Brawa 42904 Traxx BR 245 DB Handleiding
Lees hieronder de š handleiding in het Nederlandse voor Brawa 42904 Traxx BR 245 DB (2 pagina's) in de categorie Modelbouw. Deze handleiding was nuttig voor 28 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/2
Betriebs-/Wartungsanleitung Diesellok TRAXX
Operating/Maintenance Instructions Diesel loco TRAXX
Arbeiten vor der Inbetriebnahme
Work to be performed before starting up
Allgemeine Montageī und Sicherheitshinweise
ā¢ī¦Dieseī¦Bedienungsanleitungī¦beschreibtī¦sƤmtlicheī¦ArbeitsvorgƤngeī¦dieī¦zurī¦
Wartungī¦undī¦Instandhaltungī¦notwendigī¦sind.ī¦
ī¦ Bitteī¦lesenī¦Sieī¦dieseī¦Bedienungsanleitungī¦bevorī¦Sieī¦mitī¦denī¦Arbeitenī¦
beginnen.
ā¢ī¦Beiī¦unsachgemƤĆemī¦Umgangī¦mitī¦elektrischenī¦Bauteilenī¦kƶnnenī¦dieseī¦
zerstƶrtī¦werden.ī¦FĆ¼rī¦entsprechendeī¦Arbeitenī¦(z.B.ī¦Platinenwechsel)ī¦
kƶnnenī¦Sieī¦sichī¦anī¦Ihrenī¦FachhƤndlerī¦oderī¦denī¦Herstellerī¦wenden.
ā¢ī¦Beiī¦denī¦folgendenī¦Wartungsarbeitenī¦istī¦dieī¦jeweiligeī¦Demontageī¦beschrie-
ben,ī¦derī¦Zusammenbauī¦istī¦inī¦umgekehrterī¦Reihenfolgeī¦auszufĆ¼hren.
ā¢ī¦Dieī¦folgendenī¦Wartungsarbeitenī¦sindī¦beiī¦Gleichīī¦undī¦
WechselstromīAusfĆ¼hrungenī¦fastī¦identisch.ī¦Imī¦Ausnahmefallī¦wirdī¦imī¦
entsprechendenī¦Abschnittī¦Bezugī¦genommen.
ā¢ī¦Jeglicheī¦Kabelī¦oderī¦VerbindungsdrƤhteī¦dieī¦inī¦diesemī¦Produktī¦verbautī¦sindī¦
dĆ¼rfenī¦nichtī¦inī¦eineī¦Netzsteckdoseī¦eingefĆ¼hrtī¦werden.ī¦Lebensgefahr!
General assembly and safety information
ā¢ī¦Theseī¦operatingī¦instructionsī¦describeī¦allī¦workī¦stepsī¦necessaryī¦forī¦
maintenanceī¦andī¦repair.ī¦Pleaseī¦readī¦theseī¦operatingī¦instructionsī¦carefullyī¦
beforeī¦youī¦startī¦withī¦yourī¦work.
ā¢ī¦Inī¦theī¦caseī¦ofī¦incorrectī¦handlingī¦ofī¦electricalī¦components,ī¦theyī¦mayī¦beī¦
destroyed.ī¦Pleaseī¦askī¦yourī¦specialistī¦dealerī¦toī¦helpī¦withī¦theī¦necessaryī¦
workī¦(e.g.ī¦changingī¦circuitī¦boards).
ā¢ī¦Inī¦theī¦caseī¦ofī¦maintenanceī¦work,ī¦theī¦disassemblyī¦isī¦describedī¦below,ī¦toī¦
reīassembleī¦theī¦tractorī¦reverseī¦theī¦workī¦steps.
ā¢ī¦Theī¦maintenanceī¦workī¦describedī¦belowī¦isī¦virtuallyī¦identicalī¦forī¦directī¦
currentī¦andī¦alternatingī¦currentī¦models.ī¦Ifī¦thereī¦areī¦anyī¦differencesī¦theseī¦
willī¦beī¦pointedī¦outī¦speciī¬cally.
ā¢ī¦Allī¦cablesī¦andī¦connectionī¦wiresī¦installedī¦inī¦thisī¦productī¦mayī¦notī¦beī¦
insertedī¦inī¦aī¦mainsī¦socket.ī¦Danger!
4. Digitaldecoder/Sounddecoder/Analogstecker tauschen
E
xchanging the digital decoder/sound decoder/blind plug
3. Pantograf/GehƤuse/Lautsprecher demontieren
Dismantling pantograph/housing
/speaker
5. Platine/Stirnplatine demontieren
Dismantling the PCB/lamp PCB
7. Drehgestell/BĆ¼gelkupplung demontieren
Dismantling the bogie/standard coupler
2. UmrĆ¼sten auf Digitalbetrieb
Gleichstrom AusfĆ¼hrung
Sieheī¦Punktī¦4.
Den richtigen Einbau des Digitaldecoders und dessen Einsteckrichtung
entnehmen Sie der Einbauvorschrift des Decoderherstellers.
WechselstromīAusfĆ¼hrung
Lokomotivenī¦inī¦WechselstromīAusfĆ¼hrungī¦ACī¦werdenī¦serienmƤĆigī¦mitī¦Digitaldecoderī¦
(40)ī¦ausgeī¦liefert.ī¦Derī¦Decoderī¦erkenntī¦dieī¦Betriebsartī¦(analog/digital)ī¦selbststƤndig.ī¦
Sollī¦derī¦Decoderī¦umprogramiertī¦werden,ī¦liegtī¦dieī¦Einbauīī¦undī¦Betriebsanleitungī¦
Digitaldecoderī¦bei.
Derī¦Decoderī¦istī¦Werkseitigī¦aufī¦Adresseī¦03ī¦eingestellt.
1. Zusatzbauteile montieren
Demī¦Modellī¦liegtī¦einī¦ZurĆ¼stbeutelī¦bei,ī¦vonī¦demī¦eventuellī¦nichtī¦alleī¦Teileī¦benƶtigtī¦
werden.ī¦Dieī¦ZurĆ¼stteileī¦sindī¦fĆ¼rī¦ ī¦gedacht,ī¦daī¦esī¦nachī¦demī¦MonVitrinenmodelle -
tierenī¦derī¦ZurĆ¼stteileī¦zuī¦EinschrƤnkungenī¦imī¦Fahrbetriebī¦kommenī¦kann.
ā¢ī¦1ī¦=ī¦2xī¦Bremsschlauchī¦rechtsī¦ ā¢ī¦7ī¦=ī¦1xī¦SchneerƤumer
ā¢ī¦2ī¦=ī¦1xī¦Kupplungsimitationī¦ ā¢ī¦8ī¦=ī¦1xī¦FronttrƤgerī¦2
ā¢ī¦3ī¦=ī¦2xī¦Bremsschlauchī¦linksī¦ ā¢ī¦9ī¦=ī¦1xī¦Haken*
ā¢ī¦4ī¦=ī¦1xī¦FronttrƤgerī¦1ī¦ ā¢ī¦10ī¦=ī¦1xī¦FronttrƤger*
ā¢ī¦5ī¦=ī¦1xī¦Mehrfachtraktionī¦1ī¦ ā¢ī¦11ī¦=ī¦1xī¦NEMī¦Schacht*
ā¢ī¦6ī¦=ī¦1xī¦Mehrfachtraktionī¦2ī¦ ā¢ī¦12ī¦=ī¦1xī¦SchneerƤumerī¦NEM*
1. Fitting additional parts
Thereī¦isī¦anī¦accessoryī¦bagī¦addedī¦toī¦theī¦modelī¦butī¦mayī¦beī¦notī¦allī¦partsī¦willī¦beī¦
needed.ī¦Theī¦additionalī¦partsī¦areī¦intendedī¦forī¦ .ī¦Afterī¦mountingī¦theī¦showcase
additionalī¦parts,ī¦thereī¦canī¦beī¦limitationsī¦inī¦drivingī¦mode.
ā¢ī¦1ī¦=ī¦2xī¦Brakeī¦hoseī¦rightī¦ ā¢ī¦7ī¦=ī¦1xī¦Snowplow
ā¢ī¦2ī¦=ī¦1xī¦Imitationī¦couplingī¦ ā¢ī¦8ī¦=ī¦1xī¦Frontī¦carrierī¦1
ā¢ī¦3ī¦=ī¦2xī¦Brakeī¦hoseī¦rightī¦ ā¢ī¦9ī¦=ī¦1xī¦Hook*
ā¢ī¦4ī¦=ī¦1xī¦Frontī¦carrierī¦1ī¦ ā¢ī¦10ī¦=ī¦1xī¦Frontī¦carrier*
ā¢ī¦5ī¦=ī¦1xī¦Plugī¦multipleī¦tractionī¦1ī¦ ā¢ī¦11ī¦=ī¦1xī¦NEMī¦shaft*
ā¢ī¦6ī¦=ī¦1xī¦Plugī¦multipleī¦tractionī¦2ī¦ ā¢ī¦12ī¦=ī¦1xī¦Snowplowī¦NEM*
*ī¦fĆ¼rī¦denī¦Fahrbetriebī¦geeignetī¦/ī¦suitableī¦forī¦drivingī¦operation
2. Converting to digital operation
DC version
Seeī¦itemī¦4.
Please consult the installation instructions issued by the decoder manufac-
turer for correct installation of the digital decoder and its insert direction.
AC version
Theī¦digitalī¦ decoderī¦(40)ī¦ isī¦standardī¦ forī¦theī¦ alternatingī¦currentī¦ (AC)ī¦locomotivesī¦
models.ī¦Theī¦decoderī¦ independentlyī¦identiī¬esī¦ theī¦operationī¦ typeī¦(analog/digital).ī¦
Pleaseī¦referī¦toī¦theī¦enclosedī¦installationī¦andī¦operationī¦instructionsī¦āDigitalī¦Decoderāī¦
inī¦theī¦eventī¦thatī¦theī¦decoderī¦needsī¦toī¦beī¦reprogrammed.
Theī¦decoderī¦isī¦setī¦toī¦addressī¦03ī¦inī¦theī¦factory.
Verwendete Symbole/Used Symbols
Bitteī¦beachtenī¦Sieī¦dieī¦inī¦dieserī¦Bedienungsanleitungī¦verwendetenī¦Sym-
bole:
Pleaseī¦referī¦toī¦theī¦symbolsī¦usedī¦inī¦thisī¦operatingī¦instructions:
ī¦ Arbeitsschrittī¦Demontage/Workī¦stepī¦dismantling
ī¦ Positionsnummerī¦Ersatzteilī¦(Pos.)ī¦
ī¦ Positionī¦no.ī¦ofī¦spareī¦partī¦(Pos.)
ī¦ Ćlen/Lubricating
2.
29
Fortsetzung auf der RĆ¼ckseite!
Continuation on the reverse side!
ī¦ ī¦ ī¦Arbeitsschrittī¦Demontage/Workī¦stepī¦dismantling
ī¦ ī¦
ī¦ ī¦ ī¦Positionsnummerī¦Ersatzteilī¦(Pos.)ī¦
ī¦ ī¦Positionī¦no.ī¦ofī¦spareī¦partī¦(Pos.)
2.
29
ī¦ ī¦ ī¦Arbeitsschrittī¦Demontage/Workī¦stepī¦dismantling
ī¦ ī¦
ī¦ ī¦ ī¦Positionsnummerī¦Ersatzteilī¦(Pos.)ī¦
ī¦ ī¦Positionī¦no.ī¦ofī¦spareī¦partī¦(Pos.)
2.
29
ī¦ ī¦ ī¦Arbeitsschrittī¦Demontage/Workī¦stepī¦dismantling
ī¦ ī¦
ī¦ ī¦ ī¦Positionsnummerī¦Ersatzteilī¦(Pos.)ī¦
ī¦ ī¦Positionī¦no.ī¦ofī¦spareī¦partī¦(Pos.)
2.
29
NEM Schacht demontieren
Dismantling the NEM shaft
6. Motor/Kardanwellen tauschen
Exchanging the motor/cardan shaft
II.
I.
I.
II.
Diesesī¦Produktī¦entsprichtī¦denī¦gĆ¼ltigenī¦CEī¦Normen.
Thisī¦productī¦conformsī¦toī¦theī¦currentī¦CEī¦standards.
Zumī¦Betriebī¦desī¦vorliegendenī¦Produktsī¦darfī¦alsī¦Spannungsquelleī¦nurī¦
einī¦nachī¦VDEī¦0551/ENī¦60742ī¦gefertigterī¦SpielzeugīTransformatorī¦
verwendetī¦werden.
Onlyī¦aī¦toyī¦transformerī¦producedī¦compliantī¦withī¦VDEī¦0551/ENī¦60742ī¦
mayī¦beī¦usedī¦asī¦aī¦voltageī¦sourceī¦toī¦operateī¦thisī¦product.
ī¦ ī¦ ī¦ī¦ī¦ī¦ī¦ī¦ī¦ī¦ī¦MaĆstabsīī¦undī¦originalgetreueī¦Kleinmodelleī¦fĆ¼rī¦erwachsene
ī¦ ī¦ ī¦ī¦ī¦ī¦ī¦ī¦ī¦ī¦ī¦Sammler.
Scaleī¦andī¦trueī¦toī¦originalī¦smallīsizedī¦modelī¦forī¦adultī¦collectors.
Elektroīī¦undī¦ElektronikaltgerƤteī¦dĆ¼rfenī¦nichtī¦inī¦denī¦HausmĆ¼llī¦gelan-
gen.ī¦Sieī¦mĆ¼ssenī¦entsprechendī¦derī¦jeweilsī¦gĆ¼ltigenī¦LƤnderrichtlinienī¦
fachgerechtī¦entsorgtī¦werden.ī¦
Electricalī¦equipmentī¦mayī¦notī¦reachī¦toī¦domesticī¦waste.ī¦Accordingī¦toī¦
theī¦currentī¦termsī¦ofī¦theī¦countryī¦referenceī¦theī¦electricalī¦eqipmentī¦mustī¦
professionalī¦disposed.
8. Schnecke/Zahnradsatz/
RadsƤtze
Worm gear/Gear set/
Wheelset
Ersatzteilliste
Spare Parts List
Brawaī¦Arturī¦Braunī¦Modellspielwarenfabrikī¦GmbHī¦&ī¦Co.ī¦ī¦
UferstraĆeī¦26ī28ī¦Ā·ī¦Dī73630ī¦Remshalden
Hotlineī¦+49ī¦(0)7151ī¦īī¦979ī¦35ī¦68
Telefaxī¦+49ī¦(0)7151ī¦īī¦746ī¦62
http://www.brawa.de
42900.50.50ī¦/ī¦11ī¦14ī¦āī¦BRA
7. Drehgestell demontieren
Dismantling the bogie
ī¦ ī¦ ī¦Arbeitsschrittī¦Demontage/Workī¦stepī¦dismantling
ī¦ ī¦
ī¦ ī¦ ī¦Positionsnummerī¦Ersatzteilī¦(Pos.)ī¦
ī¦ ī¦Positionī¦no.ī¦ofī¦spareī¦partī¦(Pos.)
2.
29
Ersatzteilliste
Spare Parts List
ī¦ ī¦ ī¦Positionsnummerī¦Ersatzteilī¦(Pos.)ī¦
ī¦ ī¦Positionī¦no.ī¦ofī¦spareī¦partī¦(Pos.)
29
Artikelnummer/Article number
Pos. Bennenung Description
Bestell Nr.
Order no.
42900 /
42902 DC
42901 AC
42903 AC
43900 /
43902 DC
43901 AC
43903 AC
43904 /
43906 DC
43905 AC
43907 AC
43908 /
43910 DC
43909 AC
43911 AC
43912 /
43914 DC
43913 AC
43915 AC
Zugfeder-Kinematik Springī¦couplerī¦socket 0003589.00 ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢
Getriebeabdeckung Gearī¦cover 0011601.00 ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢
Halterungī¦SchneerƤumer Holderī¦snowplow 0011612.00 ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢
Indusi Indusi 0011613.00 ā ā ā¢ ā¢ ā ā ā ā ā¢ ā¢
Kardanwelle Cardanī¦shaft 0011621.00 ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢
Kinematik Kinematics 0011627.00 ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢
Hauptleiterplatte Mainī¦PCB 0011635.00 ā¢ ā ā¢ ā¢ ā ā¢ ā¢ ā ā¢ ā¢ ā ā¢ ā¢ ā ā¢
0011635.01 ā ā¢ ā ā ā¢ ā ā ā¢ ā ā ā¢ ā ā ā¢ ā
NEMī¦Schacht NEMī¦shaft 0011641.00 ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢
Pufferteller Bufferī¦heads 0011642.00 ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢
SchneerƤumer Snowplow 0011660.00 ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢
SchneerƤumerī¦fĆ¼rī¦NEM Snowplowī¦forī¦NEM 0011662.00 ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢
Stirnauftrittī¦1 Endī¦occursī¦1 0011669.00 ā ā ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢
Stirnauftrittī¦2 Endī¦occursī¦2 0011670.00 ā ā ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢
Stirnauftrittī¦geradeī¦1 Endī¦occursī¦staightī¦1 0011671.00 ā¢ ā¢ ā ā ā ā ā ā ā ā
Stirnauftrittī¦geradeī¦2 Endī¦occursī¦staightī¦2 0011672.00 ā¢ ā¢ ā ā ā ā ā ā ā ā
Wischerī¦1 Wiperī¦1 0011692.00 ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢
Wischerī¦2 Wiperī¦2 0011694.00 ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢
Radsatzī¦kpl. Wheelsetī¦cpl. 0011701.00 ā ā¢ ā ā¢ ā ā¢ ā ā¢ ā ā¢
Radsatzī¦kpl. Wheelsetī¦cpl. 0011702.00 ā¢ ā ā¢ ā ā¢ ā ā¢ ā ā¢ ā
Schleiferī¦kpl. Pick-upī¦cpl. 0011704.00 ā ā¢ ā ā¢ ā ā¢ ā ā¢ ā ā¢
Stirnplatineī¦kpl. Lampī¦PCB 0011707.00 ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢
Halterungī¦Bremszangeī¦1 Mountī¦brakeī¦1 0011721.00 ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢
Halterungī¦Bremszangeī¦2 Mountī¦brakeī¦2 0011722.00 ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢
Halterungī¦Bremszangeī¦rundī¦1 Mountī¦brakeī¦roundī¦1 0011723.00 ā¢ ā¢ ā ā ā ā ā ā ā ā
Halterungī¦Bremszangeī¦rundī¦2 Mountī¦brakeī¦roundī¦2 0011724.00 ā¢ ā¢ ā ā ā ā ā ā ā ā
Indusiī¦Magnetī¦Siemens Indusī¦Siemens 0011725.00 ā¢ ā¢ ā ā ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā ā
Lautsprecher Speaker 0012982.00 ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢
Rangiergriffī¦links Handleī¦left 0014272.00 ā¢ ā¢ ā ā ā ā ā ā ā ā
Rangiergriffī¦rechts Handleī¦right 0014271.00 ā¢ ā¢ ā ā ā ā ā ā ā ā
Analogstecker Blindī¦plug 0014762.00 ā¢ ā ā¢ ā ā¢ ā ā¢ ā ā¢ ā
Schraube Screw 0014492.00 ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢
ZurĆ¼stbeutel Add-Onī¦partī¦bag 0014472.00 ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢
Motorī¦kpl. Motorī¦cpl. 0014473.00 ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢
Schneckeī¦kpl. Wormī¦gearī¦cpl. 0014474.00 ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢
Drehgestellblendeī¦rechtsī¦kpl.ī¦ohne Bogieī¦frameī¦rightī¦cpl.ī¦without 0014475.00 ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢
Indusiī¦Magnetī¦undī¦Halterungī¦Bremszange Indusiī¦magnetī¦andī¦mountī¦brakeī¦
Drehgestellblendeī¦linksī¦kpl.ī¦ohne Bogieī¦frameī¦leftī¦cpl.ī¦without 0014476.00 ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢
Indusiī¦Magnetī¦undī¦Halterungī¦Bremszange Indusiī¦magnetī¦andī¦mountī¦brake
Pantografī¦kpl. Pantographī¦cpl. 0014477.00 ā ā ā¢ ā¢ ā ā ā ā ā¢ ā¢
0014477.01 ā ā ā ā ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā ā
Pantografī¦kpl. Pantographī¦cpl. 0015795.00 ā ā ā ā ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā ā
BĆ¼gelkupplungī¦kpl.ī¦(2ī¦StĆ¼ck) Standardī¦couplerī¦cpl.ī¦ī¦(2ī¦pieces) 0000729.00 ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢
Decoder Decoder 0014764.00 ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā¢
Sounddecoder Soundī¦decoder 0014765.01 ā ā ā¢ ā¢ ā¢ ā¢ ā ā ā ā
0014765.02 ā ā ā ā ā ā ā¢ ā¢ ā¢ ā¢
0014765.03 ā¢ ā¢ ā ā ā ā ā ā ā ā
1
2
3
4
5
6
7
8
9
11
22
12
13
14
17
18
19
20
21
23
26
27
28
10
24
29
ā¢ī¦verfĆ¼gbar/available
āī¦nichtī¦verfĆ¼gbar/notī¦available
Funktionstastenbelegung fĆ¼r Digitalmodelle/
Function keys for digital models
Digitalversion EXTRA, alle Baureihen/all model range Digital Basic, all model range
Bitte beachten Sie das unter M4/mfx nur Funktionen von F0 bis F16 abgerufen werden kƶnnen.
Please note that with M4/mfx you are just able to use the functions F0 to F16
15
16
25
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
Funktion 1. Ebene 2. Ebene F4 einī¦(aktivī¦wennī¦ ) Anmerkung
F0 Hauptlichtī¦lautī¦CV-Tabelleī¦EIN/AUS Rangierlichtī¦lautī¦CV-Tabelleī¦EIN/AUS mitī¦Fahrtrichtungī¦wechselnd
LƤnderkennungī¦lautī¦CVī¦Tabelle
F1 HauptfahrgerƤuschī¦EIN/AUS HauptfahrgerƤuschī¦EIN/AUS
F2 Signaltonī¦1ī¦kurzī¦EIN/AUSī¦ohneī¦Funktion Signaltonī¦1ī¦kurzī¦EIN/AUSī¦ohneī¦Funktion
F3 Signaltonī¦2ī¦kurzī¦EIN/AUSī¦ohneī¦Funktion Signaltonī¦2ī¦kurzī¦EIN/AUSī¦ohneī¦Funktion
F4 Rangiergangī¦EINī¦---->ī¦2.ī¦Ebeneī¦aktiv Rangiergangī¦AUSī¦---->ī¦zurĆ¼ckī¦zuī¦1.ī¦Ebene
F5 Lichtī¦vornī¦AUS inaktiv F5/F6+F0ī¦=ī¦Rangierlicht
F6 Lichtī¦hintenī¦AUS inaktiv F5/F6ī¦ohneī¦F0ī¦=ī¦Lichtī¦Lokī¦abgestellt
F7 Lichtī¦FĆ¼hrerstand Lichtī¦FĆ¼hrerstand mitī¦Fahrtrichtungī¦wechselnd
F8 Ausblenden Ausblenden
F9 Zugzielanzeige Zugzielanzeige beidseitigī¦an
F10 Fernlicht inaktiv
F11 Signaltonī¦1ī¦langī¦EIN/AUSī¦ohneī¦Funktion Signaltonī¦1ī¦langī¦EIN/AUSī¦ohneī¦Funktion
F12 Signaltonī¦2ī¦langī¦EIN/AUSī¦ohneī¦Funktion Signaltonī¦2ī¦langī¦EIN/AUSī¦ohneī¦Funktion
F13 BremsgerƤusch BremsgerƤusch
F14 Kompressor Kompressor
F15 LĆ¼fter LĆ¼fter
F16 KupplungsgerƤuschī¦+ī¦Luft KupplungsgerƤuschī¦+ī¦Luft
F17 Schaffnerpī¬ff Schaffnerpī¬ff
BR 146; BR 185; Re 482
F18 Pantographī¦heben/senken Pantographī¦heben/senken
F19 IC-TĆ¼renī¦Ć¶ffnenī¦undī¦schlieĆenī¦/ī¦Hupeī¦Italien IC-TĆ¼renī¦Ć¶ffnenī¦undī¦schlieĆenī¦/ī¦Hupeī¦Italien beiī¦BR146.2ī¦/ī¦beiī¦BR185.2ī¦undī¦Re482
BR 245
F18 Dosto-TĆ¼renī¦Ć¶ffnenī¦undī¦schlieĆen Dosto-TĆ¼renī¦Ć¶ffnenī¦undī¦schlieĆen
F19 inaktiv inaktiv
Funktionstastenbelegung fĆ¼r Digitalmodelle/
Function keys for digital models
Function 1. Level 2. Level F4 onī¦(activeī¦ ) Note
F0 Mainī¦lightī¦asī¦perī¦CVī¦tableī¦ON/OFF Shuntingī¦lightī¦asī¦perī¦CVī¦tableī¦ON/OFF withī¦directinī¦change
Countryī¦codeī¦accordingī¦toī¦CVī¦table
F1 Lightī¦frontī¦OFF inactive F1/F2+F0ī¦=ī¦Shuntingī¦light
F2 Lightī¦backī¦OFF inactive F1/F2ī¦w/oī¦F0ī¦=ī¦lightī¦locoī¦parked
F3 Lightī¦driverāsī¦cabin Lightī¦driverāsī¦cabin withī¦directinī¦change
F4 Shuntingī¦modeī¦ONī¦---->ī¦2.ī¦Levelī¦active Shuntingī¦modeī¦OFFī¦---->ī¦backī¦toī¦1.ī¦Level
F5 Fernlicht inaktiv
F6 Trainī¦destinationī¦indicator Trainī¦destinationī¦indicator bothī¦sidesī¦on
Function 1. Level 2. Level F4 onī¦(activeī¦ ) Note
F0 Mainī¦lightī¦asī¦perī¦CVī¦tableī¦ON/OFF Shuntingī¦lightī¦asī¦perī¦CVī¦tableī¦ON/OFF withī¦directinī¦change
Countryī¦codeī¦accordingī¦toī¦CVī¦table
F1 Mainī¦drivingī¦noiseī¦ON/OFF Mainī¦drivingī¦noiseī¦ON/OFF
F2 Acoustivī¦signalī¦1ī¦shortī¦ON/OFFī¦w/oī¦function Acoustivī¦signalī¦1ī¦shortī¦ON/OFFī¦w/oī¦function
F3 Acoustivī¦signalī¦2ī¦shortī¦ON/OFFī¦w/oī¦function Acoustivī¦signalī¦2ī¦shortī¦ON/OFFī¦w/oī¦function
F4 Shuntingī¦modeī¦ONī¦---->ī¦2.ī¦Levelī¦active Shuntingī¦modeī¦OFFī¦---->ī¦backī¦toī¦1.ī¦Level
F5 Lightī¦frontī¦OFF inactive F5/F6+F0ī¦=ī¦Shuntingī¦light
F6 Lightī¦backī¦OFF inactive F5/F6ī¦w/oī¦F0ī¦=ī¦lightī¦locoī¦parked
F7 Lightī¦driverāsī¦cabin Lightī¦driverāsī¦cabin withī¦directinī¦change
F8 Fadingī¦out Fadingī¦out
F9 Trainī¦destinationī¦indicator Trainī¦destinationī¦indicator bothī¦sidesī¦on
F10 Upperī¦beamī¦headlights inactive
F11 Acoustivī¦signalī¦1ī¦longī¦ON/OFFī¦w/oī¦function Acoustivī¦signalī¦1ī¦longī¦ON/OFFī¦w/oī¦function
F12 Acoustivī¦signalī¦2ī¦longī¦ON/OFFī¦w/oī¦function Acoustivī¦signalī¦2ī¦longī¦ON/OFFī¦w/oī¦function
F13 Brakeī¦sound Brakeī¦sound
F14 Airī¦compressor Airī¦compressor
F15 Ventilator Ventilator
F16 Couplingī¦noiseī¦+ī¦Air Couplingī¦noiseī¦+ī¦Air
F17 Conductorī¦whistle Conductorī¦whistle
BR 146; BR 185; Re 482
F18 Pantographī¦lift/lower Pantographī¦lift/lower
F19 IC-doorsī¦openī¦andī¦closeī¦/ī¦Hornī¦Italien IC-doorsī¦openī¦andī¦closeī¦/ī¦Hornī¦Italien atī¦BR146.2ī¦/ī¦atī¦BR185.2ī¦andī¦Re482
BR 245
F18 Dosto-doorsī¦openī¦andī¦close Dosto-doorsī¦openī¦andī¦close
F19 inactive inactive
CV Zuordnung TRAXX Hauptleiterplatte/CV Attribution TRAXX Main PCB
CV Beschreibung/Description Werte/Value Standard
DC + Sound AC-analog
980 Herstellerkennung/Manufacturerī¦code 980=Reset 97 97
990 Fernlicht*/Upperī¦beamī¦headlights* 0ī¦=ī¦aus/off,ī¦1ī¦=ī¦F1ā¦28ī¦=ī¦F28,ī¦29ī¦=ī¦F0 10ī¦=ī¦F10 5ī¦=ī¦F5
991 FĆ¼hrerstand**/Driverāsī¦cabin** 0ī¦=ī¦aus/off,ī¦1ī¦=ī¦F1ā¦28ī¦=ī¦F28,ī¦29ī¦=ī¦F0** 135ī¦=ī¦128+7ī¦=ī¦F7 131ī¦=ī¦128+3ī¦=ī¦F3
992 Zugzielanzeiger/Trainī¦destinationī¦indicator 0ī¦=ī¦aus/off,ī¦1ī¦=ī¦F1ā¦28ī¦=ī¦F28,ī¦29ī¦=ī¦F0 9ī¦=ī¦F9 6ī¦=ī¦F6
994 Lichtī¦vornī¦(FĆ¼hrerstandī¦1)ī¦AUS***/ 0ī¦=ī¦aus/off,ī¦1ī¦=ī¦F1ā¦28ī¦=ī¦F28,ī¦29ī¦=ī¦F0 5ī¦=ī¦F5 1ī¦=ī¦F1
Lightī¦frontī¦(Driverāsī¦cabinī¦1)ī¦OFF***
995 Lichtī¦hintenī¦(FĆ¼hrerstandī¦2)ī¦AUS***/ 0ī¦=ī¦aus/off,ī¦1ī¦=ī¦F1ā¦28ī¦=ī¦F28,ī¦29ī¦=ī¦F0 6ī¦=ī¦F6 2ī¦=ī¦F2
Lightī¦backī¦(Driverāsī¦cabinī¦2)ī¦OFF***
996 Rangiergang****/Shuntingī¦mode**** 0ī¦=ī¦aus/off,ī¦1ī¦=ī¦F1ā¦28ī¦=ī¦F28,ī¦29ī¦=ī¦F0 4ī¦=ī¦F4 4ī¦=ī¦F4
997 LƤnderkennung*****/Countryī¦code***** 0ī¦=ī¦Deutschland,ī¦1ī¦=ī¦Schweiz 0 0
998 Analogbetriebī¦(Zusatzlicht)/
1ī¦=ī¦Fernlicht/ī¦Upperī¦beamī¦headlights;ī¦
2+4ī¦=ī¦6 2+4ī¦=ī¦6
Analogī¦operationī¦(Additionalī¦light)
2ī¦=ī¦FĆ¼hrerstand/Driverāsī¦cabin
4ī¦=ī¦Zugzielanzeiger/Trainī¦destinationī¦indicator
16ī¦=ī¦Lichtī¦vornī¦(FĆ¼hrerstandī¦1)ī¦AUS/
ī¦ī¦ī¦ī¦ī¦ī¦ī¦ī¦
ī¦
Lightī¦frontī¦(Driverāsī¦cabinī¦1)ī¦OFF
32ī¦=ī¦Lichtī¦hintenī¦(FĆ¼hrerstandī¦2)ī¦AUS
ī¦ī¦ī¦ī¦ī¦ī¦ī¦ī¦
ī¦
Lightī¦backī¦(Driverāsī¦cabinī¦2)ī¦OFF
64ī¦=ī¦Rangiergang/Shuntingī¦mode
*ī¦ Dasī¦Fernlichtī¦wirdī¦zeitverzƶgertī¦hellerī¦undī¦dunkler
**ī¦Wirdī¦beiī¦CVī¦991ī¦zusƤtzlichī¦derī¦Wertī¦128ī¦addiert,ī¦erlischtī¦dasī¦Lichtī¦imī¦FĆ¼hrer-
standī¦wƤhrendī¦derī¦Fahrt
Digital Basic, alle Baureihen
Funktion 1. Ebene 2. Ebene F4 einī¦(aktivī¦wennī¦ ) Anmerkung
F0 Hauptlichtī¦lautī¦CV-Tabelleī¦EIN/AUS Rangierlichtī¦lautī¦CV-Tabelleī¦EIN/AUS mitī¦Fahrtrichtungī¦wechselnd
LƤnderkennungī¦lautī¦CVī¦Tabelle
F1 Lichtī¦vornī¦AUS inaktiv F1/F2+F0ī¦=ī¦Rangierlicht
F2 Lichtī¦hintenī¦AUS inaktiv F1/F2ī¦ohneī¦F0ī¦=ī¦Lichtī¦Lokī¦abgestellt
F3 Lichtī¦FĆ¼hrerstand Lichtī¦FĆ¼hrerstand mitī¦Fahrtrichtungī¦wechselnd
F4 Rangiergangī¦EINī¦---->ī¦2.ī¦Ebeneī¦aktiv Rangiergangī¦AUSī¦---->ī¦zurĆ¼ckī¦zuī¦1.ī¦Ebene
F5 Fernlicht inaktiv
F6 Zugzielanzeige Zugzielanzeige beidseitigī¦an
***Zusatzinformationenī¦beiī¦LƤnderkennungī¦Deutschland:
AC-analog F0+F1+F2 Rangierlichtī¦aktivī¦(3xī¦weiĆī¦jeī¦Seite)
Shuntingī¦lightī¦activeī¦(3xī¦white/side)
F1+F2 Lokī¦abgestelltī¦(2xī¦rotī¦jeī¦Seite)
Locoī¦parkedī¦(2xī¦red/side)
DCī¦+ī¦ F0+F5+F6 Rangierlichtī¦aktivī¦(3xī¦weiĆī¦jeī¦Seite)
Sound Shuntingī¦lightī¦activeī¦(3xī¦white/side)
F5+F6 Lokī¦abgestelltī¦(2xī¦rotī¦jeī¦Seite)
Locoī¦parkedī¦(2xī¦red/side)
****ī¦ F4+F0ī¦Rangierlichtī¦aktivī¦(3ī¦xī¦weiĆī¦jeī¦Seite)/Shuntingī¦lightī¦(3xī¦white/side)
*****Zusatzinformationenī¦beiī¦LƤnderkennungī¦Schweiz:
AC-analog F0 Lokī¦fƤhrtī¦alleinī¦(3xī¦weiĆī¦vorn,ī¦1xī¦rotī¦rechtsī¦hinten)
Locoī¦drivingī¦aloneī¦(3xī¦whiteī¦front,ī¦1xī¦redī¦rightī¦back)
F0+F2ī¦(Fahrtī¦vorwƤrts)
Lokī¦fƤhrtī¦vorī¦Zugī¦(3xī¦WeiĆī¦vorn,ī¦1xī¦weiĆī¦rechtsī¦hinten)
ī¦ī¦ī¦ī¦ī¦ī¦ī¦ī¦ī¦ī¦ī¦(Driveī¦forward)
Locoī¦runsī¦beforeī¦trainī¦(3xī¦whiteī¦front,ī¦1xī¦redī¦rightī¦back)
F0+F1ī¦(Fahrtī¦rĆ¼ckwƤrts)
Lokī¦fƤhrtī¦vorī¦Zugī¦(3xī¦WeiĆī¦vorn,ī¦1xī¦weiĆī¦rechtsī¦hinten)
ī¦ī¦ī¦ī¦ī¦ī¦ī¦ī¦ī¦ī¦ī¦(Driveī¦backward)
Locoī¦runsī¦beforeī¦trainī¦(3xī¦whiteī¦front,ī¦1xī¦whiteī¦rightī¦back)
F0+F1+F2 Rangierlichtī¦aktivī¦(3xī¦weiĆī¦jeī¦Seite)
Shuntingī¦lightī¦activeī¦(3x/side)
F1+F2 Lokī¦abgestelltī¦(2xī¦rotī¦jeī¦Seite)
Locoī¦parkedī¦(2x/side)
DCī¦+ F0+F6ī¦(Fahrtī¦vorwƤrts)
Lokī¦fƤhrtī¦vorī¦Zugī¦(3xī¦WeiĆī¦vorn,ī¦1ī¦xī¦weiĆī¦rechtsī¦hinten)
Sound ī¦ī¦ī¦ī¦ī¦ī¦ī¦ī¦ī¦ī¦ī¦(Driveī¦forward)
Locoī¦runsī¦beforeī¦trainī¦(3xī¦whiteī¦front,ī¦1xī¦whiteī¦rightī¦back)
F0+F5ī¦(Fahrtī¦rĆ¼ckwƤrts) Lokī¦fƤhrtī¦vorī¦Zugī¦(3xī¦WeiĆī¦vorn,ī¦1ī¦xī¦weiĆī¦rechtsī¦hinten)
ī¦ī¦ī¦ī¦ī¦ī¦ī¦ī¦ī¦ī¦ī¦(Driveī¦backward)
Locoī¦runsī¦beforeī¦trainī¦(3xī¦whiteī¦front,ī¦1xī¦whiteī¦rightī¦back)
F0+F5+F6 Rangierlichtī¦aktivī¦(3xī¦weiĆī¦jeī¦Seite)
Shuntingī¦lightī¦activeī¦(3x/side)
F5+F6 Lokī¦abgestelltī¦(2xī¦rotī¦jeī¦Seite)
Locoī¦parkedī¦(2x/side)
PLUX22-Schnittstelle/PLUX22-Serieal interface
Dieī¦Lokī¦istī¦mitī¦einerī¦PluX22-Schnittstelleī¦gemƤĆī¦NEMī¦658ī¦ausgestattet.ī¦Beiī¦einerī¦Digitali-
sierungī¦derī¦Lokī¦achtenī¦Sieī¦bitteī¦darauf,ī¦dassī¦derī¦Decoderī¦dieī¦SUSI-Schnittstelleī¦ansteuert,ī¦
daī¦hierĆ¼berī¦alleī¦zusƤtzlichenī¦Lichtfunktionenī¦gesteuertī¦werden.ī¦Imī¦Analogbetriebī¦istī¦derī¦
Standard-Lichtwechsel,ī¦dieī¦Zugzielanzeigeī¦beidseitigī¦undī¦dieī¦FĆ¼hrerstandbeleuchtungī¦
aktiv.ī¦Mitī¦einemī¦ProgrammiergerƤtī¦undī¦einemī¦Decoderī¦kƶnnenī¦dieseī¦Lichtfunktionenī¦
auchī¦fĆ¼rī¦Analogbahnerī¦verƤndertī¦werdenī¦(CV998,ī¦sieheī¦CV-Tabelle).ī¦Derī¦Decoderī¦istī¦
nurī¦wƤhrendī¦desī¦Programmiervorgangsī¦notwendig,ī¦erī¦kannī¦imī¦AnschluĆī¦wiederī¦gegenī¦
denī¦Analogsteckerī¦getauschtī¦werden.ī¦Nurī¦dieī¦AC-analogī¦Versionī¦(mitī¦Standarddecoder)ī¦
hatī¦eineī¦Belegungī¦derī¦Funktionenī¦F1ī¦bisī¦F6.ī¦Alleī¦anderenī¦Versionenī¦(DCī¦analog,ī¦alleī¦
Soundversionen)ī¦ habenī¦ eineī¦ Belegungī¦ derī¦Funktionenī¦F1ī¦ bisī¦ F19ī¦ (jeī¦ nachī¦Modell).ī¦
Wirdī¦eineī¦analogeī¦DCī¦Lokī¦nachtrƤglichī¦digitalisiert,ī¦sindī¦alleī¦Licht-Funktionenī¦fĆ¼rī¦denī¦
Sounddecoderī¦voreingestellt.ī¦Wirdī¦einī¦Decoderī¦ohneī¦Soundī¦eingebaut,ī¦kƶnnenī¦dieī¦CVsī¦
entsprechendī¦derī¦CV-Tabelleī¦auchī¦aufī¦F1-F6ī¦umgestelltī¦werden.
Theī¦locomotiveī¦isī¦equippedī¦withī¦aī¦PluX22ī¦serialī¦interfaceī¦accordingī¦toī¦NEMī¦658.ī¦Inī¦aī¦
digitizationī¦ofī¦theī¦locomotiveī¦pleaseī¦makeī¦sureī¦thatī¦theī¦decoderī¦controlsī¦theī¦SUSIī¦inter-
face,ī¦sinceī¦allī¦additionalī¦lightingī¦functionsī¦areī¦controlled.ī¦Inī¦analogī¦mode,ī¦theī¦standardī¦
lightī¦changes,ī¦theī¦trainī¦destinationī¦indicator,ī¦theī¦cabī¦lightingī¦isī¦activeī¦onī¦bothī¦sides.ī¦
Withī¦theī¦programmerī¦andī¦aī¦decoderī¦theseī¦lightingī¦functionsī¦canī¦alsoī¦beī¦changedī¦forī¦
analogī¦usersī¦(CV998,ī¦seeī¦CVī¦table).ī¦Theī¦decoderī¦isī¦onlyī¦requiredī¦duringī¦theī¦programmingī¦
process,ī¦afterī¦programmingī¦itī¦canī¦beī¦exchangedī¦withī¦theī¦analogī¦blindī¦plug.ī¦Onlyī¦theī¦
ACī¦analogī¦versionī¦(withī¦decoder)ī¦hasī¦aī¦conī¬gurationī¦ofī¦F1ī¦toī¦F6.ī¦Allī¦otherī¦versionsī¦(DCī¦
analog,ī¦allī¦soundī¦versions)ī¦hasī¦aī¦conī¬gurationī¦ofī¦F1ī¦toī¦F19ī¦(dependingī¦onī¦model).ī¦Ifī¦anī¦
analogī¦DCī¦locomotiveī¦subsequentlyī¦digitized,ī¦allī¦lightī¦functionsī¦forī¦theī¦soundī¦decoderī¦
areī¦preset.ī¦Ifī¦aī¦decoderī¦installedī¦withoutī¦sound,ī¦theī¦CVsī¦canī¦beī¦changedī¦accordingī¦toī¦
theī¦CV-tableī¦onī¦F1-F6.
Product specificaties
Merk: | Brawa |
Categorie: | Modelbouw |
Model: | 42904 Traxx BR 245 DB |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Brawa 42904 Traxx BR 245 DB stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Modelbouw Brawa
4 Augustus 2023
Handleiding Modelbouw
- Modelbouw Lego
- Modelbouw Blade
- Modelbouw FALLER
- Modelbouw Geomag
- Modelbouw Graupner
- Modelbouw Kibri
- Modelbouw Marklin
- Modelbouw Mega Bloks
- Modelbouw Multiplex
- Modelbouw Playmobil
- Modelbouw Pocher
- Modelbouw Reely
- Modelbouw Revell
- Modelbouw Robbe
- Modelbouw SAB Heli Division
- Modelbouw Viessmann
- Modelbouw Voltcraft
- Modelbouw Wiking
- Modelbouw Wilesco
- Modelbouw Chicco
- Modelbouw KidKraft
- Modelbouw BRIO
- Modelbouw Carson
- Modelbouw ISDT
- Modelbouw Heller
- Modelbouw Baufix
- Modelbouw LGB
- Modelbouw Woodland Scenics
- Modelbouw Snap Circuits
- Modelbouw BIG
- Modelbouw Discovery
- Modelbouw Quercetti
- Modelbouw Siku
- Modelbouw MBZ
- Modelbouw Seuthe
- Modelbouw Metal Earth
- Modelbouw E-Blox
- Modelbouw Piko
- Modelbouw Fleischmann
- Modelbouw Tams Elektronik
- Modelbouw Roco
- Modelbouw Proses
- Modelbouw NOCH
- Modelbouw Massoth
- Modelbouw Trix
- Modelbouw Italeri
Nieuwste handleidingen voor Modelbouw
19 November 2024
14 November 2024
12 November 2024
30 September 2024
30 Juli 2024
30 Juli 2024
4 Mei 2024
4 Mei 2024
3 Mei 2024