Advantech HPC-7320 Handleiding

Advantech Server HPC-7320

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Advantech HPC-7320 (50 pagina's) in de categorie Server. Deze handleiding was nuttig voor 25 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/50
User Manual
HPC-7320
3U Short-depth Rackmount/
Wallmount/Tower Chassis for EATX/
ATX/MicroATX
Motherboard
3U
3U
3U
3U3U
上架
上架
上架上架/
/
/
// 壁挂
壁挂
壁挂
壁挂壁挂/
/
/
// 直立
直立
直立
直立直立
-
-
-
- -
适用
适用
适用
适用适用 EATX/ATX
EATX/ATX
EATX/ATX
EATX/ATXEATX/ATX/MicroATX
/MicroATX
/MicroATX
/MicroATX/MicroATX 母板
业级
业级
业级业级
3
3
3
33
U
U
U
UU 架式
架式
架式
架式架式 /
/
/
// 掛式
掛式
掛式
掛式掛式 /
/
/
// 立式工業機箱
立式工業機箱
立式工業機箱
立式工業機箱直立式工業機
-
-
-
-- 適用
適用
適用
適用適用 EATX/ATX/MicroATX
EATX/ATX/MicroATX
EATX/ATX/MicroATX
EATX/ATX/MicroATXEATX/ATX/MicroATX 級主
業級機板
業級機板
業級機板業級機板
HPC-7320 User Manual/ 用户手册 ii
Copyright/
/
/
// 版权声明
版权声明
版权声明
版权声明版权声明 /
/
/
// 版權聲明
版權聲明
版權聲明
版權聲明版權聲明
The documentation and the software included with this product are copyrighted 2015
by Advantech Co., Ltd. All rights are reserved. Advantech Co., Ltd. reserves the right
to make improvements in the products described in this manual at any time without
notice. No part of this manual may be reproduced, copied, translated or transmitted
in any form or by any means without the prior written permission of Advantech Co.,
Ltd. Information provided in this manual is intended to be accurate and reliable. How-
ever, Advantech Co., Ltd. assumes no responsibility for its use, nor for any infringe-
ments of the rights of third parties, which may result from its use.
随附本产品发行的文件为研华公司 2015 年版权所有,并保留相关权利。针对本手册中
相关的说明,研华公司留随更的权利,恕不另通知研华司书
许可手册内容得通何途以任形式、翻者传
手册供正确、可靠的信为出点。但是研华司对本手册使用果,或
因使用本手册而导致第三方的权益受损,概不负责。
隨附本產品發行的檔為研華公司 2015 年版權所有,並保留相關權利。針對本手冊中相
關產說明,研華公司保隨時的權利,恕不另行。未華公書面
可,本手冊內容得通任何途以任形式製、翻印、翻或者輸。本
冊以正確靠的訊為點。華公於本冊的使結果,或者
因使用本手冊而導致第三方的權益受損,概不負責。
Acknowledgements/
/
/
// 认可声明
认可声明
认可声明
认可声明认可声明 /
/
/
// 認可聲明
認可聲明
認可聲明
認可聲明認可聲明
HPC-7320 is the trademark of Advantech Co., Ltd.
All other product names or trademarks are the properties of their respective owners.
HPC-7320 是研华公司的商标。
所有其它产品名或商标均为各自所属方的财产。
HPC-7320 是研華公司的商標。
所有其它產品名或商標均為各自所屬方的財產。
Part No./ 产品号 / 料號:2001732000 Edition 1/ 第一版
Printed in China January 2015/ 中国印刷 / 中國印刷 /2015 年 1 月
iii HPC-7320 User Manual/ 用户手
On-line Technical Support/
/
/
// 在线技术支持
在线技术支持
在线技术支持
在线技术支持在线技术支持 /
/
/
// 線上技術支
線上技術支
線上技術支
線上技術支線上技術支
For technical support and service, please visit our support website at:
http://support.advantech.com
如需技术支持和服务,请访问研华公司的网站:
http://support.advantech.com.cn
若需技術支援及其它服務,請連結研華公司的支援網站:
http://support.advantech.com.tw
Instructions/
/
/
// 安全指示
安全指示
安全指示
安全指示安全指示
1. Read these safety instructions carefully.
2. Keep this User Manual for later reference.
3. Disconnect this equipment from any AC outlet before cleaning. Use a damp
cloth. Do not use liquid or spray detergents for cleaning.
4. For plug-in equipment, the power outlet socket must be located near the equip-
ment and must be easily accessible.
5. Keep this equipment away from humidity.
6. Put this equipment on a reliable surface during installation. Dropping it or letting
it fall may cause damage.
7. For rack-mount equipment, please firmly install the device with pallets or sliding
rails in the rack.
8. Do not leave this equipment in an environment unconditioned where the storage
temperature under 0° ° ° C (32 F) or above 40 C (104° F), it may damage the
equipment.
9. The openings on the enclosure are for air convection. Protect the equipment
from overheating. DO NOT COVER THE OPENINGS.
10. Make sure the voltage of the power source is correct before connecting the
equipment to the power outlet.
11. Position the power cord so that people cannot step on it. Do not place anything
over the power cord.
12. All cautions and warnings on the equipment should be noted.
13. If the equipment is not used for a long time, disconnect it from the power source
to avoid damage by transient overvoltage.
14. Never pour any liquid into an opening. This may cause fire or electrical shock.
15. Never open the equipment. For safety reasons, the equipment should be
opened only by qualified service personnel.
16. If one of the following situations arises, get the equipment checked by service
personnel:
The power cord or plug is damaged.
Liquid has penetrated into the equipment.
The equipment has been exposed to moisture.
The equipment does not work well, or you cannot get it to work according to
the user's manual.
The equipment has been dropped and damaged.
The equipment has obvious signs of breakage.
HPC-7320 User Manual/ 用户手册 iv
17. CAUTION: The computer is provided with a battery-powered real-time clock cir-
cuit. There is a danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace
only with same or equivalent type recommended by the manufacture. Discard
used batteries according to the manufacturer’s instructions.
18. THE COMPUTER IS PROVIDED WITH CD DRIVES COMPLY WITH APPRO-
PRIATE SAFETY STANDARDS INCLUDING IEC 60825.
19. This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the
following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
20. CAUTION: Always completely disconnect the power cord from your chassis
whenever you work with the hardware. Do not make connections while the
power is on. Sensitive electronic components can be damaged by sudden
power surges.
21. CAUTION: Always ground yourself to remove any static charge before touching
the motherboard, backplane, or add-on cards. Modern electronic devices are
very sensitive to static electric charges. As a safety precaution, use a grounding
wrist strap at all times. Place all electronic components on a static-dissipative
surface or in a static-shielded bag when they are not in the chassis.
22. CAUTION: Any unverified component could cause unexpected damage. To
ensure the correct installation, please always use the components (e.g., screws)
provided with the accessory box.
1. 请仔细阅读此安全操作说明。
2. 请妥善保存此用户手册供日后参
3. 用湿抹布清洗设备前,请从插座下电源线。请不要使用液体或去污喷雾剂清洗
设备。
4. 对于使用电源线的设备,设备周必须有容易接触到的电源插座。
5. 请不要在潮湿环境中使用设备。
6. 请在安装前确保设备放置在可靠平面上,意外跌落可能会导致设备损坏。
7. 若该设备是上架式机箱 , 请务必使用机柜里的层板或滑轨 , 确实将设备安稳的安
装固定在机柜内。
8. 请不要把设备放置在超出我们建议的温度范围的环境,即不要低于 0°C
(32°F)或高于 40°C (104°F),否则可能会损坏设备。
9. 设备外壳的开口是用于空气对流从而防止设备过热。请不要覆盖这些开口。
10. 当您连接设备到电源插座上前,请确认电源插座的电压是否符合要求
11. 请将电源线布置在人们不易绊到的位置,并不要在电源上覆盖任何杂物。
12. 请注意设备上的所有警告和注意标语。
13. 如果长时间不使用设备,请将其同电源插座断开,避免设备被超标的电压波动损
坏。
14. 请不要让任何液体流入通风口,以免引起火灾或者短路。
15. 请不要自行打开设备。为了确保您的安全,请由经过认证的工程师来打开设备。
16. 如遇下列情况,请由专业人员来维修:
电源线或者插头损坏;
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
v HPC-7320 User Manual/ 用户手册
设备内部有液流入;
设备曾暴露在于潮湿的环境中使用;
设备无法正常作,或您无法通过用户手册来使其正常工作;
设备跌落或者坏;
设备有明显的观破损。
17. 注意:
注意:
注意:
注意:注意:计算机配置了由电池供电的实时时钟电路,如果更换错误的电池,将有爆
炸的危险。因此,只可以使用制造商推荐的同一种或者同等型号的电池进行替
换。请按照制造商的指示处理旧电池。
18. 计算机提供的 CD 光盘驱动,已符合各种安全标准,包括 IEC 60825。
19. 本设备符合 FCC 规则第 15 款的规定。操作受如下两个条件限制:
(1) 本设备不得产生有害的干扰,而且
(2) 本设备必须能经受干扰,包括可能引起意外操作的干扰。
20. 注意:
注意:
注意:
注意:注意:无论何时进行操作,请务必完全断开机箱电源。不可在电源接通时进行设
备连接,以避免瞬间电涌损坏敏感电子元件。只有专业技术人员才可以打开机
箱。
21. 注意:
注意:
注意:
注意:注意:接触产品的母板、无源底板或附加卡前,请先确保您接地来移除身上附带
的静电。由于现在的电子设备对静电十分敏感,为了安全起见,请使用接地腕
环。请将所有电子元件放在无静电的表面或静电屏蔽袋中
22. 注意:
注意:
注意:
注意:注意:未经专业认可的元件会损坏设备。请使用附件盒中提供的元件 (如螺丝)
以确保正确的安装。
23. 本产品不带电源线销售,用户需购买符合 CCC 要求的电源线。
1. 請仔細閱讀此安全操作說明。
2. 請妥善保存此用戶手冊供日後參考。
3. 用濕抹布清洗設備前,請從插座拔下電源線。請不要使用液體或去汙噴霧劑清洗
設備。
4. 對於使用電源線的設備,設備周圍必須有容易接觸到的電源插座。
5. 請不要在潮濕環境中使用設備。
6. 請在安裝前確保設備放置在可靠的平面上,意外跌落可能會導致設備損壞。
7. 若該設備是上架式機箱 , 請務必使用機櫃裡的層板或滑軌 , 確實將設備安穩的
裝固定在機櫃內。
8. 請不要把設備放置在超出我們建議的溫度範圍的環境,即不要低於 0°C (32°
F)或高於 40°C (104°F)否則可能會損壞設備。
9. 設備外殼的開口是用於空氣對流,從而防止設備過熱。請不要覆蓋這些開口。
10. 當您連接設備到電源插座之前,請確認電源插座的電壓是否符合要求。
11. 請將電源線配置在其它人不易絆到的位置,並不要在電源線上覆蓋任何雜物。
12. 請注意設備上的所有警告和注意標語。
13. 如果長時間不使用設備,請將電源插线拔除,避免設備被超標的電壓波動損
壞。
14. 請不要讓任何液體流入通風口,以免引起火災或者短路。
15. 請不要自行打開設備。為了確保您的安全,請由經過認證的工程師來打開設備。
16. 如遇下列情況,請由專業人員來維修:
電源線或者插損壞;
設備內部有液流入;
設備曾暴露在於潮濕的環境中使用;
CLASS I LASER PRODUCT
KLASS I LASER PRODUKT
HPC-7320 User Manual/ 用户手册 vi
設備無法正常工作,或您無法透過用戶手冊來使其正常工作
設備跌落或者損壞;
設備有明顯的外觀破損。
17. 注意:
注意:
注意:
注意:注意:電腦配置了由電池供電的即時時鐘電路,如果更換錯誤的電池,將有爆
炸的危險。因此,只可以使用製造商推薦的同一種或者同等型號的電池進行替
換。請按照製造商的指示處理舊電池。
18. 電腦提供的光碟機,已符合適當安全標準,包括 IEC 60825。
19. 設備符合 FCC 規則第 15 款的規定。操作受如下兩個條件限制:
(1) 本設備不得產生有害的干擾,而且
(2) 本設備必須能經受干擾,包括可能引起意外操作的干擾。
20. 注意
注意
注意
注意注意
無論何時進行操作,請務必完全關閉機箱電源。不可在電源接通時進行設
備連接,以避免瞬間電流損壞敏感電子元件。只有專業技術人員才可以打開機
箱。
21. 注意
注意
注意
注意注意
接觸產品的主板、背板或擴充卡前,請先確保您接地來移除身上附帶的靜
電。由於現在的電子設備對靜電十分敏感,為了安全起見,請使用接地腕環。
將所有電子元件放在無靜電的表面或靜電屏蔽袋中。
22. 注意
注意
注意
注意注意
未經專業認可的元件會損壞設備。請使用附件盒中提供的元件 (如螺絲)
以確保正確的安裝。
A Message to the Customer/
/
/
// 致客戶的訊息
致客戶的訊息
致客戶的訊息
致客戶的訊息致客戶的訊息
Advantech Customer Services/
/
/
// 研华为客
研华为客
研华为客
研华为客研华为客户提供的服务
户提供的服务
户提供的服务
户提供的服务户提供的服务 /
/
/
// 研華
研華
研華
研華研華為客戶提供的服務
為客戶提供的服務
為客戶提供的服務
為客戶提供的服務為客戶提供的服務
Each and every Advantech product is built to the most exacting specifications to
ensure reliable performance in the harsh and demanding conditions typical of indus-
trial environments. Whether your new Advantech equipment is destined for the labo-
ratory or the factory floor, you can be assured that your product will provide the
reliability and ease of operation for which the name Advantech has come to be
known. Your satisfaction is our primary concern. Here is a guide to Advantech’s cus-
tomer services.
To ensure you get the full benefit of our services, please follow the instructions below
carefully.
研华的每一款产品都是严格按照规格生产的。因此,产品的可靠性在恶劣粗糙的工业
环境下也可以得到保证。无论您购买的研华产于实验室还是工厂,皆可确保研华
产品之可靠性和易于操作性。客户的满意是我们最关注的。下面是研华客户服务指南。
为保证您从我们的服务中获得最大的利益,请谨慎遵循下面的操作指南。
研華的每一款產品都是嚴格按照規格生產的。因此,產品的可靠性在惡劣粗糙的工業
環境下也可以得到保證。無論您購買的研華產於實驗室還是工廠,皆可確保研華
產品之可靠性和易於操作性。客戶的滿意是我們最關注的。以下是研華客戶服務指南。
為保證您從我們的服務中獲得最大的利益,請謹慎遵循下面的操作指南。
CLASS I LASER PRODUCT
KLASS I LASER PRODUKT
vii HPC-7320 User Manual/ 用户手册
Technical support/
/
/
// 技术支
技术支
技术支
技术支技术支
/
/
/
// 技術支援
技術支援
技術支援
技術支援技術支援
We want you to get the best performance possible from your products. If you run into
technical difficulties, we are here to help. For the most frequently asked questions,
you can easily find answers in your product documentation. These answers are nor-
mally a lot more detailed than the ones we can give over the phone.
Please consult this manual first. If you still cannot find the answer, gather all the infor-
mation or questions that apply to your problem, and with the product close at hand,
call your dealer. Our dealers are well trained and ready to give you the support you
need to get the most from your Advantech products. In fact, most problems reported
are minor and can be easily solved over the phone.
In addition, free technical support is available from Advantech engineers every busi-
ness day. We are always ready to give advice about application requirements or spe-
cific information on the installation and operation of any of our products.
我们衷心希望您购买品能够发挥最大的性能。如果您遇到技术问题,我们随时准
备为供帮助。对常见问题,您可在产档中找到答案。这些案通
比我们可以在电话上给您提供的答案更为详细。
请先本手册。如果仍不到案,请搜集故障有关的信息问题,汇同你
手边料,给您销商打电。我们的经都是接受业培的。通过您
供的产品信息,他们会为您提供所需要的技术支持。事实上,多数问题都是很微小的,
都可以在电话上解决。
此外,在每工作日,研华工程都为户提费的技术。关于研华意一
供相
议。
我們衷心希望您購買品能夠發揮最大的性能。如果您遇到技術問題,我們隨時準
備為供幫助。關常見問題,您可在產文件中找到滿答案。這些案通常
比我們可以在電話上給您提供的答案更為詳細。
請先本手冊。如仍找不到案,請收集故障有關的資訊問題,會同你
手邊料,與經聯絡。我們的經商都受過專業的。透過您供的
品資,他們會為供所要的技術支。事實上,多數都是微小的,可
直接透過電話解決。
此外,在上時間內,研華工程都為戶提費的技術。關於研華意一
議。
Product Warranty/
/
/
// 产品质量保证
产品质量保证
产品质量保证
产品质量保证产品质量保证 /
/
/
// 產品保固
產品保固
產品保固
產品保固產品保固
Advantech warrants to you, the original purchaser, that each of its products will be
free from defects in materials and workmanship for two years from the date of pur-
chase.
This warranty does not apply to any products which have been repaired or altered by
persons other than repair personnel authorized by Advantech, or which have been
subject to misuse, abuse, accident or improper installation. Advantech assumes no
liability under the terms of this warranty as a consequence of such events.
Because of Advantech’s high quality-control standards and rigorous testing, most of
our customers never need to use our repair service. If an Advantech product is defec-
tive, it will be repaired or replaced at no charge during the warranty period. For out-
of-warranty repairs, you will be billed according to the cost of replacement materials,
service time and freight. Please consult your dealer for more details.
If you think you have a defective product, follow these steps:
HPC-7320 User Manual/ 用户手册 viii
1. Collect all the information about the problem encountered. (For example, CPU
speed, Advantech products used, other hardware and software used, etc.) Note
anything abnormal and list any onscreen messages you get when the problem
occurs.
2. Call your dealer and describe the problem. Please have your manual, product,
and any helpful information readily available.
3. If your product is diagnosed as defective, obtain an RMA (return merchandise
authorization) number from your dealer. This allows us to process your return
more quickly.
4. Carefully pack the defective product, a fully-completed Repair and Replacement
Order Card and a photocopy proof of purchase date (such as your sales receipt)
in a shippable container. A product returned without proof of the purchase date
is not eligible for warranty service.
5. Write the RMA number visibly on the outside of the package and ship it prepaid
to your dealer.
从购买之日起,研华为原购买商提供两年的产量保证。但对那些未经授权的维修
人员过的品并予提供质量证。研华对于正确使用、灾难、错误
生的问题有免责权利。
产品服务。对
我们将会酌情收取材料费、人工服务费用。请联系相关销售人员了解详细情况。
如果您认为您购买的产品出现了故障,请遵循以下步骤:
1. 收集您所遇到的问题的信息 (例如,CPU 主频、使用的研华产品及其它软件、硬
件等)。请注意屏幕上出现的任何不正常信息显示。
2. 打电话给您的供货商,描述故障题。请借助手册,产品和任何有帮助的信息。
3. 如果您的产品被诊断发生故障,请从您的供货商那里获得 RMA (Return
Material Authorization) 序列号。这可以让我们尽快地进行故障产品的回收。
4. 请仔细地包装故障产品,并在包中附上完整的售后服务卡片和购买日期证明
(如销售发票)。我们对无法提供购买日期证明的产品不提供质量保证服务。
5. 把相关的 RMA 序列号写在外包装上,并将其运送给销售人员。
從購買之日起,研華為原購買商提供兩年的產質保證。但對那些未經授權的維修
人員過的品,進行質保。研華對於確的使用、天災、錯誤安
生 的問題有免責權利。
如果研華產品出現故障,在保固期內我們提供維修或更換服務。對於超過保固期
之產品, 我們將會酌收材料費、人工服務費用。請聯繫您的銷售人員瞭解詳細情況。
如果您認為您購買的產品出現了故障,請遵循以下步驟:
1. 收集您所遇到的問題資訊 (例如,CPU 頻率、使用的研華產品及其它軟體、
體等)。請注意螢幕上出現的任何不正常資訊顯示。
2. 打電話給您的供應商,描述故障題。請參考手冊,產品和任何有幫助的資訊。
3. 如果您的產品被診斷發生故障,請從您的供應商那裏獲得 RMA (Return Mate-
rial Authorization) 序號。這可以讓我們儘快地進行故障產品的回收。
4. 請細心包裝故障產品,並在包裝附上完整的售後服務卡片和購買日期證明
(如銷售發票)。我們對無法提供購買日期證明的產品不提供保固服務。
把相關的 RMA 序號寫在外包裝上,並將其運送給銷售人員。
ix HPC-7320 User Manual/ 用户手册
Initial Inspection/
/
/
// 初始检查
初始检查
初始检查
初始检查初始检查 /
/
/
// 初始檢查
初始檢查
初始檢查
初始檢查初始檢查
When you open the carton, please make sure that the following materials have been
shipped:
Chassis
User Manual
Warranty Card
Accessory box with a package of screws (for fastening the motherboard, optical
disk drive, other disk drives, ears and handles, etc.), a pair of keys, a stub cop-
per and a pair of ears and handles.
If any of these items are missing or damaged, contact your distributor or sales repre-
sentative immediately. We have carefully inspected the product mechanically and
electrically before shipment. It should be free of marks and scratches and in perfect
working order upon receipt. As you unpack the product, check it for signs of shipping
damage. (For example, damaged box, scratches, dents, etc.) If it is damaged or it
fails to meet the specifications, notify our service department or your local sales rep-
resentative immediately. Also, please notify the carrier. Retain the shipping carton
and packing material for inspection by the carrier. After inspection, we will make
arrangements to repair or replace the unit.
打开包装时,用户需确认包装中含有下面所列各项:
机箱
用户手册
质保卡
附件盒,内含螺丝包 (用于固定母板、光盘和其它磁盘驱动以及耳柄等)、一对
钥匙、铜柱和一对耳柄。
若有不符,请与经商联系。装货前,我们已仔细查过您购
的产品应当是完好无运转正常的。在您打开产品的包装时,请检查是否有破损痕
(例如,包装箱损坏,划痕,凹痕等) 。如果产品有破损或者不符合规格,请立即
联系我们的服务部门的销售商。同时也要通知搬运人员。请保留包装箱及包装材
料以备搬运人员检查。检查之后,我们会给您提供维修或更换服务。
打開包裝時,用戶需確認包裝中含有下所列各項:
機箱
用戶手冊
品質保證卡
附件盒,內含螺絲包 (用於固定主機板、光碟和其它磁片驅動以及耳柄等)、一
對鑰匙、銅柱和一對耳柄。
若任符,請立即與銷商。裝已全細檢過產品。因此
買的產品應當是完好無 損且運轉正常的。在您打開產品的包裝時,請檢查是否有破損
痕跡 (例如,包裝箱損壞,刮痕,凹痕等) 。如果產品有破損或者不符合規格,請立
即聯繫我們 的服務部門或您的銷售商。同時也要通知搬運人員。請保留包裝箱及包裝
材料以備搬 運人員檢查。檢查之後,我們會給您提供維修或更換服務。
HPC-7320 User Manual/ 用户手册 x
xi HPC-7320 User Manual/ 用户手
Contents/ 目
/ 目
/ 目
/ 目/ 目录 / 目
录 / 目
录 / 目
录 / 目录 / 目
Chapter 1 General Information
概述
概述
概述
概述概述
產品資訊
產品資訊
產品資訊
產品資訊產品資訊 ..........................
..........................
..........................
.................................................... 1
1
1
11
1.1 Introduction/ 产品简介 / 產品簡介 ..................................2
1.2 Specifications/ 产品规格 / 產品規格 ................................2
1.3 Power Supply Options/ 电源选项 / 電源選 ........................4
Table 1.1: Power supply options/ 电源选项 / 電源選項 ........4
1.4 Environmental Specifications/ 境规格 / 環境規格 ..................5
Table 1.2: Environment specifications/ 环境规格 / 環境規格 ...5
1.5 Dimension Diagram/ 产品尺寸 / 產品尺寸...........................6
Figure 1.1 Dimension diagram/ 产品尺寸 / 產品尺寸 ..........6
Chapter 2 System Setup
系统安装
系统安装
系统安装
系统安装系统安装
系統安裝
系統安裝
系統安裝
系統安裝系統安裝 ..........................
..........................
..........................
.................................................... 7
7
7
77
2.1 Removing the Top Cover/ 移除顶盖 / 移除上蓋 ......................8
Figure 2.1 Removing the top cover/ 移除顶盖 / 除上蓋 ......9
2.2 Installing the Motherboard/ 安装母板 / 安裝主機板 ...................9
Figure 2.2 Yellow label indicating plastic post locations/
指示铜柱位置的黄色标签 / 示銅柱位置的黃色標籤10
Figure 2.3 Fastening the stub copper/ 固定铜柱 / 定銅柱 ...10
Figure 2.4 Installing a Motherboard/ 安装母板 / 安裝主機...11
2.3 Installing Disk Drives/ 安装磁盘驱动器 / 安裝磁碟機.................11
2.3.1 Installing SAS/SATA HDD in the Mobile HDD tray/
在可移动 HDD 托架上安装 SAS/SATA 硬盘 /
在可移動 HDD 托架上安裝 SAS/SATA 硬碟 .....................12
Figure 2.5 Removing the mobile SAS / SATA HDD trays/
移除可移动 SAS/SATA HDD 托架 /
移除可移動 SAS/SATA HDD 托架 ..................13
Figure 2.6 Installing a 2.5” or 3.5” SAS/SATA HDD/
安装 2.5或 3.5SAS SATA HDD/
安裝 2.5或 3.5SAS SATA HDD ................13
2.3.2 Installing the internal HDD/ 安装内置 HDD/ 安裝內置 HDD.......14
Figure 2.7 Installing the internal HDD / 安装内置 HDD/
安裝內置 HDD ..................................15
2.3.3 Installing a Slim-type Optical Disk Drive/ 安装薄型光驱 /
安裝薄型光碟機 ..........................................15
Figure 2.8 Installing the slim-type optical disk drive/
安装薄型光驱 / 安装薄型光碟机..................16
2.4 Attaching the Ears and Handles/ 安装耳柄 .........................17
Figure 2.9 Attaching the Ears and Handles/ 装耳柄 ........17
2.5 Slide Rail or Pallet/ 滑轨层板 / 滑軌或層板 .......................17
Figure 2.10Install the chassis in the cabinet with the slide rail or
pallet supplied / 请务必使用机柜里的层板或滑轨 ,
确实将设备稳妥的安装固定在机/ 請務必使用
機櫃裡的層板或滑 , 確實將設備穩妥的安裝固定
機櫃內........................................17
Chapter 3 Operation
操作
操作
操作
操作操作 .............................
.............................
.............................
.......................................................... 19
19
19
1919
HPC-7320 User Manual/ 用户手册 xii
3.1 The Front Panel/ 前面板 ........................................ 20
Figure 3.1 Closed front panel / 关门时的前视图 /
關門時的前視圖 ............................... 20
Figure 3.2 Open front panel/ 开门时的前视图 / 開門時的前視圖20
3.1.1 Switch, Buttons and I/O Interfaces/ 开关和按钮 / 開關和按鈕 . 20
3.1.2 LED indicators for System Status/ 系统指示灯 / 系統指示燈 .. 21
Table 3.1: LED Indicator functions/ 系统指示灯 / 統指示燈 . 21
3.1.3 LED Indicators for SAS/SATA HDD Power & Status/
显示 SAS/SATA 硬盘电源和 & 状态的 LED 指示灯 /
顯示 SAS/SATA 硬碟電源和 & 狀態的 LED 指示燈 .............. 21
Table 3.2: SAS/SATA HDD LED indicator functions/
SAS 或 SATA 硬盘 LED 指示灯功能 /
SAS 或 SATA 硬碟 LED 指示燈功能 ................ 22
3.2 The Rear Panel/ 后面板 / 後面板 ................................ 23
Figure 3.3 Rear panel / 后面板 / 後面板 ................... 23
3.3 Replacing the Cooling Fan/ 更换风 / 更換風扇 .................. 23
3.3.1 Replacing the system cooling fan/ 更换系统冷却风扇 /
更換系統冷卻風扇 ....................................... 23
3.3.2 Replacing the fan behind the SAS / SATA HDD backplane/
更换 SAS/SATA HDD 无源底板后风扇 /
更換 SAS/SATA HDD 無源底板後風扇...................... 25
Figure 3.6 Replacing the fan behind the SAS / SATA HDD
backplane/ SAS/SATA HDD 无源底板后的风扇 /
更換 SAS/SATA HDD 無源底板後的風扇 ............ 26
Figure 3.7 Remove the fan from the plastic bracket/
移除塑胶支架的风 / 移除塑膠支架的風扇 ....... 26
3.4 Cleaning the Filters/ 清洗过滤器 / 清洗濾 ....................... 27
3.5 Replacing the Power Supply/ 更换电源 / 更換電 ................. 28
Chapter 4 Dual-Slot SAS/SATA Backplane
双槽
双槽
双槽
双槽双槽 SAS/SATA
SAS/SATA
SAS/SATA
SAS/SATASAS/SATA 底板
底板
底板
底板底板
雙槽
雙槽
雙槽
雙槽雙槽 SAS/SATA
SAS/SATA
SAS/SATA
SAS/SATASAS/SATA 背板
背板
背板
背板背板 ................
................
................
................................ 31
31
31
3131
4.1 Backplane Layout/ 底板布局 / 背板佈局........................... 32
Figure 4.1 Front side layout (connect to the HDD)/ 前侧布局
(连接至 HDD)/ 前方配置 (連接至 HDD)......... 32
Figure 4.2 Rear side layout (connect to the RAID card or
motherboard)/ 后侧布局 (连接 RAID 卡或母板)/
後方配置 (連接至 RAID 卡或主機板)............ 32
4.2 Connectors & Pin Definition/ 接口 & 针脚定义 / 接頭 & 針腳定義 ...... 33
Table 4.1: SAS / SATA HDD connectors and LEDs on front
side/ 前部的 SAS/SATA HDD 接口和 LED 示灯 /
前方的 SAS/SATA HDD 接頭和 LED 指示燈 .......... 33
Table 4.2: SATA cable connectors on rear side/
后部 SATA 电缆接口 / 後方 SATA 電纜接頭 ......... 33
Table 4.3: CN46, Power connector/ 电源接 / 電源介面 .... 33
Table 4.4: CN14, Fan connector/ 风扇接 / 風扇介面 ...... 33
Appendix A Exploded Diagram& Parts List
分解图
分解图
分解图
分解图分解图 &
&
&
&& 部件列表
部件列表
部件列表
部件列表部件列表
分解圖
分解圖
分解圖
分解圖分解圖 &
&
&
&& 零件表
零件表
零件表
零件表零件表 ...................
...................
...................
...................................... 35
35
35
3535
A.1 Exploded Diagram& Parts List/ 分解图 & 部件列表 / 分解圖 & 零件.... 36
Figure A.1 Exploded Diagram & Parts List/ 分解图 & 部件列表 /
分解圖 & 表 ............................... 36
Table A.1: Parts list/ 部件列表 / 零件表 .................... 37
Chapter 1
1General Information
概述
概述
概述
概述概述
產品資訊
產品資訊
產品資訊
產品資訊產品資訊
HPC-7320 User Manual/ 用户手册 2
1.1 Introduction/ 产品简介
产品简介
产品简介
产品简介产品简介 /
/
/
// 產品簡介
產品簡介
產品簡介
產品簡介產品簡介
The HPC-7320 series is a 3U short-depth rackmount/wallmount/tower chassis
designed for digital surveillance or AOI (Automated Optical Inspection) server appli-
cations which have high performance demand. Featuring the latest in industrial
design, the HPC-7320 represents a breakthrough from the traditional, rigid concept
of industrial PCs, and provides users with both a high-performance and a state-of-
the-art operating platform. This series supports versatile EATX/ATX/MicroATX moth-
erboards, with a highly efficient switching power supply and easy-to-maintain cooling
fans. The series provides two Hot-Swap 3.5”/2.5” drive bays and two internal 3.5”
HDD bays, which provide a flexible solution for data storage. Other data storage
options include one slim-type drive bay for optical disk drives. The performance
series support up to 1400W power supply with excellent thermal solution that can
support up to two 250W GPU card. Meanwhile, the system fan's rotation speed
increases or decreases depending on how high or low the temperature is inside the
chassis. A wide range of standard computing peripherals can be integrated with
these chassis to accommodate robust applications in rugged environments, 24 hours
a day, 7 days a week.
HPC-7320 系列为 3U 上架式 / 壁挂式 / 直立式工业机箱,专为有大量储存需求的数字监
视系统或 AOI( 自动光学检测 ) 服务器应用而设计。HPC-7320 打破了工业计算机传统的
刻板,采用最新工业观设计,为用提供高性能、最尖的操平台。
系列支持 EATX/ATX/MicroATX 母板,高效切换电源和易维护风扇。HPC-7320 提供了 2
SAS/SATA HDD 抽取盒和 2 个内置 3.5"硬盘,能够为数据存储提供灵活的解决方案。
其它的储存装置包括 1 个薄型磁盘托架(用于光驱)高性能系列能支持最高到 1400W
电源供应器并有绝佳的散热能力来支持最高两张 250W 的 GPU 卡片,另外系统风扇还能
依据机箱内温度的高低而增减转速以便在低系统负载时有效降低噪音。该系列机箱还
可集成广泛的标准计算机外设设备,从而满足了各种应用在苛刻环境下 7 天 24 小时无
间断运行。
HPC-7320 系列為 3U 上架式 / 壁掛式 / 直立式工業機箱,專為有大量儲存需求的數位監
視系統或 AOI( 自動光學檢測 ) 伺服器應用而設計。HPC-7320 打破了工業電腦傳統的刻
板形,採用新的業外設計,為用戶供了性能、最尖端操作臺。該
列支援 EATX/ATX/MicroATX 母板,高效切換電源和易維護風扇。HPC-7320 供了 2
SAS/SATA HDD 抽取盒和 2 內置 3.5" 硬碟,能夠為資料存儲提供靈活的解決方案。
它的儲存裝置包括 1 個薄型磁片托架(用於光碟機)高性能系列能支援最高到 1400W
電源供應器並有絕佳的散熱能力來支援最高兩張 250W 的 GPU 卡片,另外系統風扇還能
依據機箱內溫度的高低而增減轉速以便在低系統負載時有效降低噪音。該系列機箱還
可集成廣泛的標準電腦週邊設備,從而滿足了各種應用在苛刻環境下 7 天 24 小時無間
斷運行。
1.2 Specifications/
/
/
// 产品规格
产品规格
产品规格
产品规格产品规格 /
/
/
// 產品規格
產品規格
產品規格
產品規格產品規格
Construction: Heavy-duty steel
Disk Drive Capacity: Two mobile SAS / SATA HDD trays, one slim-type optical
disk drive, and two internal 3.5” HDDs
LED Indicators: Single-color LEDs (blue) for Power, HDD activity and LAN sta-
tus. Mobile tray has a single-color LED (green) that displays SATA HDD power
and a bi-color LED (blue/red) that displays SATA HDD status
Switch and Buttons on Front Panel: Power switch, System Reset button
Front I/O Interfaces: Dual USB3.0 ports
Rear I/O Interfaces: Reserved two 9-pin D-SUB openings
HPC-7320 User Manual/ 用户手册 4
1.3 Power Supply Options/
/
/
// 电源选项
电源选项
电源选项
电源选项电源选项 /
/
/
// 電源選項
電源選項
電源選項
電源選項電源選項
The product can accommodate the FATX, 1U and 2U-high power supply. Please see
the options as below.
该产品支持 FATX、1U 和 2U 电源。电源选项信息请参考下表。
該產品支援 FATX、1U 和 2U 電源。電源選項資訊請參考下表。
Table 1.1: Power supply options/
/
/
// 电源选项
电源选项
电源选项
电源选项电源选项 /
/
/
//
源選項
源選項
源選項
源選項源選項
Watt
功率
功率
功率
功率功率
350 W max. (ATX, PFC)
(FATX)
500 W max. (ATX, PFC)
(single 2U-high)
Input rating
输入电
输入电
输入电
输入电输入电
輸入電
輸入電
輸入電
輸入電輸入電
100 ~ 240 Vac (Full range) 100 ~ 240 Vac (Full range)
Output voltage
输出电
输出电
输出电
输出电输出电
輸出電
輸出電
輸出電
輸出電輸出電
+5 V @ 16 A, +3.3 V @ 16 A,
+12 V1 @ 18 A, +12 V2 @ 18 A,
-12 V @ 0.3 A, +5 Vsb @ 3 A
+5 V @ 20 A, +3.3 V @ 20 A,
+12 V1 @ 16 A, +12 V2 @ 16 A,
+12 V3 @ 16 A, -12 V @ 0.5 A,
+5 Vsb @ 3 A
Minimum load
最小负
最小负
最小负
最小负最小负
最小負
最小負
最小負
最小負最小負
+5 V @ 0.2 A, +12 V1 @ 0.5 A,
+12 V2 @ 0.5 A
+5 V @ 0.3 A, +3.3 V @ 1 A, +12 V1
@ 0.5 A, +12 V2 @ 1 A, +12 V3 @ 1
A
MTBF 200,000 hours @ 25° C 100,000 hours @ 25° C
Safety
安规认
安规认
安规认
安规认安规认
安規認
安規認
安規認
安規認安規認
UL/TUV/CB/CCC UL/TUV/CB/CCC
Watt
功率
功率
功率
功率功率
500 W (ATX, PFC)
(1+1 redundant)
700 W (ATX, PFC)
(1+1 redundant)
Input rating
输入电
输入电
输入电
输入电输入电
輸入電
輸入電
輸入電
輸入電輸入電
100 ~ 240 Vac (Full range) 100 ~ 240 Vac (Full range)
Output voltage
输出电
输出电
输出电
输出电输出电
輸出電
輸出電
輸出電
輸出電輸出電
+5 V @ 32 A, +3.3 V @ 25 A,
+12 V @ 41 A, -12 V @ 0.5 A,
+5 Vsb @ 3.5 A
+5 V @ 25 A, +3.3 V @ 25 A,
+12 V @ 56 A, -12 V @ 0.3 A,
+5 Vsb @ 4.5 A
Minimum load
最小负
最小负
最小负
最小负最小负
最小負
最小負
最小負
最小負最小負
+5 V @ 0.5 A, +3.3 V @ 0.5 A,
+12 V @ 2 A, -12 V @ 0.1 A,
+5 Vsb @ 0.1 A
+12 V @ 0.5 A
MTBF 216,800 hours @ 25º C 100,000 hours @ 25º C
Safety
安规认
安规认
安规认
安规认安规认
安規認
安規認
安規認
安規認安規認
UL/TUV/CB/CCC UL/TUV/CB/CCC
Caution! Power supply options are subject to the product datasheet on Advan-
tech website.
请以研华公司官方网站公告的该机箱产品型录上的电源选项料号为准。
請以研華公司官方網站公告的該機箱產品型錄上的電源選項料號為準。
5 HPC-7320 User Manual/ 用户手册
Chapter 1 General Information 概述 產品資訊
1.4 Environmental Specifications
/
/
/
//环境规格
环境规格
环境规格
环境规格环境规格/
/
/
//環境規格
環境規格
環境規格
環境規格環境規格
Table 1.2: Environment specifications/
/
/
// 环境规格
环境规格
环境规格
环境规格环境规格 /
/
/
// 環境規格
環境規格
環境規格
環境規格環境規格
Environment
环境
环境
环境
环境环境
環境
環境
環境
環境環境
Operating
工作
工作
工作
工作工作
Non-operating
非工作
非工作
非工作
非工作非工作
Temperature
温度
温度
温度
温度温度
溫度
溫度
溫度
溫度溫度
0 ~ 40° C (32 ~ 104° F) --40 ~ 70° C (-40 ~ 158° F)
Humidity
湿度
湿度
湿度
湿度湿度
濕度
濕度
濕度
濕度濕度
10 ~ 95% @ 40° C, non-condensing 10 ~ 95% @ 60° C, non-condensing
Vibration
(5 ~ 500Hz)
振动
振动
振动
振动振动
振動
振動
振動
振動振動
1G rms 2 G
Shock
冲击
冲击
冲击
冲击冲击
衝擊
衝擊
衝擊
衝擊衝擊
10 G with 11 ms duration, half sine
wave
Safety
安规认
安规认
安规认
安规认安规认
安規認
安規認
安規認
安規認安規認
CE compliant
HPC-7320 User Manual/ 用户手册 6
1.5 Dimension Diagram/
/
/
// 产品尺寸
产品尺寸
产品尺寸
产品尺寸产品尺寸 /
/
/
// 產品尺寸
產品尺寸
產品尺寸
產品尺寸產品尺寸
Figure 1.1 Dimension diagram/
/
/
// 产品尺寸
产品尺寸
产品尺寸
产品尺寸产品尺寸 /
/
/
//
品尺寸
品尺寸
品尺寸
品尺寸品尺寸
16.79
426.40
18.90
480
20.57
522.50
2.92
74.12
1.95
49.53
3.62
92
3.62
92
3.62
92
3.62
92
18.29
464.50
2.25
57.15
3.50
88.90
18.98
482
5.20
132.20
Chapter 2
2System Setup
系统安装
系统安装
系统安装
系统安装系统安装
系統安裝
系統安裝
系統安裝
系統安裝系統安裝
HPC-7320 User Manual/ 用户手册 8
The following procedures instruct users to install a motherboard, a riser card, add-on
cards, and disk drives into the chassis. Please also refer to the Appendix A, Exploded
Diagram and Parts List, for the detailed parts of the chassis.
下述步骤指导用户如何在 HPC-7320 产品内安装母板附加卡和磁盘驱动器。有关产品
组件的信息,请参考附录 A 的分解图和组件列表。
下述步驟指導使用者如何在 HPC-7320 產品內安裝主機板附加卡和磁碟機。有關產品
元件的資訊,請參考附錄 A 的分解圖和元件清單。
2.1 Removing the Top Cover/
/
/
// 移除顶盖
移除顶盖
移除顶盖
移除顶盖移除顶盖 /
/
/
// 移除上蓋
移除上蓋
移除上蓋
移除上蓋移除上蓋
To remove the cover, please proceed as below.
1. Unscrew the two knurled screws on the rear side.
2. Slide the top cover backwards and then lift it up. (see Figure 2.1)
请按照以下步骤移除机箱盖。
1. 旋开 2 个顶盖后侧的手转螺丝。
2. 将顶盖向后拉出然后向上抬起。(如图 2.1 所示)
請按照以下步驟移除主機殼蓋。
1. 旋開 2 個頂蓋後側的手轉螺絲。
2. 將頂蓋向後拉出然後向上抬起。(如圖 2.1 所示)
Note! Use caution when installing or operating the components with the chas-
sis open. Be sure to turn off the power, unplug the power cord and
ground yourself by touching the metal chassis before you handle any
components inside the machine.
机箱打开时,请小心安装或操作机箱内部组件。请务必关闭机箱电源并
断开电源线。接触机箱内部组件之前,请先触摸属机箱接地。
機箱打開時,請小心安裝或操作機箱內部元件。請務必關閉機箱電源並
拔除電源線。接觸機箱內部元件之前,請先觸摸屬機箱接地。
9 HPC-7320 User Manual/ 用户手册
Chapter 2 System Setup 系统安装 系統安裝
Figure 2.1 Removing the top cover/
/
/
// 移除顶盖
移除顶盖
移除顶盖
移除顶盖移除顶盖 /
/
/
// 移除上蓋
移除上蓋
移除上蓋
移除上蓋移除上蓋
2.2 Installing the Motherboard/
/
/
// 安装母板
安装母板
安装母板
安装母板安装母板 /
/
/
// 安裝主機板
安裝主機板
安裝主機板
安裝主機板安裝主機板
The HPC-7320 can support EATX/ATX/MicroATX motherboard. To install a mother-
board, please proceed as follows:
1. A yellow label is located inside of the chassis bottom. (see Figure 2.2) It shows
the stub copper location for attaching the specific EATX/ATX/MicroATX mother-
board. Users can find the stub copper in the accessory box (see Figure 2.3).
Lock the stub cooper into the correct location and then rotate counterclockwise
to fasten it onto the chassis.
HPC-7320 支持 ATX / MicroATX 母板。请按照以下步骤安装母板:
1. 在机箱底部有一个黄色贴纸 (如图 2.2 所示)。此贴纸标示了用于安装特定
EATX/ATX/MicroATX 母板的铜柱的位置。 用户可以在附件盒里找到铜柱 (如图
2.3 所示)。将铜柱锁入相应的位置,然后沿逆时针方向旋转将它固定在机箱
上。
HPC-7320 支持 EATX/ATX/MicroATX 主機板。請按照以下步驟安裝主機板:
1. 在主機殼底部有一個黃色貼紙 (如圖 2.2 所示)。此貼紙標示了用於安裝特定
ATX/ MicroATX 主機板的銅柱的位置。 使用者可以在附件盒裡找到銅柱 (如圖
2.3 所示)。將銅柱鎖入相應的位置,然後沿逆時針方向旋轉將它固定在機箱
上。
HPC-7320 User Manual/ 用户手册 10
Figure 2.2 Yellow label indicating plastic post locations/
/
/
//
指示铜柱位置的黄色标签
指示铜柱位置的黄色标签
指示铜柱位置的黄色标签
指示铜柱位置的黄色标签指示铜柱位置的黄色标签 /
/
/
// 指示銅柱位置的黃色標籤
指示銅柱位置的黃色標籤
指示銅柱位置的黃色標籤
指示銅柱位置的黃色標籤指示銅柱位置的黃色標籤
Figure 2.3 Fastening the stub copper/
/
/
// 固定铜柱
固定铜柱
固定铜柱
固定铜柱固定铜柱 /
/
/
// 固定銅柱
固定銅柱
固定銅柱
固定銅柱固定銅柱
2. Attach the motherboard I/O shielding onto the rear plate first. Then fasten the
motherboard onto the chassis. (see Figure 2.4)
3. Connect the 20-pin (or 24-pin) ATX power connector and the 8-pin / 4-pin +12 V
power connector from the power supply to the motherboard.
4. Connect the 9-pin USB wire, HDD LED wires, LAN LED wire, Power switch
wire, and the System Reset switch wire from the chassis to the motherboard.
2. 将母板的 I/O 屏蔽衬垫放在后面板上,然后把母板固定在机箱上 (如图 2.4 所
示)
3. 将电源的 20 (或 24 针)ATX 电源接口和 8 /4 +12 V 电源接口连接到母
板。
4. 将机箱的 9 USB 电缆、HDD LED 电缆、LAN LED 缆、电源开关电缆以及系统
复位开关电缆连接到母板。
A B C F F1 G R S H H1 JJ1 K K1 L L1 M M1 X YY1 Z
ASMB- 822
ASMB- 784
ASMB- 782
ASMB- 781
ASMB- 813
ASMB- 820
ASMB- 823
ASMB- 920
ASMB- 922
ASMB- 923
ASMB- 913
121 mm
52 mm
11 HPC-7320 User Manual/ 用户手册
Chapter 2 System Setup 系统安装 系統安裝
2. 將主機板的 I/O 遮罩襯墊放在後面板上,然後把主機板固定在主機殼上 (如圖
2.4 所示)
3. 將電源的 20 (或 24 針)ATX 電源介面和 8 /4 +12 V 電源介面連接到主
機板。
4. 將主機殼的 9 針 USB 電纜、HDD LED 電纜、LAN LED 電纜、電源開關電纜以及系
統重定開關電纜連線到主機板。
Figure 2.4 Installing a Motherboard/
/
/
// 安装母板
安装母板
安装母板
安装母板安装母板 /
/
/
// 安裝主機板
安裝主機板
安裝主機板
安裝主機板安裝主機板
2.3 Installing Disk Drives/
/
/
// 安装磁盘驱动器
安装磁盘驱动器
安装磁盘驱动器
安装磁盘驱动器安装磁盘驱动器 /
/
/
// 安裝磁碟機
安裝磁碟機
安裝磁碟機
安裝磁碟機安裝磁碟機
The HPC-7320 comes with two easy-to-maintain SAS/SATA HDD trays; it also
accepts one slim type optical disk drive; it can also accommodate two internal 3.5"
HDDs. Please refer to the following instructions to install the various disk drives.
支持 2 SAS/SATA HDD 托架,1 个薄型光盘驱动器和 2 个内置 3.5HDD。请参考以下
指示安装各种磁盘驱动器。
支援 2 SAS/SATA HDD 托架,1 個薄型光碟驅動器和 2 個內置 3.5HDD。請參考以下
指示安裝各種磁碟機。
HPC-7320 User Manual/ 用户手册 12
2.3.1 Installing SAS/SATA HDD in the Mobile HDD tray/
/
/
// 在可移动
在可移动
在可移动
在可移动可移动 HDD
HDD
HDD
HDDHDD
托架上安装
托架上安装
托架上安装
托架上安装托架上安装 SAS/SATA
SAS/SATA
SAS/SATA
SAS/SATASAS/SATA 硬盘
硬盘
硬盘
硬盘硬盘 /
/
/
// 在可移動
在可移動
在可移動
在可移動可移動 HDD
HDD
HDD
HDDHDD 托架上安裝
托架上安裝
托架上安裝
托架上安裝托架上安裝 SAS/SATA
SAS/SATA
SAS/SATA
SAS/SATASAS/SATA
HPC-7320 accepts both SAS and SATA HDD. Users do not need to remove chassis
cover when installing a SAS / SATA HDD into the mobile HDD trays.
1. Open the front door.
2. Left-shift the key latch of one HDD tray to unlock the tray. Hold the handle of the
tray and draw it out from the chassis.
3. Slide one SAS / SATA disk drive into the proper location in the tray and fix it with
4 ~ 6 screws.
4. Return and push the HDD tray to the chassis until the handle of tray is moving
back. Right-shift the key latch of the HDD tray to lock the tray.
5. Repeat Steps 2 to 4 if there is the 2nd SAS / SATA HDD to be installed.
HPC-7320 同时支持 SAS SATA HDD。在可移动 HDD 架上安装 SAS/SATA HDD 时不必
移除机箱盖。
1. 打开前门。
2. 向左拨动 HDD 托架的门闩,将托架的锁打开。握住托架的把手将其拉出,然后取
出托架。
3. SAS/SATA 磁盘驱动器滑进托架的相应位置,然后用 4 ~ 6 个螺丝固定。
4. 放回 HDD 托架,然后握住把手将其推回原处。向右拨动 HDD 托架的门闩,将托架
锁住。
5. 如需安装多个 SAS/SATA HDD,请重复操作步骤 2 ~ 4。
HPC-7320 同時支持 SAS SATA HDD。在可移動 HDD 架上安裝 SAS/SATA HDD 時不必
移除主機殼蓋。
1. 打開前門。
2. 向左撥動 HDD 托架的門閂,將托架的鎖打開。握住托架的把手將其拉出,然後
取出托架。
3. SAS/SATA 磁碟機滑進托架的相應位置,然後用 4 ~ 6 個螺絲固定。
4. 放回 HDD 托架,然後握住把手將其推回原處。向右撥動 HDD 托架的門閂,將托架
鎖住。
5. 如需安裝多個 SAS/SATA HDD,請重複操作步驟 2 ~ 4。
13 HPC-7320 User Manual/ 用户手册
Chapter 2 System Setup 系统安装 系統安裝
Figure 2.5 Removing the mobile SAS / SATA HDD trays/移除可移动SAS/SATA
/移除可移动SAS/SATA
/移除可移动SAS/SATA
/移除可移动SAS/SATA /移除可移动SAS/SATA HDD
HDD
HDD
HDD HDD
托架
托架
托架
托架托架 /
/
/
// 移除可移動
移除可移動
移除可移動
移除可移動移除可移動 SAS/SATA
SAS/SATA
SAS/SATA
SAS/SATASAS/SATA HDD 托架
HDD 托架
HDD 托架
HDD 托架 HDD 托架
Figure 2.6 Installing a 2.5” or 3.5” SAS/SATA HDD/ 安
/ 安
/ 安
/ 安/ 安装 2
装 2
装 2
装 2装 2.
.
.
..5
5
5
55
3.5
3.5
3.5
3.53.5SAS
SAS
SAS
SASSAS
SATA
SATA
SATA
SATA SATA
HDD/
HDD/
HDD/
HDD/HDD/ 安裝
安裝
安裝
安裝安裝 2.5
2.5
2.5
2.52.5或 3
或 3
或 3
或 3或 3.
.
.
..5
5
5
55SAS
SAS
SAS
SASSAS
SATA HDD
SATA HDD
SATA HDD
SATA HDDSATA HDD
2.5” HDD 3.5” HDD
HPC-7320 User Manual/ 用户手册 14
2.3.2 Installing the internal HDD/
/
/
// 安装内置
安装内置
安装内置
安装内置装内置 HDD/
HDD/
HDD/
HDD/HDD/ 安裝內置
安裝內置
安裝內置
安裝內置裝內置 HDD
HDD
HDD
HDDHDD
The HPC-7320 provides a shockproof housing to hold two 3.5" internal HDDs. To
install the internal HDD, please follow these steps for installation.
1. To install the 3.5" internal HDD, simply release the screws on top of the disk
drive bracket. (see Figure 2.9)
2. Insert the disk drive into the proper location in the bracket and secure them with
the screws provided.
3. Return the disk drive bracket in the original position and fasten it with the
screws.
4. Connect the suitable cable from the motherboard to the 3.5" internal HDD. Then
plug the power connector into each disk drive.
HPC-7320 的防振磁盘支架可容纳 2 个 2.5" HDD。请按照以下步骤安装 HDD:
1. 安装 2.5 内置 HDD 时,只需卸下磁盘驱动支架上的螺丝 (如图 2.9 所示)"
2. 将磁盘插入托架上的相应位置,后用提供的螺丝固定。
3. 将托架和磁盘驱动器放回原位,后用螺丝固定。
4. 将 2.5" 内置 HDD 和母板上的相应电缆相连。然后把电源插头插进各个磁盘驱动
器。
HPC-7320 防振磁片支架可容納 2 個 3.5" 內置 HDD。請按照以下步驟安裝 HDD:
1. 安裝 3.5 內置 HDD 時,只需卸下磁片驅動支架上的螺絲 (如圖 2.9 所示)"
2. 將磁片插入托架上的相應位置,後用提供的螺絲固定。
3. 將托架和磁碟機放回原位,然後螺絲固定。
4. 將 3.5" 內置 HDD 和主機板上的相應電纜相連。然後把電源插頭插進各個磁碟機。
15 HPC-7320 User Manual/ 用户手册
Chapter 2 System Setup 系统安装 系統安裝
Figure 2.7 Installing the internal HDD / 安装内置
安装内置
安装内置
安装内置安装内置 HDD/
HDD/
HDD/
HDD/HDD/ 安裝內置
安裝內置
安裝內置
安裝內置安裝內置 HDD
HDD
HDD
HDDHDD
2.3.3 Installing a Slim-type Optical Disk Drive/
/
/
// 安装薄型光驱
安装薄型光驱
安装薄型光驱
安装薄型光驱安装薄型光驱 /
/
/
// 安裝薄
安裝薄
安裝薄
安裝薄安裝薄
型光碟機
型光碟機
型光碟機
型光碟機光碟機
1. Remove the screws on the top of the SAS/SATA HDD housing and take out the
brackets.
2. Remove the front cover for the slim-type optical disk drive.
3. Fix the optical disk drive onto the brackets with the four screws provided.
4. Return the brackets with the slim-type optical disk drive in the original position
and fasten it with the screws.
5. Connect the SATA cable from the motherboard to the optical disk drive. Also
plug the optional 6-pin-to-big-4-pin power cable connector.
1. 卸下 SAS/SATA HDD 盒上的螺丝,然后取出支架。
2. 移除薄型光盘驱动器的前盖。
3. 用提供的螺丝将薄型光盘驱动器固定在支架上。
4. 将薄型光盘驱动器和支架返回原处,并用螺丝固定。
5. 将母板上的 SATA 电缆和光盘驱动器相连,并插入可选的 6 针转大 4 针的电源插
头。
1. 卸下 SAS/SATA HDD 盒上的螺絲,然後取出支架。
2. 移除薄型光碟驅動器的前蓋。
3. 用提供的螺絲將薄型光碟驅動器固定在支架上。
4. 將薄型光碟驅動器和支架返回原處,並用螺絲固定。
5. 將主機板上的 SATA 電纜和光碟驅動器相連,並插入選購的 6 針轉大 4 針的電源
插頭。
HPC-7320 User Manual/ 用户手册 16
Figure 2.8 Installing the slim-type optical disk drive
/
/
/
//
安装薄型光驱
安装薄型光驱
安装薄型光驱
安装薄型光驱安装薄型光驱 /
/
/
//
装薄型光碟
装薄型光碟
装薄型光碟
装薄型光碟装薄型光碟
17 HPC-7320 User Manual/ 用户手册
Chapter 2 System Setup 系统安装 系統安裝
2.4 Attaching the Ears and Handles/
/
/
// 安装耳柄
安装耳柄
安装耳柄
安装耳柄安装耳柄
There is a pair of ears and handles in the accessory box. If you need to install them,
please refer to Figure 2.11 to simply fasten them to the front-right and front-left
mounting ears with the screws provided.
附件盒里有一对耳柄。请参考图 2.11 将耳柄安装在机箱前面板的左右两端,并用提供
的螺丝进行固定。
附件盒裡有一對耳柄。請參考圖 2.11 將耳柄安裝在主機殼前面板的左右兩端,並用提
供的螺絲進行固定。
Figure 2.9 Attaching the Ears and Handles/ 安装耳柄
安装耳柄
安装耳柄
安装耳柄安装耳柄
2.5 Slide Rail or Pallet/
/
/
// 滑轨或层板
滑轨或层板
滑轨或层板
滑轨或层板滑轨或层板 /
/
/
// 滑軌或層板
滑軌或層板
滑軌或層板
滑軌或層板滑軌或層板
Figure 2.10 Install the chassis in the cabinet with the slide rail or pallet supplied
/ 请务必使用机柜里的层板或滑轨
请务必使用机柜里的层板或滑轨
请务必使用机柜里的层板或滑轨
请务必使用机柜里的层板或滑轨请务必使用机柜里的层板或滑轨 , 确实将设备稳妥的
, 确实将设备稳妥的安
, 确实将设备稳妥的安
, 确实将设备稳妥的安, 确实将设备稳妥的安装固定在机柜内 / 請務必使
装固定在机柜内 / 請務必使
装固定在机柜内 / 請務必使
装固定在机柜内 / 請務必使装固定在机柜内 / 請務必使
用機櫃裡的層板或滑軌
用機櫃裡的層板或滑軌
用機櫃裡的層板或滑軌
用機櫃裡的層板或滑軌用機櫃裡的層板或滑軌 , 確實將設備穩妥
, 確實將設備穩妥
, 確實將設備穩妥
, 確實將設備穩妥, 確實將設備穩妥的安裝固定在機櫃內
的安裝固定在機櫃內
的安裝固定在機櫃內
的安裝固定在機櫃內的安裝固定在機櫃內
HPC-7320 User Manual/ 用户手册 18
Chapter 3
3Operation
操作
操作
操作
操作操作
HPC-7320 User Manual/ 用户手册 20
3.1 The Front Panel/
/
/
// 前面板
前面板
前面板
前面板前面板
The front panel features the lockable door, four LED indicators and a dual USB3.0
port. The user can close the door with or without the key with the user-friendly rotary
lock. When opening the door, there is a momentary power switch, a system reset but-
ton, dual USB3.0 ports and mobile HDD tray. Specific functions are described as
below.
前面板带有可锁前门和 4 个 LED 指示灯和 2 个 USB3.0 插槽。前门可以通过可旋转锁关
闭,因此带或不带钥匙都可以。打开前门后,用户即可看到 1 个电源开关、1 个系统重
启按钮、双 USB3.0 接口和可移动式磁盘托架。其具体功能将在后面进行介绍。
前面板帶有可鎖前門和 4 個 LED 指示燈和 2 個 USB3.0 插槽。前門可以通過可旋轉鎖關
閉,因此帶或不帶鑰匙都可以。打開前門後,用戶即可看 1 個電源開關、1 個系統重
啟按鈕、雙 USB3.0 介面和可移動式磁片托架。其具體功能將在後面進行介紹。
Figure 3.1 Closed front panel /
/
/
// 关门时的前视图
关门时的前视图
关门时的前视图
关门时的前视图关门时的前视图 /
/
/
// 關門時的前視圖
關門時的前視圖
關門時的前視圖
關門時的前視圖關門時的前視圖
Figure 3.2 Open front panel/
/
/
// 开门时的前视图
开门时的前视图
开门时的前视图
开门时的前视图开门时的前视图 /
/
/
// 開門時的前視圖
開門時的前視圖
開門時的前視圖
開門時的前視圖開門時的前視圖
3.1.1 Switch, Buttons and I/O Interfaces/
/
/
// 开关和按钮
开关和按钮
开关和按钮
开关和按钮开关和按钮 /
/
/
// 開關和按鈕
開關和按鈕
開關和按鈕
開關和按鈕開關和按鈕
Momentary Power switch: Press this switch to turn the system power on or off.
Please use system shutdown or press this switch for few seconds to turn off the sys-
tem ATX power.
System Reset button: Press this button to reboot the system.
Dual USB3.0 ports: For connecting a wide range of USB3.0 devices for data trans-
fer, backup or input.
电源开关
电源开关:
电源开关
电源开关电源开关:按下此按钮可开启或关闭系统电源。请使用系统关机或按下此按钮数
秒钟以关闭系统 ATX 电源。
系统重启按钮:
系统重启按钮:
系统重启按钮:
系统重启按钮:系统重启按钮:按下此按钮可重启系统。
USB3.0
USB3.0
USB3.0
USB3.0USB3.0 接口:
接口:
接口:
接口:接口:此接口可连接各种 USB3.0 设备用于数据传输、备份或输入。
21 HPC-7320 User Manual/ 用户手册
Chapter 3 Operation 操作
電源開關:
電源開關:
電源開關:
電源源開按下此按鈕可開啟或系統電源。請使用系統關機或持續按下此按鈕
秒鐘以關閉系統 ATX 電源。
系統重啟按鈕:
系統重啟按鈕:
系統重啟按鈕:
系統重啟按鈕:系統重啟按鈕:按下此按鈕可重啟系統。
USB3.0
USB3.0
USB3.0
USB3.0USB3.0 頭:
接頭:
接頭:
接頭:接頭:此接頭可連接各種 USB3.0 設備用於資料傳輸、備份或輸入。
3.1.2 LED indicators for System Status/
/
/
// 系统指示灯
系统指示灯
系统指示灯
系统指示灯系统指示灯 /
/
/
// 系統指示燈
系統指示燈
系統指示燈
系統指示燈系統指示燈
Four LEDs are placed on the top of the front panel to indicate system power and
activity. Refer to Table 3.1 for the LED definition summary.
机箱前面板上方配有 4 个 LED 指示灯,能够显示系统是否正常运行及运行状态。LED 指
示灯的功能描述请参考表 3.1。
主機殼前面板上方配有 4 個 LED 指示燈能夠顯示系統是否正常運行及運行狀態。LED
指示燈的功能描述請參考表 3.1。
3.1.3 LED Indicators for SAS/SATA HDD Power & Status/
/
/
// 显示
显示
显示
显示显示 SAS/
SAS/
SAS/
SAS/SAS/
SATA
SATA
SATA
SATASATA 硬盘电源和
硬盘电源和
硬盘电源和
硬盘电源和硬盘电源和 &
&
&
&& 状态的
状态的
状态的
状态的状态的 LED
LED
LED
LEDLED 指示灯
指示灯
指示灯
指示灯指示灯 /
/
/
// 顯示
顯示
顯示
顯示顯示 SAS/SATA
SAS/SATA
SAS/SATA
SAS/SATASAS/SATA 硬碟電源和
硬碟電源和
硬碟電源和
硬碟電源和硬碟電源和
&
&
&
&&
態的
態的
態的
態的態的 LED
LED
LED
LEDLED 指示燈
指示燈
指示燈
指示燈指示燈
Each SAS / SATA HDD tray has a pair of LED indicators for displaying the SAS /
SATA HDD power and the activity status. Please refer to Table 3.2 for the LED defini-
tion summary.
每个 SAS/SATA HDD 架都带有 1 LED 指示灯,用于指示 SAS/SATA HDD 电源和活
动状态。LED 指示灯的功能描述请参考表 3.2。
每個 SAS/SATA HDD 架都帶有 1 LED 指示燈,用於指示 SAS/SATA HDD 電源和活
動狀態。LED 指示燈的功能描述請參考表 3.2。
Table 3.1: LED Indicator functions/
/
/
// 系统指示灯
系统指示灯
系统指示灯
系统指示灯系统指示灯 /
/
/
// 系統指示燈
系統指示燈
系統指示燈
系統指示燈系統指示燈
LED
Description
说明
说明
说明
说明说明
說明
說明
說明
說明說明
Blue
蓝色
蓝色
蓝色
蓝色蓝色
藍色
藍色
藍色
藍色藍色
Red
红色
红色
红色
红色红色
紅色
紅色
紅色
紅色紅色
Power/ 电源 / 電 System Power
系统电
系統電
Normal
正常
Abnormal
异常
異常
Fan/ 风扇 / 風扇 Cooling Fan status
冷却风扇状态
冷卻風扇狀態
Normal
正常
Abnormal
异常
異常
LAN/ 网络 / 網路
LAN1 & LAN2 status
LAN1 & LAN2
LAN1 & LAN2
Normal
正常
No light
不亮
Data transmit through LAN
通过 LAN 数据传输
通過 LAN 資料傳輸
Blinking
闪烁
閃爍
HPC-7320 User Manual/ 用户手册 22
When the system power is on and the SAS / SATA HDD is well connected, the HDD
power LED glows steady Green. If it fails to light up, check connect the SAS / SATA
connection. Or please ask a technician to inspect the related cables in the chassis.
When the SAS / SATA HDD is transmitting some data, the HDD LED blinks blue.
Depending on the type of HDD, the HDD LED indications are different. When an SAS
HDD is idle, the HDD LED glows steady blue. When an SATA HDD is idle, the HDD
LED is off.
当系统电源接通且 SAS/SATA HDD 连接良好时,HDD 电源 LED 为绿灯亮。如果灯未亮,
请检查是否已将 SAS/SATA HDD 连接好。或者请咨询技术人员检查机箱内电缆是否连接
好。
SAS/SATA HDD 传输数据时,HDD LED 不断闪烁的蓝色灯。HDD LED 指示根 HDD
型号会有所不同。当 SAS HDD 空闲时,HDD LED 为蓝灯亮。当 SATA HDD 空闲时,HDD
LED 灯不亮。
當系統電源接通且 SAS/SATA HDD 連接良好時,HDD 電源 LED 為綠燈亮。如果燈未亮,
請檢查是否已將 SAS/SATA HDD 連接好。或者請諮詢技術人員檢查主機殼內電纜是否連
接好。
SAS/SATA HDD 傳輸資料時,HDD LED 不斷閃爍的藍色燈。HDD LED 指示根 HDD
型號會有所不同。當 SAS HDD 空閒時,HDD LED 為藍燈亮。當 SATA HDD 空閒時,HDD
LED 燈不亮。
Table 3.2: SAS/SATA HDD LED indicator functions/SAS
/SAS
/SAS
/SAS/SAS
SATA
SATA
SATA
SATASATA 硬盘
硬盘
硬盘
硬盘硬盘 LED
LED
LED
LEDLED
示灯功能
示灯功能
示灯功能
示灯功能示灯功能 /SAS
/SAS
/SAS
/SAS/SAS
SATA
SATA
SATA
SATASATA 硬碟
硬碟
硬碟
硬碟硬碟 LED
LED
LED
LEDLED 指示燈功能
指示燈功能
指示燈功能
指示燈功能指示燈功能
LED
Description
说明
说明
说明
说明说明
說明
說明
說明
說明說明
Green
绿色
绿色
绿色
绿色绿色
綠色
綠色
綠色
綠色綠色
Blue
蓝色
蓝色
蓝色
蓝色蓝色
藍色
藍色
藍色
藍色藍色
power of HDD
硬盘电源
硬碟電源
HDD power on
硬盘电源开启
硬碟電源開啟
N/A
Status of HDD
硬盘状态
硬碟狀態
N/A
Data access: Blinking
Idle: Light (SAS HDD)
No light (SATA HDD)
数据访问:闪烁
空闲:灯亮 (SAS HDD)
灯灭 (SATA HDD)
傳輸資料 : 閃爍
空閒:燈亮 (SAS HDD)
燈滅 (SATA HDD)
23 HPC-7320 User Manual/ 用户手册
Chapter 3 Operation 操作
3.2 The Rear Panel/
/
/
// 后面板
后面板
后面板
后面板后面板 /
/
/
// 後面板
後面板
後面板
後面板後面板
The rear plate includes 7-slot I/O brackets and two reserved 9-pin D-SUB openings
and a motherboard I/O opening. (see Figure 3.3).
后面板带有7槽I/O支架、2个预留的9针D-SUB开口和1个母板I/O开口(如图3.3所示)
後面板帶有 7 槽 I/O 支架、2 個預留的 9 針 D-SUB 開口和 1 個主機板 I/O 開口 (如圖
3.3 所示)
Figure 3.3 Rear panel
/ 后
/ 后
/ 后
/ 后/ 后
板 / 後
板 / 後
板 / 後
板 / 後板 / 後
There is a ground screw with a washer located on the lower right of the rear panel;
when properly grounded, this protects the system in case of electric leakage.
后面板的右下方带有 1 个带垫圈的地脚螺钉,可以保护系统免受漏电损坏。
後面板的右下方帶有 1 個帶墊圈的地腳螺釘,可以保護系統免受漏電損壞。
3.3 Replacing the Cooling Fan/ 更换风扇
/ 更换风扇
/ 更换风扇
/ 更换风扇/ 更换风扇 /
/
/
/ / 更換風扇
更換風扇
更換風扇
更換風扇更換風扇
There are three easily maintained system cooling fans behind the front plate of the
chassis and one fan behind the SAS / SATA HDD backplane.
机箱带有 3 个易于维护的系统冷却风扇,分别位于机箱前面板后和 SAS/SATA HDD 无源
底板后。
主機殼帶有 3 個易於維護的系統冷卻風扇,分別位於主機殼前面板後和 SAS/SATA HDD
無源底板後。
3.3.1 Replacing the system cooling fan/
/
/
// 更换系统冷却风
更换系统冷却风
更换系统冷却风
更换系统冷却风更换系统冷却风/
/
/
// 更換系統
更換系統
更換系統
更換系統換系統
冷卻風扇
冷卻風扇
冷卻風扇
冷卻風扇卻風扇
The perfect design of HPC-7320 enables the user to replace the front system fan
without removing the top cover.
1. Open the front door.
2. Unscrew the 2 knurled screws on the left side of the panel. Rotate the fan
bracket 90 degrees outward from the chassis. Take out the fan bracket carefully.
(See Figure 3.4)
3. Unplug fan power connectors.
4. Remove the four screws on the failed fan unit and take out the fan. (See Figure
3.5)
5. Fasten a new fan onto the fan bracket.
HPC-7320 User Manual/ 用户手册 24
6. Plug in fan power connectors.
7. Return the fan bracket to the chassis and fasten it with two screws.
8. Lock the front door.
HPC-7320 的完善设计可让使用者无须移除顶盖便能更换前方系统冷却风扇
1. 打开前门。
2. 松开面板左侧的 2 颗手转螺丝 , 向着机箱外 90 度转动风扇支 , 小心将风扇支
架取出 ( 如图 3.4)。
3. 拔下风扇电源转接头。
4. 卸下故障风扇上的 4 个螺丝,并取出风扇 ( 如图 3.5 所示 )
5. 把新风扇固定在风扇支架上。
6. 插上风扇电源转接头。
7. 将风扇支架放回机箱并用原来的 2 颗手螺丝进行固定。
8. 将前门关好。
HPC-7320 的完善設計可讓使用者無須移除頂蓋便能更換前方系統冷卻風扇
1. 打開前門。
2. 鬆開面板左側的 2 顆手轉螺絲 , 向著主機殼外 90 度轉動風扇支架 , 小心將風扇
支架取出 ( 如圖 3.4)
3. 拔下風扇電源轉接頭。
4. 卸下故障風扇上的 4 個螺絲,並取出風扇 ( 如圖 3.5 所示 )
5. 把新風扇固定在風扇支架上。
6. 插上風扇電源轉接頭。
7. 將風扇支架放回主機殼並用原來的 2 顆手轉螺絲進行固定。
8. 將前門關好。
Figure 3.4: Take out the fan bracket)/
/
/
// 取出系统风
取出系统风
取出系统风
取出系统风取出系统风扇支架
扇支架
扇支架
扇支架扇支架 / 取出
/ 取出
/ 取出
/ 取出/ 取出系統風扇支架
系統風扇支架
系統風扇支架
系統風扇支架系統風扇支架
25 HPC-7320 User Manual/ 用户手册
Chapter 3 Operation 操作
Figure 3.5: Replacing system fan/
/
/
// 更换系统风扇
更换系统风扇
更换系统风扇
更换系统风扇更换系统风扇 /
/
/
// 更换系統風扇
更换系統風扇
更换系統風扇
更换系統風扇更换系統風扇
3.3.2 Replacing the fan behind the SAS / SATA HDD backplane/
/
/
//
SAS/SATA HDD 无源底板后的风扇
SAS/SATA HDD 无源底板后的风扇
SAS/SATA HDD 无源底板后的风扇
SAS/SATA HDD 无源底板后的风扇SAS/SATA HDD 无源底板后的风扇 /
/
/
// 更換
更換
更換
更換更換 SAS/SATA HDD 無源底板
SAS/SATA HDD 無源底板
SAS/SATA HDD 無源底板
SAS/SATA HDD 無源底板SAS/SATA HDD 無源底板
的風扇
的風扇
的風扇
的風扇的風扇
1. Remove the top cover.
2. Unplug the fan power connector.
3. Push the hook on the left side of the fan to take out the fan (see Figure 3.7).
4. Replace the broken fan with a new one.
5. Stick the fan to the hook on the right side of the bracket, then directly push the
fan into the bracket.
6. Plug in the fan power connector.
7. Replace the top cover and fasten it.
1. 移除顶盖。
2. 拔下风扇电源插头。
3. 推开风扇左侧的固定夹,并取出风扇 (如图 3.7 所示)
4. 用新风扇替换故障风扇。
5. 将风扇固定在支架右侧的固定夹上,然后直接把风扇推进支架。
6. 插入风扇的电源插头。
7. 放回顶盖并固定好。
1. 移除頂蓋。
2. 拔下風扇電源插頭。
3. 推開風扇左側的固定夾,並取出風扇 (如圖 3.7 所示)
4. 用新風扇替換故障風扇。
5. 將風扇固定在支架右側的固定夾上,然後直接把風扇推進支架。
6. 插入風扇的電源插頭。
7. 放回頂蓋並固定好。


Product specificaties

Merk: Advantech
Categorie: Server
Model: HPC-7320

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Advantech HPC-7320 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Server Advantech

Handleiding Server

Nieuwste handleidingen voor Server