Brother J17S Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Brother J17S (2 pagina's) in de categorie Naaimachine. Deze handleiding was nuttig voor 471 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
SV Snabbstartsguide 1 - Förbereda undertråden -
Börja med att läsa “VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR” i bruksanvisningen.
Se bruksanvisningen för mer utförlig information.
TR zlı Referans lavuzu 1 - Masuranın salması ve mekik yuvasına takılma-
Kullanım Kılavuzunda ilk olarak “ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI” kısmını okuduğunuzdan emin olun.
Detaylı bilgi için Kullanım Kılavuzuna başvurun.
DA Quickguide 1 - Forberedelse af undertråd -
Læs først “VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER” i brugsanvisningen.
Se brugsanvisningen for at få nærmere oplysninger.
EN Quick Reference Guide 1 - Preparing the bobbin thread -
Be sure to rst read the “IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS” in the Operation Manual.
Refer to the Operation Manual for detailed instruction.
UK Короткий довідник 1 - Підготовка нитки на бобіні -
Спочатку обов’язково прочитайте розділ «ВАЖЛИВІ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ» Інструкції з
експлуатації. Докладні вказівки див. в Інструкції з експлуатації.
FI Pikaopas 1 - alalangan valmisteleminen -
Muista lukea ensin luku “TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA” käyttöohjeesta.
Tarkempia tietoja on laitteen käyttöohjeessa.
DE Kurzanleitung 1 - Aufspulen des Unterfadens -
Lesen Sie in jedem Fall zunächst die „WICHTIGEN SICHERHEITSHINWEISE“ in der Bedienungsanleitung.
Eine ausführliche Anleitung nden Sie in der Bedienungsanleitung.
KK Қысқаша Нұсқау 1 - Жіп катушкасын дайындау -
Пайдаланушы нұсқаулығындағы «МАҢЫЗДЫ ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ» оұуыңызды өтінеміз.
Егжей-тегжейлі нұсқаулар үшін пайдаланушы нұсқауларын қараңыз..
RU Краткий справочник 1 - Подготовка нижней нити -
Перед началом работы обязательно изучите раздел “ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ” в
Руководствe пользователя. Более подробная информация представлена в Руководствe пользователя.
FR Guide de référence rapide 1 - Préparation du l de la canette -
Lisez attentivement les « INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES » du manuel d’instructions.
Reportez-vous au manuel d’instructions pour des informations détaillées.
CS Stručná referenční příručka 1 - Příprava spodní nitě -
Nejdříve si přečtěte část „DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY“ v Uživatelské příručce.
V Uživatelské příručce naleznete také podrobné pokyny.
NL Beknopte bedieningsgids 1 - De onderdraad voorbereiden -
Zorg ervoor dat u eerst de “BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES” in de bedieningshandleiding hebt
gelezen. In de bedieningshandleiding vindt u uitvoerige aanwijzingen.
HU Gyors útmutató 1 - Az alsószál előkészítése -
Először feltétlenül olvassa el a Használati utasítás „FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK” részét.
A részletes útmutatót lásd a Használati utasításban.
IT Guida di riferimento rapido 1 - Preparazione della spolina -
Leggere dapprima le “IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA” del manuale d’istruzione.
Consultare il manuale d’istruzione per istruzioni dettagliate.
PL Skrócona instrukcja obsługi 1 - Przygotowanie nawleczenia szpuli -
Najpierw należy się zapoznać z „WAŻNYMI INSTRUKCJAMI DOTYCZĄCYMI BEZPIECZEŃSTWA”
zamieszczonymi w Instrukcji obsługi. Szczegółowe instrukcje podano w Instrukcji obsługi.
ES Guía de referencia rápida 1 - Preparación del hilo de la bobina -
Lea primero las “INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES” del manual de instrucciones.
Consulte el manual de instrucciones para obtener información detallada.
RO Ghid de referinţă rapidă 1 - Pregătirea rului bobinei -
Asiguraţi-vă că citiţi „INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE DE SIGURANŢĂ” din Manualul de utilizare.
Consultaţi Manualul de utilizare pentru instrucţiuni detaliate.
NO Hurtigveiledning 1 - Forberede spoletråden -
Les “VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER” i brukerhåndboken først.
Les brukerhåndboken for detaljerte instruksjoner.
ZH 快速操作指南 1 - 准备梭芯线 -
请务必先阅读使用说明书中的“安全须知”。有关详细说明,请参见使用说明书。
ZH 快速導覽手冊 1 - 準備底線 -
請首先閱讀使用說明書中的“安全須知”。關於詳細指示,請參閱使用說明書。
KO 빠른 사용자 설명서 1 - 밑실 준비 -
반드시 사용자 설명서의 “중요 안전 수칙”을 먼저 읽으세요. 자세한 내용은 사용자 설명서를 참조하세요.
21
4
46
3
_
5
6
_
8
11.5 mm
(7/16 inch) 1
3 5
7 86
4
2
7 – 10 cm
(3 - 4 inches) 1 cm
(1/2 inch)
XF4108-001
1
4 765
98
2 3
28
3
1
4
5
1
6
7
_
9
5 cm (2 inches)
SV Snabbstartsguide 2 - Trä övertråden -
Börja med att läsa “VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR” i bruksanvisningen.
Se bruksanvisningen för mer utförlig information.
TR zlı Referans Kılavuzu 2 - Üst iplik takma -
Kullanım Kılavuzunda ilk olarak “ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI” kısmını okuduğunuzdan emin olun.
Detaylı bilgi için Kullanım Kılavuzuna başvurun.
DA Quickguide 2 - Trædning af overtråd -
Læs først “VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER” i brugsanvisningen.
Se brugsanvisningen for at få nærmere oplysninger.
EN Quick Reference Guide 2 - Upper threading -
Be sure to rst read the “IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS” in the Operation Manual.
Refer to the Operation Manual for detailed instruction.
UK Короткий довідник 2 - Вставлення верхньої нитки -
Спочатку обов’язково прочитайте розділ «ВАЖЛИВІ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ» Інструкції з
експлуатації. Докладні вказівки див. в Інструкції з експлуатації.
FI Pikaopas 2 - ylälangan langoitus -
Muista lukea ensin luku “TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA” käyttöohjeesta.
Tarkempia tietoja on laitteen käyttöohjeessa.
DE Kurzanleitung 2 - Einfädeln des Oberfadens -
Lesen Sie in jedem Fall zunächst die „WICHTIGEN SICHERHEITSHINWEISE“ in der Bedienungsanleitung.
Eine ausführliche Anleitung nden Sie in der Bedienungsanleitung.
KK Қысқаша Нұсқау 2 - Жіпті жоғарыдан сабақтау -
Пайдаланушы нұсқаулығындағы «МАҢЫЗДЫ ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ» оұуыңызды өтінеміз.
Егжей-тегжейлі нұсқаулар үшін пайдаланушы нұсқауларын қараңыз..
RU Краткий справочник 2 - Заправка верхней нити -
Перед началом работы обязательно изучите раздел “ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ” в
Руководствe пользователя. Более подробная информация представлена в Руководствe пользователя.
FR Guide de référence rapide 2 - Enlage supérieur -
Lisez attentivement les « INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES » du manuel d’instructions.
Reportez-vous au manuel d’instructions pour des informations détaillées.
CS Stručná referenční příručka 2 - Navléknutí vrchní nitě -
Nejdříve si přečtěte část „DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY“ v Uživatelské příručce.
V Uživatelské příručce naleznete také podrobné pokyny.
NL Beknopte bedieningsgids 2 - Bovendraad -
Zorg ervoor dat u eerst de “BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES” in de bedieningshandleiding hebt
gelezen. In de bedieningshandleiding vindt u uitvoerige aanwijzingen.
HU Gyors útmutató 2 - A felsőszál befűzése -
Először feltétlenül olvassa el a Használati utasítás „FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK” részét.
Aszletes útmutatót lásd a Használati utasításban.
IT Guida di riferimento rapido 2 - Inlatura superiore -
Leggere dapprima le “IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA” del manuale d’istruzione.
Consultare il manuale d’istruzione per istruzioni dettagliate.
PL Skrócona instrukcja obsługi 2 - Nawlekanie nici górnej -
Najpierw należy się zapoznać z „WAŻNYMI INSTRUKCJAMI DOTYCZĄCYMI BEZPIECZEŃSTWA”
zamieszczonymi w Instrukcji obsługi. Szczegółowe instrukcje podano w Instrukcji obsługi.
ES Guía de referencia rápida 2 - Hilo superior -
Lea primero las “INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES” del manual de instrucciones.
Consulte el manual de instrucciones para obtener información detallada.
RO Ghid de referinţă rapidă 2 - Înlarea rului superior -
Asiguraţi-vă că citiţi „INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE DE SIGURANŢĂ” din Manualul de utilizare.
Consultaţi Manualul de utilizare pentru instrucţiuni detaliate.
NO Hurtigveiledning 2 - Træ overtråden -
Les “VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER” i brukerhåndboken først.
Les brukerhåndboken for detaljerte instruksjoner.
ZH 快速操作指南 2 - 面线穿线 -
请务必先阅读使用说明书中的“安全须知”。有关详细说明,请参见使用说明书。
ZH 快速導覽手冊 2 - 穿上線 -
請首先閱讀使用說明書中的“安全須知”。關於詳細指示,請參閱使用說明書。
KO 빠른 사용자 설명서 2 - 윗실 끼우기 -
반드시 사용자 설명서의 “중요 안전 수칙”을 먼저 읽으세요. 자세한 내용은 사용자 설명서를 참조하세요.


Product specificaties

Merk: Brother
Categorie: Naaimachine
Model: J17S
Soort bediening: Knoppen
Kleur van het product: Wit
Gewicht: 5700 g
Breedte: 146 mm
Diepte: 392 mm
Hoogte: 308 mm
Soort: Semiautomatische naaimachine
Soort voeding: Elektromechanisch
Ingebouwd licht: Ja
Naaimachine functies: Naaiwerk
Vrije arm: Ja
Knoopsgat type: 4 Step
Steekpatronen aantal: 17
Naai snelheid: 750 RPM
Hechtings lengte: 4 mm
Stikslebreedte: 5 mm
Voetbedieningspedaal: Ja
Aantal knoopsgaten: 1
Hondenvoedsle type: 6-punts

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Brother J17S stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Naaimachine Brother

Handleiding Naaimachine

Nieuwste handleidingen voor Naaimachine