Comelit UT9310M Handleiding

Comelit Intercom UT9310M

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Comelit UT9310M (8 pagina's) in de categorie Intercom. Deze handleiding was nuttig voor 3 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/8
IT
MANUALE
TECNICO
EN
TECHNICAL
MANUAL
FR
MANUEL
TECHNIQUE
RU
ТЕХНИЧЕXСКОМУ
РУКОВОДСТВУ
NL
TECHNISCHE
HANDLEIDING
TR
TEKNIK
KILAVUZU
DE
TECHNISCHES
HANDBUCH
PL
INSTRUKCJA
TECHNICZNA
ES
MANUAL
TÉCNICO
PT
MANUAL
TÉCNICO
Passion.Technology.Design.
Modulo induzione magnetica Ultra
Ultra magnetic induction module
Module boucle magnétique Ultra
Inductiespoel-module Ultra
Art. UT9310MArt. UT9310
Modul magnetische Induktionsschleife Ultra
Módulo inducción magnética Ultra
Módulo indução magnética Ultra
Электромагнитный модуль Ultra
Ultra manyetik indüksiyon modülü
Moduł indukcji magnetycznej Ultra
2
Avvertenze
Questo prodotto Comelit è progettato e realizzato con lo scopo di essere
utilizzato nella realizzazione di impianti per comunicazione audio e video
in edifici residenziali, commerciali, industriali e in edifici pubblici o ad uso
pubblico.
Tutte le attività connesse all’installazione dei prodotti Comelit devono
essere realizzate da personale tecnicamente qualificato, seguendo
attentamente le indicazioni di manuali / istruzioni dei prodotti stessi.
Togliere l’alimentazione prima di effettuare qualsiasi operazione.
Utilizzare conduttori con sezione adeguata in funzione delle distanze,
rispettando le indicazioni riportate nel manuale di sistema.
Si consiglia di non posare i conduttori per l’impianto nella stessa
tubazione dove transitano i cavi di potenza (230V o superiori).
Per l’utilizzo sicuro dei prodotti Comelit è necessario: seguire con
attenzione le indicazioni di manuali e istruzioni; curare che l’impianto
realizzato con i prodotti Comelit non sia manomesso / danneggiato.
I prodotti Comelit non prevedono interventi di manutenzione ad
eccezione delle normali operazioni di pulizia, da effettuarsi comunque
secondo quanto indicato in manuali / istruzioni. Eventuali riparazioni
devono essere effettuate: per i prodotti, esclusivamente da Comelit
Group S.p.A., per gli impianti, da personale tecnicamente qualificato.
Comelit Group S.p.A. non assume alcuna responsabilità per usi differenti
da quello previsto e mancato rispetto di indicazioni ed avvertenze presenti
in questo manuale / istruzioni. Comelit Group S.p.A. si riserva comunque
il diritto di modificare in qualsiasi momento e senza preavviso quanto
descritto nel presente manuale / istruzioni.
Warning
This Comelit product was designed for use in the creation of audio and
video communication systems in residential, commercial or industrial
settings and in public buildings or buildings used by the public.
All activities connected to the installation of Comelit products must be
carried out by qualified technical personnel, with careful observation of
the indications provided in the manuals / instruction sheets supplied with
those products.
Cut off the power supply before carrying out any maintenance
procedures.
Use wires with a cross-section suited to the distances involved,
observing the instructions provided in the system manual.
We advise against running the system wires through the same duct as the
power cables (230V or higher).
To ensure Comelit products are used safely: carefully observe the
indications provided in the manuals / instruction sheets and make sure
the system created using Comelit products has not been tampered with
/ damaged.
Comelit products do not require maintenance aside from routine
cleaning, which should be carried out in accordance with the indications
provided in the manuals / instruction sheets. Any repair work must be
carried out: for the products themselves, exclusively by Comelit Group
S.p.A., for systems, by qualified technical personnel.
Comelit Group S.p.A. does not assume any responsibility for: any usage
other than the intended use; non-observance of the indications and
warnings contained in this manual / instruction sheet. Comelit Group
S.p.A. nonetheless reserves the right to change the information provided
in this manual / instruction sheet at any time and without prior notice.
Avertissements
Ce produit Comelit a été conçu et réalisé pour être utilisé dans la
réalisation d'installations de communication audio et vidéo dans des
bâtiments résidentiels, commerciaux, industriels et publics ou à usage
public.
Toutes les opérations liées à l'installation des produits Comelit sont
réservées à des techniciens qualifiés qui devront suivre attentivement les
consignes des Manuels / Instructions desdits produits.
Couper l'alimentation avant d'effectuer toute opération.
Utiliser des conducteurs d'une section adéquate en fonction des
distances et en respectant les explications contenues dans le manuel
du système.
Il est conseillé de ne pas poser les conducteurs destinés à l’installation
dans la canalisation destinée aux câbles de puissance (230 V ou plus).
Pour utiliser les produits Comelit en toute sécurité : suivre attentivement
les consignes contenues dans les Manuels / Instructions; s'assurer
que l’installation réalisée avec les produits Comelit n'est pas sabotée
/ endommagée.
Les produits Comelit sont sans maintenance, exception faite pour les
opérations de nettoyage qui devront être effectuées selon les consignes
contenues dans les Manuels / Instructions. Les réparations concernant :
les produits, sont réservées exclusivement à Comelit Group S.p.A., les
installations, sont réservées à des techniciens qualifiés.
Comelit Group S.p.A. ne sera pas tenue pour responsable en cas
d'utilisation contraire aux indications, de non-respect des indications et
des recommandations présentes dans ce Manuel / Instructions. Comelit
Group S.p.A. se réserve le droit de modifier à tout moment et sans
préavis le contenu de ce Manuel / Instructions.
Waarschuwingen
Dit product van Comelit is ontworpen en ontwikkeld om te worden
gebruikt bij de realisatie van audio- en videocommunicatiesystemen In
woningen, winkels, bedrijven en openbare gebouwen of in openbare
ruimtes.
Alle functies die zijn aangesloten op de installatie van de Comelit-
producten moeten zijn uitgevoerd door gekwalificeerd technisch
personeel, volgens de aanwijzingen in de handleiding/instructies van de
betreffende producten.
Sluit de voeding af voordat u onderhoudswerkzaamheden uitvoert.
Gebruik geleiders met een geschikte doorsnede, afhankelijk van de
afstanden, volgens de aanwijzingen in de handleiding van de installatie.
Het is raadzaam om de kabels voor de installatie niet in dezelfde leiding
te plaatsen als die waar de vermogenskabels (230v of hoger) doorheen
lopen.
Voor een veilig gebruik van de producten Comelit is het volgende
noodzakelijk: het zorgvuldig opvolgen van de aanwijzingen in de
handleiding/instructies, ervoor zorgen dat de installatie die met de
Comelit-producten is uitgevoerd niet wordt gesaboteerd / beschadigd
raakt.
De producten van Comelit hebben geen onderhoud nodig, behalve de
normale reiniging, welke moet worden uitgevoerd zoals is aangegeven
in de handleiding/instructies. Eventuele reparaties moeten worden
uitgevoerd voor de producten, uitsluitend door Comelit Group S.p.A.,
voor de installatie, door gekwalificeerd technisch personeel.
Comelit Group S.p.A. is niet verantwoordelijkheid voor andere
toepassingen dan het beoogde gebruik, het niet in acht nemen van
de aanwijzingen en waarschuwingen in deze handleiding/instructies.
Comelit Group S.p.A. behoudt zich het recht voor om op elk moment,
zonder waarschuwing vooraf, wijzigingen aan te brengen in deze
handleiding/instructies.
Hinweise
Dieses Comelit-Produkt ist für den Einsatz in Anlagen für Audio-
und Video-Kommunikation in Wohngebäuden, Gewerbe- und
Industrieanlagen, in öffentlichen Gebäuden und für den öffentlichen
Gebrauch konzipiert.
Die Installation der Comelit-Produkte darf nur durch Fachkräfte unter
genauer Befolgung der Anweisungen in den technischen Handbüchern /
den Bedienungsanleitungen erfolgen.
Vor Eingriffen an der Anlage immer die Spannungsversorgung
unterbrechen.
Leiter mit einem für die Entfernung bemessenen Querschnitt verwenden
und die im Handbuch der Anlage aufgeführten Anweisungen einhalten.
Es wird empfohlen, die Leiter der Anlage nicht in den Rohren der
Leistungskabel (230 V oder höher) zu verlegen.
Sicherer Umgang mit Comelit-Produkten: Halten Sie sich strikt an die
Angaben in den technischen Handbüchern / den Bedienungsanleitungen.
Nehmen Sie keine Änderungen an der Anlage mit Comelit-Produkten vor
und vermeiden Sie Beschädigungen.
Die Comelit-Produkte erfordern keine Wartungsarbeiten, abgesehen
von der normalen Reinigung, die entsprechend den Anweisungen in den
technischen Handbüchern / den Bedienungsanleitungen auszuführen
ist. Eventuelle Reparaturen dürfen für die Produkte nur durch die Firma
Comelit Group S.p.A., an der Anlage nur durch Fachkräfte ausgeführt
werden.
Comelit Group S.p.A. lehnt jede Haftung ab bei Schäden durch
bestimmungsfremden Gebrauch, Missachtung der Anweisungen
und Hinweise in dem vorliegenden technischen Handbuch / den
Bedienungsanleitungen. Comelit Group S.p.A. behält sich vor, jeder
Zeit und ohne Vorankündigung Änderungen an dem vorliegenden
technischen Handbuch / den Bedienungsanleitungen vorzunehmen.
Advertencias
Este producto Comelit ha sido diseñado y realizado para usarse
en instalaciones de comunicación audio y vídeo tanto en edificios
residenciales, comerciales e industriales como en edificios públicos o
de uso público.
Todos los productos Comelit deben ser instalados por personal
técnicamente cualificado, siguiendo con atención las indicaciones de los
manuales / las instrucciones proporcionados con cada producto.
3
Antes de efectuar cualquier operación hay que cortar la alimentación.
Utilizar conductores de sección adecuada teniendo en cuenta las
distancias y respetando las instrucciones del manual de sistema.
Se aconseja no colocar los conductores de la instalación en el mismo
conducto eléctrico por donde pasan los cables de potencia (230 V o
superiores).
Para el uso seguro de los productos Comelit, es necesario seguir con
atención las indicaciones de los manuales / las instrucciones e garantizar
que la instalación realizada con los productos Comelit no pueda ser
manipulada ni dañada.
Los productos Comelit no prevén intervenciones de mantenimiento,
salvo las normales operaciones de limpieza, que se deben efectuar
siempre según lo indicado en los manuales / las instrucciones. Las
reparaciones deben ser efectuadas: exclusivamente por Comelit
Group S.p.A. cuando afecten a productos, por personal técnicamente
cualificado cuando afecten a instalaciones.
Comelit Group S.p.A.
quedará libre de cualquier responsabilidad en caso
de usos diferentes a los previstos e incumplimiento de las indicaciones y
advertencias proporcionadas en el manual / las instrucciones.
Comelit
Group S.p.A.
se reserva siempre el derecho de modificar en cualquier
momento y sin preaviso el manual / las instrucciones.
Avisos
Este produto Comelit foi concebido e realizado com o intuito de ser
utilizado na realização de instalações para comunicação áudio e
vídeo em edifícios residenciais, comerciais, industriais, públicos ou de
utilização pública.
Todas as actividades relacionadas com a instalação de produtos Comelit
devem ser realizadas por pessoal tecnicamente qualificado, seguindo
atentamente as indicações dos manuais/instruções dos respectivos
produtos.
Cortar a alimentação eléctrica antes de realizar qualquer tipo de
operação.
Utilizar condutores de secção adequada em função das distâncias e
respeitando as indicações no manual do sistema.
Recomenda-se não colocar condutores para a instalação nas mesmas
condutas onde se encontram os cabos de energia (230 V ou superior).
Para a utilização segura dos produtos Comelit é necessário: Seguir com
atenção as indicações dos manuais/instruções, Certificar-se de que a
instalação realizada com produtos Comelit não é adulterada/danificada.
Os produtos Comelit não requerem intervenções de manutenção além
das normais operações de limpeza, que devem ser realizadas segundo
as indicações nos manuais/instruções. Eventuais reparações devem ser
realizadas: no caso de produtos, exclusivamente pela Comelit Group
S.p.A., no caso de instalações, por pessoal tecnicamente qualificado.
Comelit Group S.p.A. não assume qualquer responsabilidade por
utilizações diferentes das previstas e desrespeito pelas indicações e avisos
presentes neste manual/instruções. Comelit Group S.p.A. reserva-se o
direito de modificar a qualquer momento e sem aviso prévio o descrito no
presente manual/instruções.
Предупреждения
Данное изделие Comelit было разработано и изготовлено с целью
его дальнейшего использования при реализации систем аудио- и
видеосвязи в жилых, коммерческих, промышленных и общественных
зданиях или помещениях для общественного пользования.
Все работы, связанные с установкой продукции Comelit, должны
выполняться квалифицированным техническим персоналом в
тщательном соблюдении инструкций/ руководств на саму продукцию.
Отключайте электропитание перед выполнением любых работ.
Используйте кабели соответствующего сечения в зависимости от
расстояний, соблюдая указания, приведенные в руководстве по
эксплуатации системы.
Рекомендуется не располагать кабели для системы в той же трубе, где
проходят силовые кабели (230 В или выше).
Для безопасного использования продукции Comelit необходимо:
внимательно следовать указаниям руководств/инструкций;
заботиться о предупреждении несанкционированного вмешательства/
повреждения оборудования, реализованного с использованием
продукции Comelit.
Продукция Comelit не предусматривает технического обслуживания,
за исключением обычных операций по очистке, которые, в любом
случае, должны проводиться согласно указаниям руководств/
инструкций. Ремонтные работы должны выполняться: на продукции
- исключительно компанией Comelit Group S.p.A., на системах -
квалифицированным техническим персоналом.
Comelit Group S.p.A. не несет никакой ответственности в случае
использования, отличающегося от предусмотренного; несоблюдения
инструкций и предупреждений, приведенных в данном руководстве/
инструкциях. Comelit Group S.p.A., тем не менее, оставляет за собой
право в любой момент вносить изменения в содержание данного
руководства/инструкций без предварительного уведомления.
Uyarılar
Bu Comelit ürünü, konutlar, ticari, endüstriyel binalarda ve kamu binaları
veya kamusal kullanıma açık binalarda işitsel ve görsel iletişim sistemlerinin
gerçekleştirilmesi amacıyla tasarlanmış ve gerçekleştirilmiştir.
Comelit ürünlerinin kurulumu ile ilgili tüm faaliyetler, teknik açıdan kalifiye
personel tarafından, bu ürünler için düzenlenmiş Kullanım/Talimat
Kılavuzlarında yer alan hususlar dikkatle izlenerek yürütülmelidir.
Herhangi bir işlem yapmadan önce beslemeyi kesiniz.
Sistem kullanım kılavuzunda yer alan talimatlara uyarak, mesafeye göre
uygun kesitli kablolar kullanınız.
Tesis kablolarını güç kablolarının (230V veya daha yüksek) geçtiği borularla
aynı boruların içine döşememeniz önerilir.
Comelit ürünlerinin güvenli kullanımı için aşağıdaki hususlara uyulmalıdır:
kılavuzları/talimatları dikkatle takip etmek, Comelit ürünleri ile gerçekleştirilen
sistemin kurcalanmamış/hasar görmemiş olmasına dikkat etmek.
Comelit ürünleri, Kılavuzlarda/Talimatlarda verilen bilgilere göre
gerçekleştirilmesi gereken normal temizlik işlemleri haricinde bakım
müdahaleleri gerektirmemektedir. Olası tamiratlar aşağıdaki yetkililerce
yapılmalıdır: ürünler için sadece Comelit Group S.p.A. tarafından, sistemler
için, teknik açıdan kalifiye personel tarafından.
Comelit Group S.p.A., aşağıdaki durumlarda herhangi bir sorumluluk kabul
etmemektedir öngörülenlerden farklı kullanımlarda, bu Kılavuz/Talimat
kitapçığında yer alan talimatlara ve uyarılara uyulmaması durumunda.
Comelit Group S.p.A. istediği zaman ve önceden herhangi bir uyarıda
bulunmaksızın bu Kılavuz/Talimat Kitapçığındaki bilgilerde değişiklikler
yapabilir.
Ostrzeżenia
Ten produkt Comelit został zaprojektowany i wykonany w celu
wykorzystania go do instalacji komunikacji audio i video w budynkach
mieszkalnych, handlowych, przemysłowych oraz w budynkach publicznych
lub użyteczności publicznej.
Wszelkie czynności dotyczące instalacji produktów Comelit muszą
być wykonane przez personel technicznie wykształcony, stosując się
skrupulatnie do zaleceń zawartych w Podręcznikach / Instrukcjach obsługi
produktów.
Przed wykonaniem jakiejkolwiek czynności odłączyć zasilanie.
Stosować przewody o przekroju odpowiednim do odległości, przestrzegając
zaleceń zawartych w instrukcji systemu.
Zaleca się, aby nie kłaść przewodów dla instalacji w tym samym przewodzie
rurowym, w którym przebiegają kable elektryczne (230V lub większej mocy).
Aby bezpiecznie użytkować produkty, należy: uważnie przestrzegać
zaleceń podanych w Podręcznikach / Instrukcjach obsługi, pilnować, aby
instalacja, w której stosowane są produkty Comelit, nie została naruszona
/ uszkodzona.
Produkty Comelit nie wymagają czynności konserwacyjnych, za wyjątkiem
zwykłego czyszczenia, które należy wykonać zgodnie z wytycznymi
podanymi w Podręcznikach / Instrukcjach obsługi. Ewentualne naprawy
muszą być wykonane: dla produktów, wyłącznie przez Comelit Group
S.p.A., dla instalacji, przez personal technicznie wykształcony.
Comelit Group S.p.A. nie ponosi żadnej odpowiedzialności w przypadku
użytkowania różnego od dozwolonego, nieprzestrzegania zaleceń oraz
ostrzeżeń zawartych w niniejszym Podręczniku / Instrukcji obsługi.
Jednakże spółka Comelit Group S.p.A. zastrzega sobie prawo do zmiany w
jakimkolwiek momencie i bez uprzedzenia treści w niniejszym Podręczniku
/ Instrukcji obsługi


Product specificaties

Merk: Comelit
Categorie: Intercom
Model: UT9310M

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Comelit UT9310M stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden