BWT D200 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor BWT D200 (5 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 68 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/5
BK0019125
12/12
BWT D100 / D200 ROBOTIC POOL CLEANERS 1/12
BWT D100 / D200 ROBOTIC POOL CLEANERS
Notes
Para informações mais detalhadas escaneie o código QR embaixo.
Per ulteriori dettagliate informazioni scorrere il codice QR che segue.
Für nähere Informationen scannen Sie den unteren QR-Code.
Para obtener información más detallada, escanee el código QR a continuación.
Pour des plus amples renseignements, scannez le code QR ci-dessous.
For more detailed info scan the QR code below
1 2
5 6 7
3
12 cm
(4.7 inch)
4
Chlorine
2-4 ppm
pH
7.2-7.6
Temp
13°C-35°C
55°F-95°F
NaCl
4000 ppm
(max)
NO
SWIM
3.6m/11.8ft
Quick start guide / Guide de démarrage rapide / Guía de inicio rápido
Kurzanleitung / Guida rapida / Guia de início rápido
IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
LÊ E SEGUE TODAS AS INSTRUÇÕES
CUIDADO: Não plugue a fonte de alimentação na ficha eléctrica nem ligue a
fonte de alimentação se o robô não estiver totalmente imerso em água. Operar
o limpador fora da água causará graves danos imediatamente e resultará na
perda da garantia.
Deixe o limpador na piscina por 15 a 20 minutos após o término do ciclo de
limpeza. Isto fará com que os motores resfriem-se adequadamente. Não deixe
o limpador na piscina o tempo todo. Sempre lembre-se de "DESLIGAR" a fonte
de alimentação eléctrica e desconetá-la da ficha eléctrica antes de remover o
limpador da piscina.
AVISO: O limpador não deve ser utilizado com pessoas na água. Para
utilização somente em piscina de natação
Nota de Segurança
- Esta unidade pode ser fornecida com um disjuntor diferencial residual
(DR) com uma corrente operacional residual nominal que não exceda 30
mA
- A conexão ao circuito derivado deve ser consistente com o local e com as regras
de fiação nacionais (código eléctrico).
- O manejo incorreto da unidade pode resultar em fuga de lubrificantes.
- Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser trocado por um cabo ou
conjunto especial disponível no fabricante ou no seu agente de manutenção.
Este aparato pode ser utilizado por crianças a partir de 8 anos de idade e acima
mesmo com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou sem
experiência e conhecimento se receberem supervisão ou instruções concernentes
ao uso do aparato de forma segura e entenderem os riscos envolvidos. Crianças não
devem brincar com este aparato. Limpeza e manutenção do utilizador não devem
ser feitas por crianças sem supervisão.
AVISO: Um interruptor de circuito por falha de aterramento (GFCI-USA) ou um
disjuntor diferencial residual (RCD-EUROPE) deve ser instalado para proteger sua
ficha eléctrica e prevenir qualquer possível choque eléctrico.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
10/12 3/12
BWT BWT D100 / D200 ROBOTIC POOL CLEANERS D100 / D200 ROBOTIC POOL CLEANERS
Cleaning the Filters / Nettoyage des filtres / Limpieza de los filtros
Reinigung des Filters / Pulizia dei filtri / Limpeza dos filtros
This pool cleaner may only be used with the provided power supply. For use with power
supply type or AQ11070W100 AQ21071W100. ALWAYS USE ORIGINAL SPARE PARTS
Ce nettoyeur pour piscines doit être utilisé uniquement avec le bloc d’alimentation fourni. À
être utilisé avec le bloc d’alimentation de type AQ11070W100 AQ21071W100 ou .
N’UTILISER QUE LES PIÈCES DE RECHANGE D’ORIGINE
Este limpiafondos solo puede utilizarse con la alimentación proporcionada. Para uso con el
tipo de fuente de alimentación o AQ11070W100 AQ21071W100. UTILICE SIEMPRE PIEZAS
DE REPUESTO ORIGINALES
Dieser Schwimmbeckenreiniger sollte nur mit der mitgelieferten Stromversorgung benutzt
werden. Verwendung für Stromversorgung Typ AQ11070W100 AQ21071W100. NUR oder
ORIGINALERSATZTEILE VERWENDEN
Questo robot per la pulizia della piscina può essere usato solo con l'alimentatore fornito. Da
usare con l'alimentatore di tipo AQ11070W100 AQ21071W100. UTILIZZARE SEMPRE o
PARTI DI RICAMBIO ORIGINALI
Este limpador de piscina só pode ser utilizado com a fonte de alimentação fornecida.Para uso
com fonte de alimentação ou AQ11070W100 AQ21071W100. SEMPRE UTILIZE PEÇAS DE
REPOSIÇÃO ORIGINAIS
4
3
2
CLICK!
CLICK!
8
7
65
shutter
1
DISPOSIZIONI IMPORTANTI DI SICUREZZA
LEGGERE E SEGUIRE TUTTE LE DISPOSIZIONI
ATTENZIONE: Non collegare l’alimentatore elettrico alla rete e non attivarlo, se il robot
non è completamente immerso nell’acqua. Mettendo in funzione il robot fuori dall’acqua
si possono causare severi danni immediati e si provoca l'annullamento della garanzia.
Lasciare che il robot resti nella piscine per un periodo che va da 15 a 20 minuti dopo la
fine del ciclo di pulizia. Questo consente ai motori di raffreddarsi adeguatamente. Non
lasciare il robot in piscine tutto il tempo. Ricordare sempre di spegnere e staccare
l’alimentatore elettrico dalla presa di corrente prima di estrarre il robot dalla piscina.
AVVISO: Il robot non deve essere messo in azione quando i bagnanti si trovano
nella piscina. Per solo uso in piscina
Nota di sicurezza
L’alimentazione del robot deve avvenire tramite un interruttore a corrente
residua (RCD) con un valore di taratura non superiore a 30 mA
Il collegamento alla rete elettrica deve essere compatibile con le norme ed i
regolamenti locali e nazionali (normativa elettrica).
La cattiva manutenzione del robot può causare la perdita di materiali lubrificanti.
Se il cavo d'alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito da un cavo speciale o
da un insieme disponibili presso il fabbricante o presso l'agente di servizio.
Questo prodotto può essere usato da bambini di 8 anni o più dalle capacità fisiche,
sensoriali o mentali ridotte o persone che non hanno idonee esperienza e conoscenza,
se sono state addestrate o istruite circa l’uso in sicurezza del prodotto e ne
comprendono i pericoli che possono derivarne. I bambini non devono giocare con il
robot. La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite da bambini senza
supervisione.
AVVISO: Un interruttore di isolamento difettoso verso terra (GFCI-USA) o un
interruttore di corrente residua (RCD-EUROPE) deve essere installato per proteggere la
presa elettrica e prevenire ogni possibile scossa elettrica.
CONSERVARE QUESTE DISPOSIZIONI
4/12 9/12
BWT BWT D100 / D200 ROBOTIC POOL CLEANERS D100 / D200 ROBOTIC POOL CLEANERS


Product specificaties

Merk: BWT
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: D200

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met BWT D200 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd BWT

BWT

BWT Cosmy 150 Handleiding

16 November 2023
BWT

BWT Cosmy 200 Handleiding

16 November 2023
BWT

BWT Cosmy 100 Handleiding

15 November 2023
BWT

BWT D200 Handleiding

4 September 2023
BWT

BWT B100 Handleiding

9 Juli 2023
BWT

BWT B200 Handleiding

3 Juli 2023
BWT

BWT D100 Handleiding

1 Juli 2023

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd