ECG VT 4220 3in1 Handleiding

ECG Stofzuiger VT 4220 3in1

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor ECG VT 4220 3in1 (92 pagina's) in de categorie Stofzuiger. Deze handleiding was nuttig voor 49 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/92
V T 4220 3in1
V T 4320 3 in1 Multi Cl ean
English
Deutsch
Čeština
Eesti keel
Hrvatski
Bosanski
Latviešu valoda
Lietuvių kalba
Magyar
Polski
Română
Slovenčina
Slovenščina
Srpski
Crnogorski
Ελληνικά
Українська мова
Always read the safety&use instructions carefully before using your appliance for the rst time. The user´smanual must be always included. Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Produktes diese Anleitung und
die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein. Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod abezpečnostní
pokyny, které jsou vtomto návodu obsaženy. Návod musí t vždy přiložen kpřístroji. Enne seadme esmakordset kasutamist lugege ohutus- ja kasutusjuhised alati hoolikalt läbi. Kasutu sjuhend peab alati kaasas
olema. Uvijek pročitajte sigurnosne upute iupute za uporabu prije prvog korištenja vašeg uređaja. Upute moraju u vijek biti priložene. Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes vienmēr pīgi izlasiet drošības un
lietošanas norādījumus. Rokasgrāmata vienmēr jāpievieno ierīcei. Prieš naudodamiesi prietaisu pirmąjį kartą, visuomet atidžiai perskaitykite saugos ir naudojimo instrukcijas. Kartu su gaminiu visada privalo
būti jo naudotojo vadovas. Atermék használatba vétele előtt gyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket. Ahasználati útmutatót tartsa a szülék
közelében. Przed pierwszym użyciem urządzenia prosimy ouważne zapoznanie się zinstrukcjami dotyczącymi bezpieczstwa iużytkowania. Instru kcja obsługi musi być zawsze dołączona. Citiți întotdeauna
instrucțiunile de siguranță și utilizare cu atenție înainte de a utiliza aparatul pentru prima dată. Manualul utilizatorului trebuie să e întotdeauna inclus. Pred uvedením výrobku do prevádzky si kladne prečítajte tento
návod abezpečnostné pokyny, ktorévtomto návode obsiahnu. Návod musí byť vždy priložený kprístroju.
Pred vklopom izdelka temeljito preberite ta navodila in varnostne napotke, ki so navedeni vteh
navodilih. Navodila morajo biti vedno priložena knapravi.
Uvek pažljivo pročitajte uputstva za sigurnost iupotrebu pre upotrebe uređaja po prvi put. Korisničko uputstvo mora uvek biti priloženo.
Πριν
χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας για πρώτη φορά, διαβάστε οπωσδήποτε τις οδηγίες ασφάλειας και χρήσης. Το εγχειρίδιο χρήστη πρέπει να περιλαμβάνεται πάντα στη συσκευασία.
Завжди уважно читайте
інструкції з техніки безпеки та використання перед першим використанням пристрою. Посібник користувача повинен бути завжди включений.
CORDLE SS STICK VACUUM CLEANE R
INSTRUCTION MANUAL
AKUMULATOROWY ODKURZACZ PIONOWY
INSTRUKCJA OBSŁUGI
AKKU-STIELSTAUBSAUGER
BEDIENUNGSANLEITUNG VENTIL ATOR PE STATIV
INSTRUC Ț IUNI DE UTILIZARE
AK UMULÁTOROVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ
VOD KOBSLUZE AK UMULÁTOROVÝ TYČOVÝ VYSÁVAČ
VOD NA OBSLUHU
JUHTMETA VARSTOLMUIMEJA
KASUTUSJUHEND AKUMULATORSKI SESALNIK
NAVODILA
BATERIJSKI ŠTAPNI USISAVAČ
UPUTE ZA UPORABU BATERIJSKI ŠTAPNI USISAVAČ
UPUTST VO ZA UPOTREBU
BE ZVAD U SPIEĶA TIPA PUTEK ĻUSŪCĒJS
ROKASGMATA ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΒΑΣΗ
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ
BELAIDIS DULKIŲ SIURBLYS
INSTRUKCIJŲ VADOVAS ВЕНТИЛЯТОР
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
AKKUMULÁTOROS NYELES PORSZÍVÓ
HASZLATI ÚTMUTATÓ
DESCRIPTION / BESCHREIBUNG / POPIS / KIRJELDUS / OPIS / APRAKSTS /
APRAŠYMAS / AKÉSZÜLÉK SZEI / OPIS / DESCRIERE / POPIS / OPIS / OPIS /
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ / ОПИС
ABC
DE
F
G
HI
J
K
L
M
N
O
P
English
1. On/O switch
2. Speed setting button
3. Release button of the hand-held
vacuum cleaner
4. O switch of the handheld
vacuum cleaner
5. Container release button
6. Battery
7. Handheld vacuum cleaner
8. HEPA lter
9. Filter holder
10. Dust container
11. Tapered nozzle 2 in 1
12. Power adapter
13. Rotary brush
14. Water tank lid
15. WATER TANK
16. Floor mop
Deutsch
1. Ein-/Ausschalttaste
2. Geschwindigkeitstaste
3. Taste zur Freigabe des Gris des
Handstaubsaugers
4. Schalter des Handstaubsaugers
5. Taste zur Freigabe des Behälters
6. Akku
7. Handstaubsauger
8. HEPA Filter
9. Filter-Halterung
10. Staubbehälter
11. Fugendüse 2in1
12. Ladeadapter
13. Rotationsbürste
14. Wassertankdeckel
15. Wassertank
16. Mopp
Čeština
1. Vypínač
2. Tlačítko nastavení rychlosti
3. Tlačítko uvolnění rukojeti ručního
vysavače
4. Vynač ručního vysavače
5. Tlačítko uvolněnídoby
6. Akumulátor
7. Ruční vysav
8. HEPA ltr
9. Držák ltru
10. Nádoba na prach
11. Zúžená hubice 2 v1
12. Napájecí adaptér
13. Rotační kartáč
14. Víko nádrže na vodu
15. drž na vodu
16. Podlahový mop
Eesti keel
1. Sees/väljas lüliti
2. Võimsuse reguleerimisnupp
3. Käsitolmuimeja vabastusnupp
4. Käsitolmuimeja väljalülitamise
lüliti
5. Mahuti vabastusnupp
6. Aku
7. KÄSITOLMUIMEJA
8. HEPA lter
9. Filtri hoidik
10. Tolmumahuti
11. Kitsenev otsik kakshes
12. Toiteadapter
13. Pöördhari
14. Veemahuti kaas
15. Veemahuti
16. randamopp
Hrvatski
Bosanski
1. Prekidač
2. Tipka za podešavanje brzine
3. Tipka za oslobanje ručke
usisavača
4. Prekidač usisavača
5. Tipka za izbacivanje pribora
6. Punjiva baterija
7. Ručni usisavač
8. HEPA ltar
9. Nosač ltra
10. Spremnik za prašinu
11. Uski nastavak 2 u1
12. Adapter za punjenje
13. Okretna četka
14. Poklopac spremnika za vodu
15. Spremnik za vodu
16. Mop za podove
Latviešu valoda
1. Iesl./izsl. slēdzis
2. Ātruma iestatīšanas poga
3. Rokas putekļsūcēja atlaišanas
poga
4. Rokas puteusūcēja izslēgšanas
slēdzis
5. Tvertnes atbrīvošanas poga
6. Baterija
7. ROKAS PUTEKĻSŪCĒJS
8. HEPA ltrs
9. Filtra turētājs
10. Putekļu tvertne
11. Konusveida sprausla 2-vienā
12. Barošanas adapteris
13. Rotējošā birste
14. Ūdens tvertnes vāks
15. ŪDENS TVERTNE
16. Grīdas lupata
Lietuvių kalba
1. ON/OFF (įjungimo / išjungimo)
mygtukas
2. Greičio nustatymo mygtukas
3. Rankinio dulkių siurblio
išblokavimo mygtukas
4. Rankinio dulkių siurblio
išjungimo mygtukas
5. Talpyklės atkabinimo mygtukas
6. Maitinimo elementas
7. RANKINIS DULKIŲ SIURBLYS
8. HEPA ltras
9. Filtro laikiklis
10. Dulkių talpyklė
11. Kūginis antgalis „du viename“
12. Maitinimo adapteris
13. Sukamasis šepetys
14. Vandens talpyklės dangtis
15. VANDENS TALPYKLĖ
16. Grindų šluostė
Magyar
1. Kapcsoló
2. Fordulatszám beállító gomb
3. Kézi porszívó fogantyú kioldó
gomb
4. Porszívó kapcsoló
5. Porgyűjtő edény nyitógomb
6. Akkumulátor
7. Kézi porszívó
8. HEPA szűrő
9. Szűrőtartó
10. Porgyűjtő edény
11. 2 az 1-ben keskeny szívófej
12. Hálózati adapter
13. Forgókefe
14. Víztartály fedél
15. Víztartály
16. Padlómosó mop
Polski
1. Wyłącznik
2. Przycisk wyboru prędkości
3. Przycisk zwolnienia uchwytu
odkurzacza
4. Wyłącznik odkurzacza
5. Przycisk zwolnienia pojemnika
6. Akumulator
7. Odkurzacz ręczny
8. Filtr HEPA
9. Uchwyt ltra
10. Pojemnik na kurz
11. Wąska ssawka 2 w1
12. Zasilacz
13. Szczotka obrotowa
14. Wieko zbiornika na wo
15. Zbiornik wody
16. Mop podłogowy
Română
1. Comutator On/O (Pornit/Oprit)
2. Buton pentru setarea vitezei
3. Buton de eliberare al aspiratorului
de mâ
4. Comutator O (Oprit) al
aspiratorului de mână
5. Buton de eliberare a recipientului
6. Baterie
7. Aspirator de mână
8. Filtru HEPA
9. Suport pentru ltru
10. Recipient pentru praf
11. Duză conică 2 în 1
12. Adaptor pentru alimentare
13. Perie rotativă
14. Capacul rezervorului pentru apă
15. REZERVOR PENTRU APĂ
16. Mop pentru podea
Slovenčina
1. Vypínač
2. Tlačidlo nastavenia rýchlosti
3. Tlačidlo uvoľnenia rukoväti
ručného vysávača
4. Vypínač ručného vysávača
5. Tlačidlo uvoľnenia nádoby
6. Akumulátor
7. Ručný vysáv
8. HEPA lter
9. Držiak ltra
10. Nádoba na prach
11. Zúžená hubica 2 v1
12. Napájací adaptér
13. Rotačná kefa
14. Veko nádrže na vodu
15. Nádrž na vodu
16. Podlahový mop
Slovenščina
1. Stikalo
2. Tipka za nastavitev hitrosti
3. Tipka za sprostitev ročaja
ročnega sesalnika
4. Stikalo ročnega sesalnika
5. Tipka za sprostitev posode
6. Akumulator
7. Ročni sesalnik
8. HEPA lter
9. Držalo ltra
10. Posoda za prah
11. Zožena cev 2 v1
12. Polnilni adapter
13. Rotacijska krtača
14. Pokrov posode za vodo
15. Posoda za vodo
16. Čistilec za tla
Srpski
Crnogorski
1. Prekidač
2. Taster za podešavanje brzine
3. Taster za oslobađanje ručke
usisivača
4. Prekidač usisivača
5. Taster za izbacivanje pribora
6. Punjiva baterija
7. Ručni usisivač
8. HEPA lter
9. Nosač ltera
10. Posuda za prašinu
11. Uski nastavak 2 u1
12. Adapter za punjenje
13. Okretna četka
14. Poklopac posude za vodu
15. Posuda za vodu
16. Mop za podove
Ελληνικά
1. Διακόπτης On/O
2. Κουμπί ρύθμισης ταχύτητας
3. Κουμπί ελευθέρωσης για της
ηλεκτρικής σκούπας χειρός
4. Διακόπτης απενεργοποίησης της
ηλεκτρικής σκούπας χειρός
5. Κουμπί ελευθέρωσης δοχείου
6. Μπαταρία
7. Ηλεκτρική σκούπα χειρός
8. Φίλτρο HEPA
9. Φορέας φίλτρου
10. Δοχείο σκόνης
11. Λοξό στόμιο 2 σε 1
12. Προσαρμογέας ρεύματος
13. Περιστροφική βούρτσα
14. Καπάκι δεξαμενής νερού
15. ΔΕΞΑΜΕΝΗ ΝΕΡΟΥ
16. Σφουγγαρίστρα δαπέδου
Українська мова
1. Вимикач
2. Кнопка налаштування
швидкості
3. Кнопка звільнення ручного
пилососа
4. Вимикач ручного пилососа
5. Кнопка звільнення контейнеру
6. Акумулятор
7. Ручний пилосос
8. HEPA фільтр
9. Тримач фільтру
10. Контейнер для пилу
11. Конусна насадка 2 в 1
12. Адаптер живлення
13. Щітка, що обертається
14. Кришка резервуару для води
15. РЕЗЕРВУАР ДЛЯ ВОДИ
16. Ганчірка для полу


Product specificaties

Merk: ECG
Categorie: Stofzuiger
Model: VT 4220 3in1

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met ECG VT 4220 3in1 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Stofzuiger ECG

Handleiding Stofzuiger

Nieuwste handleidingen voor Stofzuiger