HQ CHARGER101 Handleiding
HQ
Batterij-oplader
CHARGER101
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor HQ CHARGER101 (2 pagina's) in de categorie Batterij-oplader. Deze handleiding was nuttig voor 61 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/2
HQ-CHARGER101
UK - Plug-in Battery Charger
DE - BatterieladegerĂ€t fĂŒr Steckbatterien
FR - Chargeur de piles sur secteur
NL - Plug-in batterijlader
IT - Carica batterie a presa
ES - Plug-in del cargador de la baterĂa
HU - AkkutöltĆ
FI - Pistokkeella kytkettÀvÀ paristolaturi
SW - Plug-in Batteri Laddare
CZ - Plug-in nabĂjeÄka bateriĂ
RO - ĂncÄrcÄtor de baterie cu conectare la prizÄ
GR - ΊοÏÏÎčÏÏÎźÏ ÎÏαÏαÏÎŻÎ±Ï ÎΔ ÎÏÏΌα
DK - Tilsluttet Batterioplader
NO - Plugg-inn batterilader
ENGLISH
Speciîżcations:
Input voltage: 220-240V AC 50 Hz
Output voltage: 2x (9V DC 27-33mA 0.3VA)
No. of charge units: 2
Suitable for: 9V blocks
Charging time: 5 - 8 hours
Operating Instructions:
1. Insert the rechargeable batteries you wish to charge into the
charger. There are 2 charge units.
2. The LEDs above the attached batteries indicate that charging is in
progress.
Warning:
âą This charger is for indoor use only.
âą This charger can ONLY charge rechargeable batteries
(Ni-Cd / Ni-MH) Do NOT try to recharge batteries that are not
intended to be recharged.
Safety precautions:
To reduce risk of electric shock, this product
should ONLY be opened by an authorized
technician when service is required.
Disconnect the product from mains and other equipment if a problem
should occur. Do not expose the product to water or moisture.
Maintenance:
Clean only with a dry cloth. Do not use cleaning solvents or
abrasives.
Warranty:
No guarantee or liability can be accepted for any changes and
modiîżcations of the product or damage caused due to incorrect use
of this product.
General:
Designs and speciîżcations are subject to change without notice.
All logos brands and product names are trademarks or registered
trademarks of their respective holders and are hereby recognized as
such.
Keep this manual and packaging for future reference.
Attention:
This product is marked with this symbol. It means that used
electrical and electronic products should not be mixed with
general household waste. There is a separate collections
system for these products.
DEUTSCH
Technische Daten:
Eingangsspannung: 220-240V AC 50 Hz
Ausgangsspannung: 2x (9V DC 27-33mA 0,3VA)
Anzahl der Ladeeinheiten: 2
Geeignet fĂŒr: 9-Volt-Blöcke
Ladezeit: 5 - 8 Stunden
Bedienungsanleitung:
1. Setzen Sie die Akkus, die Sie auîaden wollen, in das LadegerĂ€t
ein. Es gibt zwei Ladeeinheiten.
2. Die LEDs ĂŒber den eingesetzten Batterien zeigen an, ob der
Ladevorgang lÀuft.
Warnhinweis:
⹠Dieses LadegerÀt darf nicht im Freien verwendet werden.
⹠Mit diesem LadegerÀt können AUSSCHLIESSLICH
wiederauîadbare Akkus (Ni-Cd / Ni-MH) geladen werden.
Versuchen Sie NIEMALS, Batterien aufzuladen, die nicht fĂŒr ein
Wiederauîaden vorgesehen sind.
Sicherheitsvorkehrungen:
Um das Risiko eines elektrischen
Schlags zu verringern, sollte dieses
Produkt AUSSCHLIESSLICH von einem
autorisierten Techniker geöffnet werden. Bei Problemen trennen
Sie das GerÀt bitte von der Spannungsversorgung und von anderen
GerÀten ab. Stellen Sie sicher, dass das GerÀt nicht mit Wasser oder
Feuchtigkeit in BerĂŒhrung kommt.
Wartung:
Nur mit einem trockenen Tuch sÀubern. Keine Reinigungs- oder
Scheuermittel verwenden.
Garantie:
Es kann keine Garantie oder Haftung fĂŒr irgendwelche Ănderungen
oder Modiîżkationen des Produkts oder fĂŒr SchĂ€den ĂŒbernommen
werden, die aufgrund einer nicht ordnungsgemĂ€Ăen Anwendung des
Produkts entstanden sind.
Allgemeines:
Design und technische Daten können ohne vorherige AnkĂŒndigung
geÀndert werden.
Alle Logos, Marken und Produktnamen sind Marken oder eingetragene
Marken ihrer jeweiligen EigentĂŒmer und werden hiermit als solche
anerkannt.
Bitte bewahren Sie Bedienungsanleitung und Verpackung fĂŒr spĂ€tere
Verwendung auf.
Achtung:
Dieses Produkt ist mit diesem Symbol gekennzeichnet. Es
bedeutet, dass die ausgedienten elektrischen und elektronischen
Produkte nicht mit dem allgemeinen HaushaltsmĂŒll entsorgt
werden dĂŒrfen. FĂŒr diese Produkte stehen gesonderte
Sammelsysteme zur VerfĂŒgung.
FRANĂAIS
SpĂ©ciîżcations:
Voltage dâentrĂ©e: 220-240V CA 50 Hz
Voltage de sortie: 2x (9V CC 27-33mA 0,3VA)
Nombre dâunitĂ©s de charge: 2
Compatible pour: 9V
Durée de charge: 5 - 8 heures
Operating Instructions:
1. Insérez les piles rechargeables que vous souhaitez charger dans
le chargeur. Il y a 2 unités de charge.
2. Les LED au-dessus des piles indiquent que le chargement est en
cours.
Attention :
⹠Ce chargeur est destiné à un usage en intérieur uniquement.
âą Ce chargeur peut recharger UNIQUEMENT des piles
rechargeables (Ni-Cd / Ni-MH). Nâessayez pas de recharger des
piles qui ne sont pas conçues pour ĂȘtre rechargĂ©es.
Consignes de sécurité :
Pour réduire le risque de choc électrique,
ce produit ne doit ĂȘtre ouvert que par
un technicien qualiîżĂ© si une rĂ©paration
sâimpose. DĂ©branchez lâappareil et les autres Ă©quipements du secteur
sâil y a un problĂšme. Ne pas exposer lâappareil Ă lâeau ni Ă lâhumiditĂ©.
Entretien :
Ne nettoyez lâappareil quâavec un chiffon sec. Nâutilisez pas de
solvants ou de produits abrasifs.
Garantie :
Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de
modiîżcation et/ou de transformation du produit ou en cas de dommages
provoquĂ©s par une utilisation incorrecte de lâappareil.
Généralités :
Le design et les caractĂ©ristiques techniques sont sujets Ă modiîżcation
sans notiîżcation prĂ©alable.
Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques
déposées ou immatriculées dont leurs détenteurs sont les propriétaires
et sont donc reconnues comme telles dans ce documents.
Conservez ce manuel et lâemballage pour toute rĂ©fĂ©rence ultĂ©rieure.
Attention :
Ce symbole îżgure sur lâappareil. Il signiîże que les produits
Ă©lectriques et Ă©lectroniques ne doivent pas ĂȘtre jetĂ©s avec
les déchets domestiques. Le systÚme de collecte est différent
pour ce genre de produits.
NEDERLANDS
Speciîżcaties:
Ingangsspanning 220-240V AC 50 Hz
Uitgangsspanning: 2x (9V DC 27-33mA 0,3VA)
Aantal oplaadeenheden: 2
Geschikt voor: 9 V blokken
Laadtijd: 5 - 8 uur
Gebruiksaanwijzing:
1. Plaats de oplaadbare batterijen die u wilt opladen in de lader. Er
zijn 2 oplaadeenheden.
2. De LEDâs boven de geplaatste batterijen geven aan dat het
opladen is gestart.
Waarschuwing:
âą Deze lader is alleen geschikt voor huishoudelijk gebruik.
âą Deze lader kan ALLEEN oplaadbare batterijen opladen (Ni-Cd /
Ni-MH). Probeer NIET om batterijen op te laden die hiervoor niet
geschikt zijn. Gebruik bij twijfeld de betreffende batterijen NIET
met deze lader. Het opladen van niet oplaadbare batterijen kan
schade aan het apparaat en gevaarlijke situaties opleveren.
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen:
Om het risico op elektrische schokken
te voorkomen mag dit product ALLEEN
worden geopend door een erkende
technicus wanneer er onderhoud nodig is. Koppel het product los van
de elektrische voeding en van andere apparatuur als zich problemen
voordoen. Stel het product niet bloot aan water of vocht.
Onderhoud:
Uitsluitend reinigen met een droge doek. Gebruik geen
reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
Garantie:
Voor wijzigingen en veranderingen aan het product of schade
veroorzaakt door een verkeerd gebruik van dit product, kan geen
aansprakelijkheid worden geaccepteerd. Tevens vervalt daardoor de
garantie.
Algemeen:
Wijziging van ontwerp en speciîżcaties zonder voorafgaande
mededeling onder voorbehoud.
Alle logoâs, merken en productnamen zijn handelsmerken of
geregistreerde handelsmerken van de respectievelijke eigenaren en
worden hierbij als zodanig erkend.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere raadpleging.
Let op:
Dit product is voorzien van dit symbool. Dit symbool geeft
aan dat afgedankte elektrische en elektronische producten
niet met het gewone huisafval verwijderd mogen worden.
Voor dit soort producten zijn er speciale inzamelingspunten.
ITALIANO
Caratteristiche:
Voltaggio dâingresso: 220-240V AC 50 Hz
Tensione dâuscita: 2x (9V DC 27-33mA 0,3VA)
No. di unitĂ di carica: 2
Adatto per: Batterie da 9V
Tempo di ricarica: 5 - 8 ore
Istruzioni di funzionamento:
1. Inserire le batterie ricaricabili che volete ricaricare nel caricatore.
Ci sono due unitĂ di carica.
2. I LED sopra le batterie collegate indicano che la ricarica Ăš in
corso.
Avvertenze:
âą Il caricabatterie Ăš solo per lâutilizzo in luoghi chiusi.
âą Il caricabatterie puĂČ caricare SOLO batterie ricaricabili (Ni-Cd /
Ni-MH) NON provate a ricaricare batterie non ricaricabili.
Precauzioni di sicurezza:
Per ridurre il rischio di shock elettrico,
questo prodotto dovrebbe essere aperto
SOLO da un tecnico autorizzato quando
Ăš necessario ripararlo. Scollegare il prodotto dallâalimentazione e
da altri apparecchi se dovesse esserci un problema. Non esporre il
prodotto ad acqua o umiditĂ .
Manutenzione:
Pulire solo con un panno asciutto. Non utilizzare solventi detergenti
o abrasivi.
Garanzia:
Non sarĂ accettata alcuna garanzia o responsabilitĂ in relazione a
cambiamenti e modiîżche del prodotto o a danni determinati dallâuso
non corretto del prodotto stesso.
GeneralitĂ :
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modiîżca senza
necessitĂ di preavviso.
Tutti i marchi a logo e i nomi di prodotto sono marchi commerciali o
registrati dei rispettivi titolari e sono riconosciuti come tali in questo
documento.
Tenere questo manuale e la confezione per riferimento futuro.
Attenzione:
Il prodotto Ăš contrassegnato con questo simbolo, con il quale
si indica che i prodotti elettrici ed elettronici non devono
essere gettati insieme ai riîżuti domestici. Per questi prodotti
esiste un sistema di raccolta differenziata.
ESPAĂOL
Especiîżcaciones:
TensiĂłn de entrada: 220-240V CA 50 Hz
TensiĂłn de salida: 2x (9V CC 27-33mA 0.3VA)
NĂșmero de unidades de carga: 2
Apropiado para: bloques de 9V
Tiempo de carga: 5 - 8 horas
Manual de instrucciones:
1. Inserte las pilas recargables que desea cargar en el cargador.
Hay dos unidades de carga.
2. Los LEDs situados encima de las baterĂas indican que la carga
estĂĄ en curso.
Advertencia:
âą Este cargador es solamente para uso en interiores.
âą Este cargador puede cargar SOLAMENTE baterĂas recargables
(Ni-Cd / Ni-MH). NO INTENTE recargar baterĂas que no estĂ©n
destinadas para ser recargadas.
Medidas de seguridad:
Para reducir el peligro de descarga
elĂ©ctrica, este producto SĂLO lo deberĂa
abrir un técnico autorizado cuando necesite
reparaciĂłn. Desconecte el producto de la toma de corriente y de los
otros equipos si ocurriera algĂșn problema. No exponga el producto al
agua ni a la humedad.
Mantenimiento:
LĂmpielo sĂłlo con un paño seco. No utilice disolventes de limpieza ni
productos abrasivos.
GarantĂa:
No se aceptarĂĄ ninguna garantĂa o responsabilidad derivada de
cualquier cambio o modiîżcaciones realizadas al producto o daños
provocados por un uso incorrecto del producto.
General:
Las ilustraciones y las especiîżcaciones podrĂĄn sufrir cambios sin
previo aviso.
Todas las marcas de logotipos y nombres de productos constituyen
patentes o marcas registradas a nombre de sus titulares
correspondientes, reconocidos como tal.
Conserve este manual y el embalaje en caso de futura necesidad.
AtenciĂłn:
Este producto estĂĄ señalizado con este sĂmbolo. Esto
signiîżca que los productos elĂ©ctricos y electrĂłnicos usados
no deberån mezclarse con los desechos domésticos
generales. Existe un sistema de recogida individual para
este tipo de productos.
MAGYAR
MƱszaki adatok:
BemenĆfeszĂŒltsĂ©g: 220-240V~, 50 Hz
KimenĆfeszĂŒltsĂ©g: 2x (9V= 27-33mA 0,3VA)
A töltĆegysĂ©gek szĂĄma: 2
HasznĂĄlati terĂŒlet: 9 V-os akkumulĂĄtorok
TöltĂ©si idĆ: 5 - 8 Ăłra
HasznĂĄlati ĂștmutatĂł:
1. Helyezze a töltĆbe a feltöltendĆ akkumulĂĄtorokat. Egyszerre 2
akku tölthetĆ.
2. A töltĂ©st az akkumulĂĄtorok felett levĆ LED-ek jelzik.
Figyelem:
âą Ez a töltĆ beltĂ©ri hasznĂĄlatra kĂ©szĂŒlt.
âą Ez a töltĆ CSAK tölthetĆ akkumulĂĄtorokat (Ni-Cd / Ni-MH) kĂ©pes
feltölteni. NE prĂłbĂĄljon nem tölthetĆ akkumulĂĄtorokat tölteni a
kĂ©szĂŒlĂ©kkel.
Biztonsågi óvintézkedések:
Az ĂĄramĂŒtĂ©s veszĂ©lyĂ©nek csökkentĂ©se
Ă©rdekĂ©ben ezt a termĂ©ket KIZĂRĂLAG a
mĂĄrkaszerviz kĂ©pviselĆje nyithatja fel. Hiba
esetĂ©n hĂșzza ki a termĂ©k csatlakozĂłjĂĄt a konnektorbĂłl, Ă©s kösse le
mĂĄs berendezĂ©sekrĆl. VigyĂĄzzon, hogy ne Ă©rje a termĂ©ket vĂz vagy
nedvesség.
KarbantartĂĄs:
Csak szĂĄraz ronggyal tisztĂtsa. TisztĂtĂł- Ă©s sĂșrolĂłszerek hasznĂĄlatĂĄt
mellĆzze.
JĂłtĂĄllĂĄs:
Nem vĂĄllalunk jĂłtĂĄllĂĄst Ă©s felelĆssĂ©get a termĂ©ken vĂ©gzett vĂĄltoztatĂĄs
vagy mĂłdosĂtĂĄs vagy a termĂ©k helytelen hasznĂĄlata miatt bekövetkezĆ
kårokért.
ĂltalĂĄnos tudnivalĂłk:
A kivitel Ă©s a mƱszaki jellemzĆk elĆzetes Ă©rtesĂtĂ©s nĂ©lkĂŒl is
mĂłdosulhatnak.
Minden logó, terméknév és mårkanév a tulajdonosånak mårkaneve
vagy bejegyzett mĂĄrkaneve, azokat ennek tiszteletben tartĂĄsĂĄval
emlĂtjĂŒk.
Ćrizze meg ezt az ĂștmutatĂłt Ă©s a csomagolĂĄst.
Figyelem:
Ezt a terméket ezzel a jelölésel låttuk el. Azt jelenti, hogy
az elhasznålt elektromos és elektronikus termékeket tilos
az ĂĄltalĂĄnos hĂĄztartĂĄsi hulladĂ©khoz keverni. BegyƱjtĂ©sĂŒket
kĂŒlön begyƱjtĆ lĂ©tesĂtmĂ©nyek vĂ©gzik.
SUOMI
Tekniset tiedot:
SyöttöjÀnnite: 220-240V AC 50 Hz
AntojÀnnite: 2x (9V DC 27-33mA 0,3VA)
Latausyksiköiden mÀÀrÀ: 2
Soveltuu: 9V lohkoparisto
Latausaika: 5 - 8 tuntia
KÀyttöohjeet:
1. Aseta haluamasi uudelleenladattavat paristot laturiin.
LatausyksikköjÀ on 2.
2. LED-valot kytkettyjen paristojen yllÀ ilmaisevat, ettÀ lataus on
kÀynnissÀ.
Varoitus:
⹠TÀmÀ laturi on tarkoitettu ainoastaan sisÀkÀyttöön.
⹠TÀmÀ laturi voi ladata AINOASTAAN ladattavia akkuja
(Ni-Cd/Ni-MH). ĂLĂ yritĂ€ ladata akkuja joita ei ole tarkoitettu
ladattavaksi.
RISK OF ELECTRIC S KHOC
DO NO T OPEN
CAUT ION
ST RO MS CHL AGG EFAHR
NICHT Ă FFNEN
VORSICHT
RISQ UE D E CHOC ELE CT RIQUE
NE PA S OU VR IR
ATTENTION
GE VA A R V O O R
EL EKT RIS CHE SCHO K
NIE T O PE NE N
LET OP:
RIS CH IO D I SCO S S E E LET TRIC HE
NON A PRIRE
ATTENZIONE
RIESGO D E ELECT ROCU CIĂN
NO ABRIR
ATENCIĂN
ĂRA MĂT ĂS VESZ ĂLYE!
NE NYISS A FEL!
VIGYĂZAT!
Turvallisuuteen liittyvÀt varoitukset:
SÀhköiskun riskin pienentÀmiseksi,
AINOASTAAN valtuutettu huoltohenkilö
saa avata tÀmÀn laitteen huoltoa varten.
Jos ongelmia ilmenee, irrota laite verkkovirrasta ja muista laitteista.
ĂlĂ€ altista laitetta vedelle Ă€lĂ€kĂ€ kosteudelle.
Huolto:
Puhdista ainoastaan kuivalla kankaalla. ĂlĂ€ kĂ€ytĂ€ liuottimia tai
hankausaineita.
Takuu:
Takuu ja vastuuvelvollisuus mitÀtöityvÀt, jos tuote vaurioituu siihen
tehtyjen muutoksien tai sen vÀÀrinkÀytön takia.
YleistÀ:
Muutoksia malliin ja teknisiin ominaisuuksiin voidaan tehdÀ
ilmoituksetta.
Kaikki logot, merkit ja tuotenimet ovat niiden vastaavien omistajien
tuotemerkkejÀ tai rekisteröityjÀ tuotemerkkejÀ ja niitÀ on kÀsiteltÀvÀ
sellaisina.
SÀilytÀ kÀyttöohjeet ja pakkaus myöhempÀÀ kÀyttötarvetta varten.
Huomio:
Tuote on varustettu tÀllÀ merkillÀ. Se merkitsee, ettei
kÀytettyjÀ sÀhkö- tai elektronisia tuotteita saa hÀvittÀÀ
kotitalousjÀtteen mukana. Kyseisille tuotteille on olemassa
erillinen kerÀysjÀrjestelmÀ.
SVENSKA
Speciîżkationer:
IngÄngsspÀnning: 220-240V AC 50 Hz
UtgÄngsspÀnning: 2x (9V DC 27-33mA 0.3VA)
Antal laddningsenheter: 2
LÀmplig för: 9V block
Laddningstid: 5 - 8 timmar
Bruksanvisning:
1. SÀtt i de laddningsbara batterierna som du önskar ladda. Det
îżnns 2 laddningsenheter.
2. LED ovanför de isatta batterierna indikerar att laddning pÄgÄr.
Varning:
⹠Denna laddare Àr endast för inomhus bruk.
âą Denna laddare kan ENDAST ladda laddningsbara batterier (Ni-Cd
/ Ni-MH) FĂRSĂK INTE att ladda batterier som inte Ă€r avsedda
för laddning.
SĂ€kerhetsanvisningar:
För att minska risken för elektriska stötar
bör denna produkt ENDAST öppnas av
behörig tekniker nÀr service behövs. Dra
ut strömkabeln frÄn eluttaget och koppla ur all annan utrustning om
nÄgot problem skulle uppstÄ. UtsÀtt inte produkten för vatten eller
fukt.
UnderhÄll:
Rengör endast med torr trasa. AnvÀnd inga rengöringsmedel som
innehÄller lösningsmedel eller slipmedel.
Garanti:
Ingen garanti gĂ€ller vid Ă€ndringar eller modiîżeringar av produkten
eller för skador som har uppstÄtt pÄ grund av felaktig anvÀndning av
denna produkt.
AllmÀnt:
Utseende och speciîżkationer kan komma att Ă€ndras utan föregĂ„ende
meddelande.
Alla logotyper och produktnamn Àr varumÀrken eller registrerade
varumÀrken som tillhör sina Àgare och Àr hÀrmed erkÀnda som
sÄdana.
BehÄll bruksanvisningen och förpackningen för eventuellt framtida
behov.
Obs!
Produkten Àr mÀrkt med denna symbol som betyder att
anvÀnda elektriska eller elektroniska produkter inte fÄr
slĂ€ngas bland vanliga hushĂ„llssopor. Det îżnns sĂ€rskilda
Ätervinningssystem för dessa produkter.
ÄESKY
Speciîżkace:
VstupnĂ napÄtĂ: 220-240V AC 50 Hz
VĂœstupnĂ napÄtĂ: 2x (9V DC 27-33mA 0,3VA)
PoÄet nabĂjecĂch jednotek: 2
Vhodné pro: 9 V bloky
Doba nabĂjenĂ: 5 - 8 hodin
ProvoznĂ pokyny:
1. VloĆŸte dobĂjecĂ baterie, kterĂ© chcete nabĂt, do nabĂjeÄky.
K dispozici jsou 2 nabĂjecĂ jednotky.
2. LED diody nad vloĆŸenĂœmi bateriemi indikujĂ, ĆŸe probĂhĂĄ dobĂjenĂ.
UpozornÄnĂ:
âą Tato nabĂjeÄka je urÄena pouze pro pouĆŸitĂ v mĂstnosti.
âą Tato nabĂjeÄka dobĂjĂ POUZE dobĂjitelnĂ© baterie typu (Ni-Cd/Ni-
MH). NESNAĆœTE se dobĂjet baterie, kterĂ© nejsou k tomuto ĂșÄelu
urÄeny.
BezpeÄnostnĂ opatĆenĂ:
Abyste snĂĆŸili riziko Ășrazu elektrickĂœm
ĆĄokem, mÄl by bĂœt tento vĂœrobek otevĆen
POUZE autorizovanĂœm technikem, je-li to
nezbytnĂ©. V pĆĂpadÄ, ĆŸe dojde k zĂĄvadÄ, odpojte vĂœrobek ze sĂtÄ a od
jinĂœch zaĆĂzenĂ. VĂœrobek nevystavujte vodÄ nebo vlhkosti.
ĂdrĆŸba:
K ÄiĆĄtÄnĂ pouĆŸĂvejte pouze suchĂœ hadĆĂk. NepouĆŸĂvejte ÄisticĂ
rozpouĆĄtÄdla ani abrazivnĂ prostĆedky.
ZĂĄruka:
JakĂ©koli zmÄny, modiîżkace nebo poĆĄkozenĂ zaĆĂzenĂ v dĆŻsledku
nesprĂĄvnĂ©ho zachĂĄzenĂ se zaĆĂzenĂm ruĆĄĂ platnost zĂĄruÄnĂ smlouvy.
ObecnĂ© upozornÄnĂ:
Design a speciîżkace vĂœrobku mohou bĂœt zmÄnÄny bez pĆedchozĂho
upozornÄnĂ.
VĆĄechna loga a obchodnĂ nĂĄzvy jsou registrovanĂ© obchodnĂ znaÄky
pĆĂsluĆĄnĂœch vlastnĂkĆŻ a jsou chrĂĄnÄny zĂĄkonem.
Pro budoucĂ pouĆŸitĂ uschovejte tento nĂĄvod a obal.
UpozornÄnĂ:
Tento vĂœrobek je oznaÄen tĂmto symbolem. To znamenĂĄ,
ĆŸe se s vĂœrobkem musĂ zachĂĄzet jako s nebezpeÄnĂœm
elektrickĂœm a elektronickĂœm odpadem a nelze jej po skonÄenĂ
ĆŸivotnosti vyhazovat s bÄĆŸnĂœm domĂĄcĂm odpadem. Pro
likvidaci tÄchto vĂœrobkĆŻ existujĂ zvlĂĄĆĄtnĂ sbÄrnĂĄ stĆediska.
ROMĂNÄ
Date tehnice:
Tensiune de intrare: 220-240V CA 50 Hz
Tensiune de ieĆire: 2x (9V CC 27-33mA 0,3VA)
Nr. de unitÄĆŁi de ĂźncÄrcare: 2
Adecvat pentru: blocuri de 9 V
DuratÄ de ĂźncÄrcare: 5 - 8 ore
InstrucĆŁiuni de utilizare:
1. IntroduceĆŁi Ăźn ĂźncÄrcÄtor bateriile reĂźncÄrcabile pe care doriĆŁi sÄ le
ĂźncÄrcaĆŁi. ExistÄ 2 unitÄĆŁi de ĂźncÄrcare.
2. Ledurile de deasupra bateriilor ataĆate indicÄ faptul cÄ ĂźncÄrcarea
este Ăźn curs.
Avertisment:
âą Acest ĂźncÄrcÄtor este destinat exclusiv utilizÄrii Ăźn spaĆŁii
interioare.
âą Acest ĂźncÄrcÄtor poate ĂźncÄrca DOAR baterii reĂźncÄrcabile (Ni-
Cd / Ni-MH) NU ĂźncercaĆŁi sÄ reĂźncÄrcaĆŁi baterii care nu sunt
prevÄzute pentru reĂźncÄrcare.
MÄsuri de siguranĆŁÄ:
Pentru a se reduce pericolul de
electrocutare, acest produs va îż desfÄcut
NUMAI de cÄtre un tehnician avizat, cĂąnd
este necesarÄ depanarea. DeconectaĆŁi produsul de la priza de reĆŁea
sau alte echipamente Ăźn cazul apariĆŁiei unei probleme. Nu expuneĆŁi
produsul apei sau umezelii.
ĂntreĆŁinere:
CurÄĆŁarea trebuie fÄcutÄ cu o cĂąrpÄ uscatÄ. Nu folosiĆŁi solvenĆŁi sau
agenĆŁi de curÄĆŁare abrazivi.
GaranĆŁie:
Nu oferim nicio garanĆŁie Ći nu ne asumÄm niciun fel de responsabilitate
Ăźn cazul schimbÄrilor sau modiîżcÄrilor aduse acestui produs sau Ăźn
cazul deteriorÄrii cauzate de utilizarea incorectÄ a produsului.
GeneralitÄĆŁi:
Designul Ći speciîżcaĆŁiile produsului pot îż modiîżcate fÄrÄ o notiîżcare
prealabilÄ.
Toate siglele mÄrcilor Ći denumirile produselor sunt mÄrci comerciale sau
mÄrci comerciale Ăźnregistrate ale proprietarilor de drept Ći prin prezenta
sunt recunoscute ca atare.
PÄstraĆŁi acest manual Ći ambalajul pentru consultÄri ulterioare.
AtenĆŁie:
Pe acest produs se aîÄ acest marcaj. Acesta semniîżcÄ faptul
cÄ produsele electrice Ći electronice nu trebuie eliminate
odatÄ cu gunoiul menajer. Aceste produse au un sistem
separat de colectare.
ÎÎÎÎÎÎÎA
΀ΔÏÎœÎčÎșα ΧαÏαÎșÏηÏÎčÏÏÎčÎșÎŹ:
΀ΏÏη ΔÎčÏÏÎŽÎżÏ
: 220-240V AC 50 Hz
΀ΏÏη ΔΟÏÎŽÎżÏ
: 2x (9V DC 27-33mA 0.3VA)
ÎÏ. ÎÎżÎœÎŹÎŽÏÎœ ÏÏÏÏÎčÏηÏ: 2
ÎαÏΏλληλο ÎłÎčα: 9V ÎŒÏλοÎș
ΧÏÏÎœÎżÏ ÏÏÏÏÎčÏηÏ: 5 - 8 ÏÏΔÏ
ÎÎŽÎ·ÎłÎŻÎ”Ï ÎΔÎčÏÎżÏ
ÏγίαÏ:
1. ΀οÏοΞΔÏÎźÏÏΔ ÏÎčÏ Î”ÏαΜαÏÎżÏÏÎčζÏÎŒÎ”ÎœÎ”Ï ÎŒÏαÏαÏÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ
ΔÏÎčΞÏ
ÎŒÎ”ÎŻÏΔ
Μα ÏÎżÏÏÎŻÏΔÏΔ ÏÏÎż ÏÎżÏÏÎčÏÏÎź. ΄ÏÎŹÏÏÎżÏ
Îœ 2 ÎŒÎżÎœÎŹÎŽÎ”Ï ÏÏÏÏÎčÏηÏ.
2. ΀α LED ÏÎŹÎœÏ Î±ÏÏ ÏÎčÏ ÏÏ
ΜηΌΌÎÎœÎ”Ï ÎŒÏαÏαÏÎŻÎ”Ï ÎŽÎ”ÎŻÏÎœÎżÏ
Îœ ÏÏÎč η
ÏÏÏÏÎčÏη Î”ÎŻÎœÎ±Îč ÏΔ ΔΟÎλÎčΟη.
Î ÏοΔÎčÎŽÎżÏοίηÏη:
âą ÎÏ
ÏÏÏ Îż ÏÎżÏÏÎčÏÏÎźÏ Î”ÎŻÎœÎ±Îč ÎŒÏÎœÎż ÎłÎčα ΔÏÏÏΔÏÎčÎșÎź ÏÏÎźÏη.
âą ÎÏ
ÏÏÏ Îż ÏÎżÏÏÎčÏÏÎźÏ ÎŒÏÎżÏΔί Μα ÏÎżÏÏÎŻÏΔÎč ÎÎÎΠΔÏαΜαÏÎżÏÏÎčζÏΌΔΜΔÏ
ÎŒÏαÏαÏÎŻÎ”Ï (Ni-Cd / Ni-MH) ÎÎÎ ÏÏÎżÏÏαΞΟÏΔÏΔ Μα ΔÏαΜαÏÎżÏÏÎŻÏΔÏΔ
ÏÎčÏ ÎŒÏαÏαÏÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ
ΎΔΜ ÏÏοοÏÎŻÎ¶ÎżÎœÏαÎč ÎłÎčα ΔÏαΜαÏÏÏÏÎčÏη.
ÎÎŽÎ·ÎłÎŻÎ”Ï Î±ÏÏαλΔίαÏ:
ÎÎčα Μα ΌΔÎčÏÏΔÏΔ ÏÎżÎœ ÎșÎŻÎœÎŽÏ
ÎœÎż ηλΔÎșÏÏÎżÏÎ»Î·ÎŸÎŻÎ±Ï,
ÏÎż ÏÏÎżÏÏÎœ αÏ
ÏÏ ÎžÎ± ÏÏÎÏΔÎč Μα Î±ÎœÎżÎčÏΞΔί ÎÎÎÎ
αÏÏ Î”ÎŸÎżÏ
ÏÎčοΎοÏηΌÎÎœÎż ÏΔÏÎœÎčÎșÏ ÏÏαΜ αÏαÎčÏΔίÏαÎč
ÏÏ
ÎœÏÎźÏηÏη (ÏÎÏÎČÎčÏ). ÎÏÎżÏÏ
ΜΎÎÏÏΔ ÏÎż ÏÏÎżÏÏÎœ αÏÏ ÏηΜ ÏÏίζα ÎșαÎč Ώλλο
Î”ÎŸÎżÏλÎčÏÎŒÏ Î±Îœ ÏαÏÎżÏ
ÏÎčαÏÏΔί ÏÏÏÎČληΌα. ÎηΜ ΔÎșΞÎÏΔÏΔ ÏÎż ÏÏÎżÏÏÎœ ÏΔ ΜΔÏÏ Îź
Ï
ÎłÏαÏία.
ÎŁÏ
ÎœÏÎźÏηÏη:
ÎαΞαÏÎŻÏÏΔ ÎŒÏÎœÎż ΌΔ ÎΜα ÏÏÎ”ÎłÎœÏ ÏÎ±ÎœÎŻ. Îη ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčΔίÏΔ ÎŽÎčαλÏÏÎ”Ï Îź
λΔÎčαΜÏÎčÎșÎŹ.
ÎγγÏηÏη:
ÎÏ
ÎŽÎ”ÎŒÎŻÎ± ΔγγÏηÏη Îź ΔÏ
ΞÏΜη ΎΔΜ Î”ÎŻÎœÎ±Îč αÏοΎΔÎșÏÎź ÏΔ ÏΔÏÎŻÏÏÏÏη
Î±Î»Î»Î±ÎłÎźÏ Îź ΌΔÏαÏÏÎżÏÎźÏ ÏÎżÏ
ÏÏÎżÏÏÎœÏÎżÏ Îź ÎČλΏÎČÎ·Ï ÏÎżÏ
ÏÏÎżÎșλΟΞηÎșΔ
λÏÎłÏ Î”ÏÏαλΌÎÎœÎ·Ï ÏÏÎźÏÎ·Ï ÏÎżÏ
ÏÏÎżÏÏÎœÏÎżÏ.
ÎΔΜÎčÎșÎŹ:
΀ο ÏÏÎÎŽÎčÎż ÎșαÎč Ïα ÏαÏαÎșÏηÏÎčÏÏÎčÎșÎŹ ÎŒÏÎżÏÎżÏÎœ Μα Î±Î»Î»ÎŹÎŸÎżÏ
Îœ ÏÏÏÎŻÏ ÎșÎ±ÎŒÎŻÎ±
ÏÏοΔÎčÎŽÎżÏοίηÏη.
Îλα Ïα λογÏÏÏ
Ïα, ÎżÎč ΔÏÏÎœÏ
ÎŒÎŻÎ”Ï ÎșαÎč ÎżÎč ÎżÎœÎżÎŒÎ±ÏÎŻÎ”Ï ÏÏÎżÏÏÎœÏÏÎœ Î”ÎŻÎœÎ±Îč
ΔΌÏÎżÏÎčÎșÎŹ ÏÎźÎŒÎ±Ïα Îź ÏÎźÎŒÎ±Ïα ÎșαÏαÏΔΞÎÎœÏα ÏÏÎœ αΜÏÎŻÏÏÎżÎčÏÏÎœ ÎșαÏÏÏÏÎœ
ÎșαÎč ÎŽÎčα ÏÎżÏ
ÏαÏÏÎœÏÎżÏ Î±ÎœÎ±ÎłÎœÏÏÎŻÎ¶ÎżÎœÏαÎč ÏÏ ÏÎÏÎżÎčα.
ΊÏ
Î»ÎŹÎŸÏΔ ÏÎż ÏαÏÏÎœ ΔγÏΔÎčÏÎŻÎŽÎčÎż ÎșαÎč Ïη ÏÏ
ÏÎșΔÏ
αÏία ÎłÎčα ÎŒÎ”Î»Î»ÎżÎœÏÎčÎșÎź
αΜαÏÎżÏÎŹ.
Î ÏÎżÏÎżÏÎź:
΀ο ÏÏ
ÎłÎșΔÎșÏÎčÎŒÎÎœÎż ÏÏÎżÏÏÎœ ÎÏΔÎč ΔÏÎčÏÎ·ÎŒÎ±ÎœÎžÎ”ÎŻ ΌΔ αÏ
ÏÏ ÏÎż
ÏÏÎŒÎČολο. ÎÏ
ÏÏ ÏÎ·ÎŒÎ±ÎŻÎœÎ”Îč ÏÏÎč ÎżÎč ΌΔÏαÏΔÎčÏÎčÏÎŒÎÎœÎ”Ï Î·Î»Î”ÎșÏÏÎčÎșÎÏ
ÎșαÎč ηλΔÎșÏÏÎżÎœÎčÎșÎÏ ÏÏ
ÏÎșΔÏ
ÎÏ ÎŽÎ”Îœ ÏÏÎÏΔÎč Μα αΜαΌΔÎčÎłÎœÏÎżÎœÏαÎč ΌΔ
Ïα ÎșÎżÎčÎœÎŹ ÎżÎčÎșÎčαÎșÎŹ αÏÎżÏÏÎŻÎŒÎŒÎ±Ïα. ΄ÏÎŹÏÏΔÎč ΟΔÏÏÏÎčÏÏÏ ÏÏÏÏηΌα
ÏÏ
Î»Î»ÎżÎłÎźÏ ÎłÎčα αÏ
ÏÎŹ Ïα αΜÏÎčÎșÎ”ÎŻÎŒÎ”ÎœÎ±.
DANSK
Speciîżkationer:
IndgangsspĂŠnding: 220-240V AC 50 Hz
UdgangsspĂŠnding: 2x (9V DC 27-33mA 0,3VA)
Antal opladeenheder: 2
Egnet til: 9V blokke
Opladetid: 5 - 8 timer
Brugsvejledning:
1. SĂŠt batterierne som du vil oplade i opladeren. Der er 2
opladeenheder.
2. LEDerne over batterierne viser at opladning er i gang.
Advarsel:
âą Denne oplader er udelukkende til indendĂžrs brug.
âą Opladeren kan KUN oplade genopladelige batterier (Ni-Cd / Ni-MH)
ForsĂžg ALDRIG at oplade batterityper, der ikke er genopladelige.
Sikkerhedsforholdsregler:
For at nedsĂŠtte risikoen for elektrisk stĂžd,
mÄ dette produkt, f.eks. nÄr der krÊves
service, KUN Ă„bnes af en autoriseret
tekniker. Frakobl produktet stikkontakten og andet udstyr, hvis der
opstÄr et problem. UdsÊt ikke produktet for vand eller fugt.
Vedligeholdelse:
RengĂžr kun med en tĂžr klud. Brug ikke oplĂžsningsmidler eller slibende
rengĂžringsmidler.
Garanti:
Ingen garanti og ikke noget ansvar kan pÄtages for Êndringer af
produktet eller for skade pÄ grund af forkert brug af dette produkt.
Generelt:
Design og speciîżkationer kan ĂŠndres uden varsel.
Alle bomĂŠrker og produktnavne er varemĂŠrker eller registrerede
varemĂŠrker tilhĂžrende deres respektive ejere og anses herved som
sÄdan.
Gem brugervejledningen og emballagen til senere brug.
BemĂŠrk:
Dette produkt er mĂŠrket med dette symbol. Det betyder,
at brugt elektrisk og elektronisk udstyr ikke mÄ bortskaffes
sammen med almindeligt husholdningsaffald. Der îżndes
sĂŠrlige indsamlingssystemer for disse produkter.
NORSK
Spesiîżkasjoner:
Inngangsspenning: 220-240V AC 50 Hz
Utgangsspenning: 2x (9V DC 27-33mA 0,3VA)
Antall oppladingsenheter: 2
Passer til: 9V-blokker
Ladetid: 5 - 8 timer
Bruksinstruksjoner:
1. Sett de oppladbare batteriene du Ăžnsker Ă„ lade i laderen. Det er 2
oppladningsenheter.
2. LED-ene over de tilkoblede batteriene indikerer at ladningen
pÄgÄr.
Advarsel:
âą Denne laderen er kun for bruk innendĂžrs.
âą Laderen kan KUN lade oppladbare batterier (Ni-Cd / Ni-MH) ForsĂžk
IKKE Ă„ lade opp batterier som ikke er laget for Ă„ lades opp.
Sikkerhetsforholdsregler:
For Ă„ redusere faren for strĂžmstĂžt, skal
dette produktet BARE Ă„pnes av en
autorisert tekniker nÄr vedlikehold er
nĂždvendig. Koble produktet fra strĂžmmen og annet utstyr dersom et
problem oppstÄr. Ikke utsett produktet for vann eller fuktighet.
Vedlikehold:
Rens bare med en tĂžrr klut. Ikke bruk rensemidler eller skuremidler.
Garanti:
Ingen garanti eller erstatningsansvar aksepteres ved endringer og
modiîżseringer av produktet eller skade forĂ„rsaket av uriktig bruk av
dette produktet.
Generelt:
Utforming og spesiîżkasjoner kan endres uten forhĂ„ndsvarsel.
Alle logoer, merker og produktnavn er varemerker eller registrerte
varemerker til de respektive eierne, og skal behandles som dette.
Behold denne veiledningen og innpakningen for fremtidig referanse.
Forsiktig:
Dette produktet er markert med dette symbolet. Det betyr
at brukte elektriske og elektroniske produkter ikke mÄ
blandes med vanlig husholdningsavfall. Det îżnnes egne
innsamlingssystem for slike produkter.
Declaration of conformity / KonformitÀtserklÀrung /
Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring /
Dichiarazione di conformitĂ / DeclaraciĂłn de conformidad /
MegfelelĆsĂ©gi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvakuutus /
ĂverensstĂ€mmelseförklaring / ProhlĂĄĆĄenĂ o shodÄ /
De claraĆŁie de conformitate / ÎΟλÏÏη ÏÏ
ÎŒÏÏÎœÎŻÎ±Ï /
Overensstemmelse erklĂŠring / SamsvarserklĂŠring
We, / Wir, / Nous, / Wij, / Questa societĂ , / La empresa infrascrita, /
Mi, / Me, / Vi, / SpoleÄnost, / Noi, / ÎÎŒÎ”ÎŻÏ, / Vi
Nedis B.V., De Tweeling 28, 5215MC, âs-Hertogenbosch
The Netherlands / Niederlande / Pays Bas / Nederland / Paesi Bassi /
PaĂses Bajos / Hollandia / Alankomaat / Holland / NizozemĂ / Olanda
/ ÎÎ»Î»Î±ÎœÎŽÎŻÎ± / Holland
Tel. / Tél / Puh / ΀ηλ. : 0031 73 5991055
Email / Couriel / SÀhköposti / e-post: info@nedis.com
Declare that product: / erklÀren, dass das Produkt: / Déclarons que
le produit: / verklaren dat het product: / Dichiara che il prodotto: /
Declara que el producto: / KijelentjĂŒk, hogy a termĂ©k, amelynek: /
Vakuutamme, ettĂ€: / Intygar att produkten: / prohlaĆĄuje, ĆŸe vĂœrobek: /
DeclarÄm cÄ acest produs: / ÎηλÏÎœÎżÏ
ΌΔ ÏÏÎč ÏÎż ÏÏÎżÏÏÎœ: / ErklĂŠrer at
produktet: / Forsikrer at produktet:
Brand: / Marke: / Marque: / Merknaam: / Marca: / MĂĄrkĂĄja: / Merkki: /
MĂ€rke: / ZnaÄka: / ÎÎŹÏÎșα: / MĂŠrke: / Merke: HQ
Model: / Modell: / ModĂšle: / Modello: / Modelo: / TĂpusa: / Malli: /
ÎÎżÎœÏÎλο: HQ-CHARGER101
Description: Plug-in Battery Charger
Beschreibung: BatterieladegerĂ€t fĂŒr Steckbatterien
Description : Chargeur de piles sur secteur
Omschrijving: Plug-in batterijlader
Descrizione: Carica batterie a presa
DescripciĂłn: Plug-in del cargador de la baterĂa
MegnevezĂ©se: AkkutöltĆ
Kuvaus: Pistokkeella kytkettÀvÀ paristolaturi
Beskrivning: Plug-in Batteri Laddare
Popis: Plug-in nabĂjeÄka bateriĂ
Descriere: ĂncÄrcÄtor de baterie cu conectare la prizÄ
ΠΔÏÎčÎłÏαÏÎź: ΊοÏÏÎčÏÏÎźÏ ÎÏαÏαÏÎŻÎ±Ï ÎΔ ÎÏÏΌα
Beskrivelse: Tilsluttet Batterioplader
Beskrivelse: Plugg-inn batterilader
Is in conformity with the following standards: / den folgenden Standards
entspricht: / est conforme aux normes suivantes: / in overeenstemming met
de volgende normen is: / Ăš conforme ai seguenti standard: / es conforme
a las siguientes normas: / Megfelel az alåbbi szabvånyoknak: / TÀyttÀÀ
seuraavat standardit: / ĂverensstĂ€mmer med följande standarder: / splĆuje
nĂĄsledujĂcĂ normy: / Este Ăźn conformitate cu urmÄtoarele standarde: /
ÎŁÏ
ÎŒÎŒÎżÏÏÏΜΔÏαÎč ΌΔ ÏÎčÏ Î±ÎșÏλοÏ
ÎžÎ”Ï ÏÏοΎÎčαγÏαÏÎÏ: / Overensstemmelse
med fĂžlgende standarder: / Overensstemmer med fĂžlgende standarder:
EN 60335-2-29:2004
EN 60335-1:2002+A11+A1+A12+A2+A13
EN 62233:2008
EN 55014-1:2006
EN 61000-3-2:2006
EN 61000-3-3:1995+A+A2
EN 55014-2:1997+A1
EU Directive(s) / EG-Richtlinie(n) / Directive(s) EU /
EU richtlijn(en) / Direttiva(e) EU / Directiva(s) UE /
EU direktĂvĂĄk / EU Toimintaohje(et) / Eu Direktiv(en) /
SmÄrnice EU / Directiva(e) UE: / ÎΎηγία(ΔÏ) ÏÎ·Ï ÎÎ: /
EU direktiv(er) / EU-direktiv(ene):
2004/108/EC
2006/95/EC
âs-Hertogenbosch, 25-02-2011
Mrs. / Mme. / Mevr. / Sig.ra / D. / Fru / PanĂ / Îα : J. Gilad
Purchase Director / Einkaufsleiterin / Directrice des Achats / Directeur
inkoop / Direttore agli acquisti / Director de compras / Ă©rtĂ©kesĂtĂ©si
igazgatĂł / Ostojohtaja / Inköpsansvarig / ObchodnĂ Ćeditelka / Director
achiziĆŁii / ÎÎčΔÏ
ΞÏ
ÎœÏÎźÏ Î±ÎłÎżÏÏÎœ / IndkĂžbschef / InnkjĂžpssjef
Copyright ©
SĂHK Ă IS KUVAARA
ĂLĂ A VAA
HUOMIO
R TISK FĂ R ELST Ă
ĂPPNA INT E
VARNING
N EEB EZ P ÄĂ ĂR A Z U
ELEKT RICKĂM PR O UDE M
ĂPP NA INT E
UPOZORNÄNĂ
PERICO L DE ELECTROC UT ARE
NU-L DESC HIDEĆąI!
ATENĆąIE!
ÎÎÎΠ΄ÎÎ ÎŁ ÎÎÎΠ΀ΥÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎŁ
ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ΀Î
Î ÎĄÎÎŁÎΧÎ
RISIKO FOR ELEKT RISK ST ĂD
Ă
BN IKKE
FORSIGTIG:
FARE FO R STRĂMST Ă T
MĂ
IKKE Ă
PNES
FARE
Product specificaties
Merk: | HQ |
Categorie: | Batterij-oplader |
Model: | CHARGER101 |
Kleur van het product: | Zilver |
Breedte: | 38.5 mm |
Diepte: | 84 mm |
Hoogte: | 55 mm |
Gewicht verpakking: | 140 g |
Soort: | Batterijlader voor binnengebruik |
Type verpakking: | Blister |
Afmetingen verpakking (BxDxH): | 100 x 160 x 70 mm |
Ondersteund aantal accu's/batterijen: | 2 |
Ingangsspanning: | 220-240 V |
Frequentie: | 50 Hz |
Output current: | 0.033 A |
Spanning: | 9 V |
Compatibele batterij technologiën: | Nickel-Cadmium (NiCd),Nickel-Metal Hydride (NiMH) |
Compatibele batterij grootte: | 9v |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met HQ CHARGER101 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Batterij-oplader HQ
22 Mei 2023
24 April 2023
18 April 2023
6 April 2023
28 Maart 2023
11 Maart 2023
10 Maart 2023
9 Maart 2023
5 Maart 2023
13 Februari 2023
Handleiding Batterij-oplader
- Batterij-oplader Bosch
- Batterij-oplader HP
- Batterij-oplader IKEA
- Batterij-oplader Sony
- Batterij-oplader Xiaomi
- Batterij-oplader Panasonic
- Batterij-oplader AEG
- Batterij-oplader Canon
- Batterij-oplader DeWalt
- Batterij-oplader Honeywell
- Batterij-oplader JVC
- Batterij-oplader Kenwood
- Batterij-oplader Pioneer
- Batterij-oplader Toshiba
- Batterij-oplader VTech
- Batterij-oplader Yamaha
- Batterij-oplader Absaar
- Batterij-oplader Absima
- Batterij-oplader Aluratek
- Batterij-oplader Amprobe
- Batterij-oplader Anker
- Batterij-oplader Ansmann
- Batterij-oplader Apa
- Batterij-oplader Audio-Technica
- Batterij-oplader Basetech
- Batterij-oplader Batavia
- Batterij-oplader Belkin
- Batterij-oplader Black Decker
- Batterij-oplader Davis
- Batterij-oplader Denver
- Batterij-oplader Digitus
- Batterij-oplader DJI
- Batterij-oplader Dometic
- Batterij-oplader Dymond
- Batterij-oplader Einhell
- Batterij-oplader Energizer
- Batterij-oplader Eufab
- Batterij-oplader Ezviz
- Batterij-oplader Flex
- Batterij-oplader Fluke
- Batterij-oplader Fresh N Rebel
- Batterij-oplader Fujifilm
- Batterij-oplader Fujitsu
- Batterij-oplader Futaba
- Batterij-oplader Gembird
- Batterij-oplader GlobalTronics
- Batterij-oplader Goobay
- Batterij-oplader GP
- Batterij-oplader Gp Batteries
- Batterij-oplader Graupner
- Batterij-oplader Gude
- Batterij-oplader Gys
- Batterij-oplader Hama
- Batterij-oplader Hikoki
- Batterij-oplader Hitachi
- Batterij-oplader Horizon
- Batterij-oplader HQ Power
- Batterij-oplader Husqvarna
- Batterij-oplader Hyundai
- Batterij-oplader Ideal
- Batterij-oplader Kensington
- Batterij-oplader Kress
- Batterij-oplader Livoo
- Batterij-oplader Logitech
- Batterij-oplader Makita
- Batterij-oplader Manhattan
- Batterij-oplader Media-tech
- Batterij-oplader Mercury
- Batterij-oplader Metabo
- Batterij-oplader Milwaukee
- Batterij-oplader Monacor
- Batterij-oplader Mophie
- Batterij-oplader Multiplex
- Batterij-oplader Navitel
- Batterij-oplader Nedis
- Batterij-oplader Perel
- Batterij-oplader Powerplus
- Batterij-oplader Pro-User
- Batterij-oplader Pulsar
- Batterij-oplader Ring
- Batterij-oplader Ryobi
- Batterij-oplader Samlex
- Batterij-oplader Schaudt
- Batterij-oplader Schneider
- Batterij-oplader Sennheiser
- Batterij-oplader Shimano
- Batterij-oplader Silvercrest
- Batterij-oplader Silverline
- Batterij-oplader Spektrum
- Batterij-oplader Stiga
- Batterij-oplader Targus
- Batterij-oplader Technaxx
- Batterij-oplader Techno Line
- Batterij-oplader Technoline
- Batterij-oplader Tecmate
- Batterij-oplader Terratec
- Batterij-oplader Tesla
- Batterij-oplader TFA
- Batterij-oplader Thomson
- Batterij-oplader Toolcraft
- Batterij-oplader Topcraft
- Batterij-oplader Tronic
- Batterij-oplader Trotec
- Batterij-oplader Trust
- Batterij-oplader V-Tac
- Batterij-oplader Varta
- Batterij-oplader Velleman
- Batterij-oplader Verbatim
- Batterij-oplader Vivanco
- Batterij-oplader Voltcraft
- Batterij-oplader Vonroc
- Batterij-oplader Watson
- Batterij-oplader Westfalia
- Batterij-oplader Worx
- Batterij-oplader Xtorm
- Batterij-oplader Zebra
- Batterij-oplader Zipper
- Batterij-oplader Joy-it
- Batterij-oplader Oregon Scientific
- Batterij-oplader Osram
- Batterij-oplader Ozito
- Batterij-oplader Inateck
- Batterij-oplader Valore
- Batterij-oplader Black And Decker
- Batterij-oplader Creative
- Batterij-oplader Sandberg
- Batterij-oplader Schwaiger
- Batterij-oplader Shure
- Batterij-oplader Steren
- Batterij-oplader Nitecore
- Batterij-oplader Tecxus
- Batterij-oplader Meec Tools
- Batterij-oplader Awelco
- Batterij-oplader Hilti
- Batterij-oplader Cobra
- Batterij-oplader EMOS
- Batterij-oplader Conceptronic
- Batterij-oplader Cotech
- Batterij-oplader Mafell
- Batterij-oplader Black Diamond
- Batterij-oplader Hive
- Batterij-oplader Proxxon
- Batterij-oplader Yard Force
- Batterij-oplader Cramer
- Batterij-oplader EGO
- Batterij-oplader Deltaco
- Batterij-oplader Sven
- Batterij-oplader RIDGID
- Batterij-oplader Tryton
- Batterij-oplader Scosche
- Batterij-oplader Oricom
- Batterij-oplader Duracell
- Batterij-oplader Tripp Lite
- Batterij-oplader MSW
- Batterij-oplader Valcom
- Batterij-oplader Craftsman
- Batterij-oplader Victron Energy
- Batterij-oplader Oukitel
- Batterij-oplader Energenie
- Batterij-oplader Monster
- Batterij-oplader Xblitz
- Batterij-oplader Yato
- Batterij-oplader Dreamgear
- Batterij-oplader Digipower
- Batterij-oplader Akyga
- Batterij-oplader Growatt
- Batterij-oplader Lenmar
- Batterij-oplader Lindy
- Batterij-oplader HĂ€hnel
- Batterij-oplader La Crosse Technology
- Batterij-oplader Bigben Interactive
- Batterij-oplader NOCO
- Batterij-oplader Speed-Link
- Batterij-oplader Cellular Line
- Batterij-oplader Traxxas
- Batterij-oplader Ctek
- Batterij-oplader Zens
- Batterij-oplader Projecta
- Batterij-oplader IOttie
- Batterij-oplader ISDT
- Batterij-oplader Celly
- Batterij-oplader CRUX
- Batterij-oplader Wentronic
- Batterij-oplader Accele
- Batterij-oplader Vorago
- Batterij-oplader Anton/Bauer
- Batterij-oplader Bracketron
- Batterij-oplader NAV-TV
- Batterij-oplader Arctic Cooling
- Batterij-oplader Crestron
- Batterij-oplader Charge Amps
- Batterij-oplader SkyRC
- Batterij-oplader StarTech.com
- Batterij-oplader Rossi
- Batterij-oplader Nimble
- Batterij-oplader Jupio
- Batterij-oplader Wallbox
- Batterij-oplader Twelve South
- Batterij-oplader LRP
- Batterij-oplader BAAS
- Batterij-oplader EcoFlow
- Batterij-oplader Mean Well
- Batterij-oplader Bolt
- Batterij-oplader QVS
- Batterij-oplader AVer
- Batterij-oplader Elinchrom
- Batterij-oplader Vimar
- Batterij-oplader Kemo
- Batterij-oplader Venom
- Batterij-oplader H-Tronic
- Batterij-oplader Bluetti
- Batterij-oplader Panduit
- Batterij-oplader PDP
- Batterij-oplader Promate
- Batterij-oplader Berger & Schröter
- Batterij-oplader Sungrow
- Batterij-oplader Dolgin
- Batterij-oplader Epcom
- Batterij-oplader Lockncharge
- Batterij-oplader E-flite
- Batterij-oplader LVSUN
- Batterij-oplader Easee
- Batterij-oplader Jackery
- Batterij-oplader 4Load
- Batterij-oplader RetroSound
- Batterij-oplader Vanson
- Batterij-oplader AccuPower
- Batterij-oplader EVBox
- Batterij-oplader HyCell
- Batterij-oplader Kantek
- Batterij-oplader Tycon Systems
- Batterij-oplader Beltrona
- Batterij-oplader Novitec
- Batterij-oplader ProUser
- Batterij-oplader Manson
- Batterij-oplader Cartrend
- Batterij-oplader SWIT
- Batterij-oplader Camelion
- Batterij-oplader Core SWX
- Batterij-oplader DieHard
- Batterij-oplader Uniross
- Batterij-oplader Ikelite
- Batterij-oplader Kaco
- Batterij-oplader APSystems
- Batterij-oplader MasterPower
- Batterij-oplader NEP
- Batterij-oplader RC4WD
- Batterij-oplader Soyosource
- Batterij-oplader Envertech
- Batterij-oplader Hoymiles
- Batterij-oplader Deye
- Batterij-oplader Studer
- Batterij-oplader Sofar Solar
- Batterij-oplader TSUN
- Batterij-oplader SolaX Power
- Batterij-oplader EA Elektro Automatik
- Batterij-oplader Bebob
- Batterij-oplader Ventev
- Batterij-oplader Envertec
- Batterij-oplader Emtop
- Batterij-oplader Kostal
- Batterij-oplader IDX
Nieuwste handleidingen voor Batterij-oplader
20 December 2024
20 December 2024
20 December 2024
14 December 2024
10 December 2024
10 December 2024
8 December 2024
7 December 2024
4 December 2024
4 December 2024