Hager EH171A Handleiding
Hager
Schakelklok
EH171A
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor Hager EH171A (9 pagina's) in de categorie Schakelklok. Deze handleiding was nuttig voor 30 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/9
1
6LE000122B
raInterrupteurs horaires
teSchaltuhren
szTime switch
miSchakelklokken
k
2
4
6
8
10
12
14
16
18
20
22
24
Ă©chelle : 40%
ArrĂȘt permanent.
Dauer AUS.
Permanently OFF.
Permanent OFF.
Automatique.
Automatik.
Automatic.
Automatisch.
Marche permanente.
Dauer EIN.
Permanently ON.
Permanente werking.
AI1_EH110_T2_02
123
123
AI1_EH110_T2_02
123
123
Programmation - Programmierung -
Programming - Programmering.
Commutation manuelle - Handschalter - Manuel
override - Manuele bediening.
Raccordement - AnschluĂ - Connection -
Aansluiting.
A Mise Ă lâheure et au jour - Zeit und Tageinstellung - Time / day setting - Dag- en tijdinstelling.
Cadran de commande - Schaltscheibe - Switching dial - Programmaschijf.
Minimum entre 2 opérations :
EH110/EH110A/EH111/EH111A : 30 min
EH171/EH171A : 4 heures
Minimum zwischen 2 Operationen :
EH110/EH110A/EH111/ EH111A : 30 min
EH171/EH171A : 4 Stunden
Minimum between 2 operations :
EH110/EH110A/EH111/EH111A : 30 min
EH171/EH171A : 4 hours
Minimum tussen 2 handelingen
EH110/EH110A/ EH111/EH111A : 30 min
EH171/EH171A : 4 uur
AI1_EH110_T1_05
AI1_EH110_T1_05
AI1_EH110_T1_05
L
230V~ 50/60Hz
N
345621
M
L
N
34561
M
Fig. - Abb. - Kuva 4
(DC)
13311 â+
13312 â+
13382 â+
6-24V AC/DC
+
DC
-
6-24V ~ /
2
123123
AI1_EH110_T1_03
AI1_EH110_T1_04
AA
AI1_EH110_T1_02
± 5' ± 10'
1 2 EH110, EH111, EH171
EH110A, EH111A, EH171A
EH110, EH110A, EH111, EH111A EH171, EH171A
EH110, EH111, EH171,
EH110A, EH111A, EH171A
6LE000122B
6LE000122B2
EH110 - EH110A EH111 - EH171 EH111A - EH171A
Caractéristiques techniques
Alimentation : aEH110 : 230 V 50-60Hz +10% /-15%
EH110A : 6-24 V~ 50-60Hz, 6-24 V EH111 : 230 V~ 50-60 Hz +10% /-15%
EH171 : 230 V~ 50-60 Hz +10% /-15% EH111A, EH171A : 6-24 V~ 50-60Hz
6- 24 V
Technologie : quartz, sans réserve quartz, réserve de marche à 20 °C :
200 h aprÚs 120 h de mise sous tension quartz, réserve de marche à 20° C :
200h aprĂšs 120h de mise sous tension
Cycle : EH110 : 24 heures / EH110A : 24 heures EH111 : 24 heures / EH171 : 7 jours EH111A : 24 heures / EH171A : 7 jours
Consommation : 0,5 VA 0,5 VA 0,5 VA
Précision de fonctionnement :
± 6 min ./ an ± 6 min ./ an ± 6 min ./ an
Température de fonctionnement :
-10 °C à +55 °C -10 °C à +55 °C -10 °C à +55 °C
Température de stockage : -20 °C à +70 °C -20 °C à +70 °C -20 °C à +70 °C
Capacité de raccordement : 1 à 4 mm21 à 4 mm21 à 4 mm2
Degré de protection : IP20 IP20 IP20
Conforme Ă la norme : EN 60730-2-7 EN 60730-2-7 EN 60730-2-7
Charge rĂ©sistive : ÎŒ 16 A 230 V~AC1 ÎŒ 16 A 230 V~AC1 ÎŒ 16 A 230 V~AC1
Charge inductive : EH110 : 3 A 230 V cos Ï 0,6
EH110A : 4 A 230 V cos Ï 0,6 EH111 : 3 A 230 V cos Ï 0,6
EH171 : 4 A 230 V cos Ï 0,6 EH111A : 3 A 230 V cos Ï 0,6
EH171A : 4 A 230 V cos Ï 0,6
Lampe Ă incandescence : 900 W 900 W 900 W
Fluo compact : 200 W 200 W 200 W
Dans le cas dâutilisation avec des charges non spĂ©cifiĂ©es, il est impĂ©ratif de relayer.
Technische Daten
Versorgungsspannung : eEH110 : 230 V~ 50-60Hz +10% /-15%
EH110A : 6-24 V~ 50-60Hz, 6-24 V EH111 : 230 V~ 50-60 Hz +10% /-15%
EH171 : 230 V~ 50-60 Hz +10% /-15% EH111A, EH171A : 6-24 V~ 50-60Hz
6- 24 V
Technologie : Quartz, ohne Gangreserve Quartz, Gangreserve : 200 Stunden nach
120 St. Ladedauer bei 20 °C Quartz, Gangreserve : 200 Stunden nach
120 St. Ladedauer bei 20 °C
Zyklus : EH110 : 24 Stunden / EH110A : 24 Stunden EH111 : 24 Stunden - EH171 : 7 Tage EH111A : 24 Stunden - EH171A : 7 Tage
Eigenverbrauch : 0,5 VA 0,5 VA 0,5 VA
Ganggenauigkeit : ± 6 Min. / Jahr ± 6 Min. / Jahr ± 6 Min. / Jahr
Umgebungstemperatur : -10 °C bis +55 °C -10 °C bis +55 °C -10 °C bis +55 °C
Lagerungstemperatur : -20 °C bis +70 °C -20 °C bis +70 °C -20 °C bis +70 °C
CapacitÀt Anschluà : 1 bis 4 mm21 bis 4 mm21 bis 4 mm2
Schutzart : IP20 IP20 IP20
Entspricht der Norm : EN 60730-2-7 EN 60730-2-7 EN 60730-2-7
Ohmsche Last : Ό 16 A 230 V~ AC1 Ό 16 A 230 V~ AC1 Ό 16 A 230 V~ AC1
Induktive Last : EH110 : 3 A 230 V cos Ï 0,6
EH110A : 4 A 230 V cos Ï 0,6 EH111 : 3 A 230 V cos Ï 0,6
EH171 : 4 A 230 V cos Ï 0,6 EH111A : 3 A 230 V cos Ï 0,6
EH171A : 4 A 230 V cos Ï 0,6
GlĂŒhlampen : 900 W 900 W 900 W
Fluocompactleuchten : 200 W 200 W 200 W
Bei Einsatz mit nicht nÀher spezifizierten Lasten ist obligatorisch eine Relaisschaltung zu wÀhlen.
Technical specifications
Supply voltage : zEH110 : 230 V~ 50-60Hz +10% /-15%
EH110A : 6-24 V~ 50-60Hz, 6-24 V EH111 : 230 V~ 50-60 Hz +10% /-15%
EH171 : 230 V~ 50-60 Hz +10% /-15% EH111A, EH171A : 6-24 V~ 50-60Hz
6- 24 V
Technology : quartz, without supply failure reserve
quartz, with supply failure reserve at 20°C
200 h after being connected for 120 h
quartz, with supply failure reserve at 20°C
200 h after being connected for 120 h
Cycle : EH110 : 24 hours / EH110A : 24 hours EH111 : 24 hours / EH171 : 7 days EH111A : 24 hours / EH171A : 7 days
Consumption : 0,5 VA 0,5 VA 0,5 VA
Working accuracy : ± 6 min. / year ± 6 min. / year ± 6 min. / year
Working temperature : -10 °C to +55 °C -10 °C to +55 °C -10 °C to +55 °C
Storage temperature : -20 °C to +70 °C -20 °C to +70 °C -20 °C to +70 °C
Connection capacity : 1 to 4 mm21 to 4 mm21 to 4 mm2
Protection degree : IP20 IP20 IP20
According to the standard : EN 60730-2-7 EN 60730-2-7 EN 60730-2-7
Resistive load : Ό 16 A 230 V~AC1 Ό 16 A 230 V~AC1 Ό 16 A 230 V~AC1
Inductive load : EH110 : 3 A 230 V cos Ï 0,6
EH110A : 4 A 230 V cos Ï 0,6 EH111 : 3 A 230 V cos Ï 0,6
EH171 : 4 A 230 V cos Ï 0,6 EH111A : 3 A 230 V cos Ï 0,6
EH171A : 4 A 230 V cos Ï 0,6
Incandescent lighting : 900 W 900 W 900 W
Fluo compact : 200 W 200 W 200 W
When using with unspecified loads it is imperative to relay.
Technische speciî°caties
Voedingsspanning : iEH110 : 230 V~ 50-60Hz +10% /-15%
EH110A : 6-24 V~ 50-60Hz, 6-24 V EH111 : 230 V~ 50-60 Hz +10% /-15%
EH171 : 230 V~ 50-60 Hz +10% /-15% EH111A, EH171A : 6-24 V~ 50-60Hz
6- 24 V
Technologie : kwarts, zonder gangreserve kwarts, gangreserve bij 20°C :
200 uur na 120 uur onder spanning kwarts, gangreserve bij 20°C :
200 uur na 120 uur onder spanning
Cyclus : EH110 : 24 uur - EH110A : 24 uur EH111 : 24 uur - EH171 : 7 dagen EH111 : 24 uur - EH171 : 7 dagen
Verbruik : 0,5 VA 0,5 VA 0,5 VA
Werkingsnawkeurigheit : ± 6 min. / jaar ± 6 min. / jaar ± 6 min. / jaar
Werkingstemperatuur : -10 °C tot +55 °C -10 °C tot +55 °C -10 °C tot +55 °C
Opslagtemperatuur : -20 °C tot +70 °C -20 °C tot +70 °C -20 °C tot +70 °C
Aansluiting : 1 tot 4 mm21 tot 4 mm21 tot 4 mm2
Beschermingsgraad : IP20 IP20 IP20
Norm : EN 60730-2-7 EN 60730-2-7 EN 60730-2-7
Resistieve belasting : Ό 16 A 230 V~ AC1 Ό 16 A 230 V~ AC1 Ό 16 A 230 V~ AC1
Inductieve belasting : EH110 : 3 A 230 V cos Ï 0,6
EH110A : 4 A 230 V cos Ï 0,6 EH111 : 3 A 230 V cos Ï 0,6
EH171 : 4 A 230 V cos Ï 0,6 EH111A : 3 A 230 V cos Ï 0,6
EH171A : 4 A 230 V cos Ï 0,6
Gloeilamp : 900 W 900 W 900 W
Compacte TL-lampen : 200 W 200 W 200 W
Bij gebruik met niet gespecificeerde belastingen is een relaisschakeling verplicht.
3
6LE000122B
2
4
6
8
10
12
14
16
18
20
22
24
Ă©chelle : 40%
OFF permanente.
Permanentemente aperto .
Permanent FRĂ
N.
TrwaĆe wyĆÄ
czenie.
îîîîî îîîîî
AutomĂĄtico.
Automatico.
Automatik.
Tryb pracy automatyczny.
îîîîîîîî
ON permanente.
Permanentemente chiuso.
Permanent TILL.
TrwaĆe zaĆÄ
czenie.
îîîîî îîîîî
AI1_EH110_T2_02
123
123
AI1_EH110_T2_02
123
123
ProgramaciĂłn - Programmazione -
Programmering Programowanie -
ConmutaciĂłn manual - Forzatura manuale - Manuell överstyrning - PrzeĆÄ
cznik manualny -
ConexiĂłn - Collegamenti elettrici - Anslutning
- PrzyĆÄ
czenie -
A Puesta en hora y dĂa - Impostazione ora e giorno - Tid / dag instĂ€llning - Ustawianie czasu i dnia
Esfera de mando - Disco di regolazione - Tidsskiva - Tarcza sterujaca -
Tiempo mĂnimo entre 2 operaciones :
EH110/EH110A/EH111/EH111A : 30 min
EH171/EH171A : 4 horas
Minimo fra due operazioni :
EH110/EH110A/EH111/EH111A : 30 min
EH171/EH171A : 4 ora
Minimum mellan 2 operationer :
EH110/EH110A/EH111/EH111A : 30 min
EH171/EH171A : 4 tim
Co najmniej miÄdzy dwoma operacjami :
EH110/EH110A/EH111/EH111A : 30 min
EH171/EH171A : 4 godzinny
AI1_EH110_T1_05
AI1_EH110_T1_05
AI1_EH110_T1_05
123123
AI1_EH110_T1_03
AI1_EH110_T1_02
± 5' ± 10'
AI1_EH110_T1_04
AA
1 2
L
230V~ 50/60Hz
N
345621
M
L
N
34561
M
Fig. - Abb. - Kuva 4
(DC)
13311 â+
13312 â+
13382 â+
6-24V AC/DC
+
DC
-
6-24V ~ /
2
EH110, EH111, EH171
EH110A, EH111A, EH171A
EH110, EH110A, EH111, EH111A EH171, EH171A
EH110, EH111, EH171,
EH110A, EH111A, EH171A
îîîî îîîîî îîîîî
6LE000122B
arInterruptores horarios
etInterruttori orari
zsAnalogt kopplingsur
imElektromechaniczne zegary
sterujÄ
ce
kîî
îî îîîî
îîî
îîîżî îîîî
îîîîîî îî
îîîî îîî
îîîî îîîî îî îî îîî :
EH110/EH110A/EH111/EH111A
EH171/EH171A
Product specificaties
Merk: | Hager |
Categorie: | Schakelklok |
Model: | EH171A |
Breedte: | 54 mm |
Diepte: | 65 mm |
Hoogte: | 90 mm |
Internationale veiligheidscode (IP): | IP20 |
AC-ingangsspanning: | 24-Jun V |
AC-ingangsfrequentie: | 50 - 60 Hz |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Hager EH171A stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Schakelklok Hager
14 Maart 2023
14 Maart 2023
14 Maart 2023
14 Maart 2023
14 Maart 2023
Handleiding Schakelklok
- Schakelklok Alecto
- Schakelklok All-Eco
- Schakelklok Gamma
- Schakelklok Gira
- Schakelklok Moeller
- Schakelklok Muller
- Schakelklok Paladin
- Schakelklok PCF360
- Schakelklok PROmax
- Schakelklok Suevia
- Schakelklok Theben
- Schakelklok TimeControl
- Schakelklok Orbis
Nieuwste handleidingen voor Schakelklok
2 Oktober 2023
11 September 2023
1 September 2023
20 Augustus 2023
27 Juni 2023
28 Augustus 2023
28 Augustus 2023
28 Augustus 2023
28 Augustus 2023
28 Augustus 2023