EQ3 eQ-3 AG ESB1 Handleiding

EQ3 Niet gecategoriseerd eQ-3 AG ESB1

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor EQ3 eQ-3 AG ESB1 (2 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 54 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
• Schalten Sie die Haussicherung des Stromkreises ab.
• Entnehmen Sie den Aktor aus der Unter- oder Aufputz-
dose.
• Lösen Sie die Ausgangsklemme des Aktors (An-
schlussklemme fĂźr L') und ziehen Sie das Kabel aus
der Klemme.
• Schließen Sie eines der beiden Kabel des Einschalt-
Strombegrenzers an die Anschlussklemme fĂźr L' an.
• Verbinden Sie das andere Kabel des Ein-
schaltstrom-Begrenzers mithilfe einer geeigneten
Klemme fachgerecht mit dem Außenleiter, den Sie aus
der Anschlussklemme fĂźr L' des Aktors gelĂśst haben.
• Setzen Sie den Einschalt-Strombegrenzer sowie den
Aktor wieder in die Unter- oder Aufputzdose ein.
• Schließen Sie die Auf- bzw. Unterputzdose mit einer
geeigneten Abdeckung.
• Schalten Sie die Haussicherung wieder ein.
L
N
PE
Aktor
actuator
ESB1
L
N
L
N
Hier trennen Sie den Außenleiter, der den Verbraucher
mit Strom versorgt, an geeigneter Stelle und verbin-
den das Kabel zum Aktor mit einem Kabel des Ein-
schalt-Strombegrenzers und das Kabel zum Verbraucher
mit dem anderen Kabel des Einschalt-Strombegrenzers.
Beim Überschreiten der maximal zulässigen
Anschlussleistung von 200 W oder einem
Kurzschluss des Verbrauchers spricht die integrierte
Schmelzsicherung des Einschalt-Strombegrenzers
an und der Einschalt-Strombegrenzer muss
ausgetauscht werden.
6. Wartung und Reinigung
Das Gerät ist wartungsfrei. Überlassen Sie eine
Wartung oder Reparatur einer Fachkraft.
7. Technische Daten
Geräte-Kurzbezeichnung: ESB1
Versorgungsspannung: 230 V/50 Hz
Spitzen-Einschaltstrom: 90 A/1 ms
Last: max. 200 VA
Installation: nur in Schalterdosen
(Gerätedosen) gemäß DIN
49073-1 oder Verbin dungsdosen
(Aufputzdo sen) gemäß
DIN 60670-1
Schutzart: IP20
Umgebungstemperatur: 5 bis 35 °C
Abmessungen (B x H x T): 30 x 10 x 30 mm
Gewicht (mit Gehäuse): 15 g
Technische Änderungen vorbehalten.
Das CE-Zeichen ist ein Freiverkehrszeichen, das
sich ausschließlich an die Behörden wendet und
keine Zusicherung von Eigenschaften beinhaltet.
Entsorgungshinweis
Gerät nicht im Hausmßll entsorgen! Elektronische
Geräte sind entsprechend der Richtlinie ßber
Elektro- und Elektronik-Altgeräte ßber die Ürtlichen
Sammelstellen fßr Elektronik-Altgeräte zu entsorgen.
Bedienungsanleitung
eQ-3 Einschalt-Strombegrenzer
ESB1
Dokumentation Š 2017 eQ-3 AG, Deutschland
Alle Rechte vorbehalten.
151818 // V1.0 (03/2017)
1. Lieferumfang
eQ-3 Einschalt-Strombegrenzer
Bedienungsanleitung
2. Hinweise zu dieser Anleitung
Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie das Gerät
in Betrieb nehmen. Bewahren Sie die Anleitung zum
späteren Nachschlagen auf! Wenn Sie das Gerät anderen
Personen zur Nutzung Ăźberlassen, Ăźbergeben Sie auch
diese Anleitung.
Benutzte Symbole:
Achtung! Hier wird auf eine Gefahr hingewiesen.
Hinweis. Dieser Abschnitt enthält zusätzliche
wichtige Informationen.
3. Gefahrenhinweise
Öffnen Sie das Gerät nicht. Es enthält keine durch
den Anwender zu wartenden Teile. Lassen Sie das
Gerät im Fehlerfall von einer Fachkraft prßfen.
Aus Sicherheits- und ZulassungsgrĂźnden (CE) ist
das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern
des Gerätes nicht gestattet. Verwenden Sie das
Gerät nicht, wenn es von au ßen erkennbare
Schäden, z. B. am Gehäuse, an Bedienelementen
oder an den Anschlussbuchsen ausweist. Lassen
Sie das Gerät im Zweifelsfall von einer Fachkraft
prĂźfen.
Betreiben Sie das Gerät nur in trockener sowie
staubfreier Umgebung, setzen Sie es keinem
Einuss von Feuchtigkeit, Vibrationen, ständiger
Sonnen- oder anderer Wärmeeinstrahlung, Kälte
und keinen mechanischen Belastungen aus.
Das Gerät ist kein Spielzeug! Erlauben Sie Kindern
nicht damit zu spielen. Lassen Sie das Verpa-
ckungsmaterial nicht achtlos liegen. Plastikfoli-
en/-tĂźten, Styroporteile etc. kĂśnnen fĂźr Kinder zu
einem gefährlichen Spielzeug werden.
Bei Sach- oder Personenschaden, die durch
unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten
der Gefahrenhinweise verursacht werden,
ßbernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen
erlischt jeder Gewährleistungsanspruch! Fßr
Folgeschäden ßbernehmen wir keine Haftung!
Das Gerät darf nur fßr ortsfeste Installationen
verwendet werden. Das Gerät ist sicher innerhalb
einer festen Installation zu xieren.
Das Gerät ist Teil der Gebäudeinstallation. Bei der
Planung und Errichtung sind die einschlägigen
Normen und Richtlinien des Landes zu beachten.
Der Betrieb des Gerätes ist ausschließlich am 230
V/50 Hz-Wechselspannungsnetz zulässig. Arbeiten
am 230-V-Netz dĂźrfen nur von einer Elektrofachkraft
(nach VDE 0100) erfolgen. Dabei sind die geltenden
UnfallverhĂźtungsvorschriften zu beachten. Zur
Vermeidung eines elektrischen Schlages am Gerät,
schalten Sie bitte die Netz spannung frei (Siche-
rungsautomat abschalten). Bei Nichtbeachtung der
Installationshinweise kĂśnnen Brand oder andere
Gefahren entstehen.
Eine Überlastung kann zur Zerstörung des Gerätes,
zu einem Brand oder zu einem elektrischen Schlag
fĂźhren. Beachten Sie vor Anschluss eines
Verbrauchers die technischen Daten, insbesondere
die maximal zulässige Leistung und Art des
anzuschließenden Verbrauchers. Alle Lastangaben
beziehen sich auf ohmsche Lasten. Belasten Sie den
Aktor nur bis zur angegebenen Leistungsgrenze.
Das Gerät ist nur fßr den Einsatz in wohnungsähnli-
chen Umgebungen geeignet.
Jeder andere Einsatz, als der in dieser Bedienungs-
anleitung beschriebene, ist nicht bestimmungsge-
mäß und führt zu Gewährleistungs- und Haftungs-
ausschluss.
4. Funktion
Geräte mit elektronischen Netzteilen, z. B. Fernseher
oder Hochvolt-LED-Leuchtmittel, sowie Verbraucher
wie Leuchtstofampen und Energiesparlampen knnen
kurzzeitig EinschaltstrĂśme von Ăźber 100 A erzeugen.
Werden solche Verbraucher Ăźber ein Relais geschaltet,
zum Beispiel Ăźber das Relais eines Schaltaktors, kann
dies zu vorzeitigem Verschleiß des Geräts führen. Unter
ungßnstigen Umständen kÜnnen hohe EinschaltstrÜme zu
einem Verkleben der Relaiskontakte und damit zu einem
Ausfall der Schaltung fĂźhren.
Der Einschalt-Strombegrenzer ESB1 reduziert Ăźber einen
integrierten Widerstand potenziell auftretende hohe Ein-
schaltstrĂśme so weit, dass Relaiskontakte beispielsweise
von Aktoren wirksam geschĂźtzt werden.
Wird der Einschalt-Strombegrenzer beispielsweise in
Verbindung mit konventionellen GlĂźhlampen eingesetzt,
kann die Lebensdauer einer GlĂźhlampe um ein Vielfaches
verlängert und gleichzeitig das Schaltrelais eines Aktors
geschont werden.
Der Einschalt-Strombegrenzer ist nicht fĂźr schnelles
periodisches Schalten geeignet. Die Pausenzeit
zwischen einem Schaltvorgang sollte auf jeden Fall
mehr als 30 Sekunden betragen. Bei kĂźrzeren
Schaltperioden besteht die Gefahr, dass der
Einschaltstrom-Begrenzer nicht greift.
5. Inbetriebnahme
Bitte lesen Sie diesen Abschnitt erst vollständig,
bevor Sie mit der Installation beginnen.
Hinweis! Installation nur durch Personen mit
einschlägigen elektrotechnischen Kenntnissen und
Erfahrungen!*
Wichtiger Hinweis!
Beachten Sie bei der Auswahl des Montageorts,
dass unbedingt ein Berßhrungsschutz gewährleistet
sein muss. Die Schaltung muss in ein abgeschlos-
senes System verbaut werden.
Durch eine unsachgemäße Installation gefährden Sie
• Ihr eigenes Leben;
• das Leben der Nutzer der elektrischen Anlage.
Mit einer unsachgemäßen Installation riskieren Sie
schwere Sachschäden, z. B. durch Brand. Es droht fßr
Sie die persĂśnliche Haftung bei Personen- und Sach-
schäden.
Wenden Sie sich an einen Elektroinstallateur!
*Erforderliche Fachkenntnisse fĂźr die Installation:
FĂźr die Installation sind insbesondere folgende Fachkenntnisse
erforderlich:
• Die anzuwendenden „5 Sicherheitsregeln“:
Freischalten; gegen Wiedereinschalten sichern;
Spannungsfreiheit feststellen; Erden und Kurzschließen;
benachbarte, unter Spannung stehende Teile abdecken
oder abschranken;
• Auswahl des geeigneten Werkzeuges, der Messgeräte
und ggf. der persĂśnlichen SchutzausrĂźstung;
• Auswertung der Messergebnisse;
• Auswahl des Elektro-Installationsmaterials zur Sicherstel-
lung der Abschaltbedingungen;
• IP-Schutzarten;
• Einbau des Elektroinstallationsmaterials;
• Art des Versorgungsnetzes (TN-System, IT-System,
TT-System) und die daraus folgenden Anschlussbedin-
gungen (klassische Nullung, Schutzerdung, erforderliche
Zusatzmaßnahmen etc.).
Die Installation darf nur in handelsĂźblichen
Schal terdosen (Gerätedosen) gemäß DIN 49073-1
oder Aufputzdosen gemäß DIN 60670-1 (z. B. Abox
025 oder Abox 040) erfolgen.
Bitte beachten Sie, dass der Einschalt-Strombegrenzer
nur in Reihe zu einem Verbraucher und niemals parallel
zur Spannungsversorgung geschaltet werden darf.
FĂźr die Installation des Einschalt-Strombegrenzers gehen
Sie wie folgt vor:
Bevollmächtigter des Herstellers:
Manufacturer’s authorised representative:
eQ-3 AG
Maiburger Straße 29
26789 Leer / GERMANY
www.eQ-3.de
• Connect the other wire of the inrush current limiter
using a suitable terminal with the phase conductor from
the connecting terminal for L' of the actuator.
• Reinsert the inrush current limiter and the actuator back
into the ush-mounted or surface-mounted box.
• Close the ush-mounting or surface-mount box using
an appropriate cover.
• Switch the fuse of the power circuit back on again.
L
N
PE
Aktor
actuator
ESB1
L
N
L
N
Here disconnect the phase conductor, that provides pow-
er supply for the load, at a suitable place. Then connect
the wire to the actuator with a wire of the inrush current
limiter and the wire to the consumers with the other wire
of the inrush current limiter.
When exceeding the maximum permissible
connected load of 200 W or in case of a short-circuit
of the load, the integrated safety fuse of the inrush
current limiter is tripped and the inrush current
limiter must be replaced.
6. Maintenance and cleaning
The product does not require any maintenance.
Enlist the help of an expert to carry out any
maintenance or repairs.
7. Technical specications
Device short description: ESB1
Supply voltage: 230 V/50 Hz
Maximum inrush current: 90 A/1 ms
Load: 200 VA max.
Installation: only in normal commercial
switch boxes (device boxes)
in accordance with DIN
49073-1 or junction boxes
(surface-mounting boxes) in
accordance with DIN 60670-1
Degree of protection: IP20
Ambient temperature: 5 to 35 °C
Dimensions (W x H x D): 30 x 10 x 30 mm
Weight (incl. housing): 15 g
Subject to technical changes.
The CE sign is a free trading sign addressed
exclusively to the authorities and does not include
any warranty of any properties.
Instructions for disposal
Do not dispose of the device with regular domestic
waste! Electronic equipment must be disposed of at
local collection points for waste electronic
equipment in compliance with the Waste Electrical
and Electronic Equipment Directive.
Operating manual
eQ-3 Inrush Current Limiter
ESB1
Documentation Š 2017 eQ-3 AG, Germany
All rights reserved. Translation from the original version in German.
151818 // V1.0 (03/2017)
1. Package contents
eQ-3 Inrush Current Limiter
User manual
2. Information about this manual
Read this manual carefully before starting to use the
device. Keep the manual so you can refer to it at a later
date if you need to. If you hand over the device to other
persons for use, please hand over this manual as well.
Symbols used:
Attention! This indicates a hazard.
Please note: This section contains important
additional information.
3. Hazard information
Do not open the device. It does not contain any
parts that can be maintained by the user. If you
have any doubts, have the device checked by an
expert.
For safety and licensing reasons (CE), unauthorized
change and/or modication of the device is not
permitted. Do not use the device if there are signs
of damage to the housing, control elements or
connecting sockets, for example. If you have any
doubts, have the device checked by an expert.
The device may only be operated in dry and
dust-free environment and must be protected from
the effects of moisture, vibrations, solar or other
methods of heat radiation, cold and mechanical
loads.
The device is not a toy; do not allow children to play
with it. Do not leave packaging material lying
around. Plastic lms/bags, pieces of polystyrene,
etc. can be dangerous in the hands of a child.
We do not assume any liability for damage to
property or personal injury caused by improper use
or the failure to observe the hazard information. In
such cases, any claim under warranty is extin-
guished! For consequential damages, we assume
no liability!
The device may only be used for xed installations.
The device must be securely attached within a xed
installation.
The device is part of the building installation. The
relevant national standards and directives must be
taken into consideration during planning and set-up.
The device has been designed solely for operation
on a 230 V/50 Hz AC supply. Only qualied
electricians (to VDE 0100) are permitted to carry out
work on the 230 V mains. Applicable accident
prevention regulations must be complied with whilst
such work is being carried out. To avoid electric
shocks from the device, please disconnect the
mains voltage (trip the miniature circuit-breaker).
Non-compliance with the installation instructions
can cause re or introduce other hazards.
Exceeding this capacity could lead to the
destruction of the device, res or electric shocks.
Please take the technical data (in particular the
maximum permissible capacity and the type of load
to be connected) into account before connecting a
load. All load data relates to ohmic loads. Do not
exceed the capacity specied for the device.
The device may only be operated within residential
buildings.
Using the device for any purpose other than that
described in this operating manual does not fall
within the scope of intended use and shall invalidate
any warranty or liability.
4. Function
Devices with electronic power supply units (e.g. TV or
high voltage LED light sources) as well as loads (e.g.
uorescent lamps or energy-saving lamps) can generate
inrush currents with more than 100 A. If these loads are
switched via a relay, for example via the relay of a switch
actuator, it can lead to premature wear of the device.
Under unfavourable conditions, high inrush currents can
cause the relay contacts to stick together and lead to
failure of the circuit.
Via an integrated resistor, the inrush current limiter ESB1
reduces potentially occurring high inrush currents so far
that the relay contacts of e.g. actuators are effectively
protected.
If the inrush current limiter is for example used in connec-
tion with conventional incandescent lamps, the lifetime of
an incandescent lamp can be extended while at the same
time the switching relay of an actuator is protected.
The inrush current limiter is not suitable for fast
periodic switching. The pause time between a
switching operation should be longer than 30
seconds in any case. In case of shorter switching
periods there is the danger that the inrush current
limiter is not working.
5. Start-up
Please read this entire section before starting to
install the device.
Please note! Only to be installed by persons with the
relevant electro-technical knowledge and
experience!*
Important note!
When selecting a mounting location, make sure that
a touch protection is guaranteed. The circuit must
be installed in a closed system.
Incorrect installation can put
• your own life at risk;
• and the lives of other users of the electrical
system.
Incorrect installation also means that you are running the
risk of serious damage to property, e.g. because of a re.
You may be personally liable in the event of injuries or
damage to property.
Contact an electrical installer!
*Specialist knowledge required for installation:
The following specialist knowledge is particularly important during
installation:
• The "5 safety rules" to be used:
Disconnect from mains; Safeguard from switching on
again; Check that system is deenergised; Earth and short
circuit; Cover or cordon off neighbouring live parts;
• Select suitable tool, measuring equipment and, if neces-
sary, personal safety equipment;
• Evaluation of measuring results;
• Selection of electrical installation material for safeguard-
ing shut-off conditions;
• IP protection types;
• Installation of electrical installation material;
• Type of supply network (TN system, IT system, TT
system) and the resulting connecting conditions (classical
zero balancing, protective earthing, required additional
measures etc.).
Installation may only take place in normal
commercial switch boxes (device boxes) in
accordance with DIN 49073-1 or surface-mounting
boxes in accordance with DIN 60670-1 (e.g. Abox
025 or Abox 040).
Please note that the inrush current limiter may only be
switched in series to a load and not parallel to the power
supply.
To install the inrush current limiter, please proceed as
follows:
• Switch off the fuse of the power circuit.
• -Remove the actuator from the ush-mounted or sur
face-mounted box.
• Loosen the output terminal of the actuator (connect-
ing terminal for L') and then pull the wire out of the
terminal.
• Connect one of the two wires of the inrush current
limiter to the connecting terminal for L'.
Bevollmächtigter des Herstellers:
Manufacturer’s authorised representative:
eQ-3 AG
Maiburger Straße 29
26789 Leer / GERMANY
www.eQ-3.de


Product specificaties

Merk: EQ3
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: eQ-3 AG ESB1
Breedte: 30 mm
Diepte: 30 mm
Hoogte: 10 mm
Certificering: CE
Spanning: 230 V
Interne weerstand: - Ohm

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met EQ3 eQ-3 AG ESB1 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd EQ3

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd

Senal

Senal SCS-98 Handleiding

21 November 2024
Senal

Senal ASM-6 Handleiding

21 November 2024
Senal

Senal ASM-MNTKIT Handleiding

21 November 2024
Senal

Senal SMS-45 Handleiding

21 November 2024
Smeg

Smeg KIT6PX Handleiding

21 November 2024
Senal

Senal SCI-3212MP Handleiding

21 November 2024
Senal

Senal OLM-2S-P Handleiding

21 November 2024
Senal

Senal ME-220-CL Handleiding

21 November 2024
Senal

Senal ASM-4 Handleiding

21 November 2024