Kensington International Travel Adapter Handleiding
Kensington
Netwerkkaart/adapter
International Travel Adapter
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor Kensington International Travel Adapter (2 pagina's) in de categorie Netwerkkaart/adapter. Deze handleiding was nuttig voor 37 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/2
Product overview and basic functions
1 Travel Plug Adapter with Dual USB
FOR TRAVELLERS FROM: all over the world
TO: the whole world (more than 150
countries)
A 2.4 Amp Dual USB ports
B Plug release button
C Country slider
D Euro
E UK
F Australia/China
G USA/Japan
H Country-speciïŹc plugs
I Two pole compatibility (on the socket
side)
J Australia/China
K USA/Japan
L UK
M Euro
The Travel Plug Adapter with Dual USB
from Kensington enables travellers
from all over the world to connect their
unearthed 2-pole devices safely in over 150
countries. The built-in high- performance
USB charger can charge up to two USB
devices simultaneously anywhere in the
world.
It can be used with a range of devices,
including 2 : tablets, smartphones,
razors, MP3 players, digital cameras, game
consoles, GPS devices, video cameras, etc.
Adapter: max. 2.5A / 100V â 250V
USB charger: 2.4A max.
Basic Use
3 Before use, press the release button ( ) B
and move all country sliders on the side (C)
into their starting positions. Move the
country slider required (D G- ) forwards until
it clicks into place.
4 Connect the mains connector and/or
USB charger cable to the adapter ( ), then N
connect the adapter to the mains ( ).O
The Travel Plug Adapter with Dual USB
can be used as a travel adapter and
high-performance USB charger at the same
time (for up to three devices at once). After
use, return all the country sliders back to
their original position 3.
Precautionary Measures
âą Never use the adapter if the casing
is damaged.
âą Never expose the adapter to ïŹuids
or moisture.
âą The adapter is not a voltage converter:
the input voltage of the device
connected must be compatible with the
voltage of the local mains network.
âą Keep adapter out of the reach of
children.
âą Disconnect the adapter from the mains
when not in use.
âą When replacing the fuse, only use 2.5A
fuses (ceramic or glass).
WARNING! This product is intended
for use with computers, computer
accessories, mobile and USB devices.
DOES NOT reduce or convert foreign
electrical voltage that may damage your
equipment or cause serious saftey
hazards. See enclosed manual or visit
www.kensington.com before using.
Kensington and the ACCO name and design are
registered trademarks of ACCO Brands. All other
registered and unregistered trademarks are the
property of their respective owners.
© 2016 Kensington Computer Products
Group, a division of ACCO Brands USA LLC. Any
unauthorized copying, duplicating, or other
reproduction of the contents hereof is prohibited
without written consent from Kensington
Computer Products Group. All rights reserved.
04/16
Aperçu du produit et fonctions de base
1 Adaptateur secteur de voyage avec
deux ports USB
POUR LES VOYAGEURS DU: monde entier
SE RENDANT DANS: le monde entier (plus
de 150 pays)
A Deux ports USB de 2,4îampĂšres
B Bouton de libĂ©ration de la ïŹche
C Poussoirs correspondant aux pays
D Euro
E Royaume-Uni
F Australie/Chine
G USA/Japon
H Fiches spĂ©ciïŹques aux pays
I Compatibilité deux pÎles (cÎté prise)
J Australie/Chine
K USA/Japon
L Royaume-Uni
M Euro
Lâadaptateur secteur de voyage avec deux
ports USB de Kensington permet aux
voyageurs du monde entier de brancher
en toute sécurité leurs appareils à 2 pÎles
sans terre dans plus de 150 pays. En mĂȘme
temps, le puissant chargeur USB intégré
offre la possibilité de recharger dans le
monde entier jusquâĂ deux appareils USB.
Convient entre autres pour les appareils
suivants 2 : tablette PC, smartphone,
rasoir, lecteur MP3, appareil photo
numérique, console de jeux, GPS, camera
vidéo, etc.
Adaptateur: 2.5A maximum / 100V â 250V
Chargeur USB : 2.4A maximum
Utilisation de base
3 Avant lâutilisation, appuyer sur le
bouton de déverrouillage (B) et placer tous
les poussoirs latéraux correspondant aux
pays (C) en position initiale. Faites glisser le
poussoir du pays choisi ( ) vers lâavant D-G
jusquâĂ ce quâil sâencliquette.
4 Relier la ïŹche dâalimentation et/ou le
cĂąble de chargement USB Ă lâadaptateur
( ), puis relier lâadaptateur au secteur ( ).N O
Lâadaptateur secteur de voyage avec deux
ports USB peut sâutiliser comme adaptateur
de voyage mais aussi comme chargeur USB
haute performance (prenant ainsi en charge
jusquâĂ trois appareils en mĂȘme temps).
AprĂšs lâutilisation, remettre en position
initiale 3 tous les poussoirs correspondant
aux pays.
Mesures de précaution
âą Lâadaptateur ne doit pas ĂȘtre utilisĂ©
lorsque le boßtier est abßmé.
âą Lâadaptateur ne doit pas ĂȘtre exposĂ© Ă
des liquides ou Ă lâhumiditĂ©.
âą Lâadaptateur nâest pas un convertisseur
de tension: la tension dâentrĂ©e de
lâappareil Ă brancher doit correspondre
à la tension du réseau électrique local.
âą Garder lâadaptateur hors de portĂ©e des
enfants.
âą DĂ©brancher lâadaptateur du secteur
lorsque vous ne lâutilisez pas.
âą Lors du remplacement du fusible,
nâutiliser que des fusibles du type 2,5 A
(céramique ou verre).
AVERTISSEMENTî! Ce produit
est destinĂ© Ă ĂȘtre utilisĂ© avec des
ordinateurs, des accessoires dâordinateur
ainsi que des appareils mobiles et USB. Il
NâEST PAS conçu pour rĂ©duire ou convertir
la tension Ă©lectrique Ă lâĂ©tranger pouvant
endommager votre Ă©quipement ou ĂȘtre
source dâun risque pour la sĂ©curitĂ©.
Consultez le manuel ci-joint ou visitez
le site www.kensington.com avant
utilisation.
Kensington et le nom et le design ACCO sont des
marques dĂ©posĂ©es dâACCO Brands. Toutes les autres
marques déposées ou non sont la propriété de leurs
détenteurs respectifs.
© 2016 Kensington Computer Products Group, une
division dâACCO Brands. Toute copie, duplication ou
autre reproduction non autorisée du contenu de ce
manuel est interdite sans le consentement Ă©crit de
Kensington Computer Products Group. Tous droits
réservés. 04/16
ProduktĂŒbersicht & Basisfunktionen
1 Travel Plug Adapter mit Dual USB
FĂR REISENDE AUS: der ganzen Welt
IN: die ganze Welt (ĂŒber 150 LĂ€nder)
A 2,4A an zwei USB-AnschlĂŒssen
B Entriegelungsknopf
C LĂ€nderschieber
D Euro
E UK
F Australien/China
G USA/Japan
H LĂ€nderspeziïŹsche Stecker
I KompatibilitÀt mit 2-poligen Steckdosen
J Australien/China
K USA/Japan
L UK
M Euro
Der Travel Plug Adapter mit Dual USB von
Kensington ermöglicht Reisenden aus aller
Welt, ihre ungeerdeten 2-Pol-GerÀte in
ĂŒber 150 LĂ€ndern sicher anzuschlieĂen.
Gleichzeitig können ĂŒber das integrierte,
leistungsstarke USB LadegerÀt bis zu zwei
USB GerÀte weltweit geladen werden.
Unter anderem geeignet fĂŒr folgende
GerÀte 2 : TabletPC, Smartphone, Rasierer,
MP3-Player, Digitalkamera, Spielekonsole,
GPS, Videokamera, usw.
Adapter: Max. 2.5A / 100V â 250V
USB LadegerÀt: 2.4A max.
Basisanwendung
3 Vor dem Einsatz Entriegelungsknopf ( ) B
drĂŒcken und alle seitlichen LĂ€nderschieber
(C) vollstÀndig in die Ausgangsposition
bringen. Den gewĂŒnschten LĂ€nderschieber
( ) bis zum Einrasten (klick!) nach vorne D-G
schieben.
4 Netzstecker und/oder USB Ladekabel
mit dem Adapter verbinden (N),
anschliessend den Adapter mit dem
Stromnetz verbinden ( ).O
Der Travel Plug Adapter mit Dual USB
kann zugleich als Reisestecker und als
leistungsstarkes USB-LadegerĂ€t (fĂŒr bis
zu 3 GerÀte gleichzeitig) verwendet werden.
Nach dem Einsatz alle LĂ€nderschieber
wieder vollstÀndig in die Ausgangsposition
bringen 3.
Vorsichtsmassnahmen
⹠Adapter darf nicht mit beschÀdigtem
GehÀuse verwendet werden.
âą Adapter darf nicht FlĂŒssigkeiten oder
Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
âą Adapter ist kein Spannungswandler:
Eingangsspannung des
anzuschliessenden GerÀtes muss mit
der Spannung des lokalen Stromnetzes
ĂŒbereinstimmen.
âą Adapter von Kindern fernhalten.
âą Adapter vom Stromnetz trennen, wenn
er nicht benutzt wird.
âą Beim Auswechseln der Sicherung nur
Sicherungen des Types 2.5A (Keramik
oder Glas) verwenden.
WARNUNG! Dieses Produkt ist
fĂŒr den Einsatz mit Computern,
Computerzubehör, Mobil- und
USB-GerÀten bestimmt. Es reduziert
oder konvertiert NICHT die elektrische
Spannung im Ausland, die u.U. Ihre
AusrĂŒstung beschĂ€digen oder eine
ernsthafte Gefahr sein kann. Lesen Sie
bitte vor der Verwendung die beiliegende
Anleitung oder besuchen Sie unsere
Website www.kensington.com.
Kensington und der Name ACCO sowie sein Design
sind registrierte Handelsmarken von ACCO Brands.
Alle anderen registrierten und nicht registrierten
Handelsmarken sind Eigentum der jeweiligen
Unternehmen.
© 2016 Kensington Computer Products Group,
ein Bereich von ACCO Brands. Die unerlaubte
VervielfÀltigung, Duplizierung oder eine andere
Form der Reproduktion von Inhalten hieraus
ist ohne schriftliche Genehmigung durch die
Kensington Technology Group untersagt. Alle Rechte
vorbehalten. 04/16
Productoverzicht & basisfuncties
1 Reisadapter met twee USB-
aansluitingen
VOOR REIZIGERS UIT: de gehele wereld
NAAR: de gehele wereld (meer dan 150
landen)
A Twee USB-poorten, 2,4A
B Knop voor het ontgrendelen van
de stekker
C Landenschuifjes
D Euro
E UK
F Australië/China
G USA/Japan
H LandspeciïŹeke stekker
I Compatibel met tweepolige
stopcontacten
J Australië/China
K USA/Japan
L UK
M Euro
Met de reisadapter met twee USB-poorten
van Kensington kunnen reizigers van over
de hele wereld hun niet-geaarde 2-polige
apparaten in meer dan 150 landen veilig
aansluiten op het elektriciteitsnet.
Tegelijkertijd kunnen via de krachtige
geĂŻntegreerde USB-oplader wereldwijd
maximaal twee USB-apparaten worden
opgeladen.
Onder meer geschikt voor de volgende
apparaten 2 : tablet-pc, smartphone,
scheerapparaat, mp3-speler, digitale
camera, gameconsole, gpsapparatuur,
videocamera, enz.
Adapter: max. 2.5A / 100V â 250V
USB-oplader: 2.4A max.
Basisgebruik
3 Druk vóór gebruik de
ontgrendelingsknop ( ) in en zet alle B
landenschuifjes ( ) aan de zijkant volledig C
in de uitgangspositie. Schuif het gewenste
landenschuifje ( ) tot de klik naar voren. D-G
4 Verbind de stekker en/of de USB-
oplaadkabel met de adapter ( ) en sluit de N
adapter vervolgens aan op de netstroom (O).
De reisadapter met twee USB-poorten kan
tegelijkertijd worden gebruikt als reisadapter
en hoogpresterende USB-oplader (voor
maximaal drie apparaten tegelijk). Zet na
gebruik alle landenschuifjes weer volledig
in de uitgangspositie 3.
Voorzorgsmaatregelen
âą De adapter mag niet worden gebruikt
als de behuizing beschadigd is.
âą De adapter mag niet worden
blootgesteld aan vloeistoffen of vocht.
âą De adapter is geen spanningsomvormer:
de ingangsspanning van het aan te
sluiten apparaat moet overeenkomen
met de spanning van het plaatselijke
stroomnet.
âą Houd de adapter buiten bereik van
kinderen.
âą Haal de adapter wanneer hij niet wordt
gebruikt uit het stopcontact.
âą Gebruik bij het verwisselen van de
zekering uitsluitend zekeringen van het
type 2,5A (keramiek of glas).
WAARSCHUWING! Dit product
is bedoeld voor gebruik met
computers, computeraccessoires, mobiele
en USB-apparaten. Dit product reduceert
of converteert GEEN buitenlandse
elektrische voltages die schade kunnen
toebrengen aan uw apparatuur of ernstige
veiligheidsrisicoâs kunnen veroorzaken.
Raadpleeg voor gebruik de bijgesloten
handleiding of ga naar www.kensington.com
voor meer informatie.
Kensington en de naam en het ontwerp van ACCO
zijn gedeponeerde handelsmerken van ACCO Brands.
Alle overige gedeponeerde en niet-gedeponeerde
handelsmerken zijn eigendom van hun respectieve
eigenaars.
© 2016 Kensington Computer Products Group, a
division of ACCO Brands. Elke ongeautoriseerde
vorm van kopiëren, dupliceren en reproductie
anderszins is verboden als hiervoor geen schriftelijke
toestemming is verleend door Kensington Computer
Products Group. Alle rechten voorbehouden. 04/16
Panoramica del prodotto & funzioni
base
1 Adattatore da viaggio con doppia
porta USB
PER VIAGGIATORI DI: tutto il mondo
IN: tutto il mondo (piĂč di 150 paesi)
A Porta USB doppia da 2,4 A
B Pulsante di sblocco della spina
C Cursore del paese
D Euro
E GB
F Australia/Cina
G USA/Giappone
H Spina speciïŹca del paese
I CompatibilitĂ bipolare (sul lato della
presa)
J Australia/Cina
K USA/Giappone
L GB
M Euro
Lâadattatore da viaggio con doppia porta
USB permette ai viaggiatori di tutto il
mondo di collegare, in estrema sicurezza e
in oltre 150 paesi, i propri dispositivi bipolari
sprovvisti di contatto di messa a terra.
Grazie al potente caricatore USB integrato
Ăš possibile ricaricare
contemporaneamente ïŹno a due
dispositivi USB in tutto il mondo.
Tra gli altri, Ăš adatto per i seguenti
dispositivi 2 : tablet PC, smartphone,
rasoio, lettore MP3, fotocamera digitale,
console di gioco, GPS, videocamera ecc.
Adattatore: max 2.5A / 100V â250V
Caricatore USB: 2.4A max
Applicazione di base
3 Prima dellâuso premere il pulsante di
sblocco ( ) e spingere tutti i cursori laterali B
dei paesi ( ) completamente indietro nella C
posizione di base. Spingere in avanti il
cursore del paese desiderato ( ) ïŹno allo D-G
scatto in posizione (click!).
4 Collegare la spina elettrica e/o il
caricatore USB allâadattatore ( ) e in N
seguito collegare lâadattatore alla rete
elettrica ( ). O
Lâadattatore da viaggio con doppia porta
USB puĂČ essere utilizzato allo stesso tempo
sia come adattatore sia come potente
caricatore USB (ïŹno a tre dispositivi
contemporaneamente). Dopo lâuso,
riportare tutti i cursori dei paesi nella
posizione di base 3.
Misure precauzionali
âą Lâadattatore non deve essere usato se il
suo alloggiamento Ăš danneggiato.
âą Lâadattatore non deve venire a contatto
con liquidi o essere sottoposto
allâumiditĂ .
âą Lâadattatore non Ăš un trasformatore
di tensione; la tensione di ingresso
dellâapparecchio da collegare deve
coincidere con la tensione della rete
elettrica locale.
âą Tenere lâadattatore lontano dalla
portata dei bambini.
âą Se lâadattatore non viene utilizzato,
separarlo dalla rete elettrica.
âą Per la sostituzione dei fusibili utilizzare
esclusivamente quelli di tipo 2,5A
(ceramica o vetro).
AVVERTENZA Il prodotto Ăš destinato
allâutilizzo con computer, accessori
per computer, dispositivi mobili e USB e
NON Ă IN GRADO di ridurre o convertire
la tensione elettrica di impianti esteri.
Tale tensione potrebbe danneggiare il
dispositivo o comportare rischi per la
sicurezza dellâutente. Consultare il
manuale allegato o visitare il sito
www.kensington.com prima dellâuso.
Kensington e il nome e il motivo ACCO sono marchi
registrati di ACCO Brands. Tutti gli altri marchi,
registrati e non registrati, sono di proprietĂ dei
rispettivi produttori.
© 2016 Kensington Computer Products Group,
una divisione di ACCO Brands. Ă vietata la copia,
la duplicazione o qualsiasi altra forma non
autorizzata di riproduzione del contenuto del
presente documento senza previo consenso scritto di
Kensington Computer Products Group. Tutti i diritti
riservati. 04/16
English Français Deutsch Nederlands Italiano
DescripciĂłn general del producto y
funciones bĂĄsicas
1 Adaptador de viaje para enchufes con
doble puerto USB
PARA LOS VIAJEROS DE: todo el mundo
EN: todo el mundo (mĂĄs de 150 paĂses)
A Doble puerto USB de 2,4 amperios
B BotĂłn de desbloqueo del enchufe
C Deslizadores de paĂses
D Euro
Reino UnidoE
F Australia/China
G EE.UU./JapĂłn
H Clavijas para paĂses especĂïŹcos
I Compatibilidad bipolar (del lado
hembra)
J Australia/China
K EE.UU./JapĂłn
L Reino Unido
M Euro
El adaptador de viaje para enchufes con
doble puerto USB de Kensington permite
a los viajeros de todo el mundo conectar
dispositivos de dos polos sin toma de tierra
de manera segura en mĂĄs de 150 paĂses.
A su vez, mediante el potente cargador
USB integrado, se pueden cargar hasta
dos dispositivos con puerto USB en todo
el mundo.
Adecuado, entre otros, para los siguientes
dispositivos 2 : tablet, smartphone,
afeitadora, reproductor MP3, cĂĄmara
digital, consola de juegos, GPS, cĂĄmara de
vĂdeo, etc.
Adaptador: mĂĄx. 2.5A / 100V â 250V
Cargador USB: 2.4A mĂĄx.
AplicaciĂłn bĂĄsica
3 Antes de utilizar, pulse el botĂłn de
desbloqueo ( ) y lleve todos los B
deslizadores de paĂses ( ) completamente C
a la posiciĂłn inicial. Deslice hacia delante
el deslizador de paĂs ( ) deseado hasta D-G
que quede encajado (ÂĄescucharĂĄ un clic!).
4 Conecte el conector de red y/o el
cable de carga USB al adaptador ( ), y N
ïŹnalmente el adaptador a la alimentaciĂłn
de red ( ).O
El adaptador de viaje para enchufes
con doble puerto USB se puede utilizar
simultĂĄneamente como enchufe de viaje
y como potente cargador USB de hasta 3
dispositivos al mismo tiempo. Tras su uso,
lleve siempre los deslizadores de paĂses
completamente a la posiciĂłn inicial 3.
Precauciones
âą El adaptador no debe utilizarse si la
cubierta estå dañada.
âą El adaptador no debe exponerse a los
lĂquidos ni a la humedad.
âą El adaptador no es un convertidor de
voltaje: El voltaje de entrada del equipo
a conectar debe coincidir con el voltaje
de la red eléctrica local.
âą Mantenga el adaptador fuera del
alcance de los niños.
âą Desenchufe el adaptador cuando no
esté en uso.
âą Cuando remplace el fusible, utilice
Ășnicamente fusibles de 2,5A (de
cerĂĄmica o vidrio).
ÂĄADVERTENCIA! Este producto
estĂĄ concebido para utilizarlo con
ordenadores, accesorios para ordenador,
dispositivos mĂłviles y dispositivos USB.
NO reduce ni convierte las tensiones
elĂ©ctricas de otros paĂses que podrĂan
dañar el equipo o provocar riesgos de
seguridad graves. Antes de utilizarlo,
consulte el manual adjunto o visite
www.kensington.com.
Kensington y el nombre y el diseño ACCO son marcas
comerciales registradas de ACCO Brands. El resto de
marcas comerciales, registradas y sin registrar, son
propiedad de sus respectivos propietarios.
© 2016 Kensington Computer Products Group,
divisiĂłn de ACCO Brands. Queda prohibida la
copia, duplicaciĂłn u otro tipo de reproducciĂłn no
autorizado del contenido a que se reïŹere el presente
documento sin la previa autorizaciĂłn escrita de
Kensington Computer Products Group. Reservados
todos los derechos. 04/16
TermĂ©kĂĄttekintĂ©s Ă©s alapvetĆ funkciĂłk
1 Ăti tĂĄpadapter dupla USB töltĆvel
AZ UTAZĂK SZĂMĂRA, a vilĂĄg minden tĂĄjĂĄrĂłl
HOVA? Bårhovå a vilågon (több mint
150 orszĂĄgba)
A 2,4 A terhelhetĆsĂ©gƱ dupla USB port
B DugaszkioldĂł gomb
C OrszĂĄgvĂĄlasztĂł csĂșszka
D Euro (eurĂłpai ĂĄllamok)
E UK (EgyesĂŒlt KirĂĄlysĂĄg)
F Australia/China (AusztrĂĄlia/KĂna)
G USA/Japan (Amerikai EgyesĂŒlt
Ăllamok/JapĂĄn)
H OrszĂĄgra jellemzĆ dugaszok
I KĂ©tpĂłlusĂș kompatibilitĂĄs (az aljzat
felĆli oldalon)
J Australia/China (AusztrĂĄlia/KĂna)
K USA/Japan (Amerikai EgyesĂŒlt
Ăllamok/JapĂĄn)
L UK (EgyesĂŒlt KirĂĄlysĂĄg)
M Euro (eurĂłpai ĂĄllamok)
A Kensington dupla USB porttal rendelkezĆ
utazĂł tĂĄpadaptere segĂtsĂ©gĂ©vel a vilĂĄg
bĂĄrmely rĂ©szĂ©rĆl Ă©rkezĆ utazĂł biztonsĂĄggal
csatlakoztathatja földeletlen 2 pĂłlusĂș
elektromos eszközeit több mint 150 orszåg
elektromos hĂĄlĂłzatĂĄhoz. A beĂ©pĂtett nagy
teljesĂtmĂ©nyƱ USB töltĆ akĂĄr kĂ©t USB eszközt
is képes egyszerre tölteni bårhol a vilågon.
