Aiwa SP-A100 Handleiding

Aiwa Speaker SP-A100

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Aiwa SP-A100 (2 pagina's) in de categorie Speaker. Deze handleiding was nuttig voor 5 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
ED06EDV1
SP-A 100
02. OVERALL VIEW
03. HOW TO CONNECT
www.eu-aiwa.com
01. WHATS IN THE BOX?
04. DETACHABLE GRILL
SP-A 100
BOOKSHELF
SPEAKER
SP- A 100
BOOKSHELF
SPEAKER
+22
L R
Connect the positive of the speaker with the positive of the amplifier (respect the polarity)
Connect the negative of the speaker with the negative of the amplifier (respect the polarity)
L R
BG-01. 02. 03.Kакво има в кутията? Преглед. Как да
се свържете. Свържете плюса на
високоговорителя с плюса на усилвателя
(спазвайте полярността) Свържете минуса на
високоговорителя с минуса на усилвателя
(спазвайте полярността). Подвижна решетка.04.
CS-01. 02. 03.Шта је у кутији? Преглед. Како се
повезати. Повежите позитив звучника са
позитивом појачала (поштујте поларитет)
Повежите негатив звучника са минусом појачала
(поштујте поларитет). Yклоњива решетка.04.
DA-01. 02.Hvad er der i æsken? Oversigt. 03.Sådan
forbinder du. Forbind det positive
højttaleren med det positive på forstærkeren
(respekter polariteten) Forbind det negative på
højttaleren med det negative på forstærkeren
(respekter polariteten). Aftageligt gitter.04.
DE-01. 02.Was ist in der Schachtel? Allgemeine
Ansicht. So verbinden Sie sich. Verbinden 03.
Sie den Pluspol des Lautsprechers mit dem
Pluspol des Verstärkers (beachten Sie die
Polarität). Verbinden Sie den Minuspol des
Lautsprechers mit dem Minuspol des
Verstärkers (beachten Sie die Polarität). 04.
Abnehmbarer Gitter.
EL-01. 02. 03.Τι υπάρχει στο κουτί ; Επισκόπηση. Πώς να
συνδεθείτε Συνδέστε το θετικό του ηχείου με το θετικό.
του ενισχυτή σεβαστείτε την πολικότητα Συνδέστε το ( )
αρνητικό του ηχείου με το αρνητικό του ενισχυτή
( ). σεβαστείτε την πολικότητα 04. Αφαιρούμενο
πλέγμα.
ES- 01. 02.¿Qué hay en la caja? Vista general.
03.Cómo conectar. Conectar el positivo del
altavoz con el positivo de amplificdor(respete
la polaridad) Conectar el negativo del altavoz
con el negativo de amplificdor (respete la
polaridad). Rejilla desmontable.04.
ET- 01.Mis on karbis? Ülevaade. Kuidas 02. 03.
ühendada. Ühendage kõlari pluss võimendi
plussiga (järgige polaarsust) Ühendage kõlari
miinus võimendi miinusega (järgige
polaarsust). Eemaldatav võre.04.
FI- 01.Mitä laatikossa on? Yleiskatsaus. 02.
03.Kuinka muodostaa yhteys. Yhdistä
kaiuttimen plus vahvistimen positiiviseen
(kunnoita napaisuutta) Yhdistä kaiuttimen
miinus vahvistimen negatiiviseen (kunnoita
napaisuutta). Irrotettava ristikko.04.
FR-01. 02.Qu'y a-t-il dans la boîte ? Vue
d’ensemble. Comment se connecter. 03.
Connectez le positif du haut-parleur avec le
positif de l'amplificateur (respectez la polarité)
Connectez le négatif du haut-parleur avec le
négatif de l'amplificateur (respectez la
polarité). Grille amovible. 04.
HR-01. 02. 03.Što je u kutiji? Opći prikaz. Kako se
povezati. Spojite plus zvučnika s plusom
pojačala (poštujte polaritet) Spojite minus
zvučnika s minusom pojačala (poštujte
polaritet). Uklonjiva rešetka.04.
HU-01. 02.Mi van a dobozban? Áttekintés.
03.Hogyan kell csatlakozni. Kösse össze a
hangszóró pozitívját az erősítő pozitívjával
(tartsa be a polaritást) Kösse össze a
hangszóró negatívját az erősítő negatívjával
(tartsa be a polaritást). Kivehető rács.04.
IT- 01.Cosa c'è nella scatola? Vista generale. 02.
03.Come connettere. Collegare il positivo
dell'altoparlante con il positivo
dell'amplificatore (rispettare la polarità)
Collegare il negativo dell'altoparlante con il
negativo dell'amplificatore (rispettare la
polarità). Griglia removibile.04.
LT- 01.Kas yra dėžutėje? Apžvalga. 03.Kaip 02.
