Kiano Slim 5000 Handleiding


Lees hieronder de 馃摉 handleiding in het Nederlandse voor Kiano Slim 5000 (2 pagina's) in de categorie Mobiele opladers. Deze handleiding was nuttig voor 11 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
CZ臉艢CI PRODUKTU
1. Wej艣cie USB 2.0
2. Wyj艣cie Micro USB
3. Wej艣cie 5V/1A
4. Port USB
5. Diody
6. Wej艣cie 5V/2. 1A
7. Przycisk poziomu energii
艁ADOWANIE BATERII
W celu na艂adowania urz膮dzenia u偶yj kabla USB/micro USB.
Przewd od strony zcza USB wepnij do gniazda zasilania
o napi臋ciu maksymalnym 5 V DC. 殴r贸d艂em zasilania mo偶e by膰
艂adowarka sieciowa z wyj艣ciem micro USB lub port USB we w艂膮czonym
komputerze. Przew贸d od strony z艂膮cza micro USB wepnij do
wej艣cia micro USB w urz膮dzeniu IN 5V . 艁adowanie urz膮dzenia
sygnalizowane jest wieceniem diody. Przy pe艂nym na艂adowaniu
nale偶y od艂膮czy膰 urz膮dzenie od 藕r贸d艂a zasilania.
Spos贸b w艂膮czania ma艂ych diod: naci艣nij dwukrotnie przycisk
poziomu energii by je w艂膮czy膰. Powt贸rz t臋 czynno艣膰, aby je
wy艂膮czy膰. Mog膮 si臋 one nieprzerwanie 艣wieci膰 przez 380 godzin
przy pe艂nym na艂adowaniu urz膮dzenia.
Ilo艣膰 pozosta艂ej energii w power banku:
艁ADOWANIA URZ膭DZE艃 ZEWN臉TRZNYCH
W celu na艂adowania urz膮dzenia zewn臋trznego u偶yj kabla USB/
micro USB do艂膮czonego do zestawu. 艁adowanie rozpoczyna
si臋 automatycznie i trwa do pe艂nego na艂adowania urz膮dzenia
zewntrznego lub do wyczerpania energii w powerbanku.
Po pe艂nym na艂adowaniu nale偶y roz艂膮czy膰 urz膮dzenie.
BEZPIECZE艃STWO
- Przeczytaj i zachowaj niniejsz膮 instrukcje.
- Nie rozkr臋caj i nie zdejmuj obudowy urz膮dzenia, Wszelkie
naprawy powinny by膰 dokonywane przez autoryzowany serwis.
- U偶ywaj wy艂膮cznie oryginalnych akcesori贸w dostarczonych
przez producenta.
- Urz膮dzenie nie powinno by膰 wystawiane na bezpo艣rednie
dzia艂anie promieni s艂onecznych oraz innych 藕r贸de艂 ciep艂a.
- Chro艅 urz膮dzenie przed kontaktem z wod膮 , wilgoci膮 , par膮 aby
unikn膮膰 pora偶eniem pr膮dem.
WSKAZANIA
Po ca艂kowitym zu偶yciu urz膮dzenia wszystkie materia艂y, z kt贸rych
zosta艂o ono wykonane, mog膮 zosta odzyskane w postaci
nowych materia艂贸w lub energii. Poddaj opakowanie i instrukcje
obs艂ugi ponownemu przetwor zeniu zgodnie z lokalnym
schematem recyklingu.
Symbol oznacza ,偶e urz膮dzenia nie mo偶e by膰 sk艂adowane
z normalnymi odpadami gospodarstw domowych
Urz膮dzenie zgodne z dyrektyw膮 RoHs, kt贸ra obejmuje
swoim dziaaniem ograniczenia na etapie produkcji we
wprowadzeniu substancji niebezpiecznych w elektronice.
Urz膮dzenie i akcesoria s膮 zgodne z dyrektywami
dotycz膮cymi bezpiecze艅stwa u偶ytkowania, ochrony
zdrowia i ochrony rodowiska , do kt贸rych odnosi si臋
deklaracja zgodno艣ci.
Urz膮dzenie klasy II charakteryzuj膮ce si臋 zastosowaniem
izolacji wzmocnionej , kt贸ra zapewnia zar贸wno ochron臋
przed dotykiem bezpo艣rednim , jak i po艣rednim. Poniewa偶
zastosowana jest izolacja wzmocniona to nie jest konieczne
po艂膮czenie obudowy urz膮dzenia z przewodem ochronnym
uziemiaj膮cym.
Zbi贸rka selektywna pozwala efektywnie segregowa
odpady i przetwarza膰 je do ponownego u偶ycia.
Przy rozpakowaniu towaru rozdziel odpady na karton oraz blister
pami臋taj膮c o segregacji odpad贸w.
Sprz臋t przeznaczony do u偶ywania w 艣rodowisku mieszkalnym,
handlowym i lekko uprzemys艂owionym.
Oddaj膮c tego typu odpady w odpowiednich miejscach przyczyniasz
si臋 do ochrony zasob贸w naturalnych.
Importer/producent nie ponosz膮 偶adnej odpowiedzialno艣ci za
straty osobiste i/lub urazy cia艂a spowodowane z艂膮 obs艂ug膮 lub
nieprawid艂owym zastosowaniem przez u偶ytkownika.
INSTRUKCJA OBS艁UGI
Wska藕nik
energii Jedna dioda
si臋 艣wieci Dwie diody
si臋 艣wiec膮 Trzy diody
si臋 艣wiec膮 Cztery diody
si臋 艣wiec膮
SLIM 10.000 <25% 25 - 50% 50 - 75% 75 - 100%
Manual_PL-EN.indd 1 2015-12-14 12:40:15
EXTERNAL DEVICE CHARGING
To charge an external device, use the USB/micro USB cable
included in the set. Charging starts automatically and lasts until
the external device is fully charged or until energy in a power bank
is depleted. Disconnect the device when it is fully charged.
SAFETY
- Read and keep this instruction manual.
- Do not attempt to disassemble and do not take off the casing
of the device. Any repairs should be carried out by authorised
service centre.
- Use only original accessories supplied by the manufacturer.
- The device should not be directly exposed to sunlight and other
heat sources.
- Ensure the device does not come into contact with water, damp
or steam to avoid electrocution.
INSTRUCTIONS
All materials from the waste device may be recovered in the form
of new materials or energy. Recycle packaging and instruction
manuals in line with your local recycling plan.
This symbol indicates that the device may not be disposed
together with normal household waste.
The device complies with the RoHS Directive which provides
for restrictions on the stage of production on introducing
hazardous substances to electronics.
The device and accessories comply with directives
concerning safety, health protection and environmental
protection referred by the declaration of conformity.
2nd class device in which reinforced insulation was used,
ensuring protection both against direct and indirect
contact. Because of using reinforced insulation, it is
not necessary to connect the casing of the device to a
protective grounding cable.
Separate collection allows to effectively segregate waste
and recycle it for reuse.
When unpacking the product, divide waste into cardboard and
blisters, remembering about waste sorting.
The product is intended for use in a residential, commercial and
light industrial environment.
By disposing this type of waste in appropriate places, you contribute
to protection of natural resources.
Importer/manufacturer shall not be liable for losses and/or
personal injuries caused by incorrect handling or use by user.
INSTRUCTION MANUAL
PRODUCT COMPONENT INTRODUCTION
1. 2.0 USB Input
2. Micro USB Output
3. Output 5V / 1A
4. USB Input
5. LED light
6. Output 5V / 2.1A
7. Powerswitch
BATTERY CHARGING
To charge the device, use a USB/micro USB cable. Connect the
cable from the side of a USB port into a power outlet with the
maximum voltage up to 5 V DC. A charger with a micro USB port
or a USB port in a turned on PC may be a power supply. Connect
the cable from the side of micro USB port to the micro USB port in
the device IN 5V. LED is on when the device is charging. Disconnect
the device from a power supply when it is fully charged.
LED small lighter using method: Double press the power button
and turns on. Repeat the action in turns down. it can continuously
light on as long as 380 hours at full of power status.
Power is left with the power bank, as below sheet:
Power
indicator
One
light on
Two
light on
Three
light on
Four
light on
SLIM 10.000 <25% 25 - 50% 50 - 75% 75 - 100%
Manual_PL-EN.indd 2 2015-12-14 12:40:16


Product specificaties

Merk: Kiano
Categorie: Mobiele opladers
Model: Slim 5000

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Kiano Slim 5000 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden