HMS Premium M9239* Plus Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor HMS Premium M9239* Plus (25 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 3 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/25
ROWER MAGNETYCZNY - MAGNETIC BIKE
MAGNETICKÝ ROTOPED
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA MANUAL INSTRUCTION
NÁVOD K OBSLUZE
M9239* PLUS HMS
UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Produkt ten przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego aby zapewnić optymalne i zaprojektowano tak,
bezpieczeństwo. Powinny być przestrzegane następujące zasady:
1. Przed rozpoczęciem treningu skonsultuj się z lekarzem w celu stwierdzenia braku przeciwwskazań do korzystania
ze sprzętu do ćwiczeń. Decyzja lekarza jest niezbędna w przypadku przyjmowania leków wpływających na pracę
serca, ciśnienie krwi i poziom cholesterolu. Jest to także konieczne w przypadku osób w wieku powyżej 35 lat oraz
osób mających kłopoty ze zdrowiem.
2. Przed rozpoczęciem ćwiczeń zawsze wykonaj rozgrzewkę.
3. Zwracaj uwagę na niepokojące sygnały. Niewłaściwe lub nadmierne ćwiczenia są niebezpieczne dla zdrowia. Jeśli w czasie
ćwiczeń pojawią się le lub zawroty głowy, ból w klatce piersiowej, nieregularny rytm serca lub inne niepokojące objawy,
należy natychmiast przerwać ćwiczenia i skonsultować się z lekarzem. Urazy mogą wynikać z nieprawidłowego lub zbyt
intensywnego treningu.
4. W czasie ćwiczeń i po ich zakończeniu zabezpiecz sprzęt treningowy przed dostępem dzieci i zwierząt
5. Urządzenie należy postawić na suchej, stabilnej i właściwie wypoziomowanej powierzchni. Z bezpośredniego sąsiedztwa
urządzenia należy usunąć wszystkie ostre przedmioty. Należy chronje przed wilgocią, ewentualne nierówności podłoża
należy wyrównać. Zalecane jest stosowanie specjalnego podkładu antypoślizgowego, który zapobiegnie przesuwaniu się
urządzenia podczas wykonywania ćwiczeń.
6. Wolna przestrzeń nie powinna być mniejsza niż 0,6 m i większa n
powierzchnia treningowa w kierunkach, w których sprzęt jest dostępny. Wolna
przestrzeń musi także zawierać przestrzeń do awaryjnego zejścia. Gdzie
sprzęt jest usytuowany obok siebie, wielkość wolnej przestrzeni może być
podzielona.
7. Przed pierwszym użyciem, a później w regularnych odstępach czasu, należy
sprawdzać mocowanie wszystkich śrub, bolców i pozostałych połączeń.
8. Przed rozpoczęciem ćwiczeń sprawdź umocowanie części i łączących je śrub.
Trening można rozpocząć tylko wtedy, jeżeli urządzenie jest całkowicie
sprawne.
9. Urządzenie powinno być regularnie sprawdzane pod względem zużycia i
uszkodzeń tylko wtedy będzie ono spełniało warunki bezpieczeństwa.
Szczególną uwagę należy zwrócić na uchwyty piankowe, zaślepki na nogi i
tapicerkę, które ulegają najszybszemu zużyciu. Uszkodzone części należy
natychmiast naprawić lub wymienić do tego czasu nie wolno używać
urządzenia do treningu.
10. Nie wkładaj w otwory żadnych elementów.
11. Zwracaj uwagę na wystające urządzenia regulacyjne i inne elementy
konstrukcyjne, które mogłyby przeszkadzać w trakcie ćwiczeń.
12. Sprzęt wykorzystuj jedynie zgodnie z przeznaczeniem. Jeśli któraś z części ulegnie uszkodzeniu zużyciu lub też
usłyszysz niepokojące dźwięki podczas używania sprzętu, natychmiast przerwij ćwiczenia. Nie używaj sprzętu ponownie
dopóki problem nie zostanie usunięty.
13. Ćwicz w wygodnym ubraniu i sportowym obuwiu. Unikaj luźnych ubrań, którymi można zahaczyć o wystające części sprzętu
lub które mogłyby ograniczać swobodę ruchów.
14. Sprzęt zaliczony został do klasy H według normy EN ISO 20957-1 i jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego.
Nie może być używany w celach terapeutycznych, rehabilitacyjnych i komercyjnych.
15. Podczas podnoszenia lub przenoszenia sprzętu należy zachować właściwą postawę, aby nie uszkodzić kręgosłupa.
16. Produkt jest przeznaczony wyłącznie dla osób dorosłych. Trzymaj dzieci, nie będące pod nadzorem z dala od urządzenia.
17. Montując urządzenie należy ściśle stosow się do załączonej instrukcji i używać tylko części dołączonych do zestawu. Przed
rozpoczęciem montażu, należy sprawdzić czy wszystkie części, które zawiera dołączona lista, znajdują się w zestawie.
OSTRZEŻENIE: PRZED UŻYCIEM SPRZĘTU FITNESS PRZECZYTAJ INSTRUKCJE. NIE PONOSIMY
ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA KONTUZJE LUB USZKODZENIA PRZEDMIOTÓW, KTÓRE ZOSTY SPOWODOWANE
NIEWŁAŚCIWYM UŻYTKOWANIEM TEGO PRODUKTU.
DANE TECHNICZNE
Waga netto 24,5 kg
Koło zamachowe 9 kg
Rozmiar po rozłożeniu – 93 x 54,5 x 128,5 cm
Maksymalne obciążenie produktu 0 kg 12
KONSERWACJA
Do czyszczenia urządzenia nie należy używ agresywnych środków czyszczących. Używaj miękkiej, wilgotnej ściereczki do
usuwania zabrudzeń i kurzu. Usuwaj ślady potu gdyż kwasowy odczyn może uszkodzić powłokę. Urządzenia należy
przechowywać w miejscach suchych by chronić je przed wilgocią i korozją.
REGULACJA WYSOKOŚCI SIODEŁKA
Aby wyregulować wysokość siodełka poluzuj śrubę mocującą wspornik siodełka w ramie i przesuwając wspornik siodełka reguluj
odpowiednio do wzrostu użytkownika. Dokręć śrubę tak, aby nie można było zmienpołożenia trzonu wspornika siodełka. Pod
żadnym pozorem nie można wyciągać trzonu wspornika siodełka powyżej oznaczenia minimalnego lub maksymalnego
zaznaczonego na trzonie siodełka.
SPOSÓB REGULACJI OPORU
Siłę oporu reguluje się za pomocą gałki umieszczonej na trzonie przednim, pod kierownicą. Aby zmniejszyć opór przekręcamy
gałkę regulacji w kierunku znaku minus ( ), aby zwiększyć opór przekręcamy gałkę w kierunku znaku plus (+).-
SPOSÓB HAMOWANIA
Aby zatrzymać urządzenie treningowe należy przestać pedałować. Rowerek magnetyczny M92 V HMS nie posiada systemu 39
blokującego i hamulca bezpieczeństwa.
LISTA CZĘŚCI I NARZĘDZI
Nr.
Opis
Ilość
Nr.
Opis
Ilość
1
Tylny stabilizator
1
40
Pedał (P&L)
2
2
2
41
8-sekcyjny regulator oporu
1
3
4
42
Śruba M8x16
4
4
Rama główna
1
43
5
1 44
Śruba krzyżakowa M5x35
1
6
Przednia osłona
1 45
Zaślepka
1
7
Wspornik kierownicy/komputera
1 46
Śruba krzyżakowa samoblokująca ST2,9x8
2
8
Kierownica
2
47
Śruba krzyżakowa samoblokująca ST4,2x16
8
9
Okrągła wtyczka Φ25
2 48
Śruba okrągła M8x40
1
10
Piankowy uchwyt
2 49
Śruba M8x20
4
11
Komputer
1 50
Podkładka sprężynująca Φ8
8
12
Czujnik
2 51
Śruba krzyżakowa samoblokująca ST4,2x20
9
13
Przednia plastikowa osłona
1
52
N akrętka M6
3
14
Osłona słupka siodełka
1
53
Bardzo cieńka nakrętka sześciokątna
3
15
P odkładka Φ6
3
54
Cieńka nakrętka sześciokątna
2
16
Słupek siodełka
1
55
Podkładka Φ8
9
17
Przewód komputera (dolny)
1
56
4
18
Przewód komputera (górny)
1
57
Podkładka Φ5
1
19
Przewód pulsu
2
58
Podkłądka zatrzymująca
2
20
Siodełko
1
59
Nylonowa nakrętka M8
5
21
Prawa osłona
1
60
Nylonowa nakrętka M6
1
22
Lewa osłona
1
61
Prowadnica magnesu
1
23
Korba
1
62
Regulowany słupek siodełka
1
24
Koło pasowe
1
63
Zaślepka F35
2
25
64
Krótkie pokrętło
1
26
Plastikowa osłona w kształcie D
1
65
Elastyczna podkładka Φ6
2
27
Gałka sprężynująca
1
66
Szpila
1
28
Zestaw łożysk
1
67
Pasek do pedałów
2
29
Wspornik koła dociskowego
1
68
Obejma przewodów
1
30
Koło pasa dociskowego
1
69
Plastikowa obudowa kierownicy
1
31
Sprężyna wspornika dociskowego
1
70
Rozpórka
1
32
Pas 4V
1 71
Pokrętło w kształcie litery T
1
33
Koło zamahowe
1 72
Rozpórka korby
2
34
Podkładka łukowa
4 73
Cieńka podkładka Φ6
1
Przedni stabilizator
Naprawiono podnóżek
Nakrętka M8


Product specificaties

Merk: HMS Premium
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: M9239* Plus

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met HMS Premium M9239* Plus stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd HMS Premium

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd