EGO ABE2000 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor EGO ABE2000 (2 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 3 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
AUGER
ABE2000
ABE2000
(L=500mm)
B
1
2
Ø22mm
A
EGOPOWERPLUS.EU
MNL_EGO_ABE2000_EV01_240809
1 / 2
SAFETY SYMBOLS
2 / 2
ABE2000
EN The ABE2000 can only be connected when the drilling depth reaches a proper depth. After connecting ABE2000, the handle of tool should be close to
waist before drill.
Der ABE2000 kann erst nach dem Erreichen einer geeigneten Bohrtiefe angeschlossen werden. Nach dem Anschließen des ABE2000 sollte sich der
Werkzeuggriff auf Hüfthöhe befinden, bevor gebohrt wird.
L’ABE2000 ne peut être raccordé que lorsque la profondeur de forage est appropriée. Après avoir raccordé l’ABE2000, la poignée de l’outil doit être près
de la taille avant de procéder au forage.
El ABE2000 solo puede conectarse cuando la profundidad de perforación alcanza una profundidad adecuada. Después de conectar el ABE2000, el
mango de la herramienta debe estar cerca de la cintura antes de taladrar.
O ABE2000 só pode ser ligado quando a profundidade de perfuração atingir uma profundidade adequada. Depois de ligar o ABE2000, a pega da
ferramenta deve estar perto da cintura antes de perfurar.
ABE2000 può essere collegato solo al raggiungimento della profondità di foratura appropriata. Dopo aver collegato ABE2000, l'impugnatura dell'utensile
deve trovarsi a livello della vita prima della foratura.
De ABE2000 kan alleen worden aangesloten wanneer de boor een geschikte diepte heeft bereikt. Na het aansluiten van de ABE2000, moet de hendel
van het gereedschap dicht bij de taille zijn alvorens te boren.
Din ABE2000 kan kun forbindes, når boredybden når en ordentlig dybde. Når du har forbundet din ABE2000, skal værktøjets håndtag være ved din hofte,
før du borer.
ABE2000 kan endast anslutas när rätt borrdjup nåtts. Efter att ha anslutit ABE2000 ska verktygets handtag vara nära midjan innan du borrar.
ABE2000 voidaan yhdistää vasta, kun poraussyvyys on sopiva. Kun ABE2000 on yhdistetty, työkalun kahvan on oltava ennen porausta lähellä vyötäröä.
ABE2000 kan kun kobles til når boredybden når riktig dybde. Etter tilkobling av ABE2000 skal håndtaket på verktøyet være nær midjen før boring.
ABE2000 можно подсоединять только при достижении необходимой глубины бурения. После подсоединения ABE2000 необходимо расположить
рукоятку инструмента ближе к талии перед бурением.
ABE2000 można podłączyć dopiero po osiągnięciu odpowiedniej głębokości wiercenia. Po podłączeniu ABE2000, rękojeść narzędzia powinna przed
wierceniem znajdować się blisko talii.
Přístroj ABE2000 lze připojit pouze tehdy, když vrtání dosáhne správné hloubky. Po připojení ABE2000 by měla být rukojeť nástroje blízko pasu před
vrtáním.
Prístroj ABE2000 je možné pripojiť až po dosiahnutí správnej hĺbky vŕtania. Po pripojení ABE2000 by mala byť rukoväť nástroja blízko pásu pred vŕtaním.
Az ABE2000 csak akkor csatlakoztatható, ha a fúrás mélysége eléri a megfelelő mélységet. Az ABE2000 csatlakoztatása után a szerszám fogantyújának
fúrás előtt közel kell lennie a derékhoz.
ABE2000 poate fi conectat numai atunci când adâncimea de forare atinge o adâncime corespunzătoare. După conectarea ABE2000, mânerul sculei
trebuie să fie aproape de talie înainte de a fora.
ABE2000 lahko priključite šele, ko vrtanje doseže ustrezno globino. Po priključitvi ABE2000 mora biti ročaj orodja pred začetkom vrtanja blizu pasu.
ABE2000 galima prijungti tik tuomet, kai gręžimo gylis pasiekia tinkamą gylį. Prijungus ABE2000 ir prieš pradedant gręžti, įrankio rankena turi būti arti
juosmens.
ABE2000 var pievienot tikai tad, ja urbšanas dziļums atbilst noteiktajam dziļumam. Kad ABE2000 ir pievienots, pārliecinieties, ka pirms urbšanas
instrumenta rokturis atrodas jostasvietas tuvumā.
Το ABE2000 μπορεί να συνδεθεί μόνο όταν το βάθος διάτρησης φτάσει στο κατάλληλο βάθος. Μετά τη σύνδεση του ABE2000, η λαβή του εργαλείου
πρέπει να είναι κοντά στη μέση πριν από την πραγματοποίηση διάτρησης.
ABE2000 sadece delme derinliği uygun bir derinliğe ulaştığında bağlanabilir. ABE2000 bağlandıktan sonra delme işleminden önce aletin tutma kolu bel
hizasına yakın olmalıdır.
ABE2000 saab ühendada ainult siis, kui puurimissügavus on saavutanud õige sügavuse. Pärast ABE2000 ühendamist peaks tööriista käepide olema
enne puurimist vöökoha lähedal.
ABE2000 можна підключати тільки тоді, коли глибина свердління досягне потрібної глибини. Після підключення ABE2000 ручка інструмента має
бути близько до пояса перед початком свердління.
ABE2000 може да се свърже само когато дълбочината на пробиване достигне необходимата дълбочина. След свързване на ABE2000
ръкохватката на инструмента трябва да е близо до кръста преди пробиване.
ABE2000 se može spojiti samo kada dubina bušenja dosegne odgovarajuću dubinu. Nakon spajanja ABE2000, ručka alata treba biti blizu struka prije
bušenja.
ABE2000- ძლებელია მა , რო ის იღ მი სათანა დო მა ვ . ABE2000- ის , სა
ურწელთ ახლო უნ იყოს.
ABE2000 se može povezati tek kad dubina bušenja dosegne odgovarajuću dubinu. Nakon povezivanja ABE2000, drška alata treba da bude blizu struka
pre bušenja.
ABE2000 može se priključiti tek kada dubina bušenja dostigne odgovarajuću dubinu. Nakon priključivanja ABE2000, ručka alata treba biti blizu struka prije
bušenja.
.םיאתמ קמועל עיגמ חודיקה קמוע רשאכ קר -ה תא רבחל ןתינABE2000
.חודיקה ינפל םיינתומל ילכה תידי תא ברקל שי , -ה רוביח רחאלABE2000
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DK
SE
FI
NO
RU
PL
CZ
SK
HU
RO
SL
LT
LV
GR
TR
ET
UK
BG
HR
KA
SR
BS
HE
AR


Product specificaties

Merk: EGO
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: ABE2000

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met EGO ABE2000 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd EGO

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd