Busch-Jaeger 2CKA006200A0065 Handleiding
Busch-Jaeger
Bewegingsmelders
2CKA006200A0065
Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Busch-Jaeger 2CKA006200A0065 (2 pagina's) in de categorie Bewegingsmelders. Deze handleiding was nuttig voor 15 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/2
Pos: 2 /BJE/Faltblat t 35x42/FB-Köpfe in Anlei tungen/6215/1.2, MSA-F-xxx-WL - WL @ 49\mod_146591 0562644_0.doc x @ 670557 @ @ 1
6215/1.1-xxx-WL
MSA-F-1.1.1-xxx-WL
2CKA000073B8964 / 02.09.2016
DE
EN
ES
IT
FR
www.busch-
jaeger.de/freeathome
www.abb.com/freeathome
Pos: 4 /BJE/Faltblat t 35x42/FreeAThome/621 5 / MSA-F -- Bewegungsmelder /Schaltaktor/6215/ 1.1, MSA-F-1.1. 1 -- Bewegungsmelder/Sc haltaktor - WL @ 49\mod_1465973 697571_1.docx @ 670577 @ 1222 222222 @ 1
Deutsch
Bewegungsmelder/Schaltaktor 1-fach, wireless
WARNUNG
Bei direktem oder indirektem Kontakt mit spannungs-
führenden Teilen kommt es zu einer gefährlichen
Körperdurchströmung. Elektrischer Schock,
Verbrennungen oder der Tod können die Folge sein. Bei
unsachgemäß ausgeführten Arbeiten an
spannungsführenden Teilen besteht Brandgefahr.
– Vor Montage und Demontage Netzspannung
freischalten!
– Arbeiten am 230 V-Netz nur von Fachpersonal
ausführen lassen.
■ Montageanleitung sorgfältig lesen und aufbewahren.
■ Weitere Benutzerinformationen unter www.busch-
jaeger.de/freeathome | www.abb.de/freeathome oder durch
Scannen des QR-Codes in dieser Anleitung.
■ Informationen zur Systemeinbindung siehe Systemhandbuch
(www.busch-jaeger.de/freeathome | www.abb.de/freeathome).
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der Bewegungsmelder bildet eine Einheit mit dem Schaltaktor. Das
Gerät reagiert auf sich bewegende Körperwärme und schaltet
Beleuchtungen ein. Das Gerät ist entsprechend vorkonfiguriert und
schaltet direkt nach dem Einbau. Es dient nicht als Ersatz für eine
Alarmanlage.
Lichttastenfunktion: Kann die Last dauerhaft schalten, LED leuchtet
bei aktivierter Funktion
■ Ausführliche Informationen zum Funktionsumfang siehe
Technisches Handbuch (siehe QR-Code in dieser Anleitung).
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Busch-Jaeger Elektro, dass der Funkanlagentyp
6215/1.1-xxx-WL/MSA-F-1.1.1-xxx-WL der Richtlinie 2014/53/EU
entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der
folgenden Internetadresse verfügbar:
6215/1.1-xxx-WL www.busch-jaeger-katalog.de/6200-0-
0053,artikel.html
MSA-F-1.1.1-xxx-WL www.busch-jaeger-catalogue.com/6200-0-
0083,artikel.html
Technische Daten
Betriebsspannung 230 V AC, 50/60 Hz
Anschluss L, N , Ein- und Ausgänge potential
gebunden
Schraubklemme:
2 x 2,5 mm² starr;
2 x 1,5 mm² flexibel
Spreize mit Berührschutz und Rückstellung
(optional entfernbar)
Übertragungsprotokoll free@home wireless
Übertragungsfrequenz 2,400 … 2,483 GHz
Maximale Sendeleistung
WL (wireless) < 15 dBm
Leistungsaufnahme < 1 W
Maximallast 10 Ax
Schutzart IP20
Umgebungstemperatur -5 °C … +45 °C
Lagertemperatur -20 °C … +70 °C
Öffnungswinkel 180 °
Montagehöhe 1,1 m … 1,3 m
Montage
Hinweis
Sender und Empfänger kommunizieren über Funk. Die Reichweite ist
von den baulichen Gegebenheiten abhängig. Wände oder Decken,
insbesondere mit Stahlarmierungen oder Metallverkleidungen,
schränken die Reichweite ein. Der Abstand der Komponenten
zueinander und zu fremden Sendegeräten, die ebenfalls
hochfrequente Signale abstrahlen (z.B. Computer, Audio- und
Videoanlagen) sollte mindestens 1 m betragen.
Einbau nur in Unterputzdosen, die sich in trockenen Innenräumen
befinden. Dabei die geltenden Vorschriften beachten. Ident-Label
abziehen und in die Liste einkleben (bei System Access Point).
■ Abdeckrahmen separat bestellen.
■ Die möglichen Schalterserien dem elektronischen Katalog
entnehmen (www.busch-jaeger-katalog.de).
Anschluss
■ Auf korrekte Verdrahtung achten.
Erfassungsbereich
[1] Montagehöhen / Erfassungsebenen
[2] Erfassungsbereich (0 °C … +36 °C)
[3] Horizontale Einengung des Erfassungsbereichs durch Abkleben.
Lastarten
[1] * Typisch
Inbetriebnahme
Ein nicht angelerntes Gerät befindet sich bei jeder Bestromung für
30 Minuten im Anlernmodus und kann an das System angemeldet
werden.
Die Anmeldung erfolgt über die Inbetriebnahmeoberfläche des
System Access Point.
Ein schon angemeldetes Gerät muss zurückgesetzt werden,
damit es erneut in den Anlernmodus versetzt wird.
Vorgang:
1. Gerät spannungsfrei schalten
2. Spannung einschalten und gleichzeitig mittige Taste mind.
15 Sek. gedrückt halten, bis LED zu blinken aufhört
Das Gerät muss zur Ausführung zusätzlicher Funktionen parametriert
werden.
■ Ausführliche Informationen zu Inbetriebnahme und
Parametrierung befinden sich im Technischen Handbuch und in
der Onlinehilfe des System Access Point (www.busch-
jaeger.de/freeathome | www.abb.de/freeathome).
■ Das Firmware-Update erfolgt über den System Access Point.
Service
Busch-Jaeger Elektro GmbH - Ein Unternehmen der ABB Gruppe,
Freisenbergstraße 2, D-58513 Lüdenscheid,
Tel.: +49 2351 956-1600; D: 0800 3733 28 4
www.BUSCH-JAEGER.de
Pos: 5 /BJE/Faltblat t 35x42/FreeAThome/621 5 / MSA-F -- Bewegungsmelder /Schaltaktor/6215/ 1.1, MSA-F-1.1. 1 -- Bewegungsmelder/Sc haltaktor - WL @ 49\mod_1465973 697571_15.doc x @ 670580 @ 1222222222 @ 1
English
Movement detector/switch actuator, 1gang,
wireless
WARNING
Dangerous currents flow through the body when coming
into direct or indirect contact with live components. This
can result in electric shock, burns or even death. Work
improperly carried out on current-carrying parts can cause
fires.
– Disconnect the mains power supply prior to installation
and disassembly!
– Permit work on the 230 V supply system to be
performed only by specialist staff.
■ Please read the mounting instructions carefully and keep them for
future use.
■ Additional user information is available at
www.abb.com/freeathome or by scanning the QR code in this
instruction manual.
■ For information on system integration please see the system
manual (www.abb.com/freeathome).
Intended use
The movement detector and the switch actuator form a single unit.
The device responds to moving body heat and switches on the lights.
The device is appropriately pre-programmed and switches directly
after being installed. It is no substitute for an alarm system.
Light button function: It can switch the load permanently, the LED
lights up when the function is activated
■ For detailed information about the range of functions see the
technical reference manual (see QR code in this instruction
manual).
Declaration of conformity
Busch-Jaeger Elektro herewith declares, that radio system type
6215/1.1-xxx-WL/MSA-F-1.1.1-xxx-WL conforms to directive
2014/53/EU.
The complete text of the EU declaration of conformity is available at
the following Internet address:
6215/1.1-xxx-WL www.busch-jaeger-katalog.de/6200-0-
0053,artikel.html
MSA-F-1.1.1-xxx-WL www.busch-jaeger-catalogue.com/6200-0-
0083,artikel.html
Technical data
Operating voltage 230 V AC, 50/60 Hz
Connection L, N, inputs and outputs non-floating
Screw-type terminal:
2 x 2.5 mm² rigid;
2 x 1.5 mm² flexible
Claw With protective cover and reset
(removable)
Transmission protocol free@home wireless
Transmission frequency 2.400 - 2.483 GHz
Maximum transmission
power WL (wireless)
< 15 dBm
Power consumption < 1 W
Maximum load 10 AX
Protection IP20
Ambient temperature -5°C - +45°C
Storage temperature -20°C - +70°C
Opening angle 180 °
Mounting height 1.1 m - 1.3 m
Mounting
NOTE
Transmitter and receiver communicate via radio control. The
transmission range depends on the structural conditions. Walls and
ceilings, especially steel reinforcements or metal claddings, reduce
the transmission range. The distance of components to each other
and to other transmitters that also emit high-frequency signals (e.g.
computers, audio and video systems) should be at least 1 m.
They may only be installed in dry interior rooms in flush-mounted
boxes. Observe the currently valid regulations. Remove the
identification label and glue it into the list (at System Access Point).
■ Please order the cover frame separately.
■ Please see the electronic catalogue for the possible switch ranges
(www.busch-jaeger-catalogue.com).
Connection
■ Observe correct wiring.
Detection range
[1] Mounting heights / Detection levels
[2] Detection range (0°C – +36°C)
[3] Horizontal reduction of the detection range by masking.
Types of load
[1] * Typical
Commissioning
When energized, every non-programmed device is in programming
mode for 30 minutes and can be logged into the system.
The login is carried out via the commissioning interface of the System
Access Point.
A device that has already been logged in must be reset to enable
it to be set again into programming mode.
Procedure:
1. Disconnect the device from power.
2. Switch on the power and simultaneously keep the centre button
pressed for at least 15 seconds, until the LED stops flashing.
The device must be parameterized for the use of additional functions.
■ Detailed information about commissioning and parameterization is
available in the technical reference manual and the online help of
the System Access Point (www.abb.com/freeathome).
■ The firmware update is carried out via the System Access Point.
Service
Busch-Jaeger Elektro GmbH - A member of the ABB Group,
Freisenbergstraße 2, D-58513 Lüdenscheid, Germany,
Tel.: +49 2351 956-1600;
www.BUSCH-JAEGER.com
Pos: 6 /sy stem modules/++++++++++++++ page break +++++++++++++++ @ 41\mod_1422789416992_0.docx @ 333485 @ @ 1
Busch ABB home-/ -free
@
®
Pos: 7 /BJE/Faltblat t 35x42/FreeAThome/621 5 / MSA-F -- Bewegungsmelder /Schal taktor/6215/ 1.1, MSA-F-1.1. 1 -- Bewegungsmelder/Sc haltaktor - WL @ 49\mod_1465973 697571_55143.doc x @ 670583 @ 1222222222 @ 1
Espanõl
Detector de movimiento/actuador de
conmutación 1 elemento, inalámbrico
ADVERTENCIA
En caso de entrar en contacto, directa o indirectamente,
con componentes por los que circule una corriente
eléctrica, se puede sufrir una descarga eléctrica peligrosa,
cuyo resultado puede ser choque eléctrico, quemaduras o,
incluso, la muerte. Si se trabaja inadecuadamente sobre
componentes por los que circula una corriente eléctrica,
existe riesgo de incendio. cuyo resultado puede ser
descarga eléctrica, quemaduras o, incluso, la muerte. Si
se trabaja inadecuadamente sobre componentes por los
que circula una corriente eléctrica, existe riesgo de
incendio.
– ¡Desconecte la tensión de red antes de proceder al
montaje o desmontaje!
– Los trabajos en la red eléctrica de 230 V solo deben
ser realizados por personal técnico competente.
■ Lea detenidamente el manual de montaje y guárdelo en un lugar
seguro.
■ Encontrará más información para usuarios en
www.abb.com/freeathome o escaneando el código QR de las
presentes instrucciones.
■ Para conocer la información sobre la integración en el sistema,
consulte el manual del sistema (www.abb.com/freeathome).
Uso conforme al fin previsto
El detector de movimiento constituye una unidad junto con el
actuador de conmutación. El aparato reacciona al calor corporal en
movimiento y conmuta la iluminación. El aparato está
convenientemente preconfigurado y se activa inmediatamente tras su
montaje. No sirve para sustituir a una instalación de alarma.
Funcionamiento de las teclas de iluminación: la carga puede
conmutar permanentemente, el LED se ilumina cuando la función
está activada
■ Para una información más detallada sobre las funciones, consulte
el manual técnico (véase el código QR de las presentes
instrucciones).
Declaración de conformidad
Por la presente, Busch-Jaeger Elektro declara que los tipos de
equipos radioeléctricos 6215/1.1-xxx-WL/MSA-F-1.1.1-xxx-WL
cumplen con la directiva 2014/53/UE.
El texto completo de la Declaración de conformidad CE está
disponible en Internet, en la siguiente dirección:
6215/1.1-xxx-WL www.busch-jaeger-katalog.de/6200-0-
0053,artikel.html
MSA-F-1.1.1-xxx-WL www.busch-jaeger-catalogue.com/6200-0-
0083,artikel.html
Datos técnicos
Tensión de funcionamiento 230 V CA, 50/60 Hz
Conexión L, N , entradas y salidas sujetas a
potencial
Borne roscado:
2 x 2,5 mm² rígido;
2 x 1,5 mm² flexible
Separador con protección contra contacto
accidental y retroceso (se puede
quitar)
Protocolo de transmisión free@home wireless
Frecuencia de
transmisión
2,400 … 2,483 GHz
Potencia de emisión
máxima WL (inalámbrico)
< 15 dBm
Consumo de potencia < 1 W
Carga máxima 10 AX
Grado de protección IP20
Temperatura ambiente -5 °C … +45 °C
Temperatura de
almacenamiento
-20 °C … +70 °C
Ángulo de apertura 180 °
Altura de montaje 1,1 m … 1,3 m
Montaje
Nota
El emisor y el receptor se comunican inalámbricamente. El alcance
depende de las circunstancias constructivas. Las paredes o los
techos, en especial los reforzados con acero o con revestimientos
metálicos, reducen el alcance. La distancia entre los componentes y
con respecto a otros aparatos emisores, que también emiten señales
de alta frecuencia (p. ej., ordenadores, instalaciones de audio y
video), deberá ser como mínimo de 1 m.
El montaje solamente puede realizarse en cajas empotradas que se
encuentren en interiores secos. Para ello, tenga en cuenta la
normativa vigente. Retire la etiqueta adhesiva y péguela en la lista
(en el System Access Point).
■ Pida, aparte, el marco.
■ En el catálogo electrónico se pueden consultar los posibles
programas de conmutación (www.busch-jaeger-catalogue.com).
Conexión
■ Respete el cableado correcto.
Rango de detección
[1] Alturas de montaje/planos de registro
[2] Rango de detección (0 °C … +36 °C)
[3] Se puede restringir la detección en el plano horizontal aplicando
cinta adhesiva.
Tipos de carga
[1] * Típico
Puesta en servicio
Cada vez que se realice una alimentación de corriente, cualquier
aparato sin programar estará en modo de programación durante 30
minutos y podrá registrarse en el sistema.
El registro se realiza a través de la interfaz de puesta en servicio del
System Access Point.
Cualquier aparato que p2-ya esté registrado tendrá que reiniciarse
para poder pasar de nuevo al modo de programación.
Operación:
1. Desconectar el aparato de la corriente
2. Conectar la tensión y, al mismo tiempo, mantener pulsada la
tecla en el centro durante al menos 15 s, hasta que el LED deje
de parpadear.
El aparato se debe parametrizar para realizar las funciones
adicionales.
■ Encontrará información detallada sobre la puesta en servicio y la
parametrización en el manual técnico y en la ayuda online del
System Access Point (www.abb.com/freeathome).
■ La actualización del firmware se realiza a través del System
Access Point.
Servicio postventa
Busch‐Jaeger Elektro GmbH ‐ Una empresa del Grupo ABB,
Freisenbergstraße 2, D-58513 Lüdenscheid,
Tel.: +49 2351 956-1600;
www.BUSCH-JAEGER.com
Pos: 8 /BJE/Faltblat t 35x42/FreeAThome/621 5 / MSA-F -- Bewegungsmelder /Schal taktor/6215/ 1.1, MSA-F-1.1. 1 -- Bewegungsmelder/Sc haltaktor - WL @ 49\mod_1465973 697571_63327.doc x @ 670596 @ 1222222222 @ 1
Italiano
Rivelatore di movimento/attuatore d'uscita 1x,
wireless
AVVERTIMENTO
Il contatto diretto o indiretto con parti attraversate da
corrente elettrica provoca pericolosi flussi di corrente
attraverso il corpo. Le conseguenze possono essere
folgorazione, ustioni o morte. I lavori effettuati in modo
inappropriato su parti sotto tensione possono comportare
pericolo di incendio.
– Prima del montaggio o dello smontaggio scollegare la
tensione di rete!
– Affidare gli interventi sulla rete elettrica a 230 V
esclusivamente a personale specializzato.
■ Leggere e conservare con cura le istruzioni per il montaggio.
■ Maggiori informazioni per l'utente sono disponibili sul sito
www.abb.com/freeathome o tramite scansione del codice QR
contenuto nelle presenti Istruzioni.
■ Per informazioni sull'integrazione nel sistema vedere il manuale
del sistema (www.abb.com/freeathome).
Uso conforme alle prescrizioni
Il rilevatore di movimento e l'attuatore d'uscita costituiscono un'unità.
L'apparecchio reagisce al calore corporeo e accende le luci. Questo
è appositamente preconfigurato ed è attivo subito dopo il montaggio.
Non sostituisce un impianto di allarme.
Funzione tasto luminoso: può commutare il carico in modo
permanente, il LED si accende in caso di funzione attivata
■ Per informazioni dettagliate sulle funzioni disponibili consultare il
manuale tecnico (vedere il codice QR nelle presenti Istruzioni).
Dichiarazione di conformità CE
Con la presente Busch-Jaeger Elektro dichiara che gli impianti radio
del tipo 6215/1.1-xxx-WL/MSA-F-1.1.1-xxx-WL sono conformi alla
direttiva 2014/53/UE.
Il testo completo della dichiarazione di conformità europea è
disponibile al seguente indirizzo web:
6215/1.1-xxx-WL www.busch-jaeger-katalog.de/6200-0-
0053,artikel.html
MSA-F-1.1.1-xxx-WL www.busch-jaeger-catalogue.com/6200-0-
0083,artikel.html
Dati tecnici
Tensione di esercizio 230 V AC, 50/60 Hz
Collegamento L, N, ingressi e uscite non
elettricamente isolati
Morsetto a vite:
2 x 2,5 mm² rigidi;
2 x 1,5 mm² flessibili
Sostegno con protezione dai contatti e ritorno
(rimovibili a richiesta)
Protocollo di
trasmissione
free@home wireless
Frequenza di
trasmissione
2,400 … 2,483 GHz
Potenza di trasmissione
massima WL (wireless)
< 15 dBm
Potenza assorbita < 1 W
Carico massimo 10 Ax
Tipo di protezione IP20
Temperatura ambiente -5 … +45 °C
Temperatura di
immagazzinamento
-20 … +70 °C
Angolo di apertura 180 °
Altezza di montaggio 1,1 m … 1,3 m
Montaggio
Avvertenza
L'emittente e l'apparecchio ricevente comunicano via radio. La
copertura dipende dalle condizioni edili. Le pareti e i soffitti,
soprattutto se dotati di armatura o rivestimenti metallici, limitano la
copertura. La distanza dei componenti tra loro e dai dispositivi di
trasmissione esterni che emettono segnali ad alta frequenza (ad es.
computer, impianti audio e video), deve misurare almeno 1 m.
Eseguire il montaggio esclusivamente in scatole da incasso poste in
locali chiusi privi di umidità. Osservare le norme vigenti in materia.
Staccare l'etichetta identificativa e incollarla nella lista (per System
Access Point).
■ Ordinare separatamente i telai di copertura.
■ Le serie di interruttori disponibili sono elencate nel catalogo
elettronico (www.busch-jaeger-catalogue.com).
Collegamento
■ Verificare un corretto cablaggio.
Campo di rilevamento
[1] Altezze di montaggio / zone di rilevamento
[2] Campo di rilevamento (0 °C … +36 °C)
[3] Limitazione orizzontale del campo di rilevamento con
applicazione di adesivo.
Tipi di carico
[1] * di norma
Messa in funzione
Un apparecchio non appreso si trova ad ogni messa in tensione per
30 minuti in modalità di apprendimento e può essere registrato nel
sistema.
La registrazione viene effettuata tramite l'interfaccia di messa in
servizio del System Access Point.
Un apparecchio già registrato deve essere resettato, perché
venga ripristinato nuovamente in modalità di apprendimento.
Procedura:
1. Disinserire la tensione dell'apparecchio
2. Inserire la tensione e contemporaneamente tenere premuto per
almeno 15 secondi il tasto al centro, finché il LED smette di
lampeggiare
Per utilizzare funzioni aggiuntive è necessario parametrizzare
l'apparecchio.
■ Per informazioni dettagliate sulla messa in servizio e sulla
parametrizzazione consultare il manuale tecnico e la guida online
del "System Access Point" (www.abb.com/freeathome).
■ L'aggiornamento firmware avviene tramite System Access Point.
Service
Busch-Jaeger Elektro GmbH - Una società del gruppo ABB,
Freisenbergstraße 2, D-58513 Lüdenscheid,
Tel.: +49 2351 956-1600;
www.BUSCH-JAEGER.com
Pos: 9 /BJE/Faltblat t 35x42/FreeAThome/621 5 / MSA-F -- Bewegungsmelder /Schal taktor/6215/ 1.1, MSA-F-1.1. 1 -- Bewegungsmelder/Sc haltaktor - WL @ 49\mod_1465973 697571_16.doc x @ 670581 @ 1222222222 @ 1
Français
Détect. mouv./action. commut. simple, sans fil
AVERTISSEMENT
Un contact direct ou indirect avec des pièces sous tension
entraîne un passage de courant dangereux dans le corps.
Celui-ci risque d’entraîner un choc électrique, des brûlures
ou la mort. Risque d'incendie en cas de travaux effectués
de manière incorrecte sur les pièces sous tension.
– Déconnecter la tension secteur avant tout montage et
démontage !
– Confier les interventions sur l'alimentation électrique
230 V uniquement à du personnel qualifié !
■ Lire attentivement et conserver les instructions de montage.
■ Des informations utilisateurs supplémentaires sont disponibles
sur le site www.abb.com/freeathome ou en scannant le code QR
des présentes instructions.
■ Pour des informations sur l’intégration du système, voir le manuel
système (www.abb.com/freeathome).
Utilisation conforme
Le détecteur de mouvement et l’actionneur de commutation forment
un tout. L'appareil réagit à la chaleur de corps en mouvement et
allume des éclairages. L'appareil est préconfiguré en conséquence et
commute directement à l’issue du montage. Il ne saurait remplacer
un système d'alarme.
Fonction de touche d'éclairage : permet une commutation continue
de la charge, la LED s'allume lorsque cette fonction est active.
■ Le manuel technique contient des informations détaillées sur la
palette de fonctions (voir le code QR des présentes instructions).
Déclaration de conformité
La société Busch-Jaeger Elektro déclare que les types de système
sans fil 6215/1.1-xxx-WL/MSA-F-1.1.1-xxx-WL sont conformes aux
dispositions de la directive 2014/53/CE.
Le texte complet de la déclaration de conformité CE est disponible
sous l'adresse Internet suivante :
6215/1.1-xxx-WL www.busch-jaeger-katalog.de/6200-0-
0053,artikel.html
MSA-F-1.1.1-xxx-WL www.busch-jaeger-catalogue.com/6200-0-
0083,artikel.html
Caractéristiques techniques
Tension de fonctionnement 230 V AC, 50/60 Hz
Raccordement L, N , entrées et sorties à liaison
galvanique
Borne à vis : 2 x 2,5 mm² rigide ;
2 x 1,5 mm² souple
Griffe avec protection contre les contacts et
rappel (retirable en option)
Protocole de
transmission
free@home wireless
Fréquence de
transmission
2,400 … 2,483 GHz
Puissance d'émission
maximale WL (sans fil)
< 15 dBm
Puissance consommée < 1 W
Charge maximale 10 Ax
Degré de protection IP 20
Température ambiante -5 °C à +45 °C
Température de stockage -20 °C à +70 °C
Angle d'ouverture 180 °
Hauteur de montage 1,1 m … 1,3 m
Montage
Nota
Les émetteurs et les récepteurs communiquent par radio. La portée
pouvant être atteinte dépend de la construction du bâtiment. Les murs
ou les plafonds et notamment ceux dotés d'une armature en acier ou
d'un revêtement métallique limitent la portée. Les composants doivent
se trouver à une distance d'au moins 1 m les uns des autres ainsi que
des émetteurs externes dont les signaux sont également à haute
fréquence (par exemple, des ordinateurs ou des systèmes audio ou
vidéo).
Montage uniquement dans des boîtes encastrées se trouvant dans
des pièces intérieures non humides. En l'occurrence, respecter les
prescriptions en vigueur. Retirer l'étiquette et la coller sur la liste (au
niveau de System Access Point).
■ Commander séparément la plaque de recouvrement.
■ Les programmes de commutateurs possibles sont disponibles
dans le catalogue électronique (www.busch-jaeger-
catalogue.com).
Raccordement
■ Veiller à ce que le câblage soit correct.
Plage de détection
[1] Hauteurs de montage / niveaux de détection
[2] Plage de détection (0 °C … +36 °C)
[3] Rétrécissement horizontal de la plage de détection par ruban
adhésif.
Types de charge
[1] * Typique
Mise en service
Un appareil n'ayant fait l'objet d'aucun apprentissage est en mode
d'apprentissage pendant 30 minutes à chaque mise sous tension et
peut être enregistré auprès du système.
L'enregistrement s'effectue via l'interface de mise en service du
System Access Point.
Un appareil déjà enregistré doit être réinitialisé pour pouvoir
passer à nouveau en mode d'apprentissage.
Procédure :
1. Mettre l'appareil hors tension
2. Mettre sous tension et appuyer simultanément sur la touche au
milieu pendant au moins 15 s, jusqu'à ce que la LED cesse de
clignoter
Un paramétrage de l'appareil en vue de l’exécution de fonctions
supplémentaires est nécessaire.
■ Des informations détaillées sur la mise en service et le
paramétrage sont disponibles dans le manuel technique et l’aide
en ligne du System Access Point (www.abb.com/freeathome).
■ La mise à jour du micrologiciel est réalisée par le biais du System
Access Point.
Service
Busch-Jaeger Elektro GmbH - Une société du groupe ABB,
Freisenbergstraße 2, D-58513 Lüdenscheid,
Tél.: +49 2351 956-1600;
www.BUSCH-JAEGER.com
=== Ende der Liste für Textmarke Inhalt ===
Product specificaties
Merk: | Busch-Jaeger |
Categorie: | Bewegingsmelders |
Model: | 2CKA006200A0065 |
Kleur van het product: | Wit |
Ingebouwd display: | Nee |
Breedte: | 71 mm |
Diepte: | 53 mm |
Hoogte: | 71 mm |
Internationale veiligheidscode (IP): | IP20 |
Stroom: | 10 A |
Connectiviteitstechnologie: | Draadloos |
Montagewijze: | Muur |
Type stroombron: | AC |
Certificering: | RoHS\nCE |
Ingangsspanning: | 230 V |
Frequentie: | 50/60 Hz |
Compatibele producten: | Busch-free@home |
Aantal kanalen: | 1 kanalen |
Maximum indoorbereik: | 6 m |
Bedrijfstemperatuur (T-T): | -5 - 45 °C |
Type product: | Schakelactor |
Inbouwdiepte: | 32 mm |
Detectie hoek: | 180 ° |
Detectieafstand: | 6 m |
Lichtgevoeligheid: | 500 Lux |
Maximaal schakelvermogen: | 2300 W |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Busch-Jaeger 2CKA006200A0065 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Bewegingsmelders Busch-Jaeger
4 Februari 2023
29 Januari 2023
22 Januari 2023
15 Januari 2023
8 Januari 2023
8 Januari 2023
14 November 2022
10 November 2022
8 November 2022
3 November 2022
Handleiding Bewegingsmelders
- Bewegingsmelders Bosch
- Bewegingsmelders Philips
- Bewegingsmelders Bticino
- Bewegingsmelders Honeywell
- Bewegingsmelders Alecto
- Bewegingsmelders Berker
- Bewegingsmelders Blaupunkt
- Bewegingsmelders Brennenstuhl
- Bewegingsmelders Devolo
- Bewegingsmelders Eminent
- Bewegingsmelders ESYLUX
- Bewegingsmelders Gira
- Bewegingsmelders Goobay
- Bewegingsmelders Hager
- Bewegingsmelders Hama
- Bewegingsmelders Hikvision
- Bewegingsmelders HQ
- Bewegingsmelders KlikaanKlikuit
- Bewegingsmelders Konig
- Bewegingsmelders Marmitek
- Bewegingsmelders Nedis
- Bewegingsmelders Niko
- Bewegingsmelders Perel
- Bewegingsmelders Renkforce
- Bewegingsmelders Schneider
- Bewegingsmelders Silvercrest
- Bewegingsmelders Smartwares
- Bewegingsmelders Steinel
- Bewegingsmelders Technaxx
- Bewegingsmelders Theben
- Bewegingsmelders TP Link
- Bewegingsmelders Velleman
- Bewegingsmelders Optex
- Bewegingsmelders Orbis
- Bewegingsmelders Arlo
- Bewegingsmelders DSC
- Bewegingsmelders Merten
- Bewegingsmelders Chacon
- Bewegingsmelders Vemer
- Bewegingsmelders Chamberlain
- Bewegingsmelders Black Box
- Bewegingsmelders Speed-Link
- Bewegingsmelders EVE
Nieuwste handleidingen voor Bewegingsmelders
7 Februari 2023
7 Februari 2023
7 Februari 2023
7 Februari 2023
7 Februari 2023
6 Februari 2023
6 Februari 2023
4 Februari 2023
4 Februari 2023
3 Februari 2023