ECG RK 1705 Handleiding

ECG Waterkoker RK 1705

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor ECG RK 1705 (64 pagina's) in de categorie Waterkoker. Deze handleiding was nuttig voor 40 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/64
RK 1705 Metallico
RK 1700 Magnifica
Intenso/Antracito/Nero
English
Deutsch
Čeština
Eesti keel
Hrvatski
Bosanski
Latviešu valoda
Lietuvių kalba
Magyar
Polski
Română
Slovenčina
Slovenščina
Srpski
Crnogorski
Ελληνικά
Українська мова
Alwa ys read the safety&use instructions carefully before using your appliance for the rst time. The user´smanual must be always included. Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Produktes diese Anleitung und
die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein. Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod abezpečnostní
pokyny, které jsou vtomto návodu obsaženy. Návod musí b ýt dy přiložen kpřístroji. Enne s eadme esmakordset kasutamist lugege ohutus- ja kasutusjuhised alati hoolikalt läbi. Kasutusjuhend peab alati kaasas
olema. U vijek pročitajte sigurnosne upute i upute za uporabu pr ije prvog korištenja vašeg uređaja. Upute moraju uvijek biti p riložene. Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes vienmēr rūpīgi izlasiet drošības un
lietošanas norādī jumus. Rokasgrāmata vienmēr jāpievieno ierīcei. Prieš naudodamiesi prietaisu pirmąjį kartą, visuomet atidžiai perskaitykite saugos ir naudojimo instrukcijas. Kartu su gaminiu visada privalo
būti jo naudotojo vadovas. Atermék h asználatba vétele előtt gyelmesen olvassa el ezt ahasználati ú tmutatót és az útmutatóban t alálható biztonsági rendelkezéseket. Ahasználati útmutatót tartsa aszülék
közelében. Przed pierwszym użyciem ur ządz enia prosimy ouważne zap oznanie się zinstrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa iużytkowania. Instrukcja obsługi musi być zawsze dołączona. Citiți întotdeauna
instrucțiunile de siguranță și utilizare cu atenție înainte de a utiliza aparatul pentru prima dată. Manualul utilizatorului trebuie să e întotdeauna inclus. Pred uvedením výrobku do prevádzky sikladne prečítajte tento
návod abezpečnostné p okyny, ktoré sú vtomto návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený kprís troju.
Pred vklopom izdelka temeljito preberite ta navodila in varnostne napotke, ki so navedeni vteh
navodilih. Navodila morajo biti vedno priložena knapravi.
U vek pažljivo pročitajte up utstva za sigurnost iupotrebu pre upotrebe uređaja po prvi put. Korisnko uputstvo mora uvek biti priloženo.
Πριν
χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας γ ια πρώτη φορά, διαβάστε οπωσδήποτε τις οδηγίες ασφάλειας και χρήσης. Το εγχειρίδιο χρήστη πρέπει να περιλαμβάνεται πάντα στη συσκευασία.
Завжди уважно читайте
інструкції з технік и безпеки та викори стання перед п ершим використ анням пристрою. Посібник користувача повинен бути завжди включений.
ELECTR IC KET TLE
INSTRUCTION MANUAL
CZA JNIK E LE KT R YC Z N Y
INSTRUKCJA OBSŁUG
WASS E R KOCHE R
BEDIENUNGSANLEIT UNG
FIER BĂT OR E LEC TR IC
INSTRUC ȚIUNI DE UTILIZARE
RYCH LOVARNÁ KONVI C E
VOD K OBSLUZE
RÝC H LOVARNÁ K ANVIC A
VOD NA OBSLUHU
E L E K T RI K A N N
KASUTUSJUHEND
EL EK TR IČN I KU HALN IK Z A VOD O
NAVODILA
KU HALO Z A VO DU
UPUTE ZA UPOR ABU
KU VALO ZA V ODU
UPUTST VO ZA UPOTREBU
ELEK TR I SKĀ TĒ JKANNA
ROKA SGRĀMATA
ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΣ Β ΡΑ ΣΤ Η ΡΑ Σ
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ
LEKTRINIS VIRDULYS
INSTRUKCIJŲ VADOVAS
ЕЛЕ К ТР И ЧНИЙ ЧА ЙНИК
ІНСТРУ КЦІЯ З ЕКСП ЛУАТАЦІЇ
GYO R S F ORR ALÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
RK 1705_RK 1700_manual_cz_sk_pl_hu_de_en_hr_si_sr_et_lv_lt_el_ro_ua.indb 1
RK 1705_RK 1700_manual_cz_sk_pl_hu_de_en_hr_si_sr_et_lv_lt_el_ro_ua.indb 1
RK 1705_RK 1700_manual_cz_sk_pl_hu_de_en_hr_si_sr_et_lv_lt_el_ro_ua.indb 1
RK 1705_RK 1700_manual_cz_sk_pl_hu_de_en_hr_si_sr_et_lv_lt_el_ro_ua.indb 1RK 1705_RK 1700_manual_cz_sk_pl_hu_de_en_hr_si_sr_et_lv_lt_el_ro_ua.indb 1 15.10.2022 10:58:38
15.10.2022 10:58:38
15.10.2022 10:58:38
15.10.2022 10:58:3815.10.2022 10:58:38
DESCRIPTION / BESCHREIBUNG / POPIS / KIRJELDUS / OPIS / APRAKSTS /
APRAŠYMAS / AKÉSZÜK SZEI / OPIS / DESCRIERE / POPIS / OPIS / OPIS /
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ / ОПИС
1
2
3
4
6
5/7
8
1
2
3
4
6
5
7
8
RK 1700 Magnica Intenso/Antracito/Nero RK 1705 Metallico
English
1. Top lid
2. Spout
3. Body of the kettle
4. Indoor temperature display
5. Power indicator
6. Base
7. Power switch 0/1
8. Power cable
Deutsch
1. Deckel des Wasserkochers
2. Ausguss
3. Kannenkörper
4. Innentemperatur-Anzeige
5. Betriebsdiode
6. Gerätebasis
7. Ein-/Aus-Schalter 0/1
8. Stromkabel
Čeština
1. Víko konvice
2. levka
3. Tělo konvice
4. Ukazatel vnitřní teploty
5. Provozní dioda
6. Základna
7. epínač zapnutí 0/1
8. Přívodní kabel
Eesti keel
1. Pealmine kaas
2. Tila
3. Keedukannu korpus
4. Sisetemperatuuri näidik
5. Sisselülitatud oleku näidik
6. Alus
7. Toitelüliti 0/1
8. Toitejuhe
Hrvatski/Bosanski
1. Poklopac kuhala
2. Lijevak
3. Tijelo kuhala
4. Pokazatelj unutarnje
temperature
5. Dioda koja simbolizira rad
6. Postolje
7. Prekidač za uključenje0/1
8. Kabel za napajanje
Latviešu valoda
1. Augšējais vāks
2. Snīpis
3. Tējkannas korpuss
4. Istabas temperatūras displejs
5. Jaudas indikators
6. Pamatne
7. Jaudas slēdzis 0/ 1
8. Barošanas vads
Lietuvių kalba
1. Viršutinis dangtis
2. Snapelis
3. Virdulio korpusas
4. Vidaus temperatūros ekranas
5. Maitinimo indikatorius
6. Pagrindas
7. Maitinimo mygtukas 0/ 1
8. Maitinimo laidas
Magyar
1. Kanna fedél
2. Kiöntő csőr
3. Kanna
4. Belső hőmérséklet kijelző
5. Működésjelző LED
6. Talp
7. Be/ki kapcsoló 1/0
8. lózati vezeték
Polski
1. Pokrywa czajnika
2. Dziobek
3. Korpus czajnika
4. Wskaźnik temp. wewnętrznej
5. Wskaźnik pracy
6. Podstawka
7. ącznik zasilania 0/1
8. Przewód zasilający
RK 1705_RK 1700_manual_cz_sk_pl_hu_de_en_hr_si_sr_et_lv_lt_el_ro_ua.indb 2
RK 1705_RK 1700_manual_cz_sk_pl_hu_de_en_hr_si_sr_et_lv_lt_el_ro_ua.indb 2
RK 1705_RK 1700_manual_cz_sk_pl_hu_de_en_hr_si_sr_et_lv_lt_el_ro_ua.indb 2
RK 1705_RK 1700_manual_cz_sk_pl_hu_de_en_hr_si_sr_et_lv_lt_el_ro_ua.indb 2RK 1705_RK 1700_manual_cz_sk_pl_hu_de_en_hr_si_sr_et_lv_lt_el_ro_ua.indb 2 15.10.2022 10:58:39
15.10.2022 10:58:39
15.10.2022 10:58:39
15.10.2022 10:58:3915.10.2022 10:58:39
Română
1. Capac superior
2. Buză de golire
3. Corpul erbătorului
4. Așarea temperaturii interioare
5. Indicator de alimentare
6. Bază
7. Întrerupător de alimentare 0/1
8. Cablu de alimentare
Slovenčina
1. Veko kanvice
2. levka
3. Telo kanvice
4. Ukazovateľ vnútornej teploty
5. Prevádzková dióda
6. Základňa
7. Prepínač zapnutia 0/1
8. Prívodný kábel
Slovenščina
1. Pokrov grelnika
2. Izlivalnik
3. Ohišje grelnika
4. Kazalec notranje temperature
5. Dioda obratovanja
6. Podstavek
7. Pretikalo vklopa 0/1
8. Napajalni kabel
Srpski/Crnogorski
1. Poklopac kuvala
2. Levak
3. Telo kuvala
4. Pokazatelj unutarnje temperature
5. Dioda koja simbolizuje rad
6. Postolje
7. Prekidač za uključenje 0/1
8. Kabl za napajanje
Ελληνικά
1. Επάνω καπάκι
2. Στόμιο εκροής
3. Σώμα του βραστήρα
4. Ένδειξη εσωτερικής θερμοκρασίας
5. Ένδειξη λειτουργίας
6. Βάση
7. Διακόπτης λειτουργίας 0/1
8. Καλώδιο ρεύματος
Українська мова
1. Верхня кришка
2. Злив
3. Корпус чайника
4. Дисплей температури у приміщенні
5. Індикатор живлення
6. База
7. Перемикач 0/1
8. Силовий кабель
RK 1705_RK 1700_manual_cz_sk_pl_hu_de_en_hr_si_sr_et_lv_lt_el_ro_ua.indb 3
RK 1705_RK 1700_manual_cz_sk_pl_hu_de_en_hr_si_sr_et_lv_lt_el_ro_ua.indb 3
RK 1705_RK 1700_manual_cz_sk_pl_hu_de_en_hr_si_sr_et_lv_lt_el_ro_ua.indb 3
RK 1705_RK 1700_manual_cz_sk_pl_hu_de_en_hr_si_sr_et_lv_lt_el_ro_ua.indb 3RK 1705_RK 1700_manual_cz_sk_pl_hu_de_en_hr_si_sr_et_lv_lt_el_ro_ua.indb 3 15.10.2022 10:58:39
15.10.2022 10:58:39
15.10.2022 10:58:39
15.10.2022 10:58:3915.10.2022 10:58:39


Product specificaties

Merk: ECG
Categorie: Waterkoker
Model: RK 1705

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met ECG RK 1705 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Waterkoker ECG

Handleiding Waterkoker

Nieuwste handleidingen voor Waterkoker