A töltĆ szĂĄmos eszközzel hasznĂĄlhatĂł,
példåul 2 : tåblagépekkel, okostelefonokkal,
villanyborotvĂĄkkal, MP3 lejĂĄtszĂłkkal,
digitålis kameråkkal, jåtékkonzolokkal, GPS-
eszközökkel, videokameråkkal stb.
Adapter: max. 2,5 A/100 V â 250 V
USB töltĆ: max. 2,4 A
HasznĂĄlati alapok
3 HasznĂĄlat elĆtt nyomja meg a
kioldĂłgombot ( ) B, Ă©s ĂĄllĂtsa az eszköz szĂ©lĂ©n
talĂĄlhatĂł összes orszĂĄgvĂĄlasztĂł csĂșszkĂĄt (C)
a kezdĆpontra. CsĂșsztassa elĆre a kĂvĂĄnt
orszĂĄgvĂĄlasztĂł csĂșszkĂĄt amĂg az a (D G- ),
helyére nem kattan.
4 Csatlakoztassa a hĂĄlĂłzati tĂĄpcsatlakozĂłt
Ă©s/vagy az USB töltĆ kĂĄbelĂ©t az adapterhez
( )N, majd csatlakoztassa az adaptert a
konnektorba ( ).O
A dupla USB porttal rendelkezĆ utazĂł
tĂĄpadapter egyszerre hasznĂĄlhatĂł Ăști
adapterkĂ©nt Ă©s nagy teljesĂtmĂ©nyƱ USB
töltĆkĂ©nt (akĂĄr egyszerre hĂĄrom eszköz
töltĂ©sĂ©hez). A hasznĂĄlat utĂĄn hĂșzza vissza az
orszĂĄgvĂĄlasztĂł csĂșszkĂĄkat alaphelyzetbe 3.
MegelĆzĆ ĂłvintĂ©zkedĂ©sek
âą Ne hasznĂĄlja az adaptert, p1-ha a burkolata
megsĂ©rĂŒlt.
âą Ăgyeljen arra, hogy az adaptert ne Ă©rje
folyadék vagy nedvesség.
âą Az adapter nem feszĂŒltsĂ©gĂĄtalakĂtĂł:
a csatlakoztatott eszköz bemeneti
feszĂŒltsĂ©gĂ©nek kompatibilisnek kell
lennie a helyi elektromos tĂĄphĂĄlĂłzattal.
âą Az adaptert gyermekek szĂĄmĂĄra
hozzåférhetetlen helyen tartsa.
âą HĂșzza ki az adaptert a konnektorbĂłl,
ha nem hasznĂĄlja.
âą A biztosĂtĂ©k cserĂ©je esetĂ©n kizĂĄrĂłlag 2,5 A
mĂ©retƱ (kerĂĄmia vagy ĂŒveg) biztosĂtĂ©kot
hasznĂĄljon.
FIGYELEM! Ez a termék
szĂĄmĂtĂłgĂ©pekkel, szĂĄmĂtĂłgĂ©pes
kiegĂ©szĂtĆkkel, mobilokkal Ă©s USB
eszközökkel hasznålható. NEM csökkenti
vagy konvertĂĄlja a kĂŒlföldi hĂĄlĂłzatok
elektromos feszĂŒltsĂ©gĂ©t, amely ezĂĄltal
tovĂĄbbra is kĂĄrosĂthatjĂĄk az eszközeit,
vagy komoly biztonsĂĄgi kockĂĄzatot
okozhat. HasznĂĄlat elĆtt olvassa el a
mellĂ©kelt hasznĂĄlati utasĂtĂĄst, amelyet
a www.kensington.com oldalon is
megtalĂĄlhat.
A Kensington és az ACCO név és embléma az ACCO
Brands bejegyzett védjegye. Az összes egyéb
bejegyzett Ă©s nem bejegyzett vĂ©djegy a megfelelĆ
tulajdonosok védjegye.
© 2016 Kensington Computer Products Group, az
ACCO Brands egyik részlege. A tartalom jogosulatlan
mĂĄsolĂĄsa, sokszorosĂtĂĄsa vagy egyĂ©b mĂłdon törtĂ©nĆ
felhasznĂĄlĂĄsa a Kensington Computer Products
Group ĂrĂĄsos beleegyezĂ©se nĂ©lkĂŒl nem engedĂ©lyezett.
Minden jog fenntartva. 04/16
Español Magyar
International
Travel Adapter
PĆehled produktu aîzĂĄkladnĂ funkce
1 CestovnĂ adaptĂ©r zĂĄstrÄky se dvÄma
porty USB
PRO CESTOVATELE Z: celĂ©ho svÄta
DO: celĂ©ho svÄta (vĂce neĆŸ 150 zemĂ)
A Dva porty USB 2,4 A
B TlaÄĂtko uvolnÄnĂ zĂĄstrÄky
C PosuvnĂk pro jednotlivĂ© zemÄ
D Evropa
VelkĂĄ BritĂĄnieE
AustrĂĄlie/ÄĂnaF
USA/JaponskoG
H ZĂĄstrÄky pro jednotlivĂ© zemÄ
I DvoupĂłlovĂĄ kompatibilita (na stranÄ
patice)
J AustrĂĄlie/ÄĂna
K USA/Japonsko
L VelkĂĄ BritĂĄnie
M Evropa
CestovnĂ adaptĂ©r zĂĄstrÄky se dvÄma porty
USB spoleÄnosti Kensington umoĆŸĆuje
cestovatelĆŻm z celĂ©ho svÄta bezpeÄnÄ
pĆipojit svĂĄ neuzemnÄnĂĄ dvoupĂłlovĂĄ
zaĆĂzenĂ ve vĂce neĆŸ 150 zemĂch. VestavÄnĂĄ
vysoce vĂœkonnĂĄ USB nabĂjeÄka mĆŻĆŸe
souÄasnÄ nabĂjet aĆŸ dvÄ zaĆĂzenĂ USB,
a to kdekoli na svÄtÄ.
Lze ji pouĆŸĂt pro ĆĄirokou ĆĄkĂĄlu zaĆĂzenĂ,
vÄetnÄ 2 : tabletĆŻ, chytrĂœch telefonĆŻ,
holicĂch strojkĆŻ, MP3 pĆehrĂĄvaÄĆŻ, digitĂĄlnĂch
kamer, hernĂch konzolĂ, GPS zaĆĂzenĂ,
videokamer atd.
AdaptĂ©r: max. 2,5 A / 100 V â 250 V
USB nabĂjeÄka: 2,4 A (max.)
ZĂĄkladnĂ pouĆŸitĂ
3 PĆed pouĆŸitĂm stisknÄte tlaÄĂtko uvolnÄnĂ
( ) a pĆesuĆte vĆĄechny posuvnĂky pro B
jednotlivĂ© zemÄ na stranu ( ) do vĂœchozĂch C
poloh. PĆesuĆte poĆŸadovanĂœ posuvnĂk pro
vybranou zemi ( - ) dopĆedu (musĂ D G
zaklapnout).
4 PĆipojte sĂĆ„ovĂœ konektor nebo kabel USB
nabĂjeÄky k adaptĂ©ru ( ), a pĆipojte adaptĂ©r N
k zĂĄstrÄce ( ).O
CestovnĂ adaptĂ©r zĂĄstrÄky se dvÄma porty
USB lze pouĆŸĂt jako cestovnĂ adaptĂ©r
a vysoce vĂœkonnou USB nabĂjeÄku souÄasnÄ
(najednou lze pĆipojit aĆŸ tĆi zaĆĂzenĂ) 3.
BezpeÄnostnĂ opatĆenĂ
âą NepouĆŸĂvejte adaptĂ©r, pokud je
poĆĄkozeno pouzdro.
âą ZabraĆte kontaktu adaptĂ©ru s tekutinami
Äi vlhkostĂ.
âą AdaptĂ©r nenĂ mÄniÄ napÄtĂ: vstupnĂ napÄtĂ
pĆipojenĂ©ho zaĆĂzenĂ musĂ bĂœt kompatibilnĂ
s napÄtĂm mĂstnĂ elektrickĂ© sĂtÄ.
âą AdaptĂ©r uchovejte mimo dosah dÄtĂ.
âą Pokud adaptĂ©r nepouĆŸĂvĂĄte, odpojte jej
od sĂtÄ.
âą PĆi vĂœmÄnÄ pojistky pouĆŸĂvejte pouze
2,5A pojistky (keramickĂ© nebo sklenÄnĂ©).
POZOR! Tento produkt je urÄen
kîpouĆŸitĂ sîpoÄĂtaÄi aîjejich
pĆĂsluĆĄenstvĂm, mobilnĂmi zaĆĂzenĂmi
nebo zaĆĂzenĂmi USB. NesniĆŸuje ani
nepĆevĂĄdĂ elektrickĂ© napÄtĂ zîjinĂœch
zdrojĆŻ, kterĂ© mĆŻĆŸe poĆĄkodit zaĆĂzenĂ
nebo zpĆŻsobit vznik zĂĄvaĆŸnĂœch
bezpeÄnostnĂch rizik. PĆed pouĆŸitĂm si
prostudujte pĆiloĆŸenou pĆĂruÄku nebo
navĆĄtivte adresu www.kensington.com.
Nåzev a nåvrh Kensington a ACCO jsou registrované
ochrannĂ© znĂĄmky spoleÄnosti ACCO Brands. VĆĄechny
ostatnà registrované i neregistrované ochranné
znĂĄmky jsou majetkem pĆĂsluĆĄnĂœch vlastnĂkĆŻ.
© 2016 Kensington Computer Products Group, divize
spoleÄnosti ACCO Brands. JakĂ©koliv nepovolenĂ©
kopĂrovĂĄnĂ, duplikovĂĄnĂ a jinĂĄ reprodukce uvedenĂ©ho
obsahu je bez pĂsemnĂ©ho souhlasu spoleÄnosti
Kensington Computer Products Group zakĂĄzĂĄno.
VĆĄechna prĂĄva vyhrazena. 04/16
ÄeĆĄtina
J K
L M
A
I
D
H
E
C
F
G
1 2 3 4
B
C
O
N
Produto & funçÔes båsicas
1 Adaptador de ïŹcha para viagem com USB
duplo
PARA VIAJANTES DO: mundo inteiro
PARA: o mundo inteiro (mais de 150 paĂses)
A Portas USB duplas de 2,4 A
B BotĂŁo de desbloqueio da ïŹcha
C Corrediças dos paĂses
D Euro
E UK
F AustrĂĄlia/China
G EUA/JapĂŁo
H Ficha para os vĂĄrios paĂses
I Compatibilidade de dois pĂłlos (no lado da
tomada)
J AustrĂĄlia/China
K EUA/JapĂŁo
L UK
M Euro
O adaptador de ïŹcha para viagem com
USB duplo da Kensington permite aos
viajantes de todo o mundo conectar os seus
dispositivos de 2 pólos sem ligação à terra,
em segurança, em mais de 150 paĂses. O
carregador USB potente integrado permite,
além disso, a ligação simultùnea de até
dois aparelhos USB em qualquer parte do
mundo.
Ă compatĂvel, entre outros, com os seguintes
aparelhos 2 : tabletPC, smartphone,
mĂĄquina de barbear, leitor de MP3, cĂąmara
digital, consola de jogos, GPS, cĂąmara de
vĂdeo, etc.
Adaptador: mĂĄx. 2.5A / 100V â 250V
Carregador USB: 2.4A mĂĄx.
Utilização
3 Antes de utilizar o adaptador, pressione
o botĂŁo de desbloqueio ( ) e mova todas as B
corrediças dos paĂses laterais (C),
completamente para a posição de partida.
Mova a corrediça desejada para a frente
(D-G) até ela engatar (clique!).
4 Ligue a ïŹcha do aparelho e/ou o
alimentador USB ao adaptador ( ) e ligue, N
em seguida, o adaptador Ă tomada (O).
O adaptador de ïŹcha para viagem com
USB duplo pode ser utilizado, ao mesmo
tempo, como adaptador para viagem e como
carregador USB de alto desempenho (para
atĂ© trĂȘs dispositivos de uma vez). Depois de
utilizar o adaptador, volte a colocar todas
as corrediças completamente na posição de
partida 3.
Medidas de precaução
âą NĂŁo utilize o adaptador se a caixa estiver
daniïŹcada.
âą O exponha o adaptador a humidade
ou lĂquidos.
âą O adaptador nĂŁo Ă© um transformador de
tensĂŁo: a tensĂŁo de entrada do aparelho
a ligar tem que corresponder Ă tensĂŁo
da rede locale.
âą Mantenha o adaptador fora do alcance
de crianças.
⹠Desligue o adaptador da tomada eléctrica
quando ele nĂŁo for utilizado.
âą Em caso de substituição dos fusĂveis,
utilize apenas fusĂveis do tipo 2,5A
(cerĂąmica ou vidro).
ADVERTĂNCIA! Este produto foi
concebido para ser usado com
computadores, acessĂłrios de computadores
e dispositivos mĂłveis e USB. NĂO reduz
nem converte tensão eléctrica estrangeira,
que poderĂĄ danificar o seu equipamento
ou provocar graves riscos para a segurança.
Consulte o manual incluĂdo ou visite o site
www.kensington.com antes de usar.
Kensington, o nome e o design da ACCO sĂŁo
marcas registadas da ACCO Brands. Todas as
outras marcas registadas e nĂŁo registadas sĂŁo
propriedade dos respectivos proprietĂĄrios.
© 2016 Kensington Computer Products Group,
uma divisĂŁo da ACCO Brands. Ă proibida qualquer
cópia, duplicação ou outra reprodução não
autorizada do conteĂșdo do presente documento
sem a autorização, por escrito, da Kensington
Computer Products Group. Todos os direitos
reservados. 04/16
îîîîîîî îîîîîîî îîîîî îî îîîî îîîî
îîîîî îî îîî
îî îîîî îżîîîîUSB 1
îîîîî îîîîî îîîî :îî îîîîîîîîî
(îîî 150 îî îîî) îîîîî îîîîî îîîî :îî
2.4 î
îîîîîî î
îîîżîî îîîîîUSB A
îîîîîî îîîîî îî B
îîîîî î
îîî C
îîîîîî î
îîîî D
î
îîîîî î
îîîîî E
îîîî/îîîîîîî F
îîîîîîî/î
îîîîî îîîîîîî G
îîî îîî î
îîîîî îîîîîî H
(îîîîîîî îîîî îîîîî îî) îîîîîî îî îîîîîîî I
îîîî/îîîîîîî J
îîîîîîî/î
îîîîî îîîîîîî K
î
îîîîî î
îîîîî L
îîîîîî î
îîîî M
î
îî îî îîîżîî îî îîîîî îîîî îîîîĄî îąîîîUSB
îŁîîî îî îîîîî îîîîî îîîî îî îîîîîîîîî Kensington
îî îîî î€ îîîîî îîîîîî îîî„ î
îŠîî§îî îîš î©îĄî îîĄîîî
îȘîîîî îî«îîŹî îîîź îŻî .îîîîî îŁîî« îîî 150USB
î°îî î±îîîîî îî î°îîîĄî îČîî« îîîł îîîżîŽî î±îîUSB
.îîîîîî îîîî
î”î
îîĄîîŽî îî î
îîî î
îîîî¶î îî î·îîîîîîî îîîź î„î
î”î
îîîîî îžî îîîĄîîî î”î
îî«îîîî î
îîĄîîŽî : 2 îčîî„ î€ îîș
îîîîîîî î
îîĄîîî î”MP3 îî»îŒîŹîî î”î
îî»îîî îîîîîîîî
îîîîî î
îîĄîîî î”GPS î
îîĄîîî î”îœîîîîŽî îîîî«îî î”î
îîîîîî
.îîŸîîšî î”îîîîîîî
îżîî îîî îîîî 250 - 100 / îîîî 2.5 :îîîîĄîî
îżîî îîî îîîî USB: 2.4 îî«îîł
îîîîî îîîî îîîî
îîî«î ( ) îîîîîîî îî îî îîŒîŠî î”îîîîîîîî îîîB 3
.îîîŒîŹîîî îîŠî îî ( ) îîîî¶îî îî îîîîî îąî
îî îîîîC
îîîîî îČîî« îîîîî ( ) î
îîîîîî îîîîî î
îîî îîî«D-G
.îîĄîîŠîî î€
îî«îîł îîîî îî/î î
îîîî
îîî îî»îîîî îîîîîî î©î 4
î
îîîî
îîî îî»îîîîî îîîîĄîî îîî î©î î”( ) îîîîĄîîî NUSB
.( )O
îî îîîîî îîîî îîîîĄî îîîîîîî îîîîî îîUSB
î€ îîîżîŽî î±îî îî«îîłî îîî îîîîĄî î·îîîî îîîżîîîUSB
î
îî«îîîî î
îîî î€ î
îîĄîî î
îî»î îî îîîîîî) îîîîî îîî
îî îîîîî î
îîî îîî î”îîîîîîîî îîî .(îîîŽî îî
.3 îîîŽî îîĄîîŠîî
îîîîîîîî îîîîîîî
.îî»îŒîî îžîî î
îîî« î€ îîîîĄîî îîîîîîî îîî¶î âą
.î
îîîîîî îî îî
îîîîî îîîîĄîî îîîî îîî¶î âą
îîîî îî îîŒîîî :îîĄî îŁîîî îîî îîîîĄîî îîîŸ âą
îîĄî îî î
îîîîîî îîîîî îîîĄî¶îî îîĄî îî»îîî
.î
îîîîî î
îîîî
îîî îî»îîîîîî î
îîîł
.îŁîîîîŽî îŁîîîîî îî îî
îîîî îîîîĄîî îîî«î âą
î îîîîî î
îîîî
îîî îî»îîîî îî îîîîĄîî îîîî âą
.îîîŒîŹîîî îîî îîîî
îîîîĄîîî îîî îîîîîî î î”îîĄîîîî îŁîîîîîî îîî âą
.(îîîîîî îî îčîîîîîîî) îîîî 2.5
îîîî
î îî îîîîî îîî îîîîî îîî îîî !îîîîî
îîîîîîî îîîîîîîî îîîîîîîîî
îî îîîîîîîîîî
îîîîîîîî îîîîî îî îîîîîîîî îîî î îîî î . îîîî
îîUSB
îî î îîî
îî îî îîîîîî îĄî îî îąîîî îîîîî
îî îîîîîîîî
îî îî îŁî€îîî îîîîîî îî îîî„î .îîîŠî§ îšîîî îî„îî î
.îîîî îîîî îîî www.kensington.com îî©îîîî
î
îîî î
îî¶îî î
îîîî¶î îîîî»î î·îîîîî î ACCO î©îîî Kensington îî
î
îî¶îîî îîšî î
îî¶îîî î
îîîî¶îîî îîîî»îîî îîîî îîî .ACCO Brands
.îîîîîî îîĄîîîîîŽ îčîîî îîîîŽî
î
îîîî¶î 2016 îîîî î
îîîîî îîîîî îîîî« îîîî ©
î
îî îî îîî îîŸî î”Kensington Computer Products Group
.î
îżîîîî î
îîîî§îî îîî„ î
îî î”î
îîîîî îîîîîîîî ACCO Brands
îîîîîî îî î”îîîŸ î
îżîîîîî îîîîîîîîî î·î îîî îîš îîî î°î îîîî
î
îîîî¶î îî î
îîîîî î
îîîîî î°î îîîż î·îîîîî î
îżîîî îî
.Kensington Computer Products Group
04/16 .îîîî î€ îîî .î
îîîîî îîîîîî îîîî
Informacje o produkcie i podstawowe
funkcje
1 PodrĂłĆŒny zasilacz z podwĂłjnÄ
ĆadowarkÄ
USB
DLA PODRĂĆ»UJÄCYCH Z: caĆy Ćwiat
DO: caĆy Ćwiat (ponad 150 krajĂłw)
A Dwa porty USB 2,4 A
B Przycisk odĆÄ
czania wtyczki
C Suwak kraju
D Europa
Wielka BrytaniaE
Australia/ChinyF
USA/JaponiaG
H Wtyczki specyïŹczne dla odpowiednich
krajĂłw
I KompatybilnoĆÄ dwubiegunowa (od
strony gniazda)
J Australia/Chiny
K USA/Japonia
L Wielka Brytania
M Europa
Zasilacz podrĂłĆŒny z podwĂłjnÄ
ĆadowarkÄ
USB ïŹrmy Kensington dla osĂłb podrĂłĆŒujÄ
cych
po caĆym Ćwiecie zapewnia moĆŒliwoĆÄ
podĆÄ
czenia nieuziemionych, dwubolcowych
wtyczek w ponad 150 krajach. Wbudowana
Ćadowarka USB pozwala na jednoczesne
Ćadowanie dwĂłch urzÄ
dzeĆ USB:
Nasz zasilacz moĆŒe byÄ stosowany z
wieloma urzÄ
dzeniami, takimi jak 2 :
Tablety, smartfony, maszynki do golenia,
odtwarzacze MP3, aparaty cyfrowe, konsole
do gier, urzÄ
dzenia GPS, kamery wideo itp.
Zasilacz: maks. 2,5 A/100â250 V
Ćadowarka USB: Maks. 2,4 A
Podstawowa obsĆuga
3 Przed uĆŒyciem naciĆnij przycisk
zwalniajÄ
cy (B) i ustaw suwaki wyboru kraju
(C) w pozycji startowej. PrzesuĆ odpowiednio
suwaki wyboru kraju ( ) do przodu. D G-
PrawidĆowe ustawienie zostanie
zasygnalizowane dĆșwiÄkiem klikniÄcia.
4 PodĆÄ
cz przewĂłd zasilajÄ
cy i/lub kabel
USB do zasilacza ( ), NastÄpnie podĆÄ
cz N
zasilacz do gniazdka ( ).O
Zasilacz podrĂłĆŒny z podwĂłjnÄ
ĆadowarkÄ
USB ïŹrmy Kensington moĆŒe sĆuĆŒyÄ
jednoczeĆnie jako zasilacz podrĂłĆŒny i
wydajna Ćadowarka USB (dla maks. trzech
urzÄ
dzeĆ jednoczeĆnie) 3.
Ćrodki ostroĆŒnoĆci
âą Nie uĆŒywaj zasilacza, jeĆli jego obudowa
jest uszkodzona.
âą Nie naraĆŒaj zasilacza na dziaĆanie pĆynĂłw
lub wilgoci.
âą Zasilacz nie jest przetwornikiem napiÄcia:
napiÄcie wejĆciowe podĆÄ
czonego
urzÄ
dzenia musi byÄ zgodne z napiÄciem
w sieci lokalnej.
âą Przechowuj zasilacz poza zasiÄgiem
dzieci
âą Gdy nie uĆŒywasz zasilacza, odĆÄ
cz go
od prÄ
du.
âą WymieniajÄ
c bezpiecznik, pamiÄtaj,
aby uĆŒyÄ szklanego lub ceramicznego
bezpiecznika 2,5 A.
OSTRZEƻENIE! Ten produkt
jest przeznaczony do uĆŒytku z
komputerami, akcesoriami
komputerowymi, urzÄ
dzeniami
mobilnymi i urzÄ
dzeniami USB. NIE
ZMNIEJSZA ani nie przeksztaĆca obcego
napiÄcia elektrycznego, ktĂłre moĆŒe
uszkodziÄ urzÄ
dzenie lub stanowiÄ
zagroĆŒenie dla zdrowia. NaleĆŒy
zapoznaÄ siÄ z zaĆÄ
czonÄ
instrukcjÄ
lub stronÄ
www.kensington.com.
Nazwy oraz znaki graïŹczne Kensington i ACCO sÄ
zastrzeĆŒonymi znakami towarowymi ïŹrmy ACCO
Brands. Wszystkie inne znaki towarowe i zastrzeĆŒone
znaki towarowe stanowiÄ
wĆasnoĆÄ ich
odpowiednich wĆaĆcicieli.
© 2016 Kensington Computer Products Group,
oddziaĆ ïŹrmy ACCO Brands. Kopiowanie, powielanie
lub reprodukcja w inny sposĂłb niniejszych
materiaĆĂłw bez pisemnej zgody ïŹrmy Kensington
Computer Products Group jest surowo zabroniona.
Wszelkie prawa zastrzeĆŒone. 04/16
ĐĐ±Đ·ĐŸŃ ĐżŃĐŸĐŽŃĐșŃĐ° Đž ĐŸŃĐœĐŸĐČĐœŃĐ” ŃŃĐœĐșŃОО
1
ĐšŃДпŃДлŃĐœŃĐč Đ°ĐŽĐ°ĐżŃĐ”Ń ĐŽĐ»Ń ĐżŃŃĐ”ŃĐ”ŃŃĐČĐžĐč Ń
ĐŽĐČŃĐŒŃ ĐżĐŸŃŃĐ°ĐŒĐž USB
ĐĐĐŻ ĐĐŁĐąĐĐšĐĐĄĐąĐĐĐĐĐĐĐĐ: ĐżĐŸ ĐČŃĐ”ĐŒŃ ĐŒĐžŃŃ
ĐĐĐŻ: ĐČŃĐ”ĐłĐŸ ĐŒĐžŃĐ° (Đ±ĐŸĐ»Đ”Đ” 150 ŃŃŃĐ°Đœ)
A ĐĐČĐ° ĐżĐŸŃŃĐ° USB 2,4 Đ
B ĐĐœĐŸĐżĐșĐ° ĐŸŃŃĐŸĐ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐžŃ ŃŃĐ”ĐșĐ”ŃĐ°
C ĐĐ°ĐżŃĐ°ĐČĐ»ŃŃŃĐ°Ń ĐŽĐ»Ń ŃŃŃĐ°ĐœŃ
D ĐĐČŃĐŸĐżĐ°
E ĐДлОĐșĐŸĐ±ŃĐžŃĐ°ĐœĐžŃ
F ĐĐČŃŃŃалОŃ/ĐĐžŃĐ°Đč
G ĐĄĐšĐ/ĐŻĐżĐŸĐœĐžŃ
H ĐšŃĐ”ĐșĐ”ŃŃ ĐŽĐ»Ń ĐșĐŸĐœĐșŃĐ”ŃĐœŃŃ
ŃŃŃĐ°Đœ
I ĐĐČŃŃ
ĐżĐŸĐ»ŃŃĐœĐ°Ń ŃĐŸĐČĐŒĐ”ŃŃĐžĐŒĐŸŃŃŃ
(ĐœĐ° ŃŃĐŸŃĐŸĐœĐ” ŃĐ°Đ·ŃĐ”ĐŒĐ°)
J ĐĐČŃŃŃалОŃ/ĐĐžŃĐ°Đč
K ĐĄĐšĐ/ĐŻĐżĐŸĐœĐžŃ
L ĐДлОĐșĐŸĐ±ŃĐžŃĐ°ĐœĐžŃ
M ĐĐČŃĐŸĐżĐ°
ĐšŃДпŃДлŃĐœŃĐč Đ°ĐŽĐ°ĐżŃĐ”Ń ĐŽĐ»Ń ĐżŃŃĐ”ŃĐ”ŃŃĐČĐžĐč Ń
ĐŽĐČŃĐŒŃ ĐżĐŸŃŃĐ°ĐŒĐž USB ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž Kensington
ĐżĐŸĐ·ĐČĐŸĐ»ŃĐ”Ń ĐżŃŃĐ”ŃĐ”ŃŃĐČĐ”ĐœĐœĐžĐșĐ°ĐŒ ĐČĐŸ ĐČŃĐ”ĐŒ ĐŒĐžŃĐ”
Đ±Đ”Đ·ĐŸĐżĐ°ŃĐœĐŸ ĐżĐŸĐŽŃĐŸĐ”ĐŽĐžĐœŃŃŃ ŃĐČĐŸĐž ĐœĐ”Đ·Đ°Đ·Đ”ĐŒĐ»Đ”ĐœĐœŃĐ”
ĐŽĐČŃŃ
ĐżĐŸĐ»ŃŃĐœŃĐ” ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐ° Đ±ĐŸĐ»Đ”Đ” ŃĐ”ĐŒ ĐČ 150
ŃŃŃĐ°ĐœĐ°Ń
. ĐŃŃŃĐŸĐ”ĐœĐœĐŸĐ” ĐČŃŃĐŸĐșĐŸĐżŃĐŸĐžĐ·ĐČĐŸĐŽĐžŃДлŃĐœĐŸĐ”
Đ·Đ°ŃŃĐŽĐœĐŸĐ” ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐŸ USB ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń
ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČĐ°ŃŃŃŃ ĐŽĐ»Ń ĐŸĐŽĐœĐŸĐČŃĐ”ĐŒĐ”ĐœĐœĐŸĐč Đ·Đ°ŃŃĐŽĐșĐž
ĐŽĐČŃŃ
ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČ USB ĐČĐŸ ĐČŃĐ”ĐŒ ĐŒĐžŃĐ”.
ĐĐœĐŸ ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČĐ°ŃŃŃŃ Ń ŃазлОŃĐœŃĐŒĐž
ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐ°ĐŒĐž, ĐČĐșĐ»ŃŃĐ°Ń
2
: ĐżĐ»Đ°ĐœŃĐ”ŃĐœŃĐ”
ĐșĐŸĐŒĐżŃŃŃĐ”ŃŃ, ŃĐŒĐ°ŃŃŃĐŸĐœŃ, бŃĐžŃĐČŃ,
ĐżŃĐŸĐžĐłŃŃĐČĐ°ŃДлО MP3, ŃĐžŃŃĐŸĐČŃĐ” ĐșĐ°ĐŒĐ”ŃŃ,
ОгŃĐŸĐČŃĐ” ĐżŃĐžŃŃĐ°ĐČĐșĐž, ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐ° GPS,
ĐČĐžĐŽĐ”ĐŸĐșĐ°ĐŒĐ”ŃŃ Đž Ń.ĐŽ.
ĐĐŽĐ°ĐżŃĐ”Ń: ĐŒĐ°ĐșŃ. 2,5 Đ/100 Đ - 250 Đ
ĐĐ°ŃŃĐŽĐœĐŸĐ” ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐŸ USB: ĐŒĐ°ĐșŃ. 2,4 Đ
ĐŃĐœĐŸĐČĐœĐŸĐ” ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐ”
3
ĐĐ”ŃДЎ ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐ”ĐŒ ĐœĐ°Đ¶ĐŒĐžŃĐ” ĐșĐœĐŸĐżĐșŃ
ĐŸŃŃĐŸĐ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐžŃ ( ) Đž пДŃДЎĐČĐžĐœŃŃĐ” ĐČŃĐ” B
ĐœĐ°ĐżŃĐ°ĐČĐ»ŃŃŃОД ĐŽĐ»Ń ŃŃŃĐ°Đœ ŃĐ±ĐŸĐșŃ ( ) ĐČ C
ĐœĐ°ŃĐ°Đ»ŃĐœŃĐ” ĐżĐŸĐ·ĐžŃОО. ĐĐ”ŃДЎĐČĐžĐœŃŃĐ”
ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń
ĐŸĐŽĐžĐŒŃŃ ĐœĐ°ĐżŃĐ°ĐČĐ»ŃŃŃŃŃ ĐŽĐ»Ń ŃŃŃĐ°ĐœŃ (D G- )
ĐČпДŃДЎ ĐŽĐŸ ŃДлŃĐșĐ°.
4
ĐĐŸĐŽŃĐŸĐ”ĐŽĐžĐœĐžŃĐ” ĐșĐ°Đ±Đ”Đ»Ń ĐżĐžŃĐ°ĐœĐžŃ Đž/ОлО ĐșабДлŃ
Đ·Đ°ŃŃĐŽĐœĐŸĐłĐŸ ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐ° USB Đș Đ°ĐŽĐ°ĐżŃĐ”ŃŃ ( ), Đ·Đ°ŃĐ”ĐŒ N
ĐżĐŸĐŽŃĐŸĐ”ĐŽĐžĐœĐžŃĐ” Đ°ĐŽĐ°ĐżŃĐ”Ń Đș ĐžŃŃĐŸŃĐœĐžĐșŃ ĐżĐžŃĐ°ĐœĐžŃ (O).
ĐšŃДпŃДлŃĐœŃĐč Đ°ĐŽĐ°ĐżŃĐ”Ń ĐŽĐ»Ń ĐżŃŃĐ”ŃĐ”ŃŃĐČĐžĐč Ń
ĐŽĐČŃĐŒŃ ĐżĐŸŃŃĐ°ĐŒĐž USB ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń ĐŸĐŽĐœĐŸĐČŃĐ”ĐŒĐ”ĐœĐœĐŸ
ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČĐ°ŃŃŃŃ ĐșĐ°Đș Đ°ĐŽĐ°ĐżŃĐ”Ń ĐŽĐ»Ń ĐżŃŃĐ”ŃĐ”ŃŃĐČĐžĐč ОлО
ĐČŃŃĐŸĐșĐŸĐżŃĐŸĐžĐ·ĐČĐŸĐŽĐžŃДлŃĐœĐŸĐ” Đ·Đ°ŃŃĐŽĐœĐŸĐ”
ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐŸ USB (ĐŽĐ»Ń ĐŸĐŽĐœĐŸĐČŃĐ”ĐŒĐ”ĐœĐœĐŸĐč Đ·Đ°ŃŃĐŽĐșĐž
ĐŽĐŸ ŃŃĐ”Ń
ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČ)
3
.
ĐĐ”ŃŃ ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃĐŸŃĐŸĐ¶ĐœĐŸŃŃĐž
âą ĐĐ°ĐżŃĐ”ŃĐ°Đ”ŃŃŃ ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČĐ°ŃŃ Đ°ĐŽĐ°ĐżŃĐ”Ń Ń
ĐżĐŸĐČŃĐ”Đ¶ĐŽĐ”ĐœĐœŃĐŒ ĐșĐŸŃĐżŃŃĐŸĐŒ.
âą ĐĐ” ĐżĐŸĐŽĐČĐ”ŃгаĐčŃĐ” Đ°ĐŽĐ°ĐżŃĐ”Ń ĐČĐŸĐ·ĐŽĐ”ĐčŃŃĐČĐžŃ ĐČлагО
Đž жОЎĐșĐŸŃŃĐž.
âą ĐĐŽĐ°ĐżŃĐ”Ń ĐœĐ” ŃĐČĐ»ŃĐ”ŃŃŃ ĐżŃĐ”ĐŸĐ±ŃĐ°Đ·ĐŸĐČĐ°ŃĐ”Đ»Đ”ĐŒ
ĐœĐ°ĐżŃŃĐ¶Đ”ĐœĐžŃ: ĐČŃ
ĐŸĐŽĐœĐŸĐ” ĐœĐ°ĐżŃŃĐ¶Đ”ĐœĐžĐ”
ĐżĐŸĐŽŃĐŸĐ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐœĐŸĐłĐŸ ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐ° ĐŽĐŸĐ»Đ¶ĐœĐŸ
бŃŃŃ ŃĐŸĐČĐŒĐ”ŃŃĐžĐŒĐŸ Ń ĐœĐ°ĐżŃŃĐ¶Đ”ĐœĐžĐ”ĐŒ ĐŒĐ”ŃŃĐœĐŸĐč
ŃлДĐșŃŃĐžŃĐ”ŃĐșĐŸĐč ŃĐ”ŃĐž.
âą ĐĐ”ŃжОŃĐ” Đ°ĐŽĐ°ĐżŃĐ”Ń ĐČĐœĐ” ĐŽĐŸŃŃĐłĐ°Đ”ĐŒĐŸŃŃĐž ĐŽĐ”ŃĐ”Đč.
âą ĐŃлО Đ°ĐŽĐ°ĐżŃĐ”Ń ĐœĐ” ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃĐ”ŃŃŃ, ĐŸŃŃĐŸĐ”ĐŽĐžĐœĐžŃĐ”
Đ”ĐłĐŸ ĐŸŃ ŃĐ”ŃĐž.
âą ĐŃĐž Đ·Đ°ĐŒĐ”ĐœĐ” ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃ
ŃĐ°ĐœĐžŃĐ”Đ»Ń ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃĐčŃĐ”
ŃĐŸĐ»ŃĐșĐŸ ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃ
ŃĐ°ĐœĐžŃДлО 2,5 Đ
(ĐșĐ”ŃĐ°ĐŒĐžŃĐ”ŃĐșОД ОлО ŃŃĐ”ĐșĐ»ŃĐœĐœŃĐ”).
ĐĐĄĐąĐĐ ĐĐĐĐ! ĐŃĐŸŃ ĐżŃĐŸĐŽŃĐșŃ
ĐżŃĐ”ĐŽĐœĐ°Đ·ĐœĐ°ŃĐ”Đœ ĐŽĐ»Ń ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃ
ĐČĐŒĐ”ŃŃĐ” Ń ĐșĐŸĐŒĐżŃŃŃĐ”ŃĐ°ĐŒĐž, ĐżŃĐžĐœĐ°ĐŽĐ»Đ”Đ¶ĐœĐŸŃŃŃĐŒĐž
ĐŽĐ»Ń ĐșĐŸĐŒĐżŃŃŃĐ”ŃĐŸĐČ, ĐŒĐŸĐ±ĐžĐ»ŃĐœŃĐŒĐž Đž
USB-ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐ°ĐŒĐž. ĐĐ ŃĐŒĐ”ĐœŃŃĐ°ĐčŃĐ” Đž ĐœĐ”
ĐżŃĐ”ĐŸĐ±ŃĐ°Đ·ŃĐčŃĐ” паŃĐ°Đ·ĐžŃĐœŃĐč ŃлДĐșŃŃĐžŃĐ”ŃĐșĐžĐč
ŃĐŸĐș, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐč ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń ĐżŃĐžĐČĐ”ŃŃĐž Đș ĐżĐŸĐČŃĐ”Đ¶ĐŽĐ”ĐœĐžŃ
ĐŸĐ±ĐŸŃŃĐŽĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃ ĐžĐ»Đž ĐČŃĐ·ĐČĐ°ŃŃ ŃĐ”ŃŃĐ”Đ·ĐœŃŃ ŃĐłŃĐŸĐ·Ń
Đ±Đ”Đ·ĐŸĐżĐ°ŃĐœĐŸŃŃĐž. ĐĐ”ŃДЎ ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐ”ĐŒ
ĐŸĐ±ŃĐ°ŃĐžŃĐ”ŃŃ Đș ĐżŃĐžĐ»Đ°ĐłĐ°Đ”ĐŒĐŸĐŒŃ ŃŃĐșĐŸĐČĐŸĐŽŃŃĐČŃ
ОлО ĐżĐŸŃĐ”ŃĐžŃĐ” ŃĐ°ĐčŃ www.kensington.com.
ĐĐ°Đ·ĐČĐ°ĐœĐžĐ” Đž ЎОзаĐčĐœ Kensington Đž ACCO ŃĐČĐ»ŃŃŃŃŃ
Đ·Đ°ŃДгОŃŃŃĐžŃĐŸĐČĐ°ĐœĐœŃĐŒĐž ŃĐŸĐČĐ°ŃĐœŃĐŒĐž Đ·ĐœĐ°ĐșĐ°ĐŒĐž ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž
ACCO Brands. ĐŃĐ” ĐżŃĐŸŃОД Đ·Đ°ŃДгОŃŃŃĐžŃĐŸĐČĐ°ĐœĐœŃĐ” Đž
ĐœĐ”Đ·Đ°ŃДгОŃŃŃĐžŃĐŸĐČĐ°ĐœĐœŃĐ” ŃĐŸĐČĐ°ŃĐœŃĐ” Đ·ĐœĐ°ĐșĐž ŃĐČĐ»ŃŃŃŃŃ
ŃĐŸĐ±ŃŃĐČĐ”ĐœĐœĐŸŃŃŃŃ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČŃŃŃĐžŃ
ĐČлаЎДлŃŃĐ”ĐČ.
© 2016 Kensington Computer Products Group,
ĐżĐŸĐŽŃĐ°Đ·ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐžĐ” ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž ACCO Brands. ĐĐ°ĐżŃĐ”ŃĐ°Đ”ŃŃŃ
ĐœĐ”ŃĐ°ĐœĐșŃĐžĐŸĐœĐžŃĐŸĐČĐ°ĐœĐœĐŸĐ” ĐșĐŸĐżĐžŃĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐ”, ĐŽŃблОŃĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐ” ОлО
ŃĐ°Đ·ĐŒĐœĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ” ĐžĐœŃĐŒ ŃĐżĐŸŃĐŸĐ±ĐŸĐŒ ŃĐŸĐŽĐ”ŃĐ¶ĐžĐŒĐŸĐłĐŸ ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐ”ĐłĐŸ
ĐŽĐŸĐșŃĐŒĐ”ĐœŃĐ° бДз пОŃŃĐŒĐ”ĐœĐœĐŸĐłĐŸ ŃĐŸĐłĐ»Đ°ŃĐžŃ ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž
Kensington Computer Products Group. ĐŃĐ” ĐżŃĐ°ĐČĐ°
Đ·Đ°ŃĐžŃĐ”ĐœŃ. 04/16
PortuguĂȘs îîȘîȘîîîî«îî
Polski Đ ŃŃŃĐșĐžĐč Exclusion of Liability
This product has been designed and
manufactured to meet international
safety standards but, like any electrical
equipment, care must be taken for
safety to be assured. Kensington shall
under no circumstances be liable for any
loss and/ or damage caused by: ïŹre;
earthquake; accidental damage;
intentional misuse of the product; use
of the product in improper conditions;
loss and/or damage caused to the
product whilst in the possession of a
third party; any damage or loss caused
as a result of the ownerâs failure and/or
neglect to follow the instructions set
out in the ownerâs manual; any loss or
damage caused directly as a result of
misuse or malfunction of the product
when used simultaneously with
associated equipment.
Furthermore, under no circumstances
shall Kensington be liable for any
consequential loss and/or damage
including but not limited to the
following: loss of proïŹt, interruption of
business, the loss of recorded data
whether caused during normal
operation or misuse of the product.
The information in the operation manual
can be changed without prior notice. The
manufacturer offers no promise or
guarantee, either implicit or explicit, as to
the accuracy or completeness of the
operation manual.
English
This symbol (crossed out bin wheelie
symbol according to WEEE Directive
2002/96/EC and Battery Directive
2006/66/EC) indicates separate
collection of waste electrical and
electronic equipment as well as
batteries in the EU countries. Please do
not throw the equipment respectively
the batteries into the domestic refuse.
Please use the return and collection
systems available in your country
for the disposal.
Français
Le symbole (poubelle sur roue barrée
dâune croix dâaprĂšs la Directive
DEEE 2002/96/EC et la Directive
sur les piles et batteries 2006/66/
EC) indique une collecte séparée des
dĂ©chets dâĂ©quipements Ă©lectriques
et Ă©lectroniques ainsi que des piles
et des batteries dans les pays de lâUE.
Veuillez ne pas jeter lâĂ©quipement dans
les ordures domestiques. A utiliser
pour la mise en rebut de ces types
dâĂ©quipements conformĂ©ment aux
systĂšmes de traitement et de collecte
disponibles dans votre pays.
Deutsch
Dieses Symbol (durchgestrichene
MĂŒlltonne nach WEEE Direktive
2002/96/EC und Batterie Direktive
2006/66/EC) weist auf die getrennte
RĂŒcknahme elektrischer und
elektronischer GerÀte sowie Batterien
in EU LĂ€ndern hin. Bitte werfen Sie
das GerÀt bzw. die Batterien nicht
in den HausmĂŒll. Informieren Sie
sich ĂŒber das in Ihrem Land gĂŒltige
RĂŒcknahmesystem und nutzen Sie
dieses zur Entsorgung.
Nederlands
Dit symbool (doorgestreepte vuilnisbak
conform richtlijn 2002/96/EG (AEEA) en
richtlijn 2006/66/EG) wijst op de
gescheiden terugname van elektrische en
elektronische apparaten en batterijen in
EU-landen. Gooi het apparaat resp. de
batterijen niet weg met het huisvuil. Win
informatie in over het in uw land geldige
terugnamesysteem en maak er gebruik
van.
Technical Support / Assistance technique /
Technischer Support / Technische ondersteuning /
Supporto tecnico / Asistencia técnica /
MƱszaki tåmogatås / Technickå podpora /
Pomoc techniczna / йДŃ
ĐœĐžŃĐ”ŃĐșĐ°Ń ĐżĐŸĐŽĐŽĐ”ŃжĐșĐ° /
AssistĂȘncia tĂ©cnica / îąîîîî îîîîî
België / Belgique 02 401 2395
Canada 1 800 268 3447
Denmark 80 250966
Deutschland 0692 222 3654
España 911 146 735
Finland 0800 9 15697
France 01 7671 0404
Hungary 06 20 9430 612
Ireland 01 431 1395
Italia 02 3604 7030
MĂ©xico 55 15 00 57 00
Nederland 010 713 1882
New Zealand 0800 539 26273
Norway 80017520
Ăsterreich 0800 677 873
Polska 22 570 18 00
Portugal 800855802
Russia 007 495 933 5163
Schweiz / Suisse 044 580 6667
Sweden 08 5033 6577
United Kingdom 0203 364 5390
United States 1 800 535 4242
International Toll +31 53 484 9135
A | Afghanistan
Albania
Algeria
American Samoa
Andorra
Angola
Anguilla
Antigua and Barbuda
Argentina
Armenia
Aruba
Australia
Austria
Azerbaijan
B | Bahamas
Bahrain
Bangladesh
Barbados
Belarus
Belgium
Belize
Benin
Bermuda
Bhutan
Bolivia
Bosnia and Herzegovina
Botswana
Brazil
British Virgin Islands
Brunei Darussalam
Bulgaria
Burkina Faso
Burundi
C | Cambodia
Cameroon
Canada
Cape Verde
Cayman Islands
Central African Republic
Chad
Chile
China*
Colombia
Comoros
Congo
Congo (Democratic
Rep. of)
Cook Islands
Costa Rica
Cote dâIvoire
Croatia
Cuba
Cyprus
Czech Republic
D | Denmark
Djibouti
Dominica
Dominican Republic
E | Ecuador
Egypt
El Salvador
Equatorial Guinea
Eritrea
Estonia
Ethiopia
F | Falkland Islands
(Malvinas)
Faroe Islands
Fiji
Finland
France
French Guiana
G | Gabon
Gambia
Georgia
Germany
Ghana
Gibraltar
Greece
Greenland
Grenada
Guadeloupe
Guam
Guatemala
Guinea
Guinea Bissau
Guyana
H | Haiti
Honduras
Hong Kong
Hungary
I | Iceland
India
Indonesia
Iran
Iraq
Ireland
Isle of Man
Israel
Italy
J | Jamaica
Japan
Jordan
K | Kazakhstan
Kenya
Kiribati
Korea (Democratic
Peopleâs Republic of)
Korea (Republic of)
Kuwait
Kyrgyzstan
L | Lao Peopleâs Democratic
Republic
Latvia
Lebanon
Lesotho
Liberia
Libya
Liechtenstein
Lithuania
Luxembourg
M | Macau
Macedonia
Madagascar
Malawi
Malaysia
Maldives
Mali
Malta
Martinique
Mauritania
Mauritius
Mexico
Micronesia (Federated
States of)
Moldova
Monaco
Mongolia
Montenegro
Montserrat
Morocco
Mozambique
Myanmar
N | Namibia
Nauru
Nepal
Netherlands
Netherlands Antilles
New Caledonia
New Zealand
Nicaragua
Niger
Nigeria
Norway
O | Oman
P | Pakistan
Palau
Panama
Papua New Guinea
Paraguay
Peru
Philippines (Rep. of the)
Poland
Portugal
Puerto Rico
Q | Qatar
R | Reunion
Romania
Russia
Rwanda
S | Saint Kitts and Nevis
Saint Lucia
Saint Martin
Saint Vincent and the
Grenadines
Samoa
San Marino
Sao Tome and Principe
Saudi Arabia
Senegal
Serbia
Seychelles
Sierra Leone
Singapore
Slovakia
Slovenia
Solomon Islands
Somalia
South Africa*
Spain
Sri Lanka
Sudan
Suriname
Swaziland
Sweden
Switzerland
Syrian Arab Republic
T | Taiwan
Tajikistan
Tanzania
Thailand
Timor-Leste
Togo
Tonga
Trinidad and Tobago
Tunisia
Turkey
Turkmenistan
Turks and Caicos Islands
Tuvalu
U | Uganda
Ukraine
United Arab Emirates
United Kingdom
United States Virgin
Islands
United States of
America
Uruguay
Uzbekistan
V | Vanuatu
Venezuela
Vietnam
Y | Yemen
Z | Zambia
Zimbabwe
Country compatibility list
Importado por ACCO Mexicana
S.A. de C.V.
Circuito de la Industria Norte
# 6, Corredor Industrial
Toluca Lerma, Lerma MĂ©xico
Cp. 52004
R.F.C. AME640229-1W3
Importado e DistribuĂdo por:
TILIBRA PRODUTOS DE PAPELARIA
LTDA.
CNPJ: 44.990.901/0001-43
Rua AymorĂ©s, 6-9 â Bauru/
SP â Brasil
CEP 17013-900
ACCO Brands Europe
A Division of ACCO
Brands Europe
Oxford House,
Oxford Road
Aylesbury,
Buckinghamshire,
HP21 8SZ
United Kingdom
ACCO Australia
Level 2, 8 Lord St
Botany NSW 2019
Australia
Acco Brands Chile S.A.,
Avda. San JosemarĂa
EscrivĂĄ de Balaguer NÂș5773
Vitacura, C.P. 7640970
Santiago, Chile
ACCO Brands Canada Inc
7381 Bramalea Rd
Mississauga,
ON L5S 1C4
Canada
Kensington Computer Products Group
A Division of ACCO Brands
1500 Fashion Island Blvd, 3rd Floor
San Mateo, CA 94404
K33998WW 901-5001-00
J K
L M
A
I
D
H
E
C
F
G
1 2 3 4
B
C
O
N
CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING:
This product may contain chemicals known to the
State of California to cause cancer and/or birth defects
or other reproductive harm.
Designed in California, U.S.A. by Kensington
Made in Thailand Patents Pending www.kensington.com
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
îîî îî«îî
îîî î
îî»î î·îîî îî»î¶îî î
îîŻî îîîîî) îîîîî îîîŸ îîŹî
î
îîîîîîî îîîĄîîîî î WEEE 2002/96/EC îîîîîîî îîîîî
î
îîĄîîî îîîîîî îîîî¶îîî î
îîî îî (2006/66/EC
îŁîîż î€ îčîî„ î°îîî îîîîîîîîîî î
îîîîîîîîî î
îîîîĄîîî
îîîîîîîîîî îîîĄî¶îîî îîîî î î”îčîîî îî .îîîîîŽî îżîîî îî
î
îîîî îîîîîî îčîîî îî .î
îîîîîî î
îîŻîîî îîîîî î€
.îȘîîîî îî îîîîîî îîîî î€ î
îîîîîî îîî¶îîî îîîîîî
Italiano
Questo simbolo (bidone barrato
secondo la Direttiva 2002/96/CE REAA e
la Direttiva Batterie 2006/66/CE) ricorda
che nei paesi EU apparecchi elettrici ed
elettronici, batterie ed accumulatori
dClassicno essere smaltiti
separatamente. Non gettate
lâapparecchio nella spazzatura normale!
Informatevi sul sistema di smaltimento
vigente nel vostro paese e smaltite
lâapparecchio di conseguenza.
Español
Este sĂmbolo [un contenedor de basura
tachado con una X en base a la
Directiva WEEE 2002/96/ CE y Directiva
sobre baterĂas 2006/66/CE] indica que
la recogida de basura de equipos
elĂ©ctricos y electrĂłnicos y baterĂas
deberĂĄ tratarse por separado en los
paĂses de la UniĂłn Europea. No tire este
equipo a la basura doméstica. Para el
desecho de este tipo de equipos utilice los
sistemas de ClassicluciĂłn al vendedor y
de recogida que se encuentren
disponibles en su paĂs.
Magyar
Ez a szimbĂłlum (kerekes kuka ĂĄthĂșzott
szimbĂłluma a 2002/96/EK szĂĄmĂș WEEE
ajĂĄnlĂĄs Ă©s az elemekre, akkumulĂĄtorokra
vonatkozĂł 2006/66/EK ajĂĄnlĂĄs szerint) azt
jelzi, hogy az elektromos Ă©s elektronikus
berendezések hulladékåt, valamint az
elemeket, akkumulĂĄtorokat az EU
tagĂĄllamaiban elkĂŒlönĂtve kell gyƱjteni.
KĂ©rjĂŒk, ne dobja ezt az eszközt Ă©s az
elemeket, akkumulĂĄtorokat a hĂĄztartĂĄsi
hulladékba. A selejtezéshez vegye
igĂ©nybe az orszĂĄgĂĄban mƱködĆ, erre
szakosodott ĂșjrahasznosĂtĂł Ă©s
gyƱjtĆrendszereket.
ÄeĆĄtina
Tento symbol (pĆeĆĄkrtnutĂœ koĆĄ na
koleÄkĂĄch podle smÄrnice WEEE
2002/96/ES a smÄrnice pro baterie
2006/66/ES) oznaÄuje nutnost oddÄlenĂ©ho
shromaĆŸÄovĂĄnĂ odpadnĂho elektrickĂ©ho
a elektronickĂ©ho vybavenĂ a bateriĂ
v zemĂch EU. Nevyhazujte zaĆĂzenĂ ani
baterie do domĂĄcĂho odpadu. PĆi
likvidaci vyuĆŸijte systĂ©mĆŻ pro sbÄr
a vracenà dostupné ve vaƥà zemi.
Polski
Ten symbol (przekreĆlony symbol kosza
na Ćmieci wg Dyrektywy WEEE 2002/96/
WE oraz Dyrektywy o bateriach 2006/66/
WE) wskazuje na koniecznoĆÄ
przeprowadzenia selektywnej zbiĂłrki
zuĆŒytego sprzÄtu elektrycznego i
elektronicznego oraz baterii w krajach
UE. Nie wyrzucaj sprzÄtu elektronicznego
i jego baterii do Ćmietnika na odpady
domowe. ZuĆŒyty sprzÄt z bateriami
przekaĆŒ do dostÄpnego punktu zbioru
odpadĂłw elektrycznych i
elektronicznych.
Đ ŃŃŃĐșĐžĐč
ĐŃĐŸŃ ŃĐžĐŒĐČĐŸĐ» (ŃĐžĐŒĐČĐŸĐ» пДŃĐ”ŃĐ”ŃĐșĐœŃŃĐŸĐč
ĐșĐŸŃĐ·ĐžĐœŃ ĐœĐ° ĐșĐŸĐ»Đ”ŃĐ°Ń
ĐČ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОО Ń
ĐŽĐžŃĐ”ĐșŃĐžĐČĐŸĐč WEEE 2002/96/EC Đž
ĐŽĐžŃĐ”ĐșŃĐžĐČĐŸĐč ĐżĐŸ баŃĐ°ŃĐ”ŃĐŒ 2006/66/EC)
ĐŸĐ±ĐŸĐ·ĐœĐ°ŃĐ°Đ”Ń ŃазЎДлŃĐœŃĐč ŃĐ±ĐŸŃ
ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČĐ°ĐœĐœĐŸĐłĐŸ ŃлДĐșŃŃĐžŃĐ”ŃĐșĐŸĐłĐŸ Đž
ŃлДĐșŃŃĐŸĐœĐœĐŸĐłĐŸ ĐŸĐ±ĐŸŃŃĐŽĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃ, Đ° ŃĐ°ĐșжД
баŃĐ°ŃĐ”Đč ĐČ ŃŃŃĐ°ĐœĐ°Ń
ĐĐĄ. ĐĐ”
ĐČŃбŃĐ°ŃŃĐČĐ°ĐčŃĐ” ĐŸĐ±ĐŸŃŃĐŽĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐ”, ĐČ
ŃĐ°ŃŃĐœĐŸŃŃĐž баŃĐ°ŃДО, ĐČĐŒĐ”ŃŃĐ” Ń Đ±ŃŃĐŸĐČŃĐŒ
ĐŒŃŃĐŸŃĐŸĐŒ. ĐŃ
ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń
ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸ ĐČĐ”ŃĐœŃŃŃ ĐČ
ŃĐžŃŃĐ”ĐŒŃ ŃĐ±ĐŸŃĐ° ĐŸŃŃ
ĐŸĐŽĐŸĐČ ĐČ ĐČĐ°ŃĐ”Đč ŃŃŃĐ°ĐœĐ”
ĐŽĐ»Ń ŃŃОлОзаŃОО.
PortuguĂȘs
Este sĂmbolo (contentor de lixo sobre
rodas riscado segundo WEEE, directiva
2002/96/CE, e pilhas, directiva
2006/66/CE) indica que, nos paĂses da
Comunidade Europeia, todos os
produtos eléctricos e electrónicos e
pilhas/baterias devem ser recolhidos e
eliminados separadamente. NĂŁo
elimine o aparelho ou respectivas
pilhas/baterias no lixo doméstico.
Informe-se sobre o sistema de recolha
em vigor no seu paĂs e utilize-o para
eliminar os componentes.
Product specificaties
Merk: | Kensington |
Categorie: | Netwerkkaart/adapter |
Model: | International Travel Adapter |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Kensington International Travel Adapter stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Netwerkkaart/adapter Kensington
6 Juli 2023
5 Juli 2023
4 Juli 2023
24 Juni 2023
22 Juni 2023
Handleiding Netwerkkaart/adapter
- Netwerkkaart/adapter Philips
- Netwerkkaart/adapter HP
- Netwerkkaart/adapter Sony
- Netwerkkaart/adapter Asus
- Netwerkkaart/adapter Canon
- Netwerkkaart/adapter Gigaset
- Netwerkkaart/adapter Kenwood
- Netwerkkaart/adapter Onkyo
- Netwerkkaart/adapter Pioneer
- Netwerkkaart/adapter Toshiba
- Netwerkkaart/adapter Yamaha
- Netwerkkaart/adapter Yealink
- Netwerkkaart/adapter Abus
- Netwerkkaart/adapter Airlive
- Netwerkkaart/adapter Akasa
- Netwerkkaart/adapter Alcatel
- Netwerkkaart/adapter Alecto
- Netwerkkaart/adapter Allied Telesis
- Netwerkkaart/adapter Allnet
- Netwerkkaart/adapter Aluratek
- Netwerkkaart/adapter Anker
- Netwerkkaart/adapter Antec
- Netwerkkaart/adapter Apc
- Netwerkkaart/adapter AVM
- Netwerkkaart/adapter Axis
- Netwerkkaart/adapter Belkin
- Netwerkkaart/adapter Buffalo
- Netwerkkaart/adapter D-Link
- Netwerkkaart/adapter Devolo
- Netwerkkaart/adapter Digitus
- Netwerkkaart/adapter Draytek
- Netwerkkaart/adapter Eaton
- Netwerkkaart/adapter Edimax
- Netwerkkaart/adapter Elac
- Netwerkkaart/adapter Emerson
- Netwerkkaart/adapter Eminent
- Netwerkkaart/adapter Emtec
- Netwerkkaart/adapter Engenius
- Netwerkkaart/adapter EverFocus
- Netwerkkaart/adapter Ewent
- Netwerkkaart/adapter Ferguson
- Netwerkkaart/adapter Gembird
- Netwerkkaart/adapter GeoVision
- Netwerkkaart/adapter Gigabyte
- Netwerkkaart/adapter Goobay
- Netwerkkaart/adapter Grixx
- Netwerkkaart/adapter Hama
- Netwerkkaart/adapter Hercules
- Netwerkkaart/adapter ICIDU
- Netwerkkaart/adapter Iconbit
- Netwerkkaart/adapter Icy Box
- Netwerkkaart/adapter Iiyama
- Netwerkkaart/adapter Intermec
- Netwerkkaart/adapter Ipevo
- Netwerkkaart/adapter Klipsch
- Netwerkkaart/adapter Konig
- Netwerkkaart/adapter Lancom
- Netwerkkaart/adapter Lava
- Netwerkkaart/adapter Lenovo
- Netwerkkaart/adapter LevelOne
- Netwerkkaart/adapter Linksys
- Netwerkkaart/adapter Logilink
- Netwerkkaart/adapter Manhattan
- Netwerkkaart/adapter Marmitek
- Netwerkkaart/adapter Maxxter
- Netwerkkaart/adapter Mede8er
- Netwerkkaart/adapter Media-tech
- Netwerkkaart/adapter Microsoft
- Netwerkkaart/adapter Mikrotik
- Netwerkkaart/adapter MSI
- Netwerkkaart/adapter Nec
- Netwerkkaart/adapter Nedis
- Netwerkkaart/adapter Netgear
- Netwerkkaart/adapter Netis
- Netwerkkaart/adapter Paradigm
- Netwerkkaart/adapter Pinnacle
- Netwerkkaart/adapter QNAP
- Netwerkkaart/adapter Renkforce
- Netwerkkaart/adapter Riello
- Netwerkkaart/adapter Sennheiser
- Netwerkkaart/adapter Sharkoon
- Netwerkkaart/adapter Sigma
- Netwerkkaart/adapter Sitecom
- Netwerkkaart/adapter SMC
- Netwerkkaart/adapter Strong
- Netwerkkaart/adapter Suunto
- Netwerkkaart/adapter Sweex
- Netwerkkaart/adapter Targus
- Netwerkkaart/adapter Tenda
- Netwerkkaart/adapter Terris
- Netwerkkaart/adapter Teufel
- Netwerkkaart/adapter Thrustmaster
- Netwerkkaart/adapter TP Link
- Netwerkkaart/adapter Trendnet
- Netwerkkaart/adapter Trust
- Netwerkkaart/adapter Veho
- Netwerkkaart/adapter Velleman
- Netwerkkaart/adapter Viewsonic
- Netwerkkaart/adapter Vivanco
- Netwerkkaart/adapter Vivotek
- Netwerkkaart/adapter ZyXEL
- Netwerkkaart/adapter Clas Ohlson
- Netwerkkaart/adapter Rosewill
- Netwerkkaart/adapter NGS
- Netwerkkaart/adapter Steren
- Netwerkkaart/adapter Vantec
- Netwerkkaart/adapter Ubiquiti Networks
- Netwerkkaart/adapter Conceptronic
- Netwerkkaart/adapter Hamlet
- Netwerkkaart/adapter Vivolink
- Netwerkkaart/adapter Intel
- Netwerkkaart/adapter Techly
- Netwerkkaart/adapter Satechi
- Netwerkkaart/adapter Savio
- Netwerkkaart/adapter SIIG
- Netwerkkaart/adapter 7inova
- Netwerkkaart/adapter Tripp Lite
- Netwerkkaart/adapter Valcom
- Netwerkkaart/adapter Approx
- Netwerkkaart/adapter Canyon
- Netwerkkaart/adapter Cisco
- Netwerkkaart/adapter EVOLVEO
- Netwerkkaart/adapter Atomos
- Netwerkkaart/adapter CradlePoint
- Netwerkkaart/adapter Planet
- Netwerkkaart/adapter Intellinet
- Netwerkkaart/adapter I-Tec
- Netwerkkaart/adapter Supermicro
- Netwerkkaart/adapter Lindy
- Netwerkkaart/adapter Xcellon
- Netwerkkaart/adapter IOGEAR
- Netwerkkaart/adapter ELO
- Netwerkkaart/adapter Black Box
- Netwerkkaart/adapter Totolink
- Netwerkkaart/adapter Dahua Technology
- Netwerkkaart/adapter Mercusys
- Netwerkkaart/adapter Simplecom
- Netwerkkaart/adapter Speed-Link
- Netwerkkaart/adapter Audac
- Netwerkkaart/adapter ESI
- Netwerkkaart/adapter ATen
- Netwerkkaart/adapter IC Intracom
- Netwerkkaart/adapter Russound
- Netwerkkaart/adapter EQ3
- Netwerkkaart/adapter Hawking Technologies
- Netwerkkaart/adapter Nexxt
- Netwerkkaart/adapter Martin Logan
- Netwerkkaart/adapter Extron
- Netwerkkaart/adapter AMX
- Netwerkkaart/adapter SEH
- Netwerkkaart/adapter OSD Audio
- Netwerkkaart/adapter Arctic Cooling
- Netwerkkaart/adapter Crestron
- Netwerkkaart/adapter Aeon Labs
- Netwerkkaart/adapter OpenVox
- Netwerkkaart/adapter StarTech.com
- Netwerkkaart/adapter Sonnet
- Netwerkkaart/adapter UTEPO
- Netwerkkaart/adapter Twelve South
- Netwerkkaart/adapter Advantech
- Netwerkkaart/adapter Moxa
- Netwerkkaart/adapter Heckler Design
- Netwerkkaart/adapter Kramer
- Netwerkkaart/adapter Hughes & Kettner
- Netwerkkaart/adapter Motu
- Netwerkkaart/adapter Micro Connect
- Netwerkkaart/adapter Ugreen
- Netwerkkaart/adapter SVS
- Netwerkkaart/adapter Minute Man
- Netwerkkaart/adapter Star Micronics
- Netwerkkaart/adapter Digium
- Netwerkkaart/adapter InLine
- Netwerkkaart/adapter Microchip
- Netwerkkaart/adapter Oehlbach
- Netwerkkaart/adapter Perfect Choice
- Netwerkkaart/adapter NUVO
- Netwerkkaart/adapter Cudy
- Netwerkkaart/adapter Digicom
- Netwerkkaart/adapter Ernitec
- Netwerkkaart/adapter Tycon Systems
- Netwerkkaart/adapter Code Corporation
- Netwerkkaart/adapter Atto
- Netwerkkaart/adapter Raidsonic
- Netwerkkaart/adapter Cambium Networks
- Netwerkkaart/adapter Barox
- Netwerkkaart/adapter Rocstor
- Netwerkkaart/adapter Raspberry Pi
- Netwerkkaart/adapter Mach Power
- Netwerkkaart/adapter EXSYS
- Netwerkkaart/adapter Altronix
- Netwerkkaart/adapter J5 Create
- Netwerkkaart/adapter Microsemi
- Netwerkkaart/adapter Atlantis Land
- Netwerkkaart/adapter CLUB3D
- Netwerkkaart/adapter IDIS
- Netwerkkaart/adapter Luxul
Nieuwste handleidingen voor Netwerkkaart/adapter
19 November 2024
19 November 2024
18 November 2024
18 November 2024
18 November 2024
18 November 2024
17 November 2024
17 November 2024
17 November 2024
17 November 2024