Hazet 9032M-53 Handleiding

Hazet Schuurmachine 9032M-53

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Hazet 9032M-53 (4 pagina's) in de categorie Schuurmachine. Deze handleiding was nuttig voor 2 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/4
Bedienungsanleitung
Mikro Stabschleifer
Operating instructions
Micro die grinder
Gebruiksaanwijzing
Microstaafslijper
Instructions d’utilisation
Micro-meuleuse
9032 M-53
Ursprungsprache deutsch – original language: German -
Oorspronkelijke taal Duits - Langue d’origine allemand
– 10 °
C +
40 °C
9032 M-53 Mikro Stabschleifer AH I
q
ACHTUNG:
Nur trockene, saubere Luft verwenden!
CAUTION:
Only use clean and dry air!
LET OP:
Gebruik uitsluitend droge, schone lucht!
ATTENTION:
N’utiliser que de l’air propre et sec!
Wartungseinheiten verwenden, um stetige Ölung zu gewĂ€hrleisten!
Use maintenance units to ensure constant oiling.
Utilisez des unitĂ©s d‘entretien pour assurer un huilage permanent.
Ölen!
Lubrication!
Oliën!
Huilage!
z.B. HAZET
9070-2 oder 9070-4 Wartungseinheit
e.g. HAZET
9070-2 or 9070-4 Maintenance unit
b.v.
HAZET
9070-2 of 9070-4 Onderhoudseenheid
par ex. HAZET
9070-2 ou 9070-4 UnitĂ© d‘entretien
Technische Daten /
Technical data / Technische gegevens /
Informations techniques
:
Ohne Pneumatik-Öl,
keine Garantie!
No pneumatic oil, no
warranty!
Zonder pneumatische
olie, geen garantie!
Pas d‘huile pneumati-
que, pas de garantie !
HAZET Pneumatik Mikro Stabschleifer ist zum Polieren, Glanzschleifen
und Entgraten an Fahrzeugen, landwirtschaftlichen GerÀten oder im Indus-
triebereich, besonders an schwer zugÀnglichen Stellen, sehr gut geeignet.
HAZET pneumatic micro die grinder is highly suitable for polishing,
burnishing and deburring on vehicles, agricultural equipment or in
the industrial sector, particularly in areas that are difïŹcult to access.
ACHTUNG: Aufgrund der hohen Drehzahl muss der Mikro Stabschleifer
vor jedem Gebrauch geölt werden!
Zum Ölen des Mikro Stabschleifers verwenden Sie z.B. HAZET 9400-100
Pneumatik-Spezial-Öl (ViskositĂ€t 30 cSt (40°))
CAUTION: Due to the high rotation speed the micro die grinder must
be lubricated sufïŹciently prior to each use!
Please use e.g. HAZET 9400-100 special pneumatic tool oil (viscosity
30 cSt (40°)) for lubrication of the micro die grinder.
Beachten Sie unbedingt die beiliegenden Sicherheitsvorschriften fĂŒr
HAZET-Pneumatikwerkzeuge! Please observe the enclosed safety instructions for the HAZET
pneumatic tools!
7
Mikro Stabschleifer,
Kupplungsstecker Nennweite 7,2
Micro die grinder,
Coupler plug nominal size 7.2
De HAZET pneumatische microstaafslijper dient voor het polijsten,
gladmaken en afbramen van auto’s, landbouwwerktuigen of industrieel
materieel. Het apparaat is uitermate geschikt voor moeilijk toegankelijke
plaatsen.
La micro-meuleuse pneumatique HAZET convient parfaitement pour
les travaux de polissage, de ponçage intensif et d’ébavurage sur
les véhicules, machines agricoles ou dans le secteur industriel, en
particulier aux endroits difïŹcilement accessibles.
Opgelet: Vanwege het hoge toerental moet de microstaafslijper voor ieder
gebruik geolied worden! Attention : En raison de la vitesse de rotation élevée, il est
indispensable de lubriïŹer la micro-meuleuse avant tout usage !
Spannfutter
Collet Chuck Spanvoering
Mandrin de serrage
T
Max.
Drehzahl/min.
Max. revolutions
per minute Toerental max.
Vitesse max. t/min.
Luftbedarf LuchtverbruikAir consumption
Consommation d’air
Betriebsdruck BedrijfsdrukWorking pressure
Pression de service
1Tz$
N
do
mm
U/min g
?
mm l/mm l/min. bar dB(A) m/s2 mm mm
9032 M-53 3
70.000 230
min.
6,35 1.500 150 6,3 Lp A 77,7 Lp W 78,1 0,37 10 140
ACHTUNG!
ÜberschĂŒssiges Öl im Motor wird sofort durch den Luftauslass ausgestoßen.
WARNUNG! Auslassöffnung nie auf Menschen oder Objekte richten.
Ölen:
‱ Pneumatik-Werkzeuge mĂŒssen wĂ€hrend ihrer gesamten Lebensdauer geölt werden. Der Luftmotor, die Kugellager und die Lamellen benötigen Druckluft, um
das Werkzeug anzutreiben. Da die Feuchtigkeit in der Druckluft den Motor rosten lĂ€sst, muss der Motor tĂ€glich geölt werden. HierfĂŒr ist die Verwendung eines
integrierten Ölers zu empfehlen.
WICHTIG: Die Verwendung von LuftïŹltern und eines Druckluft-Leitungsölers ist zu empfehlen.
Lubrication:
‱ Pneumatic tools have to be oiled throughout their whole serviceable life. The air motor, the ball bearings and the blades require compressed air to operate the tool.
Since the moisture in the compressed air corrodes the motor, the motor must be lubricated every day. We recommend that an integrated lubricator is used to do this.
IMPORTANT: We recommend using air ïŹlters and a compressed air line lubricator.
Lubricating the pneumatic motor manually:
‱ Disconnect tool from the air supply and hold with the air inlet showing upwards.
Put one or two drops of HAZET special pneumatic tool oil into the air inlet, e.g. 9400-100.
‱ Connect the tool to the compressed air supply; cover the air exit of the tool with a towel and operate a few seconds.
‱ Never use combustible or easily evaporable liquids, e.g. kerosene, petrol, diesel, etc. to lubricate the tool.
CAUTION!
Excess oil in the motor will be exhausted immediately through the air exhaust.
WARNING! Never point the air exhaust at any person or at any object.
Ölen des pneumatischen Motors von Hand:
‱ Werkzeug von der Luftzufuhr abkoppeln und mit dem Lufteinlass nach oben halten.
Ein bis zwei Tropfen HAZET Spezial-Druckluftöl in den Lufteinlass geben, z.B. 9400-100.
‱ Werkzeug an die Druckluft-Zufuhr anschließen, Luftauslass am Werkzeug mit einem Handtuch abdecken und einige Sekunden laufen lassen.
‱ FĂŒr das Ölen des Werkzeugs nie brennbare oder leicht verdampfende FlĂŒssigkeiten wie Kerosin, Diesel oder Benzin verwenden.
a e ee e appa aa s u e a e gesc oo oe j oega e j e
plaatsen. es Ă© cu es, ac es ag co es ou da s e sec eu dus e , e
particulier aux endroits difïŹcilement accessibles.
Opgelet: Vanwege het hoge toerental moet de microstaafslijper voor ieder
gebruik geolied worden!
Voor het oliën van de microstaafslijper kunt u het best de speciale
pneumatische olie HAZET 9400-100 gebruiken (Viscositeit 30cSt (40°))
Attention : En raison de la vitesse de rotation élevée, il est
indispensable de lubriïŹer la micro-meuleuse avant tout usage !
PourlubriïŹer la micro-meuleuse, veuillez utiliser par ex. l’huile
spĂ©ciale pneumatiqueHAZET 9400-100 (viscositĂ© 30 cSt (40°))
Neem per se de bijgevoegde veiligheidsvoorschriften in acht voor
pneumatische gereedschappen van HAZET! Veuillez respecter impérativement les consignes de sécurité pour les
outils pneumatiques de HAZET !
7
Microstaafslijper,
Contrastekker nominale breedte 7,2
Micro-meuleuse,
Raccord de taille nominale de 7,2mm inclus


Product specificaties

Merk: Hazet
Categorie: Schuurmachine
Model: 9032M-53

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Hazet 9032M-53 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Schuurmachine Hazet

Hazet

Hazet 9032M-53 Handleiding

12 November 2024
Hazet

Hazet 9032 MK Handleiding

30 September 2024
Hazet

Hazet 9033N-4 Handleiding

15 Februari 2023

Handleiding Schuurmachine

Nieuwste handleidingen voor Schuurmachine