EMSA Fresh Herbs Handleiding

EMSA Bloempot Fresh Herbs

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor EMSA Fresh Herbs (3 pagina's) in de categorie Bloempot. Deze handleiding was nuttig voor 37 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/3
GebrauchsanweisunG
instructions for use
notice d’utilisation
Manuale d’uso
Manual de instrucciones
FRESH HERBS
GebruiksaanwijzinG
bruksanvisninG
Руководство пользователя
vod k použití
GB 1. Fill the pot with soil, place seed disc on top, water and apply
bell jar
2. Once small sprouts begin to appear, ventilate the plant
3. Once the plant has grown to a height of approx. 0.6 in., remove the
bell jar and let the herbs grow further
FR 1. Remplir de terreau le pot de culture, placer le disque présemé,
arroser et poser la cloche
2. Lorsque les premières pousses apparaissent, augmenter l’aération via
la eur
3. Lorsque les pousses atteignent 1,5 cm de hauteur, retirer la cloche et
laisser pousser la plante aromatique
IT 1. Riempire i vasi di coltura con terra, piantare il disco per semina,
innaffiare e posizionare la campana
2. Quando sulla pianta compariranno piccole gemme, aumentare la
ventilazione
3. Quando la pianta avrà raggiunto un‘altezza di circa 1,5 cm,
rimuovere la campana e lasciar crescere ulteriormente
le erbe
ES 1. Llenar el macetero de cultivo con tierra, colocar el disco de semillas
encima, regar y colocar la campana
2. Si no se ve que brote la planta, ventilar por encima de la flor
3. Quitar la campana cuando la planta alcance aprox. los 1,5 cm para
que sigan creciendo las hierbas
Anleitung zur Nutzung Kräutertopf mit Pflanzglocke
Instructions for use for the herb pot with bell jar | Notice d’utilisation du pot
avec herbes avec la cloche | Istruzioni per l’uso del vaso per erbe con campana |
Instrucciones para usar el macetero para hierbas con campana para plantas |
Handleiding voor gebruik kruidenpot met plantenstolp | Bruksanvisning för
örtkruka med kupa | Руководство по эксплуатации горшка для зелени с
колпаком | Návod k použití květináče na bylinky se zvonem
1 x
1. Erde in Kulturtopf füllen,
Saatscheibe darauf legen,
gießen und Pflanzglocke
aufsetzen
2. Wenn kleine Austriebe
der Pflanze zu sehen sind,
Belüftung über Blume
aufdrehen
3. Bei ca. 1,5 cm Pflanzenhöhe,
Pflanzglocke
abnehmen und
Kräuter weiter wachsen lassen
NL 1. De cultuurpot vullen met aarde, een zaadpad opleggen, water geven
en afdekken met de plantenstolp
2. Verluchten via de bloem als de jonge scheuten van de plant te voors-
chijn komen
3. Bij ca. 1,5 cm planthoogte de plantenstolp verwijderen en de kruiden
verder laten groeien
SE 1. Fyll krukan med planteringsjord, lägg på fröskivan, vattna och sätt på
kupan
2. När de små skotten börjar synas måste du säkerställa ventilation via
blomman
3. När skotten har nått en höjd om ca 1,5 cm tar du av kupan och låter
plantan fortsätta växa utan den
RU 1. Наполнить внутренний горшок землей, положить сверху диск с
семенами, полить и надеть колпак
2. Если никаких всходов не видно, то увеличьте поступление
воздуха с помощью клапана в виде цветка
3. Когда всходы достигнут высоты около 1,5 см, снимите колпак и
оставьте зелень расти дальше
CZ 1. Naplňte květináč zeminou, položte na něj výsevní placku, zalijte
a nasaďte zvon
2. Jsou-li vidět malé výhonky rostliny, přidejte větrání prostřednictvím
květiny
3. Je-li rostlina cca 1,5 cm vysoká, zvon sejměte a nechte bylinky dále růst
Saatscheiben online nachbestellen | Reorder seed discs online | Recommander des disques présemés en ligne | I dischi per
la semina sono riordinabili online | Pedir más discos de semillas online | Zaadpads online nabestellen | Beställ fskivor
www.nebelung.de
1. Legen Sie den Faden um den Stift und befeuchten Sie ihn
2. Schrauben Sie den Stift von unten in die Erde
3. Stellen Sie den Übertopf auf den Wasserbehälter
4.Bewässern Sie von außen – wenn
die Blume oben schwimmt, sind
Ihre Kräuter optimal versorgt
Selbstbewässerung
Self-watering
Irrigation automatique
GB 1. Place the thread around the pen and moisten
2. Twist the pen into the earth from underneath
3. Place the cachepot on the water container
4. Water from the outside – if the flower floats, your herbs
have the right amount of water
FR 1. Entourez le fil autour de la pointe et humidifiezle
2. Vissez la pointe par le bas dans la terre
3. Posez le cache-pot sur le récipient d’eau
4. Arrosez de l’extérieur – lorsque la fleur est complètement
visible, vos fines herbes bénéficient d‘un apport en eau
optimal
IT 1. Applicare la cordicella attorno al perno e bagnarla
2. Avvitare il perno da sotto nella terra
3. Applicare il coprivaso sul contenitore d’acqua
4. Annafare dall’esterno – quando il fiore galleggia, le vostre
erbe aromatiche sono irrigate in modo ottimale
ES 1. Rodee el indicador con el hilo y humedézcalo
2. Introduzca el indicador en la tierra desde abajo
3. Colocar el cubremacetero sobre el recipiente con agua
4. Riegue desde fuera – mientras la flor flote en la superficie,
sus hierbas estarán bien cuidadas
NL 1. Leg de draad om de pen en bevochtig hem
2. Schroef de pen van onderen in de aarde
3. Zet de bovenpot op het waterreservoir
4. Bewater van buiten – wanneer de bloem bovendrijft, zijn
uw kruiden optimaal voorzie
SE 1. Vira tråden om pinnen och fukta den
2. Skruva ner pinnens nederdel i jorden
3. Ställ överkrukan på vatten-behållaren
4. Vattna från utsidan – om blomman yter på ytan har
örterna fått lagom mycket vatten
RU 1. Обмотайте нить вокруг штифта и увлажните его
2. Вверните штифт в землю снизу
3. Поставьте кашпо на поддон
4. Поливайте снаружи – если цветок наверху плавает,
травы получают оптимальное количество воды
CZ 1. Obtočte vlákno okolo kolíku a navlhčete ho
2. Našroubujte kolík zdola do zeminy
3. Postavte obal na květináč na zásobník vody
4. Zavlažujte zvnějšku – když květina plave nahoře, bylinky
jsou optimálně zalité
EMSA GmbH | 48282 Emsdetten | Germany | www.emsa.com
Anleitung zur Montage des Selbstbewässerungssystems
Assembly instructions for the self-watering system | Notice de montage du sys-
tème d’autoirrigation | Istruzioni per il montaggio del sistema di autoirrigazione |
Instrucciones para el montaje del sistema de riego automático | Handleiding voor
montage van het automatisch bewateringssysteem | Instruktioner för montering
av självvattningssystem | Руководство по сборке системы самополива | Návod k
instalaci samozavlažovacího systému


Product specificaties

Merk: EMSA
Categorie: Bloempot
Model: Fresh Herbs
Kleur van het product: Roze
Hoogte: 170 mm
Waterniveau-indicator: Ja
Diameter: 130 mm
Vorm: Rond
Bowl materiaal: Acrylonitrielbutadieenstyreen (ABS)
Vaatwasserbestendig: Ja
Ultraviolet (UV)-bestendig: Ja
Bewateringssysteem: Aqua Comfort

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met EMSA Fresh Herbs stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden