Brabantia Sort & Go 20L Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Brabantia Sort & Go 20L (2 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 2 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
PT
-Utilize o suporte de parede do artigo como modelo para
perfuração.
-Tenha cuidado para não perfurar canos eléctricos de água ou
gás.
-Peso excessivo da porta da cozinha ou do armário da casa de
banho podem causar danos na xação.
-Tenha cuidado para não perfurar o material ao efetuar os
orifícios.
-Verique se os parafusos são adequados para a espessura do
armário antes de colocar o balde.
-Se o material ou a construção da porta forem frágeis,
aconselhamos que prenda o Built-in Bin às paredes laterais do
armário.
-Peso carregando máximo: 6L/4KG - 12L/6KG - 16L/7KG.
-Para uso prolongado com peso máximo, recomendamos colocar
o produto no chão em vez de pendurá-lo.
-Para perguntas e comentários visite www.brabantia.com
CN
-使用产品的墙面支架作为钻孔模板。
-注意不要钻入电线、水管或煤气管道。
-在厨房或浴室壁橱门上超重盛放可导致零部件损伤。
-请不要在材料表面进行打孔操作。使用前检查螺丝长度是
否适合所安装柜子的厚度。
-如果墙面结构太脆弱,我们强烈建议您在壁橱的内壁侧面
安装产品。
-最大承重:6L/4KG-12L/6KG-16L/7KG.
-对于长期在最大承重情况下使用的,我们建议将产品
放置在地板上,而不是提起来。
-若有其他问题请浏览官网www.brabantia.com
RU
-Используйтепоставляемыйвкомплектесизделиемнастенный
держательвкачествешаблонадлясверления.
-Следитезатем,чтобынепросверлитьэлектропроводку,
водопроводныеилигазовыетрубы.
-Чрезмернаянагрузканадверцушкафаможетповредить
крепления.
-Привысверливанииотверстийследитезатем,чтобыне
просверлитьматериалнасквозь.Передкреплениемведра
убедитесьвтом,чтоиспользуемыеболтысоответствуюттолщине
дверцышкафа.
-Еслидверцашкафаимеетнедостаточнопрочнуюконструкцию
илиизготовленаизнедостаточнопрочныхматериалов,
настоятельнорекомендуетсякрепитьизделиекбоковойстенке
шкафа.
-Объем/Максимальныйвес:6л/4кг-12л/6кг-16л/7кг.
-Ведрасмаксимальнымдопустимымвесомрекомендуется
использоватьнаполу,анеподвешиватьнастену.
-Получитьответынасвоивопросы,атакжеоставитькомментарии
можнонасайтеwww.brabantia.com
ASSEMBLY TIPS
CONSEILS DE MONTAGE
MONTAGETIPS
MONTAGETIPPS
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
CONSEJOS DE MONTAJE
SUGESTÕES DE MONTAGEM
安装提示
СОВЕТЫ ПО СБОРКЕ
932668
EN
-Use the wall bracket of the product as a drilling template.
-Beware not to drill through electric, water or gas pipes.
-To heavy load on the door of a kitchen or bathroom cabinet
can cause damage the fastenings.
-Be careful not to drill through the material when drilling the
holes.
-Check whether the screws are suitable for the thickness of the
cabinet before you attach the bin.
-If the material or the construction of the door is too weak, we
strongly advice you to attach the bin to the side walls of the
cabinet.
-Max carrying weight: 6L/4KG - 12L/6KG - 16L/7KG.
-For long-term use with maximum weight, we recommend
placing the product on the oor instead of hanging it.
-For questions and remarks visit www.brabantia.com
FR
-Pour percer les trous, utilisez le support mural du produit
comme modèle.
-Attention à ne pas percer au travers des câbles électriques,
tuyaux de gaz ou eau.
-Une charge trop lourde sur la porte de la cuisine ou de la salle
de bain peut endommager les xations.
-Veillez à faire attention au matériau lors du perçage des trous.
-Vériez si les vis conviennent à l’épaisseur de l’armoire avant
de xer la poubelle.
-Si le matériau ou la construction de la porte est trop fragile,
nous vous recommandons de xer la poubelle de placard sur
les murs de la pièce.
-Poids maximum supporté : 6L/4KG - 12L/6KG - 16L/7KG.
-Nous vous recommandons de placer le produit sur le sol plutôt
que de le suspendre en cas d’usage prolongé et lorsque la
limite du poids maximal est atteinte.
-Pour toutes questions et remarques, veuillez consulter
www.brabantia.com
NL
-Gebruik de wandhouder als boormal bij het aftekenen van de
boorgaten.
-Let op dat je niet in gas-, water-, of elektriciteitsleidingen
boort!
-Een te zware belasting van de kastdeur kan schade
veroorzaken aan het hang- en sluitwerk.
-Let bij het boren op dat je niet door het materiaal heen boort.
-Controleer voor je begint of de schroeven niet te lang zijn voor
de dikte van het materiaal.
-Bij dun materiaal of een lichte constructie van de keuken- of
badkamerkast, adviseren we om de afvalemmer tegen de
zijwand van de kast te bevestigen.
-Max draaggewicht: 6L/4KG - 12L/6KG - 16L/7KG.
-Bij langdurig gebruik met maximaal gewicht adviseren wij
om het product op de grond te plaatsen in plaats van op te
hangen.
-Voor vragen en opmerkingen kun je terecht op
www.brabantia.com
DE
-Benutzen Sie die Wandhalterung als Schablone zum
Anzeichnen der Bohrlöcher.
-Achten Sie darauf, dass Sie nicht in Gas-, Wasser- oder
Stromleitungen bohren.
-Eine zu schwere Belastung der Schranktüre kann Schäden an
den Scharnieren der Türen verursachen.
-Achten Sie beim Bohren der Löcher darauf, nicht durch das
Material zu bohren. Überprüfen Sie, ob die Schrauben mit der
Dicke des Schranks kompatibel sind, bevor Sie den Abfalleimer
anbringen.
-Bei einer leichten Konstruktion der Küchen- oder
des Badschrankes empfehlen wir den Eimer an der
Schrankseitenwand zu befestigen.
-Max. Traglast: 6L/4KG - 12L/6KG - 16L/7KG.
-Bei dauerhaftem Gebrauch mit maximaler Traglast, empfehlen
wir die Platzierung auf dem Boden statt der Anbringung an
die Wand.
-Für Fragen und weitere Anmerkungen besuchen Sie bitte
www.brabantia.com
IT
-Per eseguire i fori, utilizzare il supporto a muro come modello.
-Attenzione a non forare cavi elettrici, tubature dell’acqua o
del gas.
-Il peso eccessivo sullo sportello dell’armadietto in cucina o nel
bagno, può danneggiare le cerniere.
-Nell’eseguire i fori, fare attenzione a non superare lo spessore
del materiale.
-Vericare che le viti siano idonee per lo spessore del mobile
prima di applicare la pattumiera.
-Se la struttura della parete è troppo fragile, ti consigliamo
vivamente al lato della parete interna dell’armadio.
-Portata massima: 6L/4KG - 12L/6KG - 16L/7KG.
-Per un uso prolungato con il massimo carico consentito,
raccomandiamo di collocare a terra il raccoglitore anziché
appenderlo.
-Per informazioni e richieste visitare il nostro sito
www.brabantia.com
ES
-Utiliza el soporte del producto como plantilla de taladrado.
-Asegúrate de no taladrar en un punto de paso de cables o
tuberías de agua o gas.
-Un peso excesivo en la puerta de un armario de cocina o de
baño puede dañar los soportes.
-Ten cuidado de no taladrar el material al hacer los agujeros.
-Comprueba que los tornillos sean adecuados para el grosor del
armario antes de colgar el cubo.
-Si el material o la estructura de la puerta es demasiado débil,
recomendamos jar el cubo en las paredes laterales del armario.
-Peso máximo de carga: 6L/4KG - 12L/6KG - 16L/7KG.
-Para un uso a largo plazo con el peso máximo permitido,
recomendamos colocar el producto en el suelo en lugar de
colgarlo.
-Para preguntas y observaciones visita www.brabantia.com
123 mm


Product specificaties

Merk: Brabantia
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: Sort & Go 20L

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Brabantia Sort & Go 20L stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd Brabantia

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd