Hama AM-7400 Handleiding

Hama Muis AM-7400

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Hama AM-7400 (2 pagina's) in de categorie Muis. Deze handleiding was nuttig voor 26 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
GWarranty Disclaimer
Hama GmbH & Co KG assumes liabilitno y and provides no anwarr ty
for da sultinmage re g from improper installation/mounting, improper
use of the product or from failure to observe the operating instructions
and/or safety notes.
DHa ussftungsa chluss
Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder
Gewährleistung für Schäden, die aus sachgemäßer Installation,un
Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder
einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der
Sicherheitshinweise sultie n.re re
FExclusion iede garant
La société Hama GmbH & Co KG décline tou sponsate re bilité en cas
de dommages provoqués par une installation, un montage ou une
utilisation non conformes du p duiro t ou enco provoqués parre un
non spect des consignes du de dre mo ‘emploi et/ou des consignes
de sécurité.
EExclusión abde respons ilidad
Hama GmbH & Co KG no se sponsabilizre a ni concede garantía por los
daños que surjan por una instalación, ntajmo e o manejo incorrectos
del producto o por la no servacob n de las instrucciones de manejo
y/o de las instrucciones de seguridad.
RОтказ от обя тельгарантийных за ств
Компания ma GmbHHa & Co KG не несет ответственность
за ущерб, возникший вследствие неправильно жа,го тамон
подключения и исп изде не наользования лия по зна иючен , а
также вследствие несоблюдения инструкции по экс таплуа ции и
техники безопасности.
IEsclusione di gar ziaan
Hama Gmb Co.KH & G non si assume alcuna responsabilità per i danni
derivati dal montaggio o l‘utilizzo scorretto del odotto, nonchpr é dalla
mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni
di sicurezza.
NUit ng prsluiti van garantie aansen ak ijkhel eid
Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid
of garantieclaims voor schade of ge lgscvo hade, welke door
ondeskundige installatie, montage en deskundig bruikon ge van het
product ontstaan of het resultaat zijn van het niet in acht nemen van
de bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.
JΑπώλεια εγγύησης
Η εταιρεία Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη
ή εγγύηση για μιές, οι οποίες προκύπτουν νθασμένηζη από λα
εγ στασηκατά και συναρμολόγηση ή λανθασμένη χρήση του προϊόντος
ή μη τήρηση των οδηγι ουργίας ι ποδείξεωνών λειτ κα των υ
ασφαλείας.
PWyłączen odpowiie ed ścizialno
Hama Gmb nie udziela gwa ncjiH & Co KG ra ani nie odpowiada za
szkody wskutek niewłaściwej instalacji, montażu oraz nieprawidłowego
stosowania oduktu lub nieprzestrzegania strukcjpr in i obsługi i/lub
wskazówek bezpieczeństwa.
HSza ssávato g kizárása
A Hama GmbH & Co KG semmilyen felelősséget vagy avatosságotsz
nem válla termél a k szakszerűtl telepítéséből, szerelésébően l és
szakszerűtlen használatából, vagy a kezelési útmutató és/vagy a
biztonsági előírások be nem tartásából eredő károkért.
CVyloučení záruky
Hama Gmb Co nepřebírá dnou odpovědnosH & KG žá t nebo záruku
za škody vzniklé neodbornou instalací, ntážmo í nebo neodborným
použitím vý bkro u nebo nedodržováním návod použití a/nebou k
bezpečnostních pokynů.
QVylúčenie záruky
Firma Hama GmbH & Co KG neručí/nezodpovedá za škody vyplývajúce
z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodbor poného užívania
výrobku alebo z nerešpektovania návodu na používanie a/alebo
bezpečnostných pokynov.
OExclusão de garantia
A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer sponsabilidadere
ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou
manuseamento incor ctos do produtore e não observação do das
instruções de utilização e/ou das informações de segurança.
TGaranti reddi
Hama GmbH & Co KG şirketi yanlış kurulum, montaj ve ürünün
amacına uygun olarak kullanılmaması durumunda veya anımkull
kılavuzu ve/veya güvenlik uyarılarına uyulmaması sonucu oluşan
hasarla an sorumluluk kaburd l etmez ve bu durumda garanti hakkı
kaybolur.
MExcludere de garanție
Hama GmbH & Co KG nu îşi asumă nici o răspunde sau ga nțiere ra
pentru pagube cauzate area, instalade mont rea sau folosirea
necorespunzătoare a produsului sau nerespectarea instrucțiunilor de
folosire sau/și a instrucțiunilor de siguranță.
SGarantifriskrivning
Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti
för skador som beror på olämplig installation, montering och
olämplig p duk ndninro tanvä g eller på att bruksanvisningen och/eller
säkerhetshänvisningarna te följs.in
LVastuun rajoitus
Hama GmbH & Co KG ei vastaa millä tavallän a vahingoista, jotka
johtuvat sianmukaisestepäa a asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai
käyttöohjeen ja/tai aohjeiden vastaisestturv a toiminnasta.
ZIsključenje ostiodgovorn
Firma Hama GmbH & Co t zaKG ne preuzima nikakvu odgovornos
štete k nestručne instalacijeoje nastanu zbog , montaže i nestručne
upotrebe proizvoda ili zbog štovanja uputstva za upotrebu i/ilinepo
napomena bezbednost.za
YAt koleidimas nuo atsa mybės
„Hama GmbH & Co KG“ neprisiima atsakomybės už žalą, kuri
padaroma netinkamai engus, įmontavus gaminį, jį naudojantįr ne
pagal paskirtį, velgiantneatsiž į naudojimo instrukci ir rba) saugos(a
nuorodas.
BОтказ от права
Хама ГмбХ & Ко. КГ не емпо а никаква ворносотго т или ранцияга
за повреди в резулт на неправилна инсталацияат , монтаж и
неправилна употреба на пр уктод а или спазване на уп ванетоне ът
за обслужване и/или струкциите за безопасност.ин
1Відмова від дпві овідальності
Компанія ma GmbHHa & Co KG не несе жодної відповідальності
та од коджене відшк овує матеріальні збитки за пош ння внаслідок
неналежного встановлення, монтажу й експлу ціата ї продукту,
а також унаслідок недотримання інструкцій посібника з
експлу ціїата та/або вказівок з техніки безпеки.
UIskl rnjučenje odgovo osti
Tvrtka GmbHHama & Co KG ni u kojem slu juča ne preuzima
odgovornost ili jamstvo za štete koje proizlaze iz nestručne
instalacije, monte i upo bera ovog proizvoda ili avanjanepridrž
uputa za upo rnosrabu i/ili sigu nih napomena.
GNote on environmental protection:
After the implementation of the European Directive
2012/19/EU and 2006/66/EU in the national legal
system, the following applies:
Electric and electronic devices as well as batteries must
not be disposed of with household waste. Consumers
are obliged by law to return electrical and electronic
devices as well as batteries at the end of their service
lives to the public collecting points set up for this
purpose or point of sale. Details to this are defined by
the national law of the respective country.
This symbol on the product, the instruction manual
or the package indicates that a product is subject to
these regulations.
By recycling, reusing the materials or other forms
of utilising old devices/Batteries, you are making an
important contribution to protecting our environment. All listed brands are trademarks of the cor spondre ing compa s.nie
Errors and om ons ptissi exce ed, and subject to technical changes.
Our general terms of delivery and payment are applied.
xx1134908 /11.17
Hama GmbH & Co KG
86652 Monheim / Germany
www.hama.com
AM-7400 / AM-7500
Optical Mouse
xx134908
xx134909
xx134910
xx134911
A B C D
1
2
2
DHinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2012/19/EU und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes:
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher
ist gesetzlich verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür
eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige
Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit
der Wiederverwertung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten/Batterien leisten Sie
einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
FRemarques concernant la protection de l’environnement:
Conformément à la directive européenne 2012/19/EU et 2006/66/CE, et afin d'atteindre un certain nombre d'objectifs en matière
de protection de l'environnement, les règles suivantes doivent être appliquées:
Les appareils électriques et électroniques ainsi que les batteries ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers. Le
pictogramme “picto” présent sur le produit, son manuel d'utilisation ou son emballage indique que le produit est soumis à cette
réglementation. Le consommateur doit retourner le produit/la batterie usager aux points de collecte prévus à cet effet. Il peut aussi
le remettre à un revendeur. En permettant enfin le recyclage des produits ainsi que les batteries, le consommateur contribuera à la
protection de notre environnement. C'est un acte écologique.
1 2
1
1
ENota sobre la protección medioambiental:
Después de la puesta en marcha de la directiva Europea 2012/19/EU y 2006/66/EU en el sistema legislativo nacional, se aplicara
lo siguiente:
Los aparatos eléctricos y electrónicos, así como las baterías, no se deben evacuar en la basura doméstica. El usuario está
legalmente obligado a llevar los aparatos eléctricos y electrónicos, así como pilas y pilas recargables, al final de su vida útil a los
puntos de recogida comunales o a devolverlos al lugar donde los adquirió. Los detalles quedaran definidos por la ley de cada país.
El símbolo en el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje hace referencia a ello. Gracias al reciclaje, al reciclaje del
material o a otras formas de reciclaje de aparatos/pilas usados, contribuye Usted de forma importante a la protección de nuestro
medio ambiente.
RОхрана окружающей среды:
С момента перехода национального законодательства на европейские нормативы 2012/19/EU и 2006/66/EU
действительно следующее:
Электрические и электронные приборы, а также батареи запрещается утилизировать с обычным мусором. Потребитель,
согласно закону, обязан утилизировать электрические и электронные приборы, а также батареи и аккумуляторы
после их использования в специально предназначенных для этого пунктах сбора, либо в пунктах продажи. Детальная
регламентация этих требований осуществляется соответствующим местным законодательством. Необходимость
соблюдения данных предписаний обозначается особым значком на изделии, инструкции по эксплуатации или упаковке.
При переработке, повторном использовании материалов или при другой форме утилизации бывших в употреблении
приборов Вы помогаете охране окружающей среды. В соответствии с предписаниями по обращению с батареями, в
Германии вышеназванные нормативы действуют для утилизации батарей и аккумуляторов.
IInformazioni per protezione ambientale:
Dopo l’implementazione della Direttiva Europea 2012/19/EU e 2006/66/EU nel sistema legale nazionale, ci sono le seguenti
applicazioni:
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie non devono essere smaltite con i rifiuti domestici. I consumatori sono
obbligati dalla legge a restituire I dispositivi elettrici ed elettronici e le batterie alla fine della loro vita utile ai punti di raccolta
pubblici preposti per questo scopo o nei punti vendita. Dettagli di quanto riportato sono definiti dalle leggi nazionali di ogni stato.
Questo simbolo sul prodotto, sul manuale d’istruzioni o sull’imballo indicano che questo prodotto è soggetto a queste regole.
Riciclando, ri-utilizzando i materiali o utilizzando sotto altra forma i vecchi prodotti/le batterie, darete un importante contributo
alla protezione dell’ambiente.
NNotitie aangaande de bescherming van het milieu:
Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2012/19/EU en 2006/66/EU in het nationaal juridisch system, is het
volgende van toepassing:
Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid worden. Consumenten zijn
wettelijk verplicht om electrische en elctronische apparaten zoals batterijen op het einde van gebruik in te dienen bij openbare
verzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit doeleinde of bij een verkooppunt. Verdere specificaties aangaande dit onderwerp zijn
omschreven door de nationale wet van het betreffende land. Dit symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking
duidt erop dat het product onderworpen is aan deze richtlijnen. Door te recycleren, hergebruiken van materialen of andere vormen
van hergebruiken van oude toestellen/batterijen, levert u een grote bijdrage aan de bescherming van het mileu.
JΥπόδειξη σχετικά με την προστασία περιβάλλ ς:οντο
Από τη στιγμή που η Ευρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/EU και 2006/66/EE ενσωματώνεται στο εθνικό δίκαιο ισχύουν τα εξής:
Οι ηλεκτρικές και οι ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και οι μπαταρίες δεν επιτρέπεται να πετιούνται στα οικιακά απορρίμματα. Οι
καταναλωτές υποχρεούνται από τον νόμο να επιστρέφουν τις ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και τις μπαταρίες
στο τέλος της ζωής τους στα δημόσια σημεία περισυλλογής που έχουν δημιουργηθεί γι’ αυτό το σκοπό ή στα σημεία πώλησης.
Οι λεπτομέρειες ρυθμίζονται στη σχετική νομοθεσία. Το σύμβολο πάνω στο προϊόν, στο εγχειρίδιο χρήσης ή στη συσκευασία
παραπέμπει σε αυτές τις διατάξεις. Με την ανακύκλωση, επαναχρησιμοποίηση των υλικών ή με άλλες μορφές χρησιμοποίησης
παλιών συσκευών / Μπαταριών συνεισφέρετε σημαντικά στην προστασία του περιβάλλοντος. Στη Γερμανία ισχύουν αντίστοιχα οι
παραπάνω κανόνες απόρριψης σύμφωνα με τον κανονισμό για μπαταρίες και συσσωρευτές.
PWskazówki dotyczące ochrony środowiska:
Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2012/19/EU i 2006/66/EU do prawa narodowego obowiązują następujące
ustalenia:
Urządzeń elektrycznych, elektronicznych oraz baterii jednorazowych nie należy wyrzucać razem z codziennymi odpadami
domowymi! Użytkownik zobowiązany prawnie do odniesienia zepsutych, zniszczonych lub niepotrzebnych urządzeń elektrycznych
i elektronicznych do punktu zbiórki lub do sprzedawcy. Szczegółowe kwestie regulują przepisy prawne danego kraju. Informuje o
tym symbol przekreślonego kosza umieszczony na opakowaniu. Segregując odpady pomagasz chronić środowisko!
HKörnyezetvédelmi tudnivalók:
Az európai irányelvek 2012/19/EU és 2006/66/EU ajánlása szerint, a megjelölt időponttól kezdve, minden EU-s tagállamban
érvényesek a következők:
Az elektromos és elektronikai készülékeket és az elemeket nem szabad a háztartási szemétbe dobni! A leselejtezett elektromos
és elektronikus készülékeket és elemeket, akkumulátorokat nem szabad a háztartási szemétbe dobni. Az elhasznált és
működésképtelen elektromos és elektronikus készülékek gyűjtésére törvényi előírás kötelez mindenkit, ezért azokat el kell szállítani
egy kijelölt gyűjtő helyre vagy visszavinni a vásárlás helyére. A termék csomagolásán feltüntetett szimbólum egyértelmű jelzést ad
erre vonatkozóan a felhasználónak. A régi készülékek begyűjtése, visszaváltása vagy bármilyen formában történő újra hasznosítása
közös hozzájárulás környezetünk védelméhez.
COchrana životního prostředí:
Evropská směrnice 2012/19/EU a 2006/66/EU ustanovujete následující:
Elektrická a elektronická zařízení stejně jako baterie nepatří do domovního odpadu. Spotřebitel se zavazuje odevzdat echna
zařízení a baterie po uplynutí jejich životnosti do příslušných sběren. Podrobnosti stanoví zákon příšlušné země. Symbol na
produktu, návod k obsluze nebo balení na toto poukazuje. Recyklací a jinými způsoby zužitkování přispíváte k ochraně životního
prostředí.
QOchrana životného prostredia:
Európska smernica 2012/19/EU a 2006/66/EU stanovuje:
Elektrické a elektronické zariadenia, rovnako ako batérie sa nesmú vyhadzovať do domáceho odpadu. Spotrebiteľ je zo zákona
povinný zlikvidovať elektrické a elektronické zariadenia, rovnako ako batérie na miesta k tomu určené. Symbolizuje to obrázok
v návode na použitie, alebo na balení výrobku. Opätovným zužitkovaním alebo inou formou recyklácie starých zariadení/batér
prispievate k ochrane životného prostredia.
ONota em Protecção Ambiental:
Após a implem da directiventação a comunitária 2012/19/EU e 2006/66/EU no sistema legal nacional, o seguinte aplica-se:
Os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem como baterias, não podem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico.
Consumidores estão obrigados por lei a colocar os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem como baterias, sem uso em
locais públicos específicos para este efeito ou no ponto de venda. Os detalhes para este processo são definidos por lei pelos
respectivos países. Este símbolo no produto, o manual de instruções ou a embalagem indicam que o produto está sujeito a estes
regulamentos. Reciclando, reutilizando os materiais dos seus velhos aparelhos/baterias, esta a fazer uma enorme contribuição
para a protecção do ambiente.
TÇevre koruma uyarısı:
Avrupa Birliği Direktifi 2012/19/EU ve 2006/66/EU ulusal yasal uygulamalar için de geçerli olduğu tarihten itibaren:
Elektrikli ve elektronik cihazlarla piller normal evsel çöpe atılmamalıdır. Tüketiciler için, artık çalışmayan elektrikli ve elektronik
cihazları piller, kamuya ait toplama yerlerine götürme veya satın alındıkları yerlere geri verme yasal bir zorunluluktur. Bu konu
ile ilgili ayrıntılar ulusal yasalarla düzenlenmektedir. Ürün üzerinde, kullanma kılavuzunda veya ambalajda bulunan bu sembol
tüketiciyi bu konuda uyarır. Eski cihazların geri kazanımı, yapıldıkları malzemelerin değerlendirilmesi veya diğer değerlendirme
şekilleri ile, çevre korumasına önemli bir katkıda bulunursunuz. Yukarıda adı geçen atık toplama kuralları Almanya’da piller ve
aküler için de geçerlidir.
MInstrucţiuni pentru protecţia mediului înconjurător:
Din momentul aplicării directivelor europene 2012/19/EU şi 2006/66/EU în dreptul național sunt valabile următoarele:
Aparatele electrice şi electronice nu pot fi salubrizate cu gunoiul menajer. Consumatorul este obigat conform legii să predea
aparatele electrice și electronice la sfârșitul duratei de utilizare la locurile de colectare publice sau înapoi de unde au fost
cumpărate. Detaliile sunt reglementate de către legislaţia țării respective. Simbolul de pe produs, în instrucţiunile de utilizare
sau pe ambalaj indică aceste reglementări. Prin reciclarea, revalorificarea materialelor sau alte forme de valorificare a aparatelor
scoase din uz aduceți o contribuție importată la protecția mediului nostru înconjurător.
SNot om miljöskydd:
Efter implementeringen av EU direktiv 2012/19/EU och 2006/66/EU i den nationella lagstiftningen, gäller följande:
Elektriska och elektroniska apparater samt batterier får inte kastas i hushållssoporna. Konsumenter är skyldiga att
återlämna elektriska och elektroniska apparater samt batterier vid slutet av dess livslängd till, för detta ändamål, offentliga
uppsamlingsplatser. Detaljer för detta definieras via den nationella lagstiftningen i respektive land. Denna symbol på produkten,
instruktionsmanualen eller på förpackningen indikerar att produkten innefattas av denna bestämmelse. Genom återvinning och
återanvändning av material/batterier bidrar du till att skydda miljön och din omgivning.
LYmpäristönsuojelua koskeva ohje:
Siitä lähtien, kun Euroopan unionin direktiivi 2012/19/EU ja 2006/66/EU otetaan käyttöön kansallisessa lainsäädännössä, pätevät
seuraavat määräykset:
Sähkö- ja elektroniikkalaitteita ja paristoja ei saa hävittää talousjätteen mukana. Kuluttajalla on lain mukaan velvollisuus toimittaa
sähkö- ja elektroniikkalaitteet niiden käyttöiän päätyttyä niille varattuihin julkisiin keräyspisteisiin tai palauttaa ne myyntipaikkaan.
Tähän liittyvistä yksityiskohdista säädetään kulloisenkin osavaltion laissa. Näistä määräyksistä mainitaan myös tuotteen
symbolissa, käyttöohjeessa tai pakkauksessa. Uudelleenkäytöllä, materiaalien/paristoja uudelleenkäytöllä tai muilla vanhojen
laitteiden uudelleenkäyttötavoilla on tärkeä vaikutus yhteisen ympäristömme suojelussa.
UNapomena u vezi zaštite okoliša:
Od trenutka provedbe europske Direktive 2012/19/EZ, odn. 2006/66/EZ u nacionalno pravo vrijedi sljedeće: Električni i elektronički
uređaji, kao ni baterije ne smiju se odlagati u kućni otpad. Potrošač je zakonski obvezan da istrošene električne i elektroničke
uređaje i baterije preda za to namijenjenom javnom sabiralištu ili prodajnom mjestu. Pojedinosti u vezi odlaganja otpada regulira
dotično nacionalno pravo. Ovaj simbol na proizvodu, uputama za uporabu ili pakiranju upućuje na te odredbe. Recikliranjem,
uporabom materijala iz otpada ili drugim oblicima reciklaže starih uređaja / baterija u velikoj mjeri pridonosite zaštiti našeg
okoliša.
GEnglish
He byre , Hama GmbH & Co KG declares that the inradio equipment type [00134908, 00134909, 00134910, 00134911] is
compliance with Directive 2 tex014/53/EU. The full t of the EU declaration of conformity is available the followinat g internet
add ss:re
www.hama.com ->00134908, 00134909, 134910, 134911-> Downloads00 00
Frequency band(s) 2405 – 2472 MHz
Maximum dio-frequency power transmitted -4.8 dBm E.I.R.Pra . / 0.33 mW E.I.R.P.
DDeutsch [German]
Hiermit erklärt die Hama GmbH & Co KG, dass der Funkanlagentyp [00134908, 00134909, 00134910, 00134911] der tlinieRich
2014/53/EU entspricht. Der vollständige xt deTe r EU- nformitätserklärung isKo t unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
www.hama.com ->00134908, 00134909, 134910, 134911->Downloads00 00
Frequenzband/Frequenzbänder 2405 – 2472 MHz
Abgestrahlte maximale Sendeleistung -4.8 dBm E.I.R.P. / 0.33 mW E.I.R.P.
FFrançais [French]
Le soussigné, Hama GmbH & Co KG, déclare que l‘équipement radioélectrique du type [00134908, 00134909, 00134910,
00134911] est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à
l‘adresse ternet suivante:in
www.hama.com ->00134908, 00134909, 00134910, 00134911->Downloads
Bandes de fréquences 2405 – 2472 MHz
Puissance de diofréquence maximale -4.8 dBm E.I.R.Pra . / 0.33 mW E.I.R.P.
EEspañol [Spanish]
Por la presente, Hama GmbH & Co KG, declara que el tipo de equipo dioeléctrico [00134908, 00134909, 00134910,ra
00134911] es nformco e con ctiva /53/UE. xtla Dire 2014 El te o completo de la declaración UE de conformidad está disponible en
la di cción net siguiente: www.hama.core Inter m ->00134908, 00134909, 00134910, 00134911->Downloads
Banda o bandas de frecuencia 2405 – 2472 MHz
Potencia máxima de diofrecuencia -4.8 dBm E.I.R.Pra . / 0.33 mW E.I.R.P.
RРоссия [Russian]
Нас мпания Hama GmbHтоящим ко & Co KG зая яетвл , что удрадиообор ование типа [00134908, 00134909, 00134910,
00134911] вечает требованияот м директивы 4/53/ЕС полны201 . С м текстом деклараци соответствии требованиям ЕСи о
можно ознакомиться здесь: www.hama.com ->00134908, 00134909, 00134910, 00134911->Downloads
Диапазон/диапазоны част 2405от – 2472 MHz
Максимальная излучаемая мощность -4.8 dBm E.I.R.P. / 0.33 mW E.I.R.P.
IItaliano [Italian]
Il fabbricante, Hama GmbH & Co KG, dichiara che tipo di appa 909il recchiatu dio [00134908, 00134ra ra , 00134910,
00134911 nforme alla di] è co rettiva 2014/53/UE. Il testo completo della dic rmhiarazione di confo ità UE è disponibile al
seguente indirizzo Internet:
www.hama.com ->00134908, 00134909, 00134910, 00134911->Downloads
Bande di frequenza 2405 – 2472 MHz
Massima potenza a radiofrequenza trasmessa -4.8 dBm E.I.R.P. / 0.33 mW E.I.R.P.
NNederlands [Dutch]
Hierbij verklaar ik, ma GmbHHa & Co KG, dat het type radioapparatuur [00 001349134908, 00134909, 00134910, 11] conform
is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende
internetadres:
ww ->00134908, 00134909, 00134910w.hama.com , 00134911 ads->Downlo
Frequentieband(en) 2405 – 2472 MHz
Maximaal diofrequent vermogen -4.8 dBm E.I.R.Pra . / 0.33 mW E.I.R.P.
JΕλληνική [Greek]
Με την παρούσα ο Hama GmbH & Co KG, δηλώνει ότι ο ραδιοεξο ός [00134908, 00134909πλισμ , 00134910,
00134911] πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμε δήλωσης συμμόρφωσηνο της ς ΕΕ διατίθεται ην ακ ουθηστ όλ
ισ σελίδτο α στο διαδίκτυο: www.hama.com ->00134908, 00134909, 00134910, 00134911->Downloads
Ζώνη συχνοτήτων/Ζώνες συχνοτήτων 2405 – 2472 MHz
Μέγιστη εκπεμπόμενη ισχύς -4.8 dBm E.I.R.P. / 0.33 mW E.I.R.P.
PPolski [Polish]
Hama GmbH & Co KG niniejszym oświadcza, że typ urządzenia diowego [00134908, 00134909, 00134910, 00134911ra ] jest
zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. tekst deklaracPełny ji zgodności UE jest dostępny pod następ ym sem internetowym:ując adre
www.hama.com ->00134908, 00134909, 00134910, 00134911 ads-> Downlo
Częstotliwość transmisji 2405 – 2472 MHz
Maksymalna moc transmisji -4.8 dBm E.I.R.P. / 0.33 mW E.I.R.P.
HMagyar [Hungarian]
Hama GmbH & Co KG igazolja, hogy a [00134908, 00134909, 00134910, 00134911] típusú ndezérádióbere s megfelel a
2014/53/EU irányelvnek. Az -megfelelőségEU i nyilatkozat teljes szövege elérhető a követke ternetein s címen:
www.hama.com ->00134908, 00134909, 00134910, 00134911 ads-> Downlo
Az(ok) a frekvenciasáv(ok) 2405 – 2472 MHz
Maximális jelerősség -4.8 dBm E.I.R.P. / 0.33 mW E.I.R.P.
CČesky [Czech]
mto Hama GmbH & Co KG prohlašuje, že typ rádiového zaříze 0134908, 00134909, 00134910, 00134911] je[0 v souladu se
směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: www.hama.com
->00134908, 00134909, 00134910, 00134911->Downloads
Kmitočtové pásmo (kmitočtová pásma) 2405 – 2472 MHz
Maximální diofrekvenční výkon vysílaný -4.8 dBm E.I.R.Pra . / 0.33 mW E.I.R.P.
QSlovensky [Slovak]
Hama GmbH & Co KG týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu [00134908, 00134909, 00134910, 00134911] je v súlade so
smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ ásenievyhl o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: www.hama.com ->00134908,
00134909, 00134910, 00134911->Downloads
Frekvenčné pásmo sp. pásma 2405re 2472 MHz
Maximálny vysokofrekvenčný -4.8 dBm E.I.R.P. / 0.33 mW E.I.R.P.
OPortuguês [Portuguese]
O(a) abaixo assinado(a) CoHama GmbH & KG declara que o presente tipo de equipamento de rádio [00134908, 00134909,
00134910, 00134911] está em conformidade Diretivcom a a 201 53/UE4/ . O o itext ntegral da cla ção dde ra e conformidade está
disponível no seguinte ço dendere e Internet: ww hama.cow. m ->00134908, 00134909, 00134910, 00134911->Downloads
Banda(s) de frequências 2405 – 2472 MHz
Potência máxima transmitida -4.8 dBm E.I.R.P. / 0.33 mW E.I.R.P.
TTürkiye [Turkish]
İş bu belge ile Hama GmbH & Co KG kablosuz sistem tipin 0134908[0 , 00134909, 00134910, 00134911] 2014/53/AB sayı
direktife uygun olduğunu beyan eder. AB Uygunluk Beyanının tam metni aşağıdaki internet adresinde incelenebilir:
www.hama.com ->00134908, 00134909, 00134910, 00134911-> Downloads
Frekans bandı/frekans bantları 2405 – 2472 MHz
İletilen maksimum dyo frekans gücü -4.8 dBm E.I.R.Pra . / 0.33 mW E.I.R.P.
MRomânia [Romanian]
Prin prezenta, GmbHHama & Co KG, declară că tipul de echipamente dio 0134908ra [0 , 00134909, 00134910, 00134911]
este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este dispo lanibil următoarea
ad să inre ternet:
www.hama.com ->00134908, 00134909, 00 ->Downlo134910, 00134911 ads
Banda (benzile) de frecvențe 2405 – 2472 MHz
Puterea maximă -4.8 dBm E.I.R.P. / 0.33 mW E.I.R.P.
SSvenska [Swedish]
Härmed försäkrar Hama GmbH & Co KG, att denna typ av dioutrustning [00134908, 00134909, 00134910, 00134911]ra
öve nsstämmere r med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse nns på följande
webbadress:
www.hama.com ->00134908, 00134909, 00134910, 00134911-> Downloads
Eller de frekvensband 2405 – 2472 MHz
Maximala diofrekvenseffekt -4.8 dBm E.I.R.Pra . / 0.33 mW E.I.R.P.
LSuomi [Finnish]
Hama GmbH & Co KG vakuuttaa, että radiolaitetyyppi [00134908, 00134909, 00134910, 00134911] on direktiivin 2014/53/EU
mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa:
www.hama.com ->00134908, 00134909, 00134910, 00134911->Downloads
Radiotaajuudet 2405 – 2472 MHz
Suurin mahdollinen lähetysteho diotaajuuksilla -4.8 dBm E.I.R.Pra . / 0.33 mW E.I.R.P.
UHrvatski [Croatian]
Društvo Hama GmbH & Co KG izjavljuje da je tip diouređaja [ra 00134908, 00134909, 00134910, 13491100 ] usklađen s
Direktivom 2014/53/EU. Cijeli tekst izjave o sukladnosti EU-a dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: www.hama.
com->00134908, 00134909, 00134910, 00134911 ->Downloads.
Frekvencijski pojas / frekvencijski pojasevi 2405 – 2472 MHz
Emitirana maksimalna snaga odašiljanja -4.8 dBm E.I.R.P. / 0.33 mW E.I.R.P.


Product specificaties

Merk: Hama
Categorie: Muis
Model: AM-7400
Kleur van het product: Zwart
Breedte: 118 mm
Diepte: 57 mm
Hoogte: 35 mm
Stroombron: Batterijen
Vormfactor: Ambidextrous
Frequentieband: 2.405 - 2.472 GHz
Ondersteund aantal accu's/batterijen: 1
Certificering: CE
Bedoeld voor: Kantoor
Ondersteunt Windows: Windows 7, Windows 8, Windows Vista, Windows XP
Aantal: 1
Aansluitbereik: 8 m
Aantal knoppen: 3
Aansluiting: RF Draadloos
Scroll type: Wiel
Bewegingsresolutie: - DPI
Meegeleverde ontvanger: Ja
Soort knoppen: Drukknoppen
Bewegingsdetectietechnologie: Optisch
Wireless ontvanger interface: USB Type-A
Ontvanger type: Nano-ontvanger
Batterijen inbegrepen: Ja
Type batterij: AA

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Hama AM-7400 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Muis Hama

Handleiding Muis

Nieuwste handleidingen voor Muis

Xtrfy

Xtrfy M4 Handleiding

20 November 2024
A4tech

A4tech G6–70D Handleiding

19 November 2024
Mad Dog

Mad Dog GM160 Handleiding

19 November 2024
Mad Dog

Mad Dog GM515 Handleiding

19 November 2024
Mad Dog

Mad Dog GM750 Handleiding

19 November 2024
Ednet

Ednet 81166 Handleiding

16 November 2024
Vorago

Vorago MO-100 Handleiding

16 November 2024