prisijungti. Sujunkite garsiakalbio teigiamą pusę
su stiprintuvo teigiamu (laikykitės poliškumo)
Prijunkite garsiakalbio neigiamą pusę su
stiprintuvo neigiamu (laikykitės poliškumo). 04.
Nuimamas tinklelis.
LV-01. 02. 03. Kas ir kastē? Pārskats. Kā pieslēgties.
Savienojiet skaļruņa pozitīvo ar pastiprinātāja
pozitīvo (ievērojiet polaritāti) Savienojiet
skaļruņa negatīvo ar pastiprinātāja negatīvo
(ievērojiet polaritāti). Noņemams režģis.04.
MT-01. 02. 03. X'hemm fil-kaxxa? Ħarsa ġenerali. Kif
tikkonnettja. Qabbad il-pożittiv tal-kelliem
mal-pożittiv tal-amplifikatur (irrispetta
l-polarità) Qabbad in-negattiv tal-kelliem
man-negattiv tal-amplifikatur (irrispetta
l-polarità). Grid li jista 'jitneħħa.04.
NL-01. 02.Wat zit er in de doos? Algemeen beeld.
03.Hoe te verbinden. Verbind de plus van de
luidspreker met de plus van de versterker
(respecteer de polariteit) Verbind de min van
de luidspreker met de min van de versterker
(respecteer de polariteit). Verwijderbaar 04.
rooster.
NO-01. 02. 03. Hva er i esken? Oversikt. Hvordan
koble til. Koble det positive på høyttaleren til
det positive på forsterkeren (respekter
polariteten) Koble det negative på høyttaleren
med det negative på forsterkeren (respekter
polariteten). Avtakbart gitter.04.
PL- 01.Co jest w tym pudełku? Przegląd. Jak 02. 03.
się połączyć. Połącz plus głośnika z plusem
wzmacniacza (przestrzegaj biegunowości)
Połącz minus głośnika z minusem wzmacniacza
(przestrzegaj biegunowości). Wyjmowana 04.
siatka.
PT- 01.O que está na caixa? Visão geral. 02.
03.Como conectar. Conecte o positivo do alto
falante com o positivo do amplificador
(respeite a polaridade) Conecte o negativo do
alto falante com o negativo do amplificador
(respeite a polaridade). Grade removível.04.
RO-01. 02.Ce e in cutie? Prezentare generală.
03.Cum să te conectezi. Conecta i pozitivul ț
difuzorului cu cel pozitiv al amplificatorului
(respecta i polaritatea) Conecta i negativul ț ț
difuzorului cu negativul amplificatorului
(respecta i polaritatea). Grila detasabila.ț04.
RU-01. 02. 03.Что в коробке? Общий вид. Как
подключиться. Соедините плюс динамика с
плюсом усилителя (соблюдайте полярность)
Соедините минус динамика с минусом усилителя
(соблюдайте полярность). съемная сетка.04.
SK-01. 02.Čo je v krabici? Všeobecný pohľad.
03.Ako sa pripojiť. Spojte kladný pól
reproduktora s kladným pólom zosilňovača
(rešpektujte polaritu) Spojte záporný pól
reproduktora s záporným pólom zosilňovača
(rešpektujte polaritu). Odnímateľná 04.
mriežka.
SL- 01. Kaj je v škatli? Pregled. Kako se 02. 03.
povezati. Povežite pozitivni pol zvočnika s
pozitivnim polom ojačevalnika (upoštevajte
polarnost) Povežite negativni pol zvočnika z
negativnim polom ojačevalnika (upoštevajte
polarnost). Odstranljiva rešetka.04.
SR-01.Шта је ? . у кутији 02.Преглед 03.Како се
повезати Повежите позитив звучника са позитивом.
појачала поштујте поларитет Повежите негатив ( )
звучника са минусом појачала поштујте поларитет ( ).
04. .Решетка која се може уклонити
SV-01. 02.01.Vad finns i kartongen? Översikt.
03.Hur man ansluter. Anslut högtalarens
positiva till förstärkarens positiva (respektera
polariteten) Anslut högtalarens negativa till
förstärkarens negativa (respektera polariteten).
04. Löstagbart galler.
TR-01. 02. 03.Kutuda ne var? Genel Bakış. nasıl
bağlanır. Hoparlörün artısını amplifikatörün
artısına bağlayın (kutuplara dikkat edin)
Hoparlörün eksisini amplifikatörün eksisine
bağlayın (kutuplara dikkat edin). 04.
Çıkarılabilir ızgara.


Product specificaties

Merk: Aiwa
Categorie: Speaker
Model: SP-A100

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Aiwa SP-A100 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Speaker Aiwa

Handleiding Speaker

Nieuwste handleidingen voor Speaker