Little Tikes 621239 Handleiding

Little Tikes 621239

Lees hieronder de đź“– handleiding in het Nederlandse voor Little Tikes 621239 (2 pagina's) in de categorie . Deze handleiding was nuttig voor 2 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
ENGLISH
DISC SWING
Ages: 3 - 10 years
Please save sales receipt for proof of purchase.
INSTALLATION:
• The Disc Swing may be hung from a strong branch or
swing set. User is responsible for assuring that a strong,
live branch is used.
WARNING:
ADULT ASSEMBLY REQUIRED.
• Keep these instructions for future reference.
• Observing the following statements and warnings reduces
the likelihood of serious or fatal injury.
• This product is intended for outdoor domestic family use
only.
• To prevent serious injury, children must not use the
equipment until properly installed.
• Falls onto hard surfaces can result in head or other serious
injuries. Never place on concrete, asphalt, wood, packed
earth, grass or other hard surfaces. Carpet over hard oors
may not prevent injury. Always use protective surfacing
on the ground under and surrounding the playground
equipment according to the enclosed “Consumer
Information Sheet for Playground Surfacing Materials.”
Maximum fall height protection up to 7 feet (2.1 m)
required.
• Place this product on level ground, at least 6' (2m) away
from any object. Objects to be avoided include, but
are not limited to, fences, buildings, garages, houses,
overhead branches, laundry lines, or electrical wires.
• It is recommended that the orientation of the assembled
product be such that direct sunlight is minimized on
surfaces intended for standing or sitting.
• The disc swing shall not occupy a swing bay with any other
swinging element. There shall be a minimum separation
of 15 in. (381 mm) between the outermost extremity of the
swinging element and the support structure, to a height
of 53 in. (1350 mm) above ground level.
• Swing seat should be hung no lower than 14" (35 cm) from
the ground.
• Swing seat should not swing to within 16' (5.3 m) of any
object in front of or behind it. Objects to be avoided
include, but are not limited to, fences, buildings, garages,
houses, overhead branches, laundry lines or electrical
wires.
• Do not attach this product to other to-fro swinging
components such as, but not limited to, swings, trapeze
bars, trapeze rings, gliders or upper body components
such as horizontal ladders.
• This product is intended for use by children ages 3 - 10
years. Maximum weight limit 100 lbs. (45 kg).
• Only one rider should be allowed on the swing at one
time.
• Adult supervision required. Do not leave children
unattended.
• Dress children appropriately: avoid loose-tting clothing
such as ponchos, scarves, etc. that are potentially
hazardous while using this equipment.
• Instruct children to remove their bike or other sports
helmet before playing on this product.
• Instruct children on proper swing use for their safety:
• Do not twist chains. Do not swing empty seats.
• Children should keep hands free of objects, inside of
swing, and hold onto the ropes.
• Do not get o the swing while it is in motion.
• Do not walk too close to a moving swing or between
the swing and other objects.
• Always wear well-tting shoes while swinging.
• Always sit with full weight in the center of the seat.
• Do not twist chains or loop them over the top support
bar since this may reduce their strength.
• Do not use the equipment in a manner other than
intended.
• Do not allow children to climb on product when
product is wet.
• Instruct children not to attach items to the product that
are not specically designed for use with the product
such as, but not limited to, jump ropes, clotheslines,
pet leashes, cables and chains, as they may cause a
strangulation hazard.
MAINTENANCE
WARNING:
Failure to follow these warnings could result in serious injury.
Failure to perform periodic checks could cause this product
to overturn or cause a fall.
The following checks should be performed at the beginning
and end of each season and twice monthly during the usage
period:
• Reinstall any plastic parts, such as swing seats or any
other items that were removed for the cold season.
• Tighten all hardware.
• Lubricate all metallic moving parts at the beginning of
the play season and twice per month during the play
season.
• Check all protective coverings on bolts, pipes, edges, and
corners. Replace if they are loose, cracked, or missing.
• Check all moving parts including swing seats, ropes,
cables, and chains for wear, rust, or other deterioration.
Replace if any of these conditions exist.
• Check metal parts for rust. If found, sand and repaint
using a nonlead-based paint meeting the requirements
of 16 CFR 1303.
• Rake and check depth of loose ll protective surfacing
materials to prevent compaction and to maintain
appropriate depth. Replace as necessary.
• Take this product indoors or do not use when
temperatures fall below 0°F/-18°C.
DISPOSAL
• Disassemble and dispose of equipment in such a manner
that no hazardous conditions, such as but not limited to,
small parts and sharp edges, exist at the time equipment is
discarded.
CONSUMER SERVICE
TOLL-FREE NUMBER:
United States:
www.littletikes.com
1-800-321-0183 Monday - Friday
The Little Tikes Company
2180 Barlow Road
Hudson, OH 44236
E-mail: littletikes.cares@littletikescare.com
United Kingdom:
www.littletikes.co.uk
Little Tikes
MGA Entertainment (UK) Ltd
50 Presley Way
Crownhill
Milton Keynes MK8 0ES
Bucks, UK
E-mail: Info.LittleTikes@mgae.com
MINIMUM SIZE allowed is .2” high
Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)
Printed in U.S.A. D.R.©2014 The Little Tikes Company
© The Little Tikes Company, an MGA Entertainment company. LITTLE TIKES® is a trademark of Little Tikes
in the U.S. and other countries. All logos, names, characters, likenesses, images, slogans, and packaging
appearance are the property of Little Tikes. Please keep this address and packaging for reference since
it contains important information. Contents, including specications and colors, may vary from photos
depicted on package. Instructions included. Please remove all packaging including tags, ties & tacking
stitches before giving this product to a child.
LIMITED WARRANTY
The Little Tikes Company makes fun, high quality toys. We warrant to the original purchaser that this
product is free of defects in materials or workmanship for one year * from the date of purchase (dated
sales receipt is required for proof of purchase). At the sole election of The Little Tikes Company, the only
remedies available under this warranty will be the replacement of the defective part or replacement
of the product. This warranty is valid only if the product has been assembled and maintained per the
instructions. This warranty does not cover abuse, accident, cosmetic issues such as fading or scratches
from normal wear, or any other cause not arising from defects in material and workmanship. *The
warranty period is three (3) months for daycare or commercial purchasers.
U.S.A and Canada: For warranty service or replacement part information, please visit our website at
www.littletikes.com, call 1-800-321-0183 or write to: Consumer Service, The Little Tikes Company, 2180
Barlow Road, Hudson OH 44236, U.S.A. Some replacement parts may be available for purchase after
warranty expires—contact us for details.
Outside U.S.A and Canada: Contact place of purchase for warranty service. This warranty gives you
specic legal rights, and you may also have other rights, which vary from country/state to country/state.
Some countries/states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages,
so the above limitation or exclusion may not apply to you.
Please keep this manual as it contains important information.
FRANÇAIS
DISQUE BALANÇOIRE
Age: 3 - 10 ans
Prière de conserver le reçu comme preuve d’achat.
INSTALLATION :
• Le Disque Balançoire peut être suspendue à une branche
solide ou à un portique. S’assurer de la solidité de la
branche avant l’installation de la balançoire.
AVERTISSEMENT :
MONTAGE PAR UN ADULTE REQUIS
• Conservez ces instructions pour référence ultérieure.
• Le respect des énoncés et avertissements suivants réduit
la probabilité de blessure grave, voire mortelle.
• Ce produit n’est conçu que pour une utilisation
domestique et familiale, à l’extérieur.
• Pour prévenir les blessures graves, les enfants ne doivent
pas utiliser l’équipement avant son installation complète.
• Une chute sur une surface dure peut causer un
traumatisme crânien ou d’autres blessures graves. Ne
placez jamais ce produit sur du béton, de l’asphalte, du
bois, de la terre battue, de l’herbe ou d’autres surfaces
dures. Un tapis sur un plancher dur pourrait ne pas sure
Ă  empĂŞcher les blessures. Utilisez toujours un revĂŞtement
de protection sur le sol, sous et autour de l’équipement du
terrain de jeux, conformément à la « Fiche d’informations
au consommateur sur les matériaux de surface des aires
de jeux » jointe. Hauteur maximale de protection requise
contre les chutes de 7 mètres (2,1 pieds).
• Installez ce produit sur un sol nivelé, à une distance d’au
moins 2 m (6 pi) de tout objet. Les objets Ă  Ă©viter, mais
sans toutefois s’y limiter, sont les barrières, les bâtiments,
les garages, les maisons, les branches pendantes, les
cordes à linge ou les ls électriques.
• Nous vous recommandons d’orienter le produit assemblé
de manière à minimiser l’exposition au soleil des surfaces
conçues pour se tenir debout ou s’asseoir.
• La zone de dégagement autour du disque balançoire ne
doit contenir aucun autre élément pivotant. La distance
minimale entre l'extrémité périphérique de l'élément
pivotant et la structure de support doit ĂŞtre de 381 mm
(15 po) , pour une hauteur de 1350 mm (53 po) au-dessus
du sol.
• Les sièges de balançoire doivent être suspendus à au
moins 35 cm (14 po) au-dessus du sol.
• Le siège de balançoire ne doit pas balancer à moins de 5.3
m (16 pi) d’un objet placé devant ou derrière. Les objets
à éviter, mais sans toutefois s’y limiter, sont les barrières,
les bâtiments, les garages, les maisons, les branches
pendantes, les cordes à linge ou les ls électriques.
• Ne xez pas ce produit sur d’autres composants à
balancement, notamment des balançoires, des barres de
trapèze, des anneaux, des balancelles ou des composants
pour le haut du corps comme des Ă©chelles horizontales.
• Ce produit est prévu pour être utilisé par des enfants âgés
3 - 10 ans. Limite de poids maximum de 45 kg
(100 lb).
• Un seul enfant à la fois peut être placé sur la balançoire.
• Surveillance par un adulte requise. Ne laissez pas les
enfants sans surveillance.
• Habillez les enfants avec des vêtements appropriés : évitez
les vĂŞtements amples comme les ponchos, les Ă©charpes, etc.
qui présentent un danger potentiel pendant l’utilisation de
l’équipement.
• Instruisez les enfants d’enlever leurs casques de vélo ou
d’autres sports avant de jouer avec ce produit.
• Pour assurer la sécurité des enfants, montrez-leur la
manière appropriée d’utiliser la balançoire:
• Ne vrillez pas les chaînes. Ne faites pas balancer des
sièges vides.
• Les enfants doivent garder les mains vides, à l’intérieur
de la balançoire et tenir les cordes.
• Ne descendez pas de la balançoire tant qu’elle est en
mouvement.
• Ne marchez pas près, devant ou derrière une balançoire
en mouvement, ou entre la balançoire et d’autres
objets.
• Portez toujours des chaussures ajustées lors de
l’utilisation de la balançoire.
• Asseyez-vous toujours en vous appuyant de tout votre
poids sur le milieu de la balançoire.
• Ne vrillez pas les chaînes, ne les enroulez pas sur la
barre porteuse du haut, car cela pourrait nuire Ă  leur
solidité.
• N’utilisez l’équipement que de la manière prévue.
• Ne laissez pas les enfants monter sur le produit quand
celui-ci est mouillé.
• Interdisez aux enfants d’attacher tout objet non conçu
spéciquement pour être utilisé avec le produit : des
cordes Ă  sauter, des cordes Ă  linge, des laisses, des
câbles ou des chaînes, etc. De tels objets posent un
risque d’étranglement.
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT :
Le non-respect des vérications périodiques peut entraîner le
renversement du produit ou une chute.
Les vérications suivantes doivent être eectuées au début
de chaque saison et deux fois par mois pendant la période
d'utilisation :
• Réinstallez les pièces en plastique, comme les sièges de
balançoire ou autres éléments qui ont été retirés pour
la saison froide.
• Serrez toute la visserie.
• Lubriez toutes les pièces métalliques mobiles au
début de la saison de jeu, puis deux fois par mois
durant la saison de jeu.
• Vériez tous les dispositifs de protection sur les
boulons, les tuyaux, les rebords et les coins. Remplacez-
les s’ils sont desserrés, ssurés ou manquants.
• Vériez que toutes les pièces mobiles, y compris les
sièges de balançoire, les cordes, les câbles et les chaînes,
ne sont pas usées, rouillées ou autrement détériorées.
Remplacez-les si l’une de ces conditions existe.
• Vériez que les pièces métalliques ne sont pas rouillées.
Si tel est le cas, poncez et repeignez-les Ă  l'aide d'une
peinture sans plomb, conforme aux exigences de la
norme 16 CFR 1303.
• Ratissez et vériez la profondeur des matériaux
meubles de la surface de protection an d'éviter
le compactage et de maintenir une profondeur
appropriée. Remplacez-les si nécessaire.
• Rentrez ce produit ou ne l'utilisez pas lorsque la température
extérieure tombe au-dessous de –18 °C (0 °F).
MISE AU REBUT
• Démontez et mettez l’équipement au rebut de manière à
Ă©liminer tout danger au moment de le jeter, notamment
en ce qui concerne les petites pièces et les bords coupants.
SERVICE CONSOMMATEURS
www.littletikes.com
Little Tikes
MGA Entertainment Netherlands BV
klantenservice@mgae.com
Téléphone : +31 (0) 172- 758 038
Télécopieur : +31 (0)172- 758 039
MINIMUM SIZE allowed is .2” high
Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)
Imprimé aux Etats-Unis.
© The Little Tikes Company, et MGA Entertainment company. LITTLE TIKES® est une marque de
commerce de Little Tikes aux États-Unis et dans d’autres pays. Tous les logos, noms, caractères,
similitudes, images, slogans et apparence d’emballage sont la propriété de Little Tikes. Merci de
conserver cette adresse et cet emballage car ils contiennent des informations importantes. Le contenu,
y compris les spécications et les couleurs, peut varier des illustrations de l’emballage. Instructions
incluses. Merci d’enlever l’emballage, y compris les étiquettes, liens et ls cousus, avant de donner ce
jouet Ă  un enfant.
GARANTIE LIMITÉE
The Little Tikes Company fabrique des jouets amusants de qualité exceptionnelle. Nous garantissons
à l’acheteur d’origine que ce produit est exempt de vices de matériau ou de fabrication pendant une
année* à compter de sa date d’achat (le reçu d’achat daté est exigé comme preuve d’achat). Au titre de
la présente garantie, la seule responsabilité de The Little Tikes Company et le seul recours se limitent
au remplacement de la pièce défectueuse ou au remplacement du produit. La présente garantie est
valable uniquement si le produit a été assemblé et entretenu conformément aux instructions fournies.
La présente garantie ne couvre ni les dommages résultant d’une utilisation abusive ou d’un accident,
ni l’apparence esthétique telle les décolorations ou les rayures dues à l’usure normale ou à toute autre
cause ne relevant pas de vices de matériau ou de fabrication. *La période de garantie est de trois (3)
mois pour les services de garderie et les acheteurs commerciaux.
États-Unis et Canada : Pour obtenir des informations sur le service de garantie ou de remplacement
des pièces veuillez visiter notre site Web : www.littletikes.com, appeler le 1-800-321-0183 ou écrire à :
Consumer Service, The Little Tikes Company, 2180 Barlow Road, Hudson OH 44236, U.S.A. Certaines
pièces de rechange peuvent être achetées après l’expiration de la garantie – veuillez nous contacter
pour obtenir de plus amples informations.
1
14" - 18"
35 CM - 45 CM
Wrap around a sturdy branch or swing set until disc swing seat is at required height
as shown.
Enrouler autour d'une branche solide ou faire tourner l'ensemble jusqu'Ă  ce que le
disque balançoire soit à la bonne hauteur, comme illustré.
Enrolle la cuerda alrededor de una rama resistente o de una estructura para
columpios hasta que el asiento se encuentre a la altura que se muestra en la imagen.
2
Feed rope through the crimped end. Form a loop large enough to feed
the disc swing seat through.
Faire passer la corde à travers le trou de l'extrémité sertie. Former une
boucle susamment grande pour y faire passer le disque balançoire.
Pase la cuerda a través del ojal del extremo de la cuerda. Forme un lazo
lo sucientemente amplio como para que el disco del columpio pueda
pasar a través de él.
3
Thread disc swing seat through the loop.
Faire passer le disque balançoire à travers la boucle.
Pase el disco del columpio a través del lazo.
4
Push knot up as close to branch as possible.
Pousser le nœud vers le haut, aussi près que possible de la branche.
Empuje el nudo lo más cerca posible de la rama.
621239
621239P
621239AZ
XIM621239-1R4 - 8/16
www.littletikes.com
Visit our website at
www.littletikes.com
to register your product online and
to enter our sweepstakes.
(No purchase necessary)
À l’extérieur des États-Unis et du Canada : Veuillez contacter le magasin où le produit a été acheté
pour vous informer sur le service de garantie. La présente garantie vous ore des droits spéciques reconnus
par la loi, mais il se peut que vous ayez d’autres droits qui varient selon le pays/la province. Certains pays ou
certaines provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation pour les dommages consécutifs ou fortuits, par
conséquent la limitation ou l’exclusion qui précède peut ne pas s’appliquer à votre cas.
Gardez ce manuel car il renferme des renseignements importants.
ESPAĂ‘OL
COLUMPIO-DISCO
Edades: 3 - 10 años
Por favor guarde el recibo de venta como prueba de compra.
INSTALACION:
• El columpio puede ser colgado de una rama verde bien
fuerte o de un armazĂłn para columpios. El usuario es
responsable de asegurarse que la rama que va usar esté
verde y sea lo sucientemente fuerte.
ADVERTENCIA:
DEBE SER ENSAMBLADO POR UN ADULTO.
• Guarde estas instrucciones para referencia futura.
• El seguir las siguientes instrucciones y advertencias reduce
la probabilidad de lesiones graves o mortales.
• Este producto está diseñado para uso familiar en
exteriores solamente.
• Para evitar lesiones graves no debe usarse el juego hasta
que no esté correctamente instalado.
• Las caídas sobre supercies duras pueden causar lesiones
en la cabeza u otras lesiones graves. Nunca instale el
juego sobre hormigĂłn, asfalto, tierra dura, madera,
césped u otras supercies duras. El uso de moqueta sobre
suelos duros no garantiza que no haya lesiones. Siempre
utilice supercie protectora en el área que se encuentra
debajo y alrededor de los juegos de plaza según la “Hoja
de InformaciĂłn al Consumidor sobre Materiales para
Supercie de Juego”. Se requiere protección para una
altura máxima de caída de hasta 2,1 m.
• Coloque este producto sobre terreno nivelado, a por lo
menos 2 m de cualquier objeto. Los objetos que deben
evitarse incluyen, pero no se limitan a, cercas, edicios,
cocheras, casas, ramas, tendederos y cables eléctricos.
• Se recomienda que el producto armado esté orientado
de tal forma que se minimice la luz directa del sol en
supercies ideadas para ponerse de pie o sentarse.
• No debe haber ningún otro elemento de balanceo en
el área del columpio disco. La distancia mínima entre
el extremo más distante del elemento de balanceo y la
estructura de soporte debe ser de 381 mm (15 pulg.), para
una altura de 1350 mm (53 pulg.) sobre el nivel del suelo.
• Los asientos de columpio no deben colgarse a menos de
35 cm del suelo.
• El asiento no debe balancearse a menos de 5.3 m de
cualquier objeto que esté delante o detrás. Los objetos
que deben evitarse incluyen, pero no se limitan a, cercas,
edicios, cocheras, casas, ramas, tendederos y cables
eléctricos.
• No acople este producto a otros objetos de balanceo
tales como, entre otros, columpios, trapecios, anillos,
mecedoras u otros objetos para la parte superior del
cuerpo como escaleras horizontales.
• Este producto está destinado para que lo usen niños de 3
a 10 años. Límite de peso máximo: 45 kg.
• Sólo debe permitirse un niño por vez en el columpio.
• Es necesaria la supervisión de un adulto. No deje a los
niños desatendidos.
• Vista a los niños adecuadamente: Evite la ropa que sea
demasiado suelta, como ponchos, bufandas y otros
artĂ­culos que pueden ser peligrosos cuando se usa este
equipo.
• Indíqueles a los niños que se quiten el casco que utilizan
para la bicicleta o para otros deportes antes de jugar en
este producto.
• Para su seguridad enséñeles a los niños el uso apropiado
del columpio:
• No tuerzan las cadenas. No columpien asientos vacíos.
• Los niños no deben tener objetos en las manos cuando
estén en el columpio y deben agarrarse bien de las
cuerdas.
• No se bajen del columpio cuando está en movimiento.
• No caminen cerca, delante ni detrás de un columpio en
movimiento o entre un columpio y otros objetos.
• Siempre usen zapatos que calcen bien cuando se están
columpiando.
• Siempre siéntense con todo su peso en el centro del
asiento.
• No tuerzan las cadenas ni las enlacen en la barra
superior de soporte porque puede provocar una
disminuciĂłn de su resistencia.
• No utilicen el equipo de una manera diferente a la
indicada.
• No lo usen si está mojado.
• Enséñeles a los niños que no coloquen objetos que no
están especícamente diseñados para usarse con este
producto tales como, entre otros, cuerdas para saltar,
tendederos, correas para animales, cables y cadenas, ya
que pueden presentar un riesgo de estrangulamiento.
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA:
El no realizar inspecciones periĂłdicas puede provocar que
este producto se vuelque o cause una caĂ­da.
Al principio de cada estaciĂłn y dos veces al mes durante la
temporada de uso debe hacerse lo siguiente:
• Reinstalar cualquier pieza de plástico o cualquier otro
objeto tal como un asiento de columpio, que se hubiera
quitado durante el invierno.
• Ajustar todas las piezas de montaje.
• Lubrique todas las piezas metálicas móviles al principio
de la temporada de juego y dos veces al mes durante
dicha temporada de juego.
• Revise todas las cubiertas de pernos, tubos, bordes y
esquinas. Reemplácelas si faltaran, se encontraran rotas
o sueltas.
• Inspeccionar que las piezas móviles incluyendo
asientos de columpio, cuerdas, cables y cadenas no
estén desgastadas, oxidadas o deterioradas. Reemplace
la pieza si existieran algunas de estas condiciones.
• Inspeccionar si las piezas metálicas están oxidadas. De
estarlo, líjelas y vuélvalas a pintar con una pintura sin
contenido de plomo que cumpla con los requisitos 16
CFR 1303.
• Rastrillar y vericar el espesor de los materiales para
supercie de relleno suelto para asegurarse que no se
compacten y que mantengan el espesor adecuado.
Reemplácelos como sea necesario.
• Guarde el columpio o simplemente no lo utilice cuando las
temperaturas sean inferiores a -18°C.
DESECHO
• Desarme y deseche el equipo de tal forma que no se
presenten condiciones peligrosas tales como, bordes
losos y piezas pequeñas, entre otras, cuando se deshaga
del equipo.
SERVICIO AL CLIENTE
www.littletikes.co.uk
MGA Entertainment (UK) Ltd
50 Presley Way
Crownhill
Milton Keynes MK8 0ES
Bucks, UK
0800 521 558
MINIMUM SIZE allowed is .2” high
Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)
Impreso en E.U.A.
© The Little Tikes Company, una compañía de MGA Entertainment. LITTLE TIKES® es una marca
registrada de Little Tikes en EE.UU. y otros paĂ­ses. Todos los logotipos, nombres, personajes,
representaciones, imágenes, eslóganes y apariencia del embalaje son propiedad de Little Tikes.
Conserve esta direcciĂłn y embalaje para referencia ya que contiene informaciĂłn importante. El
contenido, incluyendo especicaciones y colores, puede ser diferente a las fotos que se muestran en
el paquete. Instrucciones incluidas. Antes de darle este producto al niño quítele todo el embalaje,
incluyendo etiquetas, amarres y costuras.
GARANTĂŤA LIMITADA
La compañía Little Tikes fabrica juguetes divertidos de alta calidad. Le garantizamos al comprador
original que este producto está libre de defectos de material o mano de obra por un año * a partir
de la fecha de compra (se requiere el recibo de compra fechado como prueba). A exclusiva elecciĂłn de
la compañía Little Tikes, el único remedio disponible bajo esta garantía será el reemplazo de la parte
defectuosa del producto o el reemplazo del producto. Esta garantía es válida solamente si el producto ha
sido montado y mantenido segĂşn las instrucciones. Esta garantĂ­a no cubre abuso, accidente, aspectos
cosméticos tales como el descoloramiento o las rayas como consecuencia de un uso normal, ni ningún
otro problema que no surja de defectos de material o mano de obra. *El perĂ­odo de garantĂ­a es de tres
(3) meses para guarderĂ­as o compradores comerciales.
Fuera de EE.UU. y Canadá: Póngase en contacto con el lugar de compra para el servicio de garantía. Esta
garantía le otorga derechos legales especícos y es posible también que tenga otros derechos que varían
según el país/estado. Algunos países/estados no permiten la exclusión o limitación de daños concomitantes
o consecuentes, por lo cual la limitaciĂłn o exclusiĂłn mencionada puede no aplicarse a usted.
Conserve este manual ya que contiene informaciĂłn importante.
Visitez www.littletikes.com
pour enregistrer votre produit


Product specificaties

Merk: Little Tikes
Categorie:
Model: 621239

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Little Tikes 621239 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Little Tikes

Handleiding

Nieuwste handleidingen voor