IKEA MALM Ladekast met 6 lades - 80cm Handleiding

IKEA MALM Ladekast met 6 lades - 80cm

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor IKEA MALM Ladekast met 6 lades - 80cm (24 pagina's) in de categorie . Deze handleiding was nuttig voor 81 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/24
MALM
2
ENGLISH
Important information
Read carefully.
Keep this information for further refer-
ence.
WARNING
Serious or fatal crushing injuries
can occur from furniture tip-over.
To prevent this furniture from tip-
ping over it must be permanently
xed to the wall.
Fixing devices for the wall are not included
since different wall materials require
different types of xing devices. Use
xing devices suitable for the walls in
your home. For advice on suitable xing
systems, contact your local specialized
dealer.
DEUTSCH
Wichtige Information
Sorgfältig lesen
Diese Information aufbewahren
ACHTUNG
Wenn Möbelstücke umkippen, kön-
nen ernste oder lebengefährliche
Verletzungen durch Einklemmen
die Folge sein.
Um zu verhindern, dass das Mö-
belstück umkippt, muss es fest an
der Wand verankert werden.
Beschläge für die Wandbefestigung sind
nicht beigepackt, da sie von der jeweili-
gen Wandbeschaffenheit abhängig sind.
Befestigungsbeschläge benutzen, die für
die heimischen Wände geeignet sind. Bei
diesbezüglichen Fragen den örtlichen
Fachhandel zu Rate ziehen.
FRANÇAIS
Information importante
A lire attentivement.
Conserver ces informations pour un usage
ultérieur.
AVERTISSEMENT
Risque de blessure grave en cas
de chute du meuble. Pour éviter
que le meuble ne bascule, il faut le
xer au mur de façon permanente.
Les xations ne sont pas incluses car
leur choix dépend du matériau du mur
sur lequel est xé le meuble. Utilisez des
xations adaptées au matériau du mur.
Pour obtenir des conseils sur les xations
à utiliser, adressez-vous à un revendeur
spécialisé.
NEDERLANDS
Belangrijke informatie
Goed lezen
Bewaar deze informatie voor toekomstig
gebruik
WAARSCHUWING
Wanneer meubels omvallen, kan
er ernstig of levensbedreigend
beklemmingsletsel ontstaan.
Om te voorkomen dat dit meubel
omvalt, dient dit permanent aan
de wand te worden bevestigd.
Bevestigingsbeslag voor de wand is niet
inbegrepen, aangezien verschillende
wandmaterialen verschillende soorten
bevestigingsbeslag vereisen. Gebruik
bevestigingsbeslag dat geschikt is voor de
wanden in je huis. Voor advies over ge-
schikt bevestigingsbeslag, neem contact
op met de vakhandel.
DANSK
Vigtige oplysninger!
s omhyggeligt.
Gem disse oplysninger til senere brug.
ADVARSEL!
Der kan opstå alvorlig eller livs-
farlig tilskadekomst, hvis møblet
vælter. For at undgå at møblet
vælter, skal det fastgøres perma-
nent til væggen.
Forskellige vægmaterialer kræver forskel-
lige skruer og rawlplugs. Medfølger ikke.
Brug skruer og rawlplugs, der passer til
ggene i dit hjem. Hvis du er i tvivl om,
hvilken type skruer/rawlplugs du skal
bruge, skal du kontakte et byggemarked.
ÍSLENSKA
Mikilvægar upplýsingar
Lesið vel.
Geymið þessar upplýsingar til að nota
síðar.
VIÐVÖRUN
Alvarleg eða banvæn slys geta
átt sér stað ef húsgagnið veltur
um koll. Til að koma í veg fyrir að
þetta húsgang velti um koll þarf
að festa það við vegg.
Festingar til að festa húsgagnið v
vegg fylgja ekki því veggir húsa eru
mismunandi. Notið festingar sem henta
efninu í veggjum heimilisins. Fáið ráð í
byggingavöruverslun varðandi hentugar
festingar.
NORSK
Viktig informasjon
Les nøye.
Ta vare på denne informasjonen for frem-
tidig bruk.
ADVARSEL
Alvorlige ulykker kan skje som
følge av møbler som velter.
For å forhindre at dette møbelet
faller, må det festes permanent til
veggen.
Festemidler for vegg er ikke inkludert fordi
ulike vegger krever ulike festemidler. Bruk
festemidler som passer til veggene i hjem-
met ditt. Kontakt din nærmeste faghandel
for råd om festemidler.
AA-505155-5
3
SUOMI
Tärkeää tietoa
Lue huolellisesti.
Säästä mahdollista myöhempää tarvetta
varten.
VAROITUS
Huonekalun kaatuminen voi aihe-
uttaa vakavia tai kuolemaan johta-
via vammoja.
Kaatumisen estämiseksi huone-
kalu tulee kiinnittää pysyvästi
seinään.
Pakkaus ei sisällä seinään kiinnitämis
varten tarvittavia ruuveja ja tulppia, koska
erilaisia seinämateriaaleja varten tarvi-
taan erilaiset kiinnikkeet. Valitse kiinnik-
keet kotisi seinämateriaalin mukaan. Apua
oikeanlaisten kiinnikkeiden valintaan voit
kysyä rautakaupasta.
SVENSKA
Viktig information
Läs noga
Spara informationen för framtida bruk
VARNING
Allvarliga eller livsfarliga klämska-
dor kan ske om möbler tippar över.
För att förhindra att den här
möbeln tippar måste den fästas
permanent vid väggen.
Fästbeslag för väggen medföljer inte
eftersom olika väggmaterial kräver olika
typer av fästbeslag. Använd ett fästbeslag
som passar för väggarna hemma hos dig.
För råd om lämpliga fästbeslag, kontakta
din fackhandlare.
ČESKY
Důležitá informace
Čtěte pečlivě.
Uschovejte pro pozdější popužití.
VARONÍ
Pokud se nábytek převhrhne,
může dojít k velmi vážným nebo
dokonce fatálním poraněním.
Abyste převržení nábytku zabráni-
li, musíte ho natrvalo připevnit ke
stěně.
Upevňovací materiál není součástí balení,
protože se liší v závislosti na materiálu
stěny. Používejte tedy takový upevňovací
materiál, který je vhodný na stěny u vás
doma. Pokud se poebujete poradit, ob-
raťte se na místního odborníka.
ESPAÑOL
Información importante
Leer detenidamente.
Guarda esta información para consultarla
en el futuro.
ADVERTENCIA
Pueden producirse lesiones graves
o fatales si vuelca un mueble. Para
evitar que vuelque este mueble,
debe jarse permanentemente a
la pared.
No se incluyen los dispositivos de jación,
dado que los diversos materiales de pared
requieren diferentes tipos de herrajes de
jación. Usa herrajes adecuados para el
material de las paredes de tu casa. Para
saber cuáles son los herrajes adecuados,
pide consejo en tu ferretería habitual.
ITALIANO
Informazioni importanti.
Leggi attentamente.
Conserva queste informazioni per ulteriori
consultazioni.
AVVERTENZA
Se il mobile si ribalta può causare
lesioni da compressione serie o
fatali. Per prevenire il rischio che il
mobile si ribalti, quest’ultimo deve
essere ssato permanentemente
alla parete.
Gli accessori per il ssaggio alla parete
non sono inclusi perché pareti di materiali
diversi richiedono tipi diversi di accessori
di ssaggio. Usa sistemi di ssaggio adatti
alle pareti della tua casa. Per maggiori
dettagli, rivolgiti a un rivenditore specia-
lizzato.
MAGYAR
Fontos informác
Kérjük, olvasd el alaposan, és őrizd meg
ezt a papírt!
FIGYELEM!
A bútor felborulása súlyos, vagy
akár végzetes balesetet okozhat.
Ahhoz, hogy ezt megakadályozd,
a bútort megfelelően a falhoz kell
rögzíteni.
A rögzítéshez szükséges kellékek nin-
csenek a csomagban, mivel a különböző
típusú falakhoz különböző rögzítő eszkö-
zökre van szükg. Mindig a fal típusának
megfelelő szerelvényeket használj! A
megfelelő rögzítők kiválasztásához fordulj
segítgért a szaküzletek munkatársaihoz!
POLSKI
Ważne informacje
Przeczytaj uważnie.
Zachowaj ulotkę na przyszłość.
UWAGA
Przewrócenie się mebli może do-
prowadzić do poważnych obraż
lub śmierci. Aby zapobiec prze-
wróceniu się mebla, należy na
ste przymocować go do ściany.
W zestawie nie znajdują się żadne śruby
mocujące, ponieważ różne rodzaje ścian
wymagają różnych typów śrub. Użyj śrub
odpowiednich do ścian w Twoim domu. W
przypadku wątpliwości, jakich śrub użyć,
skontaktuj się z najbliższym specjalistycz-
nym sklepem.


Product specificaties

Merk: IKEA
Categorie:
Model: MALM Ladekast met 6 lades - 80cm

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met IKEA MALM Ladekast met 6 lades - 80cm stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding IKEA

Handleiding

Nieuwste handleidingen voor