Brandson 304633 Handleiding
Brandson
Weerstation
304633
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor Brandson 304633 (4 pagina's) in de categorie Weerstation. Deze handleiding was nuttig voor 22 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/4
Outdoor sensor for radio weather station
Mod.-Nr.: 305419
Spannungsversorgung 2x 1,5 V AA Baî©erie
Temperaturbereich -40°C bis +60°C
Temperatur-Auîösung 0,1°C
AuĂensensor-Schutzart IPX4
Sendeleistung 7 dBm
Frequenzbereich 433 MHz
Luîfeuchîgkeit 1% bis 99% in 1% Schriî©en
Abmessungen (BxHxT) 61 mm x 113 mm x 40 mm
kompaîble Weî©erstaîonen -303457; 303717; 304304; 304465
Vielen Dank, dass Sie sich fĂŒr ein Produkt von BRANDSON entschieden haben.
Damit Sie auch lange Freude mit Ihrem erworbenen GerÀt haben werden, lesen
Sie sich biî©e die nachfolgende Kurzanleitung aufmerksam durch. PrĂŒfen Sie vor
Inbetriebnahme der gelieferten Ware, ob diese vollstÀndig, fehlerfrei und unbes-
chÀdigt ist.
1. Lieferumfang
âą AuĂensensor
âą Bedienungsanleitung
2. Technische Daten
3. Produkt-Details
4. Inbetriebnahme
Entnehmen Sie das Produkt aus der Verpackung und enîernen Sie jegliches Ver-
packungsmaterial. Ăî«nen Sie das Baî©eriefach des AuĂensensors und legen Sie 2x
1,5V AA Baî©erien hinein. Achten Sie auf eine korrekte Polung der Kontakte.
Status-LED
âChannelâ-Schalter
Baî©eriefach
âResetâ-Taste
âRCCâ-Taste
4.1 Verbindung mit AuĂensensor
1. Stellen Sie im Baî©eriefach des AuĂensensors den gewĂŒnschten Kanal mit dem
âChannelâ-Schalter ein.
2. Nach der Inbetriebnahme versucht die Weî©erstaîon sich mit dem AuĂensen-
sor zu verbinden. Stellen Sie sicher, dass beide GerÀte in Reichweite zuein-
ander sind.
Wenn die Haupteinheit innerhalb von 2 Minuten keine Verbindung zu dem
AuĂensensor herstellen kann, wird die Suche eingestellt. Das Verbindungssymbol
hört auf zu blinken.
Wenn keine Verbindung aufgebaut werden kann, hÀngt dies z.B. mit verstÀrkten
WĂ€nden oder einer zu hohen Enîernung des Sensors zu der Haupteinheit an. Posi-
îonieren Sie in diesem Fall den Sensor und die Haupteinheit nĂ€her beieinander, um
die Erkennung neuzustarten.
Achtung! Genauere Informaîonen wie Sie den AuĂensensor mit der entsprechenden
Weî©erstaîon verbinden, îźnden Sie in der Bedienungsanleitung der entsprechenden
Weî©erstaîon.
5. Sicherheitshinweise und Haîungsausschluss
Versuchen Sie nie das GerĂ€t zu öî«nen, um Reparaturen oder Umbauten vorzune-
hmen. Vermeiden Sie Kontakt zu den Netzspannungen. SchlieĂen Sie das Produkt
nicht kurz. Das GerĂ€t ist nicht wasserdicht, biî©e verwenden Sie es nur im Trockenen.
SchĂŒtzen Sie es vor hoher Luîfeuchîgkeit, Wasser und Schnee. Halten Sie das GerĂ€t
von hohen Temperaturen fern.
Setzen Sie das GerÀt keinen plötzlichen Temperaturwechseln oder starken Vibra-
îonen aus, da dies die Elektronikteile beschĂ€digen könnte. PrĂŒfen Sie vor der Ver-
wendung das GerÀt auf BeschÀdigungen. Das GerÀt sollte nicht benutzt werden,
wenn es einen StoĂ abbekommen hat oder in sonsîger Form beschĂ€digt wurde.
Beachten Sie biî©e die naîonalen Besîmmungen und BeschrĂ€nkungen. Nutzen Sie
das GerĂ€t nicht fĂŒr andere Zwecke als die, die in der Anleitung beschrieben sind.
Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Bewahren Sie es auĂerhalb der Reichweite von Kin-
dern oder geisîg beeintrĂ€chîgten Personen auf.
Jede Reparatur oder VerĂ€nderung am GerĂ€t, die nicht vom ursprĂŒnglichen Liefer-
anten durchgefĂŒhrt wird, fĂŒhrt zum Erlöschen der GewĂ€hrleistungs- bzw. Garan-
îeansprĂŒche. Das GerĂ€t darf nur von Personen benutzt werden, die diese Anleitung
gelesen und verstanden haben. Die GerĂ€tespeziîźkaîonen können sich Ă€ndern, ohne
dass vorher gesondert darauf hingewiesen wurde.
6. Entsorgungshinweise
Elektrische und elektronische GerĂ€te dĂŒrfen nach der europĂ€ischen WEEE Richtlinie
nicht mit dem HausmĂŒll entsorgt werden. Deren Bestandteile mĂŒssen getrennt der
Wiederverwertung oder Entsorgung zugefĂŒhrt werden, weil giîige und gefĂ€hrliche
Bestandteile bei unsachgemĂ€Ăer Entsorgung die Umwelt nachhalîg schĂ€digen kön-
nen. Sie sind als Verbraucher nach dem Elektro- und ElektronikgerÀtegesetz (Elek-
troG) verpîichtet, elektrische und elektronische GerĂ€te am Ende ihrer Lebensdauer
an den Hersteller, die Verkaufsstelle oder an dafĂŒr eingerichtete, öî«entliche Sam-
melstellen kostenlos zurĂŒckgeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesre-
cht. Das Symbol auf dem Produkt, der Betriebsanleitung oder/und der Verpackung
weist auf diese Besîmmungen hin. Mit dieser Art der Stoîrennung, Verwertung und
Entsorgung von AltgerĂ€ten leisten Sie einen wichîgen Beitrag zum Schutz unserer
Umwelt.
7. Hinweise zur Baî©erieentsorgung
Im Zusammenhang mit dem Vertrieb von Baî©erien oder mit der Lieferung von
GerĂ€ten, die Baî©erien enthalten, ist der Anbieter verpîichtet, den Kunden auf fol-
gendes hinzuweisen: Der Kunde ist zur RĂŒckgabe gebrauchter Baî©erien als Endnutzer
gesetzlich verpîichtet. Er kann Altbaî©erien, die der Anbieter als Neubaî©erien im Sor-
îment fĂŒhrt oder gefĂŒhrt hat, unentgeltlich am Versandlager (Versandadresse) des
Anbieters zurĂŒckgeben. Die auf den Baî©erien abgebildeten Symbole haben folgende
Bedeutung: Pb = Baî©erie enthĂ€lt mehr als 0,004 Masseprozent Blei, Cd = Baî©erie en-
thĂ€lt mehr als 0,002 Masseprozent Cadmium, Hg = Baî©erie enthĂ€lt mehr als 0,0005
Masseprozent Quecksilber.
Hiermit erklĂ€rt die Firma WD Plus GmbH, dass sich das GerĂ€t 305419 in Ăberein-
sîmmung mit den grundlegenden Anforderungen und den ĂŒbrigen einschlĂ€gigen
Besîmmungen der Richtlinie 2014/53/EU beîźndet. Eine vollstĂ€ndige KonformitĂ€t-
serklĂ€rung erhalten Sie unter: WD Plus GmbH, WohlenbergstraĂe 16, 30179 Hannover,
hî©ps://www.ganzeinfach.de/305419
WEEE Richtlinie 2012/19/EU
WEEE Register-Nr: DE 67896761
Das Symbol der durchgekreuzten MĂŒlltonne bedeutet, dass
die Baî©erie nicht in den HausmĂŒll gegeben werden darf.
- EQUIPMENT -
Thank you for choosing a BRANDSON product. Please read the following user man-
ual carefully so as to get the most from the product you have purchased. Before
using the product, îźrst check that the delivered item is complete, accurate and
undamaged.
1. Scope of delivery
âą Outdoor sensor
âą User manual
English
Power supply Two 1.5 V AA baî©eries
Temperature range -40°C to +60°C
Temperature resoluîon 0.1°C
External sensor protecîon
class
IPX4
Transmiî«ng power 7 dBm
Frequency range 433 MHz
Humidity 1% to 99% in 1% increments
Dimensions (WxHxD) 61 mm x 113 mm x 40 mm
compaîble weather
staîons
303457; 303717; 304304; 304465
2. Technical data
3. Product details
4. Iniîal use
Take the product out of the package and remove all the packaging material. Open
the baî©ery compartment of the outdoor sensor and insert two 1.5V AA baî©eries.
Pay aî©enîon to the correct polarity of the contacts.
4.1 Connecîon with the outdoor sensor
1. Select the desired channel using the âChannelâ buî©on in the baî©ery com-
partment of the outdoor sensor.
2. Aîer start-up, the weather staîon aî©empts to connect with the outdoor
sensor. Ensure that both devices are within one anotherâs range.
If the main unit cannot establish a connecîon with the outdoor sensor within 2
minutes, then it stops searching. The connecîon symbol stops îashing.
If a connecîon cannot be established, then this could be, for example, due to thick
walls, or to the long distance of the sensor from the main unit. In this case, posiîon
the sensor and the main unit closer to each other to restart the scanning.
5. Safety instrucîons and disclaimer
Never try to open the device to repair or make modiîźcaîons. Avoid contact with
the mains voltage. Do not short-circuit the product. The device is not waterproof,
hence please use it only in dry surroundings. Protect it from high humidity, water
and snow. Keep the device away from high temperatures.
Do not expose the device to sudden changes in temperature or strong vibraîons,
as this could damage the electronic components. Check the device for any damage
before using it. The device should not be used if it was subject to impact or has
been damaged in some other manner. Please comply with the local regulaîons
and restricîons. Do not use the device for purposes other than those described in
the user manual. This product is not a toy. Keep it out of the reach of children or
mentally disabled persons.
Any repair or modiîźcaîons to the device, which is not carried out by the original
supplier will void any warranty and guarantee claims. The device should only be
used by those who have read and understood this user manual. The speciîźcaîons
of the device may be changed without prior noîce.
Status-LED
âChannelâ switch
Baî©ery com-
partment
âResetâ buî©on
âRCCâ buî©on
6. Disposal instrucîons
In line with the European WEEE direcîve, electrical and electronic devices should
not be disposed of along with domesîc waste. Their components have to be sep-
arately sent for recycling or disposal, because improper disposal of toxic and dan-
gerous components may permanently damage the environment. According to the
electrical and electronic equipment act (ElektroG), you are obliged (as a consumer)
to return (free of charge) all electrical and electronic devices to the manufacturer,
the point of sale or public collecîon points at the end of their service life. The
relevant local laws regulate the details in this regard. The symbol displayed on the
product, in the user manual or/and on the packaging refers to these regulaîons.
With this manner of sorîng, recycling and disposal of used devices, you make an
important contribuîon towards protecîng our environment.
7. Instrucîons for baî©ery disposal
In conjuncîon with the sale of baî©eries along with the supply of devices that in-
clude baî©eries, the supplier is obliged to point out the following to the custom-
er: The customer is legally obliged to return used baî©eries. He can return used
baî©eries which the supplier oî«ers or has oî«ered as new baî©eries in his assort-
ment free of charge to the supplierâs dispatch warehouse (shipping address). The
symbols shown on the baî©eries indicate the following: Pb = baî©ery contains more
than 0.004 percent lead by weight, Cd = baî©ery contains more than 0.002 percent
cadmium by weight, Hg = baî©ery contains more than 0.0005 percent mercury by
weight.
The company WD Plus GmbH hereby cerîîźes that the device 305419 complies with the
fundamental requirements and all other relevant sîpulaîons of the direcîve 2014/53/EU.
A complete conformity statement can be obtained from: WD Plus GmbH, WohlenbergstraĂe
16, 30179 Hannover, hî©ps://www.ganzeinfach.de/305419
WEEE direcîve 2012/19/EU
WEEE Register no.: DE 67896761
The symbol of the crossed-out dustbin means that the
baî©ery may not be disposed of in household waste.
Grazie per aver scelto un prodoî©o di BRANDSON . Per uîlizzare con soddisfazione
l'apparecchio acquistato, si prega di leggere aî©entamente le seguenî istruzioni per
lâuso. Prima della messa in funzione della merce consegnata, veriîźcare che sia inte-
gra, esente da difeî« e non danneggiata.
1. Contenuto della confezione
âą Sensore esterno
âą Istruzioni per l'uso
2. Daî tecniciNon uîlizzare questo apparecchio se Ăš danneggiato. Non esporre
Italiano
Alimentazione di tensione 2x baî©erie AAA da 1,5 V
Campo di temperatura da -40°C a +60°C
Risoluzione temperatura 0,1°C
Classe di protezione sensore
esterno
IPX4
Potenza di trasmissione 7 dBm
Campo di frequenza 433 MHz
UmiditĂ dell'aria da 1% a 99% in incremenî di 1%
Dimensioni (LxAxP) 61 mm x 113 mm x 40 mm
îpi di stazioni meteorolog-
iche compaîbili
303457; 303717; 304304; 304465
3. Deî©agli del prodoî©o
4. Messa in funzione
Rimuovere il prodoî©o dalla confezione e togliere qualsiasi materiale di imballaggio.
Aprire il vano baî©erie del sensore esterno e inserire 2 x baî©erie AA da 1,5V. Prestare
aî©enzione alla correî©a polaritĂ dei contaî«.
4.1 Collegamento col sensore esterno
1. Nel vano baî©eria del sensore esterno impostare il canale desiderato usando
lâinterruî©ore âChannelâ.
2. Dopo la messa in funzione la stazione meteorologica inizia a collegarsi con il
sensore esterno. Accertarsi che entrambi gli apparecchi si trovino in prossimitĂ
tra loro.
Se lâunitĂ principale non Ăš in grado di creare un collegamento con il sensore esterno
entro 2 minuî la ricerca viene interroî©a. Il simbolo di collegamento smeî©e di
lampeggiare.
Se non Ăš possibile creare un collegamento ciĂČ dipende, ad esempio, da pareî rinfor-
zate o da una distanza troppo grande del sensore dallâunitĂ principale. Posizionare in
questo caso il sensore e lâunitĂ principale uno vicino allâaltro, per riavviare il riconos-
cimento.
5. Avvertenze di sicurezza ed esclusione della responsabilitĂ
Non tentare mai di aprire lâapparecchio per eî«eî©uare riparazioni o trasformazioni.
Evitare il contaî©o con le tensioni di rete. Non cortocircuitare il prodoî©o. Lâapparecchio
non Ăš impermeabile, uîlizzarlo solo in luoghi asciuî«. Proteggerlo da elevata umiditĂ
dellâaria, acqua e neve. In ogni caso, tenere lâapparecchio lontano da elevate tem-
perature.
Non esporre lâapparecchio a improvvisi sbalzi termici o forî vibrazioni in quanto po-
trebbero danneggiarsi le parî eleî©roniche. Prima di uîlizzare lâapparecchio veriîźcare
la presenza di eventuali danneggiamenî. Non uîlizzare lâapparecchio se ha subito un
urto o Ăš stato danneggiato in un altro modo. Rispeî©are le normaîve e limitazioni
nazionali. Uîlizzare lâapparecchio unicamente per gli scopi descriî« nelle istruzioni.
Questo prodoî©o non Ăš un giocaî©olo. Conservarlo fuori dalla portata di bambini o
persone con capacitĂ mentali limitate.
Ogni riparazione o modiîźca al prodoî©o non eî«eî©uata dal fornitore originale compor-
ta lâesînzione dei diriî« di garanzia. Il disposiîvo puĂČ essere uîlizzato solo da persone
che hanno leî©o e compreso le presenî istruzioni. Le speciîźche dellâapparecchio pos-
sono cambiare senza preavviso.
6. Indicazioni per lo smalîmento
Secondo la direî«va europea RAEE, le apparecchiature eleî©riche ed eleî©roniche non
possono essere smalîte con i riîźuî domesîci. I loro componenî devono essere con-
segnaî separatamente al centro di riciclaggio o smalîmento, in quanto gli eventuali
componenî tossici e pericolosi possono inquinare permanentemente lâambiente in
caso di smalîmento improprio. Secondo la legge sulle apparecchiature eleî©riche ed
eleî©roniche (ElektroG) il consumatore Ăš tenuto a resîtuire gratuitamente tali appar-
ecchi al termine della loro vita al produî©ore, al punto vendita o a punî di raccolta
pubblici allesîî appositamente. Deî©agli in merito sono regolaî dalla rispeî«va legge
nazionale. Il simbolo riportato sul prodoî©o, le istruzioni per lâuso e/o la confezione
indicano tali disposizioni. Con questo îpo di diî«erenziazione dei materiali, con il rici-
claggio e lo smalîmento di apparecchi vecchi, lâutente dĂ un importante contributo
alla tutela dellâambiente.
7. Note sullo smalîmento delle baî©erie
Con la vendita di baî©erie o con la consegna di apparecchi che contengono baî©erie, il
fornitore Ăš tenuto a richiamare lâaî©enzione del cliente su quanto segue: Quale utente
îźnale, il cliente Ăš obbligato per legge a resîtuire le baî©erie usate. PuĂČ resîtuire gra-
tuitamente le baî©erie vecchie, che il fornitore îene o ha tenuto nel proprio assorî-
mento come baî©erie nuove, presso il magazzino (indirizzo di spedizione) del fornitore.
I simboli riportaî sulle baî©erie hanno il seguente signiîźcato: Pb = la baî©eria conîene
piĂč dello 0,004% in peso di piombo, Cd = la baî©eria conîene piĂč dello 0,002% in peso
di cadmio, Hg = la baî©eria conîene piĂč dello 0,0005% in peso di mercurio.
LED di stato
Interruî©ore
"Channel"
Vano
baî©erie
Tasto "Reset"
Tasto "RCC"
Con la presente la diî©a WD Plus GmbH dichiara che il disposiîvo 305419 Ăš con-
forme ai requisiî essenziali e alle rimanenî disposizioni in materia come sta-
bilito dalla direî«va 2014/53/UE. Una dichiarazione di conformitĂ comple-
ta Ăš disponibile presso: WD Plus GmbH, WohlenbergstraĂe 16, 30179 Hannover,
hî©ps://www.ganzeinfach.de/
Direî«va RAEE 2012/19/UE
Numero reg. RAEE: DE 67896761
Il simbolo del cassoneî©o barrato signiîźca che la baî©eria
non deve essere smalîta come riîźuto domesîco.
Français
Nous vous remercions d'avoir choisi un produit BRANDSON . Et pour que vous puis-
siez proîźter pendant longtemps de l'appareil que vous avez achetĂ©, lisez aî©enîve-
ment le mode d'emploi suivant. Avant la mise en service du produit livrĂ©, vĂ©riîźez
s'il est complet, sans défauts et intact.
1. Contenu de la livraison
⹠Capteur extérieur
âą Mode dâemploi
2. CaractĂ©risîques techniques
Alimentaîon en tension 2 baî©eries AA 1,5 V
Plage de température -40°C à +60°C
RĂ©soluîon de la tempĂ©ra-
ture
0,1°C
Classe de protecîon du
capteur extérieur
IPX4
Puissance d'Ă©mission 7 dBm
Plage de fréquence 433 MHz
Hygrométrie 1% à 99% en intervalles de 1%
Dimensions (LxHxP) 61 mm x 113 mm x 40 mm
staîons mĂ©tĂ©orologiques
compaîbles
303457 ; 303717 ; 304304; 304465
LED d'Ă©tat
Commutateur
« Channel »
Compar-
îment Ă
piles
Touche
« Reset »
Touche « RCC »
3. ParîcularitĂ©s du produit
4.1 Connexion avec le capteur extérieur
1. Réglez le canal souhaité au moyen du commutateur « Channel » dans le
comparîment de baî©erie du capteur extĂ©rieur.
2. AprĂšs la mise en marche, la staîon mĂ©tĂ©orologique essaie de se connecter
au capteur extĂ©rieur. Veillez Ă ce que les deux appareils soient Ă portĂ©e lâun
de lâautre.
Si lâunitĂ© principale nâarrive pas Ă Ă©tablir en 2 minutes une connexion avec le cap-
teur extĂ©rieur, la recherche sâarrĂȘte. Le symbole de connexion cesse de clignoter.
Si aucune connexion ne peut sâĂ©tablir, la cause peut ĂȘtre p. ex. des parois ren-
forcĂ©es ou une distance trop grande entre le capteur et lâunitĂ© principale. Dans
ce cas, rapprochez le capteur et lâunitĂ© principale aîźn de redĂ©marrer la dĂ©tecîon.
5. Consignes de sécurité et clause de non-responsabilité
Nâessayez jamais dâouvrir lâappareil aîźn de rĂ©aliser des rĂ©paraîons ou des trans-
formaîons. Ăvitez le contact avec les tensions du secteur. Ne court-circuitez pas le
produit. Lâappareil nâest pas Ă©tanche Ă lâeau, veuillez lâuîliser uniquement au sec.
ProtĂ©gez-le dâune humiditĂ© Ă©levĂ©e, de lâeau et de la neige. Maintenez lâappareil
éloigné de températures élevées.
Nâexposez pas lâappareil Ă des changements de tempĂ©rature brusques ou de fortes
vibraîons car elles pourraient endommager les piĂšces Ă©lectroniques. VĂ©riîźez lâap-
pareil avant lâuîlisaîon, pour dĂ©tecter des dommages. Lâappareil ne doit pas ĂȘtre
uîlisĂ© sâil a reçu un coup ou a Ă©tĂ© autrement endommagĂ©. Veuillez respecter les
Product specificaties
Merk: | Brandson |
Categorie: | Weerstation |
Model: | 304633 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Brandson 304633 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Weerstation Brandson
1 Augustus 2024
31 Juli 2024
18 Mei 2024
Handleiding Weerstation
- Weerstation Braun
- Weerstation Daewoo
- Weerstation Honeywell
- Weerstation Ade
- Weerstation Adler
- Weerstation Alecto
- Weerstation Ascot
- Weerstation Auriol
- Weerstation Balance
- Weerstation Balance Meteo
- Weerstation Beurer
- Weerstation Blaupunkt
- Weerstation Bresser
- Weerstation Brigmton
- Weerstation Daikin
- Weerstation Davis
- Weerstation Denver
- Weerstation Dexford
- Weerstation Digi-tech
- Weerstation DMV Electronics
- Weerstation Durabase
- Weerstation Ea2 LABS
- Weerstation Elgato
- Weerstation Elro
- Weerstation ELV
- Weerstation Eurochron
- Weerstation Extech
- Weerstation Fluke
- Weerstation Garni
- Weerstation Gira
- Weerstation GlobalTronics
- Weerstation Guardo
- Weerstation Hama
- Weerstation Hesdo
- Weerstation HomeMatic
- Weerstation Hyundai
- Weerstation Inovalley
- Weerstation Irox
- Weerstation IT
- Weerstation Konig
- Weerstation Krontaler
- Weerstation La Crosse
- Weerstation Lexibook
- Weerstation Livoo
- Weerstation Lowrance
- Weerstation Marquant
- Weerstation Meade
- Weerstation Mebus
- Weerstation Medisana
- Weerstation Minox
- Weerstation Muse
- Weerstation Nasa
- Weerstation National Geographic
- Weerstation Nedis
- Weerstation Netatmo
- Weerstation Nor-tec
- Weerstation Paget Trading
- Weerstation PCE Instruments
- Weerstation Perel
- Weerstation Prestigio
- Weerstation Profile
- Weerstation Pyle
- Weerstation Renkforce
- Weerstation Rocktrail
- Weerstation Saphir
- Weerstation Saxon
- Weerstation Sempre
- Weerstation Sencor
- Weerstation Soehnle
- Weerstation Solar
- Weerstation Tanita
- Weerstation Taylor
- Weerstation Techno Line
- Weerstation Technoline
- Weerstation Telefunken
- Weerstation TFA
- Weerstation Theben
- Weerstation Thierry Mugler
- Weerstation Thomson
- Weerstation Unitec
- Weerstation UPM
- Weerstation Velleman
- Weerstation Ventus
- Weerstation Vitek
- Weerstation Weinberger
- Weerstation Xeecom ApS
- Weerstation Ytora
- Weerstation Jacob Jensen
- Weerstation Jung
- Weerstation Optex
- Weerstation Oregon Scientific
- Weerstation Orion
- Weerstation Otio
- Weerstation Clas Ohlson
- Weerstation Camry
- Weerstation Clatronic
- Weerstation ECG
- Weerstation OBH Nordica
- Weerstation GoGEN
- Weerstation EMOS
- Weerstation Cotech
- Weerstation Levenhuk
- Weerstation Cresta
- Weerstation Avidsen
- Weerstation Majestic
- Weerstation Prologue
- Weerstation Trevi
- Weerstation Day
- Weerstation Kemot
- Weerstation Chacon
- Weerstation AcuRite
- Weerstation Buienradar
- Weerstation La Crosse Technology
- Weerstation EVE
- Weerstation Waldbeck
- Weerstation EQ3
- Weerstation Homematic IP
- Weerstation EMOS SELECT
- Weerstation Uzoli
- Weerstation TFA Dostmann
- Weerstation Greisinger
- Weerstation Ease Electronicz
- Weerstation Rebel
- Weerstation PeakTech
- Weerstation YONO
- Weerstation JDC
- Weerstation Greenure
- Weerstation Chauvin Arnoux
- Weerstation ChiliTec
- Weerstation Global Water
- Weerstation Marathon
- Weerstation Gewiss
- Weerstation Browin
- Weerstation ClimeMET
- Weerstation Baldr
- Weerstation Setti+
- Weerstation Bearware
Nieuwste handleidingen voor Weerstation
23 September 2024
29 Augustus 2024
22 Augustus 2024
17 Augustus 2024
8 Augustus 2024
6 Augustus 2024
3 Juli 2024
2 Juli 2024
2 Juli 2024
2 Juli 2024