AEG HR 5636 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor AEG HR 5636 (2 pagina's) in de categorie Scheerapparaat. Deze handleiding was nuttig voor 37 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
DBedienungsanleitung/Garantie 01
NL Gebruiksaanwijzing 02
FMode d’emploi 03
IIstruzioni per l’uso 04
GB Instruction Manual 04
PL Instrukcja obsługi/Gwarancja 05
DHerrenrasierer
NL Scheerapparaat voor mannen
FRasoir Pour Homme
IRasoio maschile
GB Shaver for men
PL Golarka dla mężczyzn
HERRENRASIERER
HR 5636
Bedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät.
Allgemeine Hinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und
nach Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.
• BenutzenSiedasGerätausschließlichfürdenprivatenunddendafürvorgesehenenZweck.DiesesGerätistnichtfürdengewerblichenGebrauch
bestimmt.
• SchaltenSiedasGerätaus,wennSieesnichtbenutzen,Zubehörteileanbringen,zurReinigungoderbeiStörung.
• DasGerätunddasNetzkabelmüssenregelmäßigaufZeichenvonBeschädigungenuntersuchtwerden.WirdeineBeschädigungfestgestellt,darfdas
Gerätnichtmehrbenutztwerden.
• VerwendenSienurOriginal-Zubehör.
Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät
WARNUNG VOR ELEKTRISCHEM SCHLAG!
• DiesesGerätnichtinderNähevonBadewannen,Waschbecken
oderanderenGefäßenaufladen, die Wasser enthalten.
• VerbindenSiedieAnschlussleitungmitderSteckdosenicht mit
nassen Händen!
• BevorSiedasGerätreinigen, trennen Sie es von der
Anschlussleitung.
• ReinigenSiedasGerätniemals mit Wasser!
• HaltenSiedasGerättrocken!
• AlszusätzlicherSchutzwirddieInstallationeinerFehlerstrom-
Schutzeinrichtung(FI/RCD)miteinemBemessungsauslösestromvon
nichtmehrals30mAimBadezimmer-Stromkreisempfohlen.Lassen
Sie sich bitte von einem autorisierten Elektroinstallateur beraten.
• VerwendenSiezumAufladennurdiemitgelieferteAnschlussleitung.
• WenndieNetzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird,
musssiedurcheinebesondereAnschlussleitungersetztwerden,die
bei unserem Kundendienst erhältlich ist.
• DiesesGerätkannvonKindern ab 8 Jahren und darüber sowie von
Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen
FähigkeitenoderMangelanErfahrungundWissenbenutztwerden,
wennsiebeaufsichtigtoderbezüglichdessicherenGebrauchsdes
Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren
verstehen.
• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
• ReinigungundBenutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne
Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Übersicht der Bedienelemente
1 Kontrollleuchte
2 Netzanschlussleitung
3 ON/OFFEin-/Ausschalter
4 Gehäuse
5 Schermesser
6 Scherkopf
7 Scherblatt
8 Schutzkappe
Ohne Abb.:Reinigungsbürste
Aufladen des Gerätes
• SchaltenSiedasGerätaus.AmSchalteristOFF sichtbar.
• VerbindenSiedieAnschlussleitungmitdemAnschlussamunterenEndedesGerätes.
• SteckenSiedieAnschlussleitungineinevorschriftsmäßiginstallierteSteckdose.
• WährenddesLadevorgangsleuchtetdieKontrollleuchterot.
HINWEIS:
• DieLeuchtegibtkeinenHinweiszumLadezustanddesAkkus.
• EinreinerNetzbetriebistnichtmöglich.
• LadenSiedasGerätvordererstenBenutzung9Stundenauf.
• BeendenSiealleweiterenLadungennachspätestens7Stunden.
ACHTUNG:
ZiehenSienach7StundenLadezeitimmerdenSteckerausderSteckdose.
HINWEIS ZUR AKKU-LEBENSDAUER
SieverlängerndieLebensdauerdesAkkus,wennSieFolgendesbeachten:
• WartenSiemitdemLaden,bisderAkkunahezuleerist.
• LassenSiedasGerätnichtlängerals9StundenamLadegerätangeschlossen.
• LadenSiedasGerätnurbeieinerUmgebungstemperaturzwischen5°und+35°C.
Rasieren
Das Gerät ist nur für die Trockenrasur geeignet.
1. EntfernenSiedieSchutzkappe.
2. Schieben Sie den Schalter nach oben. ONistzusehen.
3. SetzenSiedenRasiererimrechtenWinkelanderGesichtskonturan.
4. FolgenSiederKonturIhresGesichtes.HaltenSiedenRasiererdabeiweiterimrechtenWinkelzurHautfläche.KleineAbweichungenwerdendurchdas
flexible Scherblatt ausgeglichen.
HINWEIS:
• RasierenSiegegendieHaarwuchsrichtung.
• StraffenSiedieHautggf.mitderfreienHand.
5. Beenden Sie den Betrieb, indem Sie den Schalter nach unten schieben. OFFistzusehen.
Wartung und Pflege
WARNUNG:
• TrennenSiedasGerätvonderAnschlussleitung,bevorSieesreinigen!
• SchaltenSiedasGerätvorjederReinigungaus.
• ReinigenSiedasGerätniemals mit Wasser!
• BenutzenSiekeinescharfenoderscheuerndenReinigungsmittel.
• DerScherkopfistabnehmbar.DrückenSiedieseitlichenFlächendesScherkopfeszusammenundziehenSieihnab.
• ReinigenSiedenScherkopfsowiedasScherblattvonaußenundinnenmitderbeiliegendenReinigungsbürste.
• DasSchermesserreinigenSieebenfallsvorsichtigmitderReinigungsbürste.
• SetzenSieanschließenddenScherkopfzurückaufdasGerät.Ermusshörbareinrasten.
• DasGehäusedesGeräteskönnenSiemiteinemfeuchtenTuchabwischen.TrocknenSieesanschließend.
Technische Daten
Modell: ............................................................................................................................................................................................................................................................... HR5636
Nettogewicht: .....................................................................................................................................................................................................................................................ca.95g
Aufladung
Schutzklasse:....................................................................................................................................................................................................................................................................II
Spannungsversorgung: ..........................................................................................................................................................................................................................230V~,50Hz
Leistungsaufnahme:................................................................................................................................................................................................................................................. 2 W
Gebruiksaanwijzing
Dankuvooruwkeuzevanditproduct.Wehopendatuerveelpleziervanbeleeft.
Algemene Opmerkingen
Leesvóórdeingebruiknamevanditapparaatdehandleidinguiterstzorgvuldigdoorenbewaardezegoed,samenmethetgarantiebews,dekassabonen
zomogelkdedoosmetdebinnenverpakking.Geefookdehandleidingmeewanneerudemachineaanderdendoorgeeft.
• Gebruikhetapparaatalleenvooreigengebruikenwaarvoorhetbedoeldis.Ditapparaatisnietbestemdvoorcommercieelgebruik.
• Destekkeruithetstopcontactverwderenalshetapparaatnietgebruiktwordt,bhetaansluitenvanaccessoires,tdenshetreinigen,enwanneer
storingenzichvoordoen.
• Controleerhetapparaatendenetsnoerregelmatigopbeschadigingen.Blfhetapparaatnietgebruikeninhetgevalvanbeschadiging.
• Gebruikalleenorigineleonderdelen.
Speciale veiligheidsvoorschriften voor dit toestel
RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOK !
• Hetapparaatnietopladen in de buurt van badkuipen, wasbakken
of andere houders voor water.
• Sluithetnetsnoerniet met natte handen aan op het stopcontact!
• Alvorenshetapparaattereinigen, dient het apparaat losgekoppeld
te worden van het netsnoer.
• Reinighetapparaatnooit met water!
• Houdhetapparaatdroog!
• Hetisaangeradenomeenaardlekschakelaar(FI/RCD)meteennomi-
naletripstroomvanmaximaal30mAaantebrengeninhetcircuitvan
debadkameralsextrabeveiliging.Raadpleeghiervooreengeautori-
seerde elektricien.
• Maakuitsluitendgebruikvanhetmeegeleverdenetsnoervoorhet
opladen.
• Alshetnetsnoer van dit apparaat beschadigd raakt, dient het te wor-
den vervangen door een speciale verbindingskabel die kan worden
verkregenbonzeklantenservice.
• Ditapparaatkanalleenwordengebruiktdoorkinderenvanaf8jaar,
personenmetverminderdefysieke,zintuiglkeofmentalevermo-
gens,ofpersonenmetonvoldoendekennisenervaringalszbege-
leidwordenofzngeïnstrueerdinhetveiliggebruikvanhetapparaat
endegevarenbegrpen.
• Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
• Reinigenengebruikersonderhoud mag niet door kinderen worden
uitgevoerdzonderbegeleiding.
Locatie van bedieningselementen
1 Indicatielampje
2 Netsnoer
3 ON/OFFaan/uit-schakelaarmetvergrendeling
4 Behuizing
5 Scheermes
6 Scheerkop
7 Scheerblad
8 Beschermkap
Niet getoond:Reinigingsborsteltje
Het apparaat opladen
• Hetapparaatuitschakelen.OFFisopdeschakelaarzichtbaar.
• Verbindhetnetsnoermetdeconnectoraandeonderkantvanhetapparaat.
• Steekhetnetsnoerineencorrectgeïnstalleerdstopcontact.
• DeIndicatie-LEDblfttdenshetopladenroodbranden.
OPMERKING:
• Deoplaadindicatorgeeftniethetoplaadniveauvandeoplaadbarebatteraan.
• Bedieningmetuitsluitendnetstroomisnietmogelk.
• Hetapparaatvoorgebruik9uuropladen.
• Naheteerstegebruik,laaddebatternietlangerdan7uurop.
LET OP:
Na7uuropladenuithetstopcontactverwderen.
OPMERKING OVER DE LEVENSDUUR VAN OPLAADBARE BATTERIJEN
Ukuntdelevensduurvanoplaadbarebatterenverlengendoordeonderstaandeaanwzingenoptevolgen:
• Alleenopladenalsdebatterbnaleegis.
• Debatternietlangerdan9uuropladen.
• Debatteropladenbeentemperatuurvanminimaal5°enmaximaal+35°Cgraden.
Scheren
Dit apparaat is uitsluitend geschikt voor droog scheren.
1. Verwderdebeschermkap.
2. uw de schakelaar naar boven. ONzalzichtbaarzn.
3. Plaatshetscheerapparaatineenrechtehoekophetgezicht.
4. Volgdecontourenvanhetgezichtenblfhetscheerapparaatineenrechtehoekopdehuidhouden.Kleineonregelmatighedenwordengecorrigeerd
dankzhetexibelescheerblad.
OPMERKING:
• Scheertegenderichtingvandehaargroeiin.
• Rekdehuidindiennodigopmetuwvrehand.
5. Stop het gebruik door de schakelaar naar beneden te duwen. OFFzalzichtbaarzn.
Reinigen en onderhoud
WAARSCHUWING:
• Koppelhetapparaatlosvanhetnetsnoer,alvorenshettereinigen!
• Schakelhetapparaatteallentdeuitalvorenshettereinigen.
• Reinighetapparaatnooit met water!
• Geenscherpeofagresievereinigingsmiddelengebruiken.
• Hetscheerbladisverwderbaar.Drukdelateraleoppervlakkenvandescheerkopsamenentrekdescheerkoperaf.
• Reinigdebuiten-enbinnenkantvandescheerkopenhetscheerbladmethetmeegeleverdereinigingsborsteltje.
• Reinighetscheermesmetuiterstevoorzichtigheidmethetreinigingsborsteltje.
• Plaatsdescheerkopvervolgensterugophetapparaat.Dezedienthoorbaarvastteklikken.
• Debehuizingvanhetapparaatkanwordenafgenomenmeteenvochtigedoek.Vervolgensgoedafdrogen.
Technische specificaties
Model: ................................................................................................................................................................................................................................................................ HR5636
Netgewicht: ........................................................................................................................................................................................................................................................ca.95g
Opladen
Veiligheidsclassicatie: ..................................................................................................................................................................................................................................................II
Voedingsadapter: ....................................................................................................................................................................................................................................230V~,50Hz
Stroomverbruik: ........................................................................................................................................................................................................................................................ 2 W
Oplaadbare batterij: ................................................................................................................................................................................................................. 1,2V-500mANiMH
Continugebruik: ................................................................................................................................................................................................................................ max. 30 minuten
Oplaadtd: ................................................................................................................................................................................................................................................................7 uur
Hetrechtomtechnischeenontwerpaanpassingentemakenindeloopvanvoortdurendeproductontwikkelingblftvoorbehouden.
DitapparaatvoldoetaanallehuidigeCE-richtlnen,zoalsderichtlnelektromagnetischecompatibiliteitendelaagspanningsrichtln,enisgefabriceerd
volgens de meest recente veiligheidsvoorschriften.
Deutsch
1
Deutsch
2
Nederlands
2
Nederlands
3
Français
3
Übersicht der Bedienelemente
Akku:............................................................................................................................................................................................................................................. 1,2V-500mANiMH
Laufzeit: ........................................................................................................................................................................................................................................ 30 Minuten maximal
Ladezeit: .......................................................................................................................................................................................................................................................... 7 Stunden
TechnischeundgestalterischeÄnderungenimZugestetigerProduktentwicklungenvorbehalten.
Hinweis zur Richtlinienkonformität
HiermiterklärtderHersteller,dasssichdasGerätHR5636inÜbereinstimmungmitdengrundlegendenAnforderungendereuropäischenRichtliniefür
elektromagnetischeVerträglichkeit(2004/108/EG)undderNiederspannungsrichtlinie(2006/95/EG)bendet.
Garantie
• WirübernehmenfürdasvonunsvertriebeneGeräteineGarantievon24MonatenabKaufdatum(Kassenbon).
AlsGarantienachweisgiltderKaufbeleg.
• DurchGarantieleistungenwirddieGarantiezeitnichtverlängert.EsbestehtauchkeinAnspruchaufneueGarantieleistungen.DieseGarantieerklärung
isteinefreiwilligeLeistungvonunsalsHerstellerdesGeräts.DiegesetzlichenGewährleistungsrechte(Nacherfüllung,Rücktritt,Schadensersatzund
Minderung)werdendurchdieseGarantienichtberührt.
Service
ImService-/GarantiefallwendenSiesichbitteanunserenDienstleister
SLI(Service Logistik International).
Internet-Serviceportal
www.sli24.de
SiekönnensichdortdirektanmeldenunderhaltenalleInformationenzurweiterenVorgehensweiseIhrerReklamation.
ÜbereinenpersönlichenZugangscode,derIhnendirektnachIhrerAnmeldungperE-Mailübermitteltwird,könnenSiedenBearbeitungsablaufIhrer
ReklamationaufunseremServiceportalonlineverfolgen.
Ausbau des Akkus
DasGerätenthälteinenwiederauadbarenNickel-Metall-HydridAkku.EntfernenSiediesenAkku,bevorSiedasGerätentsorgen.
AlsVerbrauchersindSiegesetzlichverpichtet,gebrauchteBatterien/Akkuszurückzugeben.
WARNUNG:
TrennenSiedasGerätvomStromnetz,bevorSiedenAkkuausbauen!
• EntfernenSiemiteinemkleinenKreuzschlitz-SchraubendreherdieSchraubenamGehäuse.
• TrennenSiedieGehäusehälften.
• EntnehmenSiedenAkku.
SiekönnenihnbeieinerSammelstellefürAltbatterienbzw.Sondermüllabgeben.InformierenSiesichbeiIhrerGemeinde.
Entsorgung
SchonenSieunsereUmwelt,ElektrogerätegehörennichtindenHausmüll.
Informationen,wodieGerätezuentsorgensind,erhaltenSieüberIhreKommunenoderdieGemeindeverwaltungen.
Locatie van bedieningselementen
Situation des commandes
Posizionedeicomandi
LocationofControls
Lokalizacjakontrolek
De batterij verwijderen
Ditapparaatomvateenoplaadbarenikkel-metaalhydridebatter.Verwderdezebatteralvorenshetapparaatwegtegooien.
Alsconsumentheeftudewettelkeplichtlegebatteren/oplaadbarebattereninteleveren.
WAARSCHUWING:
Destekkeruithetstopcontactverwderenalvorensdebatterteverwderen!
• Gebruikeenkleinekruiskopschroevendraaieromdeschroevenvandebehuizingteverwderen.
• Scheiddebeidehelftenvandebehuizing.
• Verwderdeoplaadbarebatter.
Ukuntdebatterwegbrengennaareenverzamelpuntvoorgebruiktebatterenofgevaarlkeafval.Vraaguwplaatselkeoverheidvoornadereinformatie.
Verwijdering
Houdrekeningmethetmilieu,gooielektrischeapparatennietwegbhethuishoudafval.
Uwgemeentekanuinformatiegevenoverinzamelingspunten.
Manuel
Mercid’avoirchoisinotreproduit.Nousespéronsquevoussaurezprotervotreappareil.
Notes générales
Lisezattentivementcemoded’emploiavantdemettrel’appareilenmarchepourlapremièrefois.Conservezlemoded’emploiainsiquelebondegaran-
tie,votreticketdecaisseetsipossible,lecartonavecl’emballagesetrouvantàl’intérieur.Sivousremettezl‘appareilàdestiers,veuillez-leremettreavecson
moded‘emploi.
• Cetappareilnedoitêtreutiliséquedefaçonprivéeetpourl’usageauquelilaétédestiné.Iln’estpasdestinéàuneutilisationcommerciale.
• Débrancherlorsquel’appareiln’estpasutilisé,pourajouterdesaccessoires,pourlenettoyeretencasdedysfonctionnement.
• Vériezrégulièrementl’étatdel’appareiletducordon.Assurez-vousqu’ilsnesoientpasendommagésetcessezd’utiliserl’appareilsivousconstatez
des dommages.
• N’utilisezquelescomposantesoriginales.
Conseils de sécurité spécifiques à cet appareil
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE !
• Nechargezpascetappareilprèsd’unebaignoire,d’unlavaboou
autrerécipientcontenantdel’eau.
• Nebranchezpas le cordon secteur à la prise avec les mains mouil-
lées !
• Avantdenettoyerl’appareil,débranchezlachesecteur.
• Nejamais nettoyer l’appareil avec de l’eau !
• Conservezl’appareilausec!
• Undisjoncteuràcourantdifférentielrésiduel(FI/RCD)avecuncou-
rantdedéclenchementnominalinférieurà30mAestrecommandé
danslecircuitdelasalledebaincommeprotectionsupplémentaire.
Veuillezdemanderconseilàunélectricienagréé.
• Utilisezuniquementlecordond’alimentationfournipourlecharge-
ment.
• Silecordon d’alimentationdecetappareilestendommagé,ildoit
êtreremplacéparuncâblespécialquipeutêtreobtenuauprèsde
notreserviceclientèle.
• Cetappareilpeutêtreutiliséparlesenfantsd’âgesupérieurà8
ansetparlespersonnesauxcapacitéssensorielles,physiquesou
mentalesréduites,ainsiqueparlespersonnessansexpérienceou
connaissances,tantqu’ellessontsuperviséesetinstruitesàl’utilisation
del’appareilensécuritéettantqu’ellesencomprennentlesrisques.
• Les enfants nedoiventpasjoueravecl’appareil.
• Lenettoyageetl’entretien utilisateur nedoiventpasêtreeffectués
par les enfants sans supervision.
Situation des commandes
1 Témoinlumineux
2 Cordonsecteur
3 Boutonmarche/arrêtON/OFF
4 Boîtier
5 Lame de rasage
6 Têtederasage
7 Grille de rasage
8 Couvercledeprotectioncap
Non illustré : brosse de nettoyage
Chargement de l’appareil
• Eteindrel’appareil.OFFestindiquésurlebouton.
• Branchezlecordond’alimentationàlaprisesituéeàl’extrémitéinférieuredel’appareil.
• Branchezlecordond’alimentationàuneprisecorrectementinstallée.
• Levoyantlumineuxresterougependantlamiseencharge.
NOTE :
• Levoyantdechargen’indique pasl’étatdechargementdelabatterie.
• Lefonctionnementpurementsursecteurestimpossible.
• Avantlapremièreutilisation,chargerl’appareilpendant9heures.
• Aprèspremièreutilisation,nechargezpaslabatteriependantplusde7heuresd’uncoup.
ATTENTION :
Auboutde7heures,toujoursdébrancherlechargeurdusecteur.
NOTE SUR BATTERIE RECHARGEABLE LONGUE DUREE
Voiciquelquesconseilspourprolongerladuréedeviedelabatterierechargeable:
• Nerechargerquelorsquelabatterieestpresquevide.
• Nepaschargerpendantplusde9heures.
• Chargerl’appareilàdestempératurescomprisesentre5°et+35°C.
Rasage
L’appareilconvientuniquementaurasageàsec.
1. Enlevezlecouvercledeprotection.
2. Poussezleboutonverslehaut.ONseraindiqué.
3. Tenezlerasoiràangledroitparrapportàvotrevisage.
4. Suivezlecontourdevotrevisage,etcontinuezàtenirlerasoiràangledroitparrapportàvotrepeau.Lespetitesirrégularitésserontcorrigéesparla
grillederasageexible.
NOTE :
• Rasez-vousdanslesensinversedelapoussedupoil.
• Sinécessaire,étirezlapeauavecvotreautremain.
5. Arrêtezlefonctionnementenpoussantleboutonverslebas.OFFseraindiqué.
Nettoyage et entretien
AVERTISSEMENT :
• Débranchezl’appareilaucordond’alimentationavantdelenettoyer!
• Metteztoujoursl’appareilhorstensionavantdelenettoyer.
• Nenettoyezjamais l’appareil à l’eau !
• Nepasutiliserd’outilpointunideproduitnettoyantabrasif.
• Lalameàraserestamovible.Appuyezsurlesdeuxcôtésdelatêtederasagepourlaretirer.
• Nettoyezlatêtederasageetlalameàraseràl’extérieuretàl’intérieuraveclabrossedenettoyagefournie.
• Nettoyezsoigneusementlalamederasage,égalementaveclabrossedenettoyage.
• Remettezensuitelatêtederasagesurl’appareil.Elledoits’enclencherdemanièreaudible.
• Vouspouvezessuyerleboîtierdel’appareilavecunlingehumide.Puisséchez-le
Caractéristiques techniques
Modèle: ............................................................................................................................................................................................................................................................. HR5636
Poidsnet: ...................................................................................................................................................................................................................................................environ95g
Charge
Classedeprotection:....................................................................................................................................................................................................................................................II
Alimentation: ...........................................................................................................................................................................................................................................230V~,50Hz
Consommationélectrique: ................................................................................................................................................................................................................................... 2 W
Batterie rechargeable : ........................................................................................................................................................................................................... 1,2V-500mANiMH
Tempsdemarche:..............................................................................................................................................................................................................................max.30 minutes
Tempsdechargement: .................................................................................................................................................................................................................................. 7 heures
Nousnousréservonsledroitd’apporterdesmodicationstechniquesainsiquedesmodicationsdeconceptiondanslecadredudéveloppementcontinu
de nos produits.
CetappareilestconformeàtouteslesdirectivesCEenvigueur,tellesquelesdirectivessurlacompatibilitéélectromagnétiqueetlesfaiblestensionsetaété
fabriquéselonlesderniersrèglementsdesécurité.
Retirer la batterie
L’appareilcontientunebatterierechargeableenhydridenickel-métal.Retirezlabatterieavantd’éliminerdecetappareil.
Entantqueconsommateur,vousêteslégalementtenuderestituerlespilesmortesoubatteriesrechargeables.
AVERTISSEMENT :
Débrancheravantderetirerlabatterie!
• Utilisezunpetittournevisàpointecruciformepourenleverlesvisduboîtier.
• Séparerlesdeuxpartiesduboîtier.
• Retirerlabatterierechargeable
Vouspouvezlajeteràunpointdecollectepourpilesusagéesoudéchetsdangereux.Pourplusd’informations,contactezvotremunicipalité.
Elimination
Prendresoindel’environnement,nepasjeterdesappareilsélectriquesaveclesorduresménagères.
Votremunicipalitévousfourniralesinformationsnécessairessurlescentresdecollecte.
Italiano
4Język polski
6
Język polski
5
English
4
English
5
Stand07/13
HR 5636
GARANTIEKARTE
warranty card garantiekaart carte de garantie scheda di
garanzia tarjeta de garantía cartão de garantia garantikort
karta gwarancyjna záruční list kartica jamstva carte de
garanţie Гаранционна карта záručný list garancijski list
garanciajegy гарантійнийформуляр Гарантийный талон
بطاقة ضمان
24 Monate Garantie gemäß Garantieerklärung 24 months warranty according to
warranty declaration • 24 maanden garantie volgens garantieverklaring 24 mois de
garantie selon la déclaration de garantie • 24 mesi di garanzia secondo la dichia-
razione di garanzia • 24 meses de garantía de acuerdo con la declaración de garantía
24 meses de garantia, de acordo com a declaração de garantia 24 måneders garanti
i henhold til garantibetingelsene 24 miesiące gwarancji na podstawie oświadczenia
gwarancyjnego záruka 24 měsíců podle prohlášení o záruce 24 mjesečno jamstvo
u skladu s jamstvenom deklaracijom • 24 luni garanţie conform declaraţiei de garanţie
24 месеца гаранция в съответствие с гаранционната декларация 24-mesačná
záruka podľa vyhlásenia o záruke • 24-mesečna garancija, skladno z garancijsko izjavo
24 hónap garancia a garanciafeltételekben lrtak szerint гарантія на 24 місяці
відповідно заяві про гарантію Гарантия 24 месяца согласно заявленным
гарантийным правилам • نامضلا نايبل اًقفو اًرهش 42 ةدمل نامض
Kaufdatum, Händlerstempel, Unterschrift date of purchase, dealer stamp, signature aankoopdatum,
dealerstempel, handtekening • date d‘achat, tampon du concessionnaire, signature • data di acquisto,
timbro del rivenditore, rma fecha de compra, sello del distribuidor, rma • data de compra, carimbo do
distribuidor, assinatura kjøpsdato, forhandlerstempel, signatur • data zakupu, pieczęć sprzedawcy, podpis
datum zakoupení, razítko prodejce, podpis • datum kupovine, žig trgovca, potpis • data de achiziţie, ştampila
furnizorului, semnătura Дата на покупката, Печат на Продавача, Подпис • dátum nákupu, pečiatka ob-
chodníka/predajcu, podpis datum nakupa, žig trgovca, podpis vásárlás dátuma, kereskedő bélyegzője,
aláírás дата придбання, печатка продавця, підпис Дата приобретения, Штамп продавца, Подпись
تاريخ الشراء, ختم الوكيل/البائع, التوقيع
www.etv.de
Manuale dell’utente
Grazieperaversceltoilnostroprodotto.Viauguriamounbuonutilizzodeldispositivo.
Note Generali
Primadimettereinfunzionequestoapparecchio,leggeremoltoattentamenteleistruzioniperl’usoeconservarleconcuraunitamentealcerticatodi
garanzia,alloscontrinoe,sepossibile,allascatoladicartoneconlaconfezioneinterna.Sepassatel‘apparecchioaterzi,consegnateancheleistruzioniper
l‘uso.
• Utilizzarel’apparecchiosoltantopergliscopiprevistieperusoprivato.Questoapparecchionondeveesserutilizzatoperscopicommerciali.
• Scollegaredall’alimentazioneelettricasenoninuso,quandosiattaccanogliaccessori,durantelapuliziaeduranteilmalfunzionamento.
• Controllareperiodicamentecheapparecchioecavononsianodanneggiati.Nonutilizzarel’apparecchioincasodianomalie.
• Utilizzaresoltantopartioriginali.
Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio
AVVISO DI SCOSSE ELETTRICHE!
• Noncaricarequestodispositivovicinoavasche,lavandinioaltri
angolichecontengonoacqua.
• Noncollegareilcavodialimentazioneallapresaconmanibagnate!
• Primadipulire il dispositivo, scollegarlo dal cavo di corrente elettri-
ca.
• Nonpuliremaiildispositivoconacqua!
• Mantenerloasciutto!
• Siconsigliauninterruttoredicircuitodicorrenteresidua(FI/RCD)con
unacorrentenonsuperiorea30mAnelcircuitodelbagnocome
ulterioreprotezione.Chiedereconsiglioadunelettricistaautorizzato.
• Usaresoloilcavodicorrentefornitoperilcaricamento.
• Seilcavo di correntediquestodispositivoèdanneggiato,deve
essere sostituito da un cavo di connessione speciale reperibile presso
ilnostrocentroassistenza.
• Ilferrodastiropuòessereutilizzatodaibambini da 8 anni in su e dal-
lepersoneconridotteabilitàsiche,sensorialiomentaliomancanza
diesperienzaeconoscenzasottoladirettasupervisioneodietroistru-
zionisull’usosicurodell’apparecchioesuipossibilipericoliderivanti
dalsuoutilizzo.
• Ibambininondevonogiocareconl‘apparecchio.
• Puliziaemanutenzione non devono essere eseguiti da bambini sen-
zasupervisione.
Posizione dei Comandi
1 Indicatore luminoso
2 Cavodicorrente
3 InterruttoreON/OFF
4 Alloggiamento
5 Lama di rasatura
6 Testina
7 Lametta
8 Coperchioprotettivo
Non mostrato:Spazzolaperpulire
Caricamento dell’Unità
• Spegnerel’unità.OFFèvisibilesulcommutatore.
• Collegareilcavodicorrentealconnettoreallabasedeldispositivo.
• Inserireilcavodicorrenteinunapresacorrettamenteinstallata.
• L’indicatoreluminosorestarossoduranteilprocessodicaricamento.
NOTA:
• L’indicatoredicaricamentonon indicare lo stato della carica della batteria ricaricabile.
• Nonèpossibilelasempliceoperazioneconcorrente.
• Caricarel’unitàprimadelprimoutilizzoper9ore.
• Dopoilprimoutilizzo,noncaricarelabatteriaperpiùdi7ore.
ATTENZIONE:
Dopo7orescollegaresempredall’alimentazionedellareteelettrica.
NOTA DURATA DELLA BATTERIA RICARICABILE
Poteteestendereladuratadellabatteriaricaricabileseguendoquestipassi:
• Caricaresolodopochelabatteriaèquasiesaurita.
• Noncaricareperpiùdi9ore.
• Caricarel’unitàaunatemperaturacompresatra5°e+35°C.
Rasarsi
Ildispositivoèadattosoloarasaturaasecco.
1. Rimuoviilcoperchioprotettivo.
2. Premere l’interruttore verso l’alto. ONvienevisualizzato.
3. Tienipremutoilrasoiosultuovisoconlagiustaangolazione.
4. Seguil’ovaledeltuovoltoecontinuaatenereilrasoiosullatuapelleconlagiustaangolazione.Lepiccoleirregolaritàsarannocorretteconlalametta
essibile.
NOTA:
• Rasanelladirezioneoppostaallacrescitadeipeli.
• Senecessario,tiralapelleconlatuamanolibera.
5. Spegnere l’apparecchio spingendo l’interruttore verso il basso. OFFvienevisualizzato.
Pulizia e Manutenzione
AVVISO:
• Scollegareildispositivodall’alimentazioneelettricaprimadiqualsiasioperazionedipulizia.
• Spegneresempreildispositivoprimadipulire.
• Nonpuliremaiildispositivoconacqua!
• Nonusaredetergentitaglientioabrasivi.
• Lalamadirasaturaèamovibile.Premerelesupercilateralidellatestadirasaturaeestrarla.
• Pulirelatestadirasaturaelalamadirasaturadall’esternoeall’internoconlaspazzoladipuliziafornita.
• Pulireconcuraanchelalamadirasaturaconlaspazzolaperpulire.
• Poimontarenuovamentelatestadirasaturasuldispositivo.Devefareclicperessereaposto.
• Pulirel’alloggiamentodeldispositivoconunpannoumido.Poiasciugare.
Specifiche tecniche
Modello: ............................................................................................................................................................................................................................................................. HR5636
Pesonetto: ...........................................................................................................................................................................................................................................................ca.95g
Caricamento
Classedellaprotezione: ................................................................................................................................................................................................................................................II
Alimentazione: .........................................................................................................................................................................................................................................230V~,50Hz
Consumodienergia: ............................................................................................................................................................................................................................................... 2 W
Batteria ricaricabile: ................................................................................................................................................................................................................. 1,2V-500mANiMH
Tempodifunzionamento: ................................................................................................................................................................................................................... max. 30 minuti
Tempodicaricamento: ......................................................................................................................................................................................................................................... 7 ore
Si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche e di design nel corso dello sviluppo del prodotto.
QuestodispositivorispondeatutteledirettivedellaCE,comeladirettivasullacompatibilitàelettromagneticaequellasulbassovoltaggioedèprodotto
secondolepiùrecentinormedisicurezza.
Rimozione della batteria
L’apparecchiocontienebatteriaalnichel-idrurodimetalloricaricabile.Rimuoverelabatteriaprimadellosmaltimentodell’apparecchio.
Comeconsumatoresietelegalmentetenutiaritornarelepileesaurite/ricaricabili.
AVVISO:
Scollegaredallaalimentazioneelettricaprimadirimuoverelabatteria!
• UsaunpiccolocacciavitePhilipsperrimuoverelevitidall’involucro.
• Separareleduemetàdell’alloggiamento.
• Rimuoverelabatteriaricaricabile.
Restituirelabatteriapressouncentrodiraccoltaperbatterieusateoriutipericolosi.Chiedereallevostrelocaliperulterioriinformazioni.
Smaltimento
Rispettarel’ambiente,nonsmaltiredispositivielettricineiriutidomestici.
Ilvostrocomuneèingradodifornirviinformazionisuipuntidiraccolta.
WARNING OF ELECTRIC SHOCK !
• Never clean the device with water!
• Keepthedevicedry!
• Aresidual-currentcircuitbreaker(FI/RCD)witharatedtripcurrentof
notmorethan30mAisrecommendedinthecircuitofthebathroom
asadditionalprotection.Pleaseseekadvicefromanauthorizedelec-
trician.
• Onlyusethesuppliedmainscordforcharging.
• Ifthe mains cord of this device becomes damaged, it must be re-
placed by a special connecting cable that can be obtained from our
customer service.
• Thisappliancecanbeusedbychildren aged from 8 years and above
and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or
lack of experience and knowledge if they have been given supervi-
sion or instruction concerning use of the appliance in a safe way and
understandthehazardsinvolved.
• Children shall not play with the appliance.
• Cleaninganduser maintenance shall not be made by children with-
out supervision.
Location of Controls
1 Indicator lamp
2 Mains cord
3 ON/OFFswitch
4 Housing
5 Shaving blade
6 Shaving head
7 Shaving foil
8 Protective cap
Not shown:Cleaningbrush
Charging the Unit
• Turntheunitoff.OFF is visible on the switch.
• Connectthemainscordtotheconnectoronthebottomendofthedevice.
• Plugthemainscordintoaproperlyinstalledsocket.
• Theindicatorlightremainsredduringthechargingprocess.
NOTE:
• Thechargeindicatordoesnot indicate the state of charge of the rechargeable battery.
• Puremainsoperationisnotpossible.
• Chargetheunitbeforerstusefor9hours.
• Afterinitialuse,donotchargethebatteryforlongerthan7hours.
CAUTION:
After7hoursalwaysdisconnectfrommainspowersupply.
NOTE LIFEFIME RECHARGEABLE BATTERY
Youcanextentthelifetimeoftherechargeablebatterybyfollowingthesesteps:
• Onlychargeafterthebatteryisnearlyexhausted.
• Donotchargeformorethan9hours.
• Chargetheunitattemperaturesbetween5°and+35°C.
Shaving
The device is only suitable for dry shaving.
1. Removetheprotectivecover.
2. Push the switch upwards. ON will be visible.
3. Hold the shaver at a right angle to your face.
4. Followtheoutlineofyourface,andcontinuetoholdtheshaveratarightangletoyourskin.Smallirregularitieswillbecorrectedbytheexibleshaving
foil.
NOTE:
• Shaveagainstthedirectionofhairgrowth.
• Ifnecessary,stretchtheskinwithyourfreehand.
5. Stop operation by pushing the switch downwards. OFF will be visible.
Cleaning and Maintenance
WARNING:
• Disconnectthedevicefromthemainscordbeforeyoucleanit!
• Alwaysturnoffthedevicebeforecleaning.
• Never clean the device with water!
• Donotusesharporabrasivecleaningagents.
• Theshavingbladeisremovable.Pressthelateralsurfacesoftheshavingheadtogetherandpullitoff.
• Cleantheshavingheadandtheshavingbladefromtheoutsideandinsidewiththesuppliedcleaningbrush.
• Carefullycleantheshavingbladewiththecleaningbrushaswell.
• Thenputtheshavingheadbackontothedevice.Itmustaudiblyclickintoplace.
• Youmaywipeoffthehousingofthedevicewithamoisttowel.Thendryit.
Technical Specifications
Model: ................................................................................................................................................................................................................................................................ HR5636
Netweight: .................................................................................................................................................................................................................................................approx.95g
Charging
Protectionclass: ..............................................................................................................................................................................................................................................................II
Powersupply: ...........................................................................................................................................................................................................................................230V~,50Hz
Powerconsumption:................................................................................................................................................................................................................................................ 2 W
Rechargeable battery: ............................................................................................................................................................................................................ 1.2V-500mANiMH
Runtime: ..............................................................................................................................................................................................................................................max. 30 minutes
Chargingtime: .................................................................................................................................................................................................................................................... 7 hours
The right to make technical and design modifications in the course of continuous product development remains reserved.
ThisdevicecomplieswithallcurrentCEdirectives,suchaselectromagneticcompatibilityandlowvoltagedirectiveandismanufacturedaccordingtothe
latest safety regulations.
Removing the battery
Thedevicecontainsarechargeablenickel-metal-hydridebattery.Removethisbatterybeforedisposingofthisdevice.
Asaconsumeryouarelegallyboundtoreturnexhaustedbatteries/rechargeablebatteries.
WARNING:
Disconnect from mains power supply before removing the battery!
• UseasmallPhilipsheadscrewdrivertoremovethehousingscrews.
• Separatebothhalvesofthecasing.
• Removetherechargeablebattery.
Youmaydisposeofitatacollectionpointforusedbatteriesorhazardouswaste.Askyourmunicipalityforfurtherinformation.
Disposal
Take care of our environment, do not dispose of electrical applicances via the household waste.
Your municipality provides you with information about collecting points.
• Urządzenietomożebyćużywaneprzezdzieci w wieku lat 8 lub star-
sze,osobyzobniżonąsprawnościązyczną,zmysłowąlubumysłową,
osobyzbrakiemdoświadczeniaiwiedzy,jeślisąonenadzorowane
lubgdyjepoinstruowanojakkorzystaćztegourządzeniawbezpiecz-
nysposób,igdyzdająsobiesprawęzistniejącychniebezpieczeństw.
• Dzieciniepowinnybawićsiętymurządzeniem.
• Czyszczenieikonserwacjaniepowinnybyćwykonywaneprzezdzieci
beznadzoru.
Lokalizacja kontrolek
1 Wskaźnikświetlny
2 Kabelzasilający
3 PrzyciskON/OFF(wł/wył)
4 Obudowa
5 Ostrzegolące
6 Głowicagoląca
7 Folia do golenia
8 Osłonaochronna
Brak rysunku: Szczoteczkadoczyszczenia
Ładowanie urządzenia
• Wyłączyćurządzenie.OFFwidocznejestnaprzełączniku.
• Podłączkabelzasilającydozłączanaspodzieurządzenia.
• Podłączkabelzasilającydoprawidłowozainstalowanegogniazdaelektrycznego.
• Wskaźnikświetlnypozostajeczerwonypodczasprocesuładowania.
WSKAZÓWKA:
• Wskaźnikładowanianiewskazujestanunaładowaniaakumulatorka.
• Popodłączeniudozasilaniaurządzenianiewolnoużywać.
• Przedpierwszymużyciemurządzenienależyładowaćprzez9godzin.
• Popierwszymużytkowaniunieładowaćakumulatorajednorazowoprzezponad7godzin.
UWAGA:
Poupływie7godzinurządzenienależyodłączyćodsieci.
UWAGA OKRES ŻYCIA BATERII WIELOKROTNEGO ŁADOWANIA
Możnawydłużyćokresżyciaakumulatorkawnastępującysposób:
• Ładować,gdyjestniemalcałkowiciewyczerpany.
• Nieładowaćdłużejniżprzez9godzin.
• Ładowaćwtemperaturzepomiędzy5°i+35°C.
Golenie
Urządzeniejestprzeznaczonewyłączniedogolenianasucho.
1. Zdjąćpokrywkęochronną.
2. Wypchnąćprzyciskdogóry.ONbędziewidoczne.
3. Przytrzymaćgolarkępododpowiednimkątemdotwarzy.
4. Należynajpierwgolićnazarysachtwarzyikontynuować,trzymającgolarkępododpowiednimkątemdoskóry.Niewielkienieregularnościzostaną
skorygowanezapomocąelastycznejfoliidogolenia.
WSKAZÓWKA:
• Golićwkierunkuprzeciwnymdowzrostuwłosa.
• Wraziekoniecznościnaciągnąćskóręwolnąręką.
5. Zatrzymaćpracępoprzezdociśnięcieprzełącznikówdodołu.OFFbędziewidoczne.
Czyszczenie i Konserwacja
OSTRZEŻENIE:
• Przedrozpoczęciemczyszczeniaurządzenienależyodłączyćodkablazasilającego!
• Przedrozpoczęciemczyszczeniaurządzenienależyzawszewyłączyć.
• Urządzenianienależynigdyczyścićwwodzie!
• Niestosowaćostrychaniżrącychśrodkówczyszczących.
• Ostrzegolącemożnawyjąć.Naciśnijbocznepowierzchniegłowicygolącejiwyciągnijją.
• Wyczyśćgłowicęgolącąiostrzegoląceodzewnętrziodwewnątrzzapomocądołączonejszczoteczkidoczyszczenia.
• Ostrożniewyczyśćostrzegolącezapomocąszczoteczkidoczyszczenia.
• Następnieumieśćostrzegoląceponowniewurządzeniu.Zamocowaniutowarzyszydźwiękkliknięcia.
• Obudowęurządzeniamożnawycieraćwilgotnąszmatką.Następnienależywytrzećjądosucha.
Techniczne specyfikacje
Model: ................................................................................................................................................................................................................................................................ HR5636
Waganetto: ........................................................................................................................................................................................................................................................ok.95g
Ładowanie
Klasabezpieczeństwa: ...................................................................................................................................................................................................................................................II
Napięciezasilające: .................................................................................................................................................................................................................................230V~,50Hz
Pobórmocy: .............................................................................................................................................................................................................................................................. 2 W
Akumulator:................................................................................................................................................................................................................................ 1,2V-500mANiMH
Czaspracy: .............................................................................................................................................................................................................................................maks. 30 minut
Czasładowaniaakumulatora: ........................................................................................................................................................................................................................7godzin
Zastrzegamysobieprawowprowadzaniazmiantechnicznychiprojektowychwtrakcieciągłegorozwojuproduktu.
UrządzeniejestzgodnezaktualnymidyrektywamiCE,dotyczącymizgodnościelektromagnetycznejczyniskiegonapięciaiprodukowanejestzgodniez
najnowszymiprzepisamibezpieczeństwa.
Ogólne warunki gwarancji
Producent/Dystrybutorudziela24miesięcygwarancjinazakupioneurządzenie.Okresgwarancjiliczonyjestoddatyzakupuurządzenia.
Wtymokresieuszkodzoneurządzeniebędziebezpłatniewymienionenawolneodwad.Wprzypadku,gdywymianabędzieniemożliwadozrealizowania,
Nabywcaotrzymazwrotcenyzakupuurządzenia.
Zauszkodzoneurządzenieuważasiętakie,któreniespełniafunkcjiokreślonychwinstrukcjiobsługi,aprzyczynątakiegostanujestwewnętrznawadafabrycz-
nalubmateriałowa.
Gwarancjąniesąobjęteuszkodzeniamechaniczne,chemiczne,termiczne,powstałewwynikudziałaniasiłzewnętrznych(np.przepięciewsiecienergetycznej
czywyładowaniaatmosferyczne),jakrównieżwadypowstałewwynikuobsługiniezgodnejzinstrukcjąobsługiurządzenia.
Nabywcyprzysługujeprawodowymianyurządzenianawolneodwadlub,jeśliwymianajestniemożliwa,zwrotugotówkitylkopodostarczeniudopunktuza-
kupukompletnegourządzeniazoryginalnymiakcesoriami,instrukcjąobsługiiworyginalnymopakowaniuwrazzdowodemzakupuiprawidłowowypełnioną
kartągwarancyjną(pieczątkasklepu,datasprzedażyurządzenia).
GwarancjaorazzawartewniejwarunkiobowiązująnaterenieRzeczpospolitejPolskiej.
Niniejszagwarancjaniewyłącza,nieograniczaaniniezawieszauprawnieńNabywcywynikającychzprzepisówUstawyzdnia27lipca2002r.oszczególnych
warunkachsprzedażykonsumenckiejorazozmianiekodeksucywilnego(Dz.U.z2002r.Nr141,poz.1176).
Dystrybutor:
CTCClatronicSp.zo.o
ul.Opolska1akarczów
49-120Dąbrowa
Usuwanie baterii
Urządzenietojestwyposażonewakumulatorniklowo-metalowo-wodorkowy.Przedwyrzuceniemurządzeniaakumulatortennależywyjąć.
Jakoklienci,sąPaństwoprawniezobowiązanidozwróceniazużytychbaterii/akumulatorów.
OSTRZEŻENIE:
Przedwyjęciemakumulatora,urządzenienależyodłączyćodsieci!
• Użyćniewielkiegosrubokrętakrzyżakowewgo,abywyjąćśrubyzobudowy.
• Odseparowaćobiepołówkiobudowy.
• Wyjąćakumulator.
Należygoprzekazaćdopunktuzbiórkizużytychbateriilubodpadówniebezpiecznych.Oszczegółynależypytaćwładzegminne.
Usuwanie
Należyzadbaćośrodowiskoiniewyrzucaćurządzeńelektrycznychrazemzodpadamigospodarstwadomowego.
Informacjenatematpunktówzbiórkiznajdująsięnatereniedanegomiasta.
User manual
Thankyouforchoosingourproduct.Wehopeyouwillenjoyusingtheappliance.
General Notes
Readtheoperatinginstructionscarefullybeforeputtingtheapplianceintooperationandkeeptheinstructionsincludingthewarranty,thereceiptand,if
possible, the box with the internal packing. If you give this device to other people, please also pass on the operating instructions.
• Usethedeviceforprivateanditsintendedpurposeonly.Thedeviceisnotintendedforcommercialuse.
• Disconnectfrommainspowersupplyifnotinuse,whenattachingaccessories,duringcleaningandwhenmalfunctioning.
• Regularlycheckthedeviceandcableforsignsofdamage.Donotcontinuetooperatethedeviceincaseofdamage.
• Doonlyuseoriginalparts.
Special Safety Instructions for this Machine
WARNING OF ELECTRIC SHOCK !
• Donotcharge this device near bathtubs, sinks or other receptacles
that contain water.
• Donot connect the mains cord to the socket with wet hands!
• Beforeyouclean the device, disconnect it from the mains cord.
Instrukcja użytkowania
Dziękujemyzawybórnaszegoproduktu.Mamynadzieję,żekorzystaniezurządzeniasprawiPaństwuradość.
Uwagi ogólne
Przeduruchomieniemurządzeniaproszębardzodokładnieprzeczytaćinstrukcjęobsługi.Proszęzachowaćjąwrazzkartągwarancyjną,paragonemiwmiarę
możliwościrównieżkartonemzopakowaniemwewnętrznym.Przekazującurządzenieinnejosobie,oddajjejtakżeinstrukcjęobsługi.
• Stosowaćurządzeniewyłączniedocelówprywatnychizgodniezjegoprzeznaczeniem.Urządzenieniejestprzeznaczonedocelówhandlowych.
• Gdyurządzenieniejestużywane,podczasmontażuakcesoriów,czyszczeniaorazjeśliurządzeniedziałaniepoprawnie,należyodłączyćjeodsieci.
• Regularniesprawdzaćczyurządzenieiprzewódzasilanianieposiadająoznakuszkodzenia.Wprzypadkustwierdzeniauszkodzenia,urządzenianie
należyużywać.
• Stosowaćwyłącznieczęścioryginalne.
Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą tego
urządzenia
OSTRZEŻENIE PRZED PORAŻENIEM PRĄDEM!
• Urządzeniategoniewolnoładowaćwpobliżuwanny,umywalkiani
innychzbiornikówwypełnionychwodą.
• Kablazasilającegonienależypodłączaćdogniazdamokrymiręko-
ma!
• Przedrozpoczęciemczyszczeniaurządzenianależyodłączyćjeod
kablazasilającego.
• Urządzenianienależynigdyczyścićwwodzie!
• Urządzeniepowinnobyćzawszesuche!
• Jakododatkowezabezpieczeniewobwodziełazienkizalecanyjest
wyłącznikautomatycznyprąduresztkowego(FI/RCD)oznamionowym
prądziesamoczynnegowyłączenianiewiększymniż30mA.Należy
skontaktowaćsięzuprawnionymelektrykiem.
• Dołączonegokablazasilającegonależyużywaćwyłączniedoładowa-
nia.
• Jeślikabel zasilający tegourządzeniazostanieuszkodzony,musizo-
staćwymienionynaspecjalnykabelpołączeniowy,którymożnanabyć
wcentrumobsługiklienta.


Product specificaties

Merk: AEG
Categorie: Scheerapparaat
Model: HR 5636
Kleur van het product: Zilver
Stroombron: AC/Batterij
LED-indicatoren: Bezig met opladen
Zelfreinigend: Nee
Oplaadbaar: Ja
AC-ingangsspanning: 230 V
Batterijtechnologie: Nikkel-Metaalhydride (NiMH)

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met AEG HR 5636 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden