ABB AD1NO-R-15m Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor ABB AD1NO-R-15m (3 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 57 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/3
The AD1NO-15m AD1NO-R-15m and time switches control any electrical installation.
They are designed for household and similar operation with normal pollution levels.
SAFETY WARNINGS
1) The instrument must be installed and activated by qualified personnel, following the
connection diagrams provided in this manual scrupulously.
2) After installation, it must be made impossible to access the terminals without specific
tools
3) Before accessing the connection terminals, verify that the leads are not live
4) Do not connect or power the instrument if any part of it is damaged
5) The instrument must be installed and activated in compliance with current electric
systems standards.
6) Do not use the instrument for purposes other than those indicated.
Code Model Description
2CSM222471R1000 AD1NO-15m
Daily time switch no power reserve
2CSM222461R1000 AD1NO-R-15m
Daily time switch power reserve
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Power supply: 230 V~ 50/60 Hz
Power consumption: 0.5 W
Switching capability: 16 (4) A 250 V~
Connectable loads:
- Incandescent 2500 W
- Fluorescent 1200 VA
- Low voltage halogen 2000 VA
- Halogen (230 V~) 2500 W
- Low consumption lamp (CFL) 1000 VA
- Low consumption lamp (CFL) 900 VA
- Led 100 VA
Operating accuracy: ± 1 second/day at 23°C
Type of dial: 96 pins
Minimum time of functioning: 15 minutes
Switching accuracy: ± 5 minutes
Manual control by 3 positions selector:
- Permanent disconnected
- Automatic operation
- Permanent connected
Power reserve ( ):AD1NO-R-15m
- 100 hours (NiMH rechargeable battery)
- non-removable battery
Operating temperature: -10 °C ÷ +45°C
Storage temperature: -20°C ÷ +60°C
Protection class: II
Pollution level: 2
Protection category: IP20
1 DIN module container
PROGRAMMING
Take over all the pins to the right. Take over to the left the pins corresponding to the desired times
of connection, in which the contact 1-2 will be closed.
OFF
OFF
ON
6
5
Hour updating: Turn the dial until the index is on the current time.
Set the operations mode by the manual selector.
Connect the power supply
REFERENCE STANDARDS
Compliance with Community Directives:
(L.V.D)2014/35/EU
(E.M.C.D.)2014/30/EU
is declared in reference to the harmonized standard:
EN 60730-2-7
User Manual
ANALOG TIME SWITCH WITH TRIPPERS
Read all the instructions carefully
CONNECTION DIAGRAMS / ANSCHLUSSPLÄNE / SCHEMA DI COLLEGAMENTO
DIMENSIONS/ ABMESSUNGEN / DIMENSIONI (mm)
DESCRIPTION / BESCHREIBUNG / DESCRIZIONE
Power supply
Stromversorgung
Morsetti alimentazione
Manual selector
Manueller Wahlschalter
Selettore manuale
Relay output
Relaisausgang
Morsetti relè
Index
Index
Indice orario
Programming dial
Programmierrad
Quadrante
INFORMATION TO USERS pursuant to art. 14 of the DIRECTIVE 2012/19 /
EU OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 4 July 2012
on waste electrical and electronic equipment (WEEE)
The crossed bin symbol on the appliance or on its packaging indicates that
the product at the end of its useful life must be collected separately and
not disposed of together with other mixed urban waste.
Please contact your local authority, for all information regarding the separate collection
systems available in the area. The retailer is obliged to collect the old equipment free of
charge when buying new equipment of an equivalent type, for the purpose of star ting the
correct recycling / disposal.
The adequate separate collection of the decommissioned equipment for post-recycling,
treatment and environmentally compatible disposal helps to avoid possible negative ef fects
on the environment and human health and favors the re-use and / or recycling of the
materials it is composed the equipment.
Gli orologi elettromeccanici e sono dispositivi di comando AD1NO-15m AD1NO-R-15m
elettromeccanico che controllano un carico elettrico mediante programmi giornalieri.
Sono destinati ad operare in ambienti domestici e similari con grado di inquinamento normale.
AVVERTENZE DI SICUREZZA
1) Lo strumento deve essere installato e messo in funzione da persona qualificata,
rispettando scrupolosamente gli schemi di collegamento riportati in questo manuale.
2) Dopo l’installazione deve essere garantita la inaccessibilità ai morsetti senza l’uso di
appositi utensili
3) Prima di accedere ai morsetti di collegamento, assicurarsi che i conduttori non siano
in tensione
4) Non collegare o alimentare lo strumento se qualche parte di esso risulta danneggiata
5) Lo strumento deve essere installato e messo in funzione in conformità con la
normativa vigente in materia di impianti elettrici
6) Non utilizzare lo strumento per scopi diversi da quelli indicati.
Codice Modello Descrizione
2CSM222471R1000 AD1NO-15m
Orologio giornaliero senza riserva di carica
2CSM222461R1000 AD1NO-R-15m
Orologio giornaliero con riserva di carica
CARATTERISTICHE TECNICHE
Alimentazione: 230 V~ 50/60 Hz
Assorbimento: ≤ 0,5 W
Portata dei contatti: 16 (4) A 250 V~
Carichi collegabili:
- Incandescenti 2500 W
- Fluorescenti (neon) 1200 VA
- Alogene bassa tensione 2000 VA
- Alogene a 230 V~ 2500W
- Basso consumo (CFL) 1000 VA
- Basso consumo (CFL) 900 VA
- Led 100 VA
Precisione di funzionamento: ± 1 secondo/giorno a 23°C
Tipo di quadrante: 96 cavalieri
Tempo minimo di manovra: 15 minuti
Precisione di manovra: ± 5 minuti
Comando manuale tramite selettore a 3 posizioni:
- Spento permanente (la programmazione impostata sarà ignorata)
- Funzionamento automatico
- Acceso permanente (la programmazione impostata sarà ignorata)
Riserva di carica ( ):solo su AD1NO-R-15m
- 100 ore (batteria NiMH ricaricabile)
- batteria non removibile
Temperatura di funzionamento: -10 °C ÷ +45°C
Temperatura di immagazzinamento: -20°C ÷ +60°C
Classe di protezione: II
Grado di inquinamento: 2
Grado di protezione: IP20
Contenitore 1 modulo DIN
PROGRAMMAZIONE
Sollevare il coperchio di protezione trasparente, posto sul frontale dell’orologio, usando la tacca
inferiore.
Programmare l’intervento dell’orologio nell’arco delle 24 ore (ruotare il quadrante nel senso
indicato dalla freccia posta sul frontale dell’interruttore) posizionando i cavalierini con un
movimento orizzontale da destra verso sinistra.
SPENTO
SPENTO
ACCESO
6
5
Ogni cavalierino corrisponde a 15 minuti di manovra.
Il numero dei cavalierini spostati determina la durata della manovra.
Impostare l’orario corrente agendo direttamente sulla parte dentata del quadrante facendolo
ruotare nel senso indicato dalla freccia posta sul frontale.
Impostare il modo di funzionamento tramite il selettore manuale.
Chiudere il coperchio di protezione nel suo alloggiamento.
Alimentare il prodotto.
NORME DI RIFERIMENTO
La conformità alle Direttive Comunitarie:
(L.V.D.)2014/35/EU
(E.M.C.D.)2014/30/EU
è dichiarata in riferimento alla Norma Armonizzata:
EN 60730-2-7
Manuale d’Uso
OROLOGIO ELETTROMECCANICO A CAVALIERI
Leggere attentamente tutte le istruzioni
Die Zeitschaltuhren und sind zur Ansteuerung elektrischer AD1NO-15m AD1NO-R-15m
Verbraucher geeignet.
Diese Geräte sind für den Einsatz im Haushalt und ähnlichen Umgebungen mit normalem
Verschmutzungsgrad ausgelegt.
SICHERHEITSWARNUNGEN
1) Das Gerät muss von qualifiziertem Fachpersonal installiert und inbetriebgenommen
werden, wobei die in diesem Handbuch enthaltenen Anschlusspläne sorgfältig zu
befolgen sind.
2) Nach der Installation muss der Zugriff auf die Anschlüsse ohne spezielle Werkzeuge
unmöglich gemacht werden
3) Vergewissern Sie sich vor dem Zugriff auf die Anschlussklemmen, dass die Kabel
keinen Strom führen.
4) Schließen Sie die Zeitschaltuhr nicht an die Stromversorgung an, wenn Teile des
Gerätes beschädigt sind.
5) Das Gerät muss in Einklang mit den geltenden Normen und gesetzlichen
Bestimmungen installiert und inbetriebgenommen werden.
6) Das Gerät darf ausschließlich für die angegebenen Zwecke verwendet werden.
Code Modell Beschreibung
2CSM222471R1000 AD1NO-15m
Tagesschaltuhr ohne Gangreserve
2CSM222461R1000 AD1NO-R-15m
Tagesschaltuhr mit Gangreserve
TECHNISCHE DATEN
Bemessungsspannung: 230 V~50/60 Hz
Leistungsaufnahme: ≤ 0,5 W
Schaltvermögen: 16 (4) A 250 V~
Anschließbare Lasten:
- Glühlampen 2500 W
- Leuchtstofampen 1200 VA
- Halogen Niedervolt 2000 VA
- Halogen (230 V~) 2500 W
- Kompaktleuchtstofampe (CFL) 1000 VA
- Kompaktleuchtstofampe (CFL) 900 VA
- LED 100 VA
Genauigkeit: ± 1 Sekunde/Tag bei 23°C
Anzahl Schaltsegmente: 96 Pins
Kürzeste Schaltzeit 15 Minuten
Schaltgenauigkeit: ± 5 Minuten
Manuelle Steuerung über 3-Positionen-Wahlschalter:
- Dauerhaft AUS
- Automatischer Betrieb
- Dauerhaft AN
Gangreserve ( ):nur AD1NO-R-15m
- 100 Stunden (austauschbare NiMH-Batterie)
- nicht entfernbarer Akku
Betriebstemperatur: -10°C bis +45°C
Lagertemperatur: -20°C bis +60°C
Schutzklasse: II
Verschmutzungsgrad: 2
Schutzart: IP20
Modulbreite: 1 Teilungseinheit
PROGRAMMIERUNG
Dcken Sie alle Stifte nach rechts. Dcken Sie die Stifte nach links, welche der gewünschten
Uhrzeit entsprechen, zu der die Kontakte 1-2 geschlossen werden sollen (AN).
AUS
AUS
AN
6
5
Einstellung der Uhrzeit: Drehen Sie das Programmierrad, bis die Anzeige auf der aktuellen Zeit
steht.
Stellen Sie den Betriebsmodus über den manuellen Wahlschalter ein.
Schließen Sie die Stromversorgung an
REFERENZSTANDARDS
Einhaltung der Gemeinschaftsrichtlinien:
(Niederspannung)2014/35/EU
(EMV)2014/30/EU
wird unter Bezugnahme auf die harmonisierten Normen erklärt:
EN 60730-2-7
Benutzerhandbuch
ANALOGE ZEITSCHALTUHR
Lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch
2CSM441039D5601
AD1NO-15m
AD1NO-R-15m
Installation manual
ABB S.p.A
V.le dell’Industria 18
20010 Vittuone (MI) - Italy
Tel. +39 02 2415 0000
https://new.abb.com/low-voltage
© Copyright 2019 ABB S.P.A . All rights reserved.
We reserve the right to make technical changes or modify
the contents of this document without prior notice.
60
66
45
17.5
90
Los interruptores horarios y controlan cualquier instalación AD1NO-15m AD1NO-R-15m
eléctrica. Están diseñados para operaciones domésticas y similares con niveles de contaminación
normales.
ADVERTENCIA
1) El dispositivo debe ser instalado y activado por personal cualificado, siguiendo
escrupulosamente los esquemas de conexión previstos en este manual.
2) Después de la instalación, debe ser imposible acceder a los terminales sin
herramientas específicas.
3) Antes de acceder a los terminales de conexión, compruebe que los cables no estén
bajo tensión.
4) No conecte ni alimente el dispositivo si alguna parte del mismo está dañada.
5) El dispositivo debe instalarse y activarse de acuerdo con las normas vigentes en
materia de sistemas eléctricos.
6) No utilice el dispositivo para fines distintos de los indicados.
Código Modelo Descripción
2CSM222471R1000 AD1NO-15m
Interruptor horario analógico diario sin reserva de energía
2CSM222461R1000 AD1NO-R-15m
Interruptor horario analógico diario de reserva de energía
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Alimentación: 230 V~ 50/60 Hz
Consumo proprio: ≤ 0.5 W
Poder de Ruptura: 16 (4) A 250 V~
Cargas conectables:
- Incandescente 2500 W
- Fluorescente 1200 VA
- Halógeno de baja tensión 2000 VA
- Halógeno (230 V~) 2500 W
- Lámpara de bajo consumo (CFL) 1000 VA
- Lámpara de bajo consumo (CFL) 900 VA
- Led 100 VA
Precisión de marcha: ± 1 seg. / dia a 23°C
Tipo de esfera: 96 caballetes
Tiempo minimo de maniobras: 15 minutos
Precisión de maniobra: ± 5 minutos
Control manual mediante selector de 3 posiciones:
- Apagado permanente
- Funcionamiento automático
- Encendido permanente
Reserva de marcha ( ):AD1NO-R-15m
- 100 horas (NiMH batería recargable)
- batería no extraíble
Temperatura de funcionamiento: -10 °C ÷ +45°C
Temperatura de almacenamiento: -20°C ÷ +60°C
Clase de protección: II
Situación de contaminación: 2
Tipo de protección: IP20
1 módulo DIN contenedor
PROGRAMACIÓN
Toma todos los alleres de la derecha. Tome hacia la izquierda los pines correspondientes
a los tiempos de conexión deseados, en los que el contacto 1-2 estará cerrado
OFF
OFF
ON
6
5
Actualización horaria: Girar el botón giratorio hasta que el índice esté en la hora actual
Ajustar el modo de funcionamiento mediante el selector manual
Conectar la fuente de alimentación
NORMAS DE REFERENCIA
Se declara el cumplimiento de las Directivas Comunitarias:
(Baja tensión)2014/35/EU
(CEM.)2014/30/EU
en referencia a la norma armonizada:
EN 60730-2-7
Instrucciones de empleo
INTERUPTOR HORARIO
Lea atentamente todas las instrucciones
ESQUEMAS DE CONEXIÓN / SCHÉMA DE CÂBLAGE / ПОДКЛЮЧЕНИЕ
DIMENSIONES / DIMENSIONS / Габаритные размеры (mm)
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / ОПИСАНИЕ
Alimentación
Alimentation
Подача питания
Selector manual
Manual selector
Выбор режима
Salida de relé
Relais de sortie
Релейный выход
Indice
Index
Указатель
Esfera de programación
Cadran
Безель настройки
INFORMATION TO USERS pursuant to art. 14 of the DIRECTIVE 2012/19 /
EU OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 4 July 2012
on waste electrical and electronic equipment (WEEE)
The crossed bin symbol on the appliance or on its packaging indicates that
the product at the end of its useful life must be collected separately and
not disposed of together with other mixed urban waste.
Please contact your local authority, for all information regarding the separate collection
systems available in the area. The retailer is obliged to collect the old equipment free of
charge when buying new equipment of an equivalent type, for the purpose of starting the
correct recycling / disposal.
The adequate separate collection of the decommissioned equipment for post-recycling,
treatment and environmentally compatible disposal helps to avoid possible negative effects
on the environment and human health and favors the re-use and / or recycling of the
materials it is composed the equipment.
Реле серии и пригодны для применения с различными AD1NO-15m AD1NO-R-15m
нагрузками. Реле подходят для применения в бытовых и схожих с ними условиями.
ИНСТРУКЦИИ БЕЗОПАСНОСТИ
1) Установка и подключения проводятся квалифицированным персоналом, в
строгом соответствии с инструкцией
2) После монтажа необходимо обеспечить защиту от прикосновения к клеммам
3) Перед контактом с клеммами убедиться в отсутствии на них напряжения
4) Не подключать и не включать реле при повреждении какой-либо его части
5) Реле пригодно к монтажу и эксплуатации только в электрических сетях
соответствующего стандарта.
6) Не используйте реле в целях, отличных от указанных.
Код Модель Описание
2CSM222471R1000 AD1NO-15m
Суточное реле времени без запаса хода
2CSM222461R1000 AD1NO-R-15m
Суточное реле времени с запасом хода
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Питающее напряжение: 230 В~ 50/60 Гц
Собственное потребление: ≤ 0.5 Вт
Макс. ток: 16 (4) A 250 В~
Подключаемые нагрузки:
- Лампы накаливания 2500 Вт
- Лампы флуоресцентные 1200 ВА
- Низковольтные галогеновые лампы 2000 ВА
- Галогеновые лампы (230 В~) 2500 Вт
- Компактная люминесцентная лампа (CFL) 1000 ВА
- Компактная люминесцентная лампа (CCFL) 900 ВА
- LED лампы 100 ВА
Точность хода: ± 1 секунда/день при 23°C
Количество переключателей: 96 пинов
Минимальный шаг переключения: 15 минут
Точность переключения: ± 5 минут
Переключатель режимов на 3 позиции:
- Постоянно отключено
- Автоматический режим
- Постоянно включено
Запас хода (только для
AD1NO-R-15m):
- 100 часов (NiMH элемент питания)
- батарея без возможности замены
Рабочая температура: -10 °C ÷ +45°C
Температура хранения: -20°C +60°C÷
Класс изоляции: II
Уровень загрязнения: 2
Степень пыле- влагозащиты: IP20
Способ монтажа: DIN-рейка, 1 модуль
НАСТРОЙКА
Установить все пины в правое положение. Пины, переведённые в левое положение,
обеспечивают замыкание контакта 1-2 в соответствующее их положению время.
ВЫКЛЮЧЕНИЕ
ВЫКЛЮЧЕНИЕ
ВКЛЮЧЁННЫЙ
6
5
Установка времени: повернуть безель в положение, соответствующее текущему
часу.
Выбрать селектором режим работы реле.
Подать питание
СООТВЕТСТВИЕ СТАНДАРТАМ
Соответствует основным Директивам:
(L.V.D)2014/35/EU
(E.M.C.D.)2014/30/EU
гармонизировано со Стандартом:
• EN 60730-2-7
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
АНАЛОГОВЫЕ РЕЛЕ ВРЕМЕНИ С ПЕРЕКЛЮЧАЮЩИМ КОНТАКТОМ
Внимательно ознакомьтесь с инструкцией
Les horloges permettent le contrôle de tous types d’installationAD1NO-15m, AD1NO-R-15m
électriques. ll sont conçus pour les foyers avec des niveaux de pollution usuels.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ
1) Le produit doit être installé et mis en service par un personnel qualifié, en suivant
scrupuleusement les schémas de câblage fournis dans ce manuel
2) Après l’installation, il devra être impossible d’accéder aux bornes sans l’usage
d’outils spécifiques
3) Avant d’accéder aux connexions, verifiez que le produit ne soit pas sous tension
4) Ne mettez pas le produit sous tension si une partie du produit est endommagée
5) Le produit doit être installé en mis en service en adéquation avec les appareils de
vérification standards
6) Ne pas utiliser ce produit dans des intentions autres que celles indiquées
Code Description Model
2CSM222471R1000
AD1NO-15m
Horloge analogique journalière sans réserve de marche
2CSM222461R1000
AD1NO-R-15m
Réserve de marche de l’horloge analogique journalière
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation: 230 V~ 50/60 Hz
Puissance: ≤ 0.5 W
Capacité de commutation: 16 (4) A 250 V~
Charges:
- Incandescent 2500 W
- Fluorescent 1200 VA
- Halogène basse tension 2000 VA
- Halogène (230 V~) 2500 W
- Lampe basse consommation (CFL) 1000 VA
- Lampe basse consommation (CFL) 900 VA
- Led 100 VA
Précision: ± 1 secondes/jour à 23°C
Type de cadran: 96 pins
Temps de fonctionnement minimum: 15 minutes
Précision de commutation: ± 5 minutes
Contrôle manuel par les trois positions du sélecteur:
- Constamment déconnecté
- Automatique
- Constamment connecté
Puissance de réserve ( ):AD1NO-R-15m
- 100 heures (NiMH Batterie rechargeable)
- Batterie non-extractable
Température de fonctionnement: -10 °C ÷ +45°C
Température de stockage: -20°C ÷ +60°C
Classe de protection: II
Niveau de pollution: 2
Degré de protection: IP20
1 module
PROGRAMMATION
Déplacez tous les pins vers la droite. Déplacez vers la gauche tous les pins correspondant aux
temps que vous souhaitez régler, dans lesquels les contacts 1-2 seront fermés.
OFF
OFF
ON
6
5
Mise à jour horaire
Réglez les modes d’opération avec le sélecteur manuel
Connectez l’alimentation
STANDARDS ET CERTIFICATIONS
Conformité aux directives communautaires:
(L.V.D)2014/35/EU
(E.M.C.D.)2014/30/EU
est déclarée en référence à la norme harmonisée:
EN 60730-2-7
Guide d’installation
HORLOGE ANALOGIQUE
Lisez attentivement les instructions
2CSM441039D5601
AD1NO-15m
AD1NO-R-15m
Installation manual
ABB S.p.A
V.le dell’Industria 18
20010 Vittuone (MI) - Italy
Tel. +39 02 2415 0000
https://new.abb.com/low-voltage
© Copyright 2019 ABB S.P.A . All rights reserved.
We reserve the right to make technical changes or modify
the contents of this document without prior notice.
60
66
45
17.5
90


Product specificaties

Merk: ABB
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: AD1NO-R-15m

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met ABB AD1NO-R-15m stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd ABB

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd