Yamaha RX-A1040 Handleiding
Yamaha
AV-Receiver
RX-A1040
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor Yamaha RX-A1040 (4 pagina's) in de categorie AV-Receiver. Deze handleiding was nuttig voor 17 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/4
1
4 5
6
7
3
2
*
3
12
9
54
6 7
© 2014 Yamaha Corporation
Printed in Malaysia ZK67730
AV Receiver/Ampli-tuner audio-vidéo
RX-A1040
Easy Setup Guide/Manuel de conîguration rapide
Français
UCAB
English
DC OUT
5V
0.5A
HDMI OUT
ARC
(ZONE OUT)
12
(1 BD/DVD)
IN OUT
REMOTE
AV OUT
R
L
AV 3 AV 4AV 2AV 1
(1 BD/DVD)
OPTICAL
4
OPTICAL
3
COAXIAL
2
COAXIAL
1
PHONO
GND
FM
75Ω
ANTENNA
HD Radio
OPTICAL
1
2
AUDIO 4
MULTI CH INPUT ZONE OUT
AUDIO 3AUDIO 2AUDIO 1
(2 TV)
CENTER
SUBWOOFER
ZONE 2FRONT
SURROUND SUR. CKBA
SPEAKERS
CENTER FRONTSURROUND CKSURROUND BA
BIâAMP
ZONE 2/F.PRESENCE/
R
5
COAXIAL
6
L R R RL L L
SINGLE
AM (4 RADIO)
PRE OUT
SUBWOOFER
CENTER
FRONT
SURROUND SUR. CKBA
(SINGLE)
EXTRA SP
TRIGGER
OUT
1
2
12V 0.1A
MAX. TOTAL
Y
P PB R
PRPBY PRPB
Y PRPB
AV 1
COMPONENT VIDEO
A
AV 3
C
AV 2
B
MONI R OUT/TO
ZONE OUT
Y
VOLTA GE SELECTOR
HDMI HDMI
HDMI
HDMI HDMIHDMI
HDMI
HDMI
HDMI
2 3 41
912
5 4 37 6
LAN
1
2
3
4 5
SINGLE
SURROUND CK/BI-AMPBA
ZONE2/F.PRESENCE
EXT RA SP
AC IN
WIRELESS
Ce document explique les connexions de base et les reglages de lâunite.
Pour de plus amples informations sur ce produit, reportez-vous au Mode dâemploi inclus sur le
CD-ROM fourni.
Vous pouvez tĂ©lĂ©charger le Mode dâemploi le plus rĂ©cent depuis le site Web suivant.
http://download.yamaha.com/
[Pour les clients aux Ătats-Unis uniquement]
Consultez le site Web suivant pour des informations supplémentaires, la FAQ, les
tĂ©lĂ©chargements comme le « Mode dâemploi » et les mises Ă jour de produit.
http://usa.yamaha.com/support/
Accessoires utilisés avec ce
document
1
Télécommande
2
Piles (AAA, R03, UM-4) (x2)
3
Microphone YPAO
4
Antenne sans ïŹl
5
CĂąble dâalimentation
Le cĂąble dâalimentation fourni dĂ©pend de
la rĂ©gion dâachat.
Les cĂąbles suivants (non fournis) sont
nécessaires pour réaliser le systÚme
décrit dans ce document.
âąî CĂąbles dâenceinte (en fonction du
nombre dâenceintes)
âąî CĂąble de broche audio (x1)
âąî CĂąbles HDMI (x3)
âąî Cable de reseau
Français
Positionnement des enceintes
ConïŹgurez les enceintes dans la piĂšce
en vous servant du schéma comme
référence.
1 Enceinte avant (G)
2 Enceinte avant (D)
3 Enceinte centrale
4 Enceinte dâambiance (G)
5 Enceinte dâambiance (D)
6 Enceinte Surround arriĂšre (G)*
7 Enceinte Surround arriĂšre (D)*
9 Caisson de graves
* Pour le systĂšme a 7.1 voies
Français
Français
Raccordement des appareils externes
Téléviseur
Entrée HDMI
Sortie HDMI Lecteur BD/DVD
DĂ©codeur satellite/cĂąble
Sortie HDMI
Cùble de réseau
Routeur
Internet
Français
Connexion dâun routeur pour la connexion rĂ©seau cĂąblĂ©e
Cette procĂ©dure nâest pas nĂ©cessaire si lâunitĂ© est utilisĂ©e avec une connexion
rĂ©seau sans ïŹl. Dans ce cas, effectuez les procĂ©dures 6 et
10
.
Modem
(ModĂšle pour standard
uniquement)
* La forme et lâemplacement des
prises pourraient différer selon
le modĂšle dâunitĂ©.
Français
Raccordement de lâantenne
sans îl
1. Tournez lâantenne dans le sens
des aiguilles dâune montre.
2. Redressez lâantenne en position
verticale.
âąî Ne raccordez pas une autre antenne que
celle fournie.
âąî Nâappliquez pas de force excessive
sur lâantenne. Lâantenne pourrait ĂȘtre
endommagée.
âąî Lors de lâemballage de lâunitĂ©, enlevez
lâantenne pour Ă©viter tout dommage.
Français
Raccordement du cĂąble
dâalimentation Ă une prise
secteur
Avant de raccorder le cĂąble
dâalimentation (ModĂšle pour standard
uniquement).
SĂ©lectionnez la position de permutation
du commutateur VOLTAGE SELECTOR
(sélecteur de tension) en fonction de la
tension locale.
Les tensions sont
CA110â120/220â240V, 50/60 Hz.
Branchement sur une
prise secteur
Raccordement des enceintes ou du caisson de graves
âąî Lorsque vous raccordez des enceintes 6 ohms, rĂ©glez lâimpĂ©dance dâenceinte de lâunitĂ© sur
« 6 Ω MIN ». Pour en savoir plus, voir « RĂ©glage de lâimpĂ©dance des enceintes » dans le
Mode dâemploi.
âąî DĂ©branchez le cĂąble dâalimentation de lâunitĂ© de la prise secteur et Ă©teignez le caisson de
graves avant de raccorder les enceintes.
âąî Veillez Ă ce que les ïŹls conducteurs du cĂąble de lâenceinte ne se touchent pas ou nâentrent
pas en contact avec les parties mĂ©talliques de lâunitĂ©. Ce contact risque dâendommager
lâunitĂ© ou les enceintes. Si un court-circuit survient au niveau des cĂąbles de lâenceinte, le
message « Check SP Wires » apparaĂźt sur lâafïŹcheur de la face avant lors de la mise sous
tension de lâunitĂ©.
Français
CĂąble de broche audio
Caisson de graves
Utilisez un caisson de graves
Ă©quipĂ© dâun ampliïŹcateur
intégré.
Enceinte avant (D) Enceinte avant (G)Enceinte centrale
Enceinte
dâambiance (D)
Enceinte
dâambiance (G)
Enceinte Surround
arriĂšre (D)
Enceinte Surround
arriĂšre (G)
Pour le systeme a 7.1 voies.
Lâ u ni t Ă©
0,3 m ou plus
10° a 30° 10° a 30°
English
Connecting external devices
English
English
Connecting the wireless
antenna
1. Rotate the antenna clockwise.
2. Stand the antenna up straight.
âąî Do not connect the antenna other than the
supplied one.
âąî Do not apply excessive force on the
antenna. Doing so may damage it.
âąî When packing the unit, remove the antenna
to prevent damage.
Connecting the power cable to
an AC wall outlet
Before connecting the power cable
(General model only).
Set the switch position of VOLTAGE
SELECTOR according to your local
voltage.
Voltages are
AC 110â120/220â240 V, 50/60 Hz.
English
Connecting a router for wired network connection
This procedure is unnecessary if the unit will be used with a wireless network
connection. Instead, perform procedures 6 and
10
.
Accessories used with this
document
1
Remote control
2
Batteries (AAA, R03, UM-4) (x2)
3
YPAO microphone
4
Wireless antenna
5
Power cable
The supplied power cable varies
depending on the region of purchase.
The following cables (not supplied) are
required to build the system described
in this document.
âąî Speaker cables (depending on the
number of speakers)
âąî Audio pin cable (x1)
âąî HDMI cables (x3)
âąî Network cable
Connecting speakers/subwoofer
âąî When connecting 6-ohm speakers, set the unitâs speaker impedance to â6 Ω MINâ.
For details, see âSetting the speaker impedanceâ in the Ownerâs Manual.
âąî Before connecting the speakers, remove the unitâs power cable from the AC wall outlet and
turn off the subwoofer.
âąî Ensure that the core wires of the speaker cable do not touch one another or come into
contact with the unitâs metal parts. Doing so may damage the unit or the speakers. If the
speaker cables short circuit, âCheck SP Wiresâ will appear on the front display when the unit
is turned on.
English
English
Placing speakers
Set up the speakers in the room using
the diagram as a reference.
1 Front speaker (L)
2 Front speaker (R)
3 Center speaker
4 Surround speaker (L)
5 Surround speaker (R)
6 Surround back speaker (L)*
7 Surround back speaker (R)*
9 Subwoofer
* For 7.1-channel system
English
TV
HDMI input
BD/DVD player
Router
Modem
Internet
Satellite/cable set top box
VOLTAGE SELECTOR
(General model only)
To an AC wall outlet
Audio pin cable
The unit
Network cable
Use a subwoofer equipped
with built-in ampliïŹer.
Subwoofer Front speaker (R) Front speaker (L)
This document explains basic connections and unit settings.
For more information about this product, refer to the Ownerâs Manual included on the supplied
CD-ROM.
The latest Ownerâs Manual can be downloaded from the following website.
http://download.yamaha.com/
[For U.S. customers only]
Visit the following website for additional information, FAQâs, downloads such as âOwnerâs
Manualâ and product updates.
http://usa.yamaha.com/support/
Center speakerSurround
speaker (R)
Surround
speaker (L)
Surround back
speaker (R)
For 7.1-channel system.
Surround back
speaker (L)
* The shape and location of the
jacks may differ depending on
the model of the unit.
HDMI output
HDMI output
0.3 m (1 ft) or more
10 mm
(3/8")
10° to 30° 10° to 30°
8 9
10
YPAO MIC
1 2
3
9
54
VOLUME CROSSOVER/
HIGH CUT
MIN MAX MIN MAX
Lâ u ni t Ă©
Prise YPAO MIC
Microphone YPAO
Hauteur dâoreille
Optimisation automatique des rĂ©glages dâenceintes (YPAO)
La fonction Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) permet de détecter les
raccordements des enceintes et de mesurer la distance entre ces derniĂšres et la position
dâĂ©coute. Elle optimise ensuite automatiquement les rĂ©glages des enceintes tels que les
paramĂštres dâĂ©quilibre du volume et les paramĂštres acoustiques qui conviennent Ă la piĂšce.
Veuillez noter les points suivants concernant la mesure YPAO
âąî Les signaux tests Ă©tant Ă©mis Ă un volume Ă©levĂ©, ils peuvent surprendre ou effrayer les jeunes enfants.
âąî Le volume du signal test ne peut pas ĂȘtre rĂ©glĂ©.
âąî Faites en sorte que la piĂšce soit le plus calme possible.
âąî Restez dans un coin de la piĂšce derriĂšre la position dâĂ©coute aïŹn de ne pas faire obstacle entre les
enceintes et le microphone YPAO.
âąî Ne raccordez pas dâĂ©couteurs.
1. Appuyez sur z (alimentation de lâampli-tuner) pour mettre lâunitĂ© sous tension.
2. Mettez le tĂ©lĂ©viseur sous tension et changez la source dâentrĂ©e aîn dâafficher
lâimage Ă partir de lâunitĂ© (prise HDMI OUT).
3. Allumez le caisson de graves et réglez le volume à moitié. Si la fréquence de
coupure est réglable, réglez-la sur la valeur maximale.
4. Placez le microphone YPAO sur la position
dâĂ©coute et branchez-le sur la prise YPAO
MIC sur le panneau avant.
Placez le microphone YPAO Ă votre position dâĂ©coute (Ă
hauteur dâoreilles). Nous conseillons lâutilisation dâun
trépied comme support de microphone. Lorsque vous
utilisez un trépied, utilisez les vis de ce dernier pour
stabiliser le microphone.
5. Pour commencer la mesure, utilisez les
touches de curseur pour sélectionner
«îMeasureî» et appuyez sur ENTER.
La mesure commence dans les 10 secondes.
La mesure dure environ 3 minutes.
Lorsque la mesure est terminĂ©e, lâĂ©cran de droite
apparaĂźt sur le moniteur TV.
âąî Si un message dâerreur (comme E-1) ou un message dâavertissement (comme W-2) apparaĂźt, voir
«îMessages dâerreurî» ou «îMessages dâavertissementî» dans le Mode dâemploi.
âąî Si le message dâavertissement «îW-1:Out of Phaseî» apparaĂźt, voir «îSi «îW-1:Out of Phaseî» apparaĂźtî».
6. Utilisez les touches de curseur pour sĂ©lectionner «îSave/Cancelî» et
appuyez sur ENTER.
7. Utilisez les touches du curseur pour sĂ©lectionner «îSAVEî» (Sauvegarde) et
appuyez sur ENTER.
8. Utilisez les touches de curseur pour sĂ©lectionner «îYESî» aîn dâactiver «îYPAO
Volumeî» et appuyez sur ENTER.
Pour plus dâinformations sur le paramĂštre «îYPAO Volumeî», reportez-vous au «îMode
dâemploiî».
9. DĂ©branchez le microphone YPAO de lâunitĂ©.
Ne laissez pas le microphone YPAO dans un endroit oĂč il sera exposĂ© aux rayons directs du soleil
ou à une température élevée pendant une période prolongée.
Lâoptimisation des rĂ©glages dâenceintes est maintenant terminĂ©e.
Si « W-1:Out of Phase » apparaßt
ProcĂ©dez comme indiquĂ© ci-dessous pour vĂ©riïŹer les raccordements des enceintes.
1
Utilisez les touches de curseur pour sĂ©lectionner «îResultî» et appuyez sur ENTER.
2
ContrĂŽlez les raccordements des cĂąbles (+ et â) de lâenceinte dĂ©fectueuse.
3
VĂ©riïŹez la connexion des cĂąbles (+ et â) de lâenceinte identiïŹĂ©e comme Ă©tant inversĂ©e
(«îReverseî») dans le message dâavertissement.
Si lâenceinte est mal raccordĂ©e :
Ăteignez lâunitĂ©, rebranchez le cĂąble dâenceinte, puis rĂ©essayez la mesure YPAO.
Si lâenceinte est bien raccordĂ©e :
Selon le type dâenceintes ou lâenvironnement, ce message peut apparaĂźtre, mĂȘme si les
enceintes sont correctement raccordées.
Dans ce cas, ignorez le message et passez Ă lâĂ©tape 6.
Français
* Le contenu des afïŹchages pourrait
diffĂ©rer selon le modĂšle dâunitĂ©.
Lecture dâun disque BD/DVD
à présent, lisons un disque BD/DVD.
Nous vous recommandons de lire le son multivoie (5.1 voies ou plus) pour sentir le son
dâambiance Ă©mis par lâunitĂ©.
1. Allumez le lecteur de disques BD/DVD.
2. Appuyez sur AV 1 pour sĂ©lectionner «îAV 1î» comme source dâentrĂ©e.
3. Lancez la lecture sur le lecteur de disques BD/DVD.
4. Appuyez Ă plusieurs reprises sur STRAIGHT pour sĂ©lectionner «îSTRAIGHTî».
5. Appuyez sur VOLUME pour régler le volume.
Si vous nâentendez pas le son dâambiance ou si aucun son nâest Ă©mis dâune enceinte spĂ©ciïŹque, voir
«îGuide de dĂ©pannageî» dans le Mode dâemploi.
Ceci termine la procĂ©dure de conïŹguration de base.
Poursuivez la procédure
10
si lâunitĂ© est utilisĂ©e avec une connexion rĂ©seau sans ïŹl.
Français
Connexion dâun routeur pour la connexion rĂ©seau sans îl
Connectez lâunitĂ© Ă un routeur sans ïŹl (point dâaccĂšs).
Vous disposez de plusieurs mĂ©thodes pour connecter lâunitĂ© Ă un rĂ©seau sans ïŹl. Cette
section décrit les trois méthodes suivantes.
Pour plus dâinformations sur les autres mĂ©thodes de connexion, reportez-vous au «îMode dâemploiî».
A: Utilisation de la conîguration du bouton WPS
DĂ©ïŹnissez une conïŹguration sans ïŹl avec le bouton WPS sur le routeur sans ïŹl (point dâaccĂšs).
Cette conïŹguration ne fonctionne pas si votre routeur sans ïŹl (point dâaccĂšs) est sĂ©curisĂ© via la mĂ©thode
WEP. Dans ce cas, utilisez lâautre mĂ©thode de connexion.
1. Maintenez enfoncé le bouton INFO (WPS) du panneau avant pendant 3 secondes.
Le message «îPress WPS button on Access Pointî» apparaĂźt sur lâafïŹcheur de la face avant.
2. Appuyez sur le bouton WPS du routeur sans îl (point dâaccĂšs).
Quand la procĂ©dure de connexion est terminĂ©e, «îCompletedî» apparaĂźt sur lâafïŹcheur de
la face avant.
Si «îNot connectedî» sâafïŹche, rĂ©pĂ©tez la procĂ©dure depuis lâĂ©tape 1 ou essayez une
autre méthode de connexion.
B: Partage du rĂ©glage dâappareil iOS
CrĂ©ez une connexion sans ïŹl en appliquant les rĂ©glages de connexion des appareils iOS
(iPhone/iPad/iPod touch*).
* Il vous faut des appareils iOS disposant du systĂšme iOS 5.0 ou dâune version ultĂ©rieure
Avant dâeffectuer le rĂ©glage, vĂ©riïŹez que votre appareil iOS est connectĂ© Ă un routeur sans ïŹl.
1. Appuyez sur ON SCREEN pour afficher le menu sur lâĂ©cran du tĂ©lĂ©viseur.
2. Utilisez les touches de curseur pour sĂ©lectionner «îSetupî» et appuyez sur
ENTER.
3. Utilisez les touches de curseur (
v / w) pour sĂ©lectionner «îNetworkî» et les
touches de curseur (rî/îs) pour sĂ©lectionner «îNetwork Connectionî», puis
appuyez sur ENTER.
4. Utilisez les touches de curseur (
rî/îs) et ENTER pour cocher «îWireless
(Wi-Fi)î» et sĂ©lectionnez «îOKî».
5. Utilisez les touches de curseur (
rî/îs) et
ENTER pour cocher «îShare Wi-Fi Settings
(iOS)î» et sĂ©lectionnez «îNEXTî».
6. Connectez lâappareil iOS Ă la prise USB
et dĂ©sactivez le verrouillage dâĂ©cran sur
lâappareil iOS.
7. Utilisez les touches de curseur (
r / s)
pour sĂ©lectionner «îNEXTî» et appuyez sur ENTER.
8. Tapez «îAllowî» dans le message affichĂ© sur lâappareil iOS.
Quand la procĂ©dure de connexion est terminĂ©e, «îCompletedî» apparaĂźt sur lâĂ©cran du
téléviseur.
9. Pour quitter le menu, appuyez sur ON SCREEN.
C : Recherche dâun point dâaccĂšs
CrĂ©ez une connexion sans ïŹl en recherchant les points dâaccĂšs disponibles.
1. Effectuez les Ă©tapes Ă de «îB : Partage du rĂ©glage dâappareil iOSî».1 4
2. Utilisez les touches de curseur (
r / s) pour sĂ©lectionner «îAccess Point
Scanî» et appuyez sur ENTER.
3. Utilisez les touches de curseur et ENTER pour cocher le point dâaccĂšs voulu
et sĂ©lectionnez «îNEXTî».
4. Utilisez les touches de curseur et ENTER pour saisir la clé de sécurité et
sĂ©lectionnez «îNEXTî».
5. Utilisez les touches de curseur (
v / w) pour sĂ©lectionner «îCONNECTî» et
appuyez sur ENTER pour démarrer la procédure de connexion.
Quand la procĂ©dure de connexion est terminĂ©e, «îCompletedî» apparaĂźt sur lâĂ©cran du
téléviseur.
Si «îNot connectedî» sâafïŹche, rĂ©pĂ©tez la procĂ©dure depuis lâĂ©tape 1 ou essayez une
autre méthode de connexion.
6. Pour quitter le menu, appuyez sur ON SCREEN.
Français
Pour ouvrir le clapet de la face avant,
appuyez doucement au bas du clapet.
Touche
(alimentation
du récepteur
Ampli-tuner)
Touches de
curseur
The unit
Press the bottom of the front panel door
gently to open the door.
YPAO MIC jack
YPAO microphone
Ear height
Optimizing the speaker settings automatically (YPAO)
The Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) function detects speaker
connections, measures the distances from them to your listening position(s), and then
automatically optimizes the speaker settings, such as volume balance and acoustic
parameters, to suit your room.
Note the following regarding YPAO measurement
âąî Test tones are output at high volume and may surprise or frighten small children.
âąî Test tone volume cannot be adjusted.
âąî Keep the room as quiet as possible.
âąî Stay in a corner of the room behind the listening position so that you do not become an obstacle
between speakers and the YPAO microphone.
âąî Do not connect headphones.
1. Press z (receiver power) to turn on the unit.
2. Turn on the TV and switch the TV input to display video from the unit (HDMI
OUT jack).
3. Turn on the subwoofer and set the volume to half. If the crossover frequency
is adjustable, set it to maximum.
4. Place the YPAO microphone at your
listening position and connect it to the
YPAO MIC jack on the front panel.
Place the YPAO microphone at your listening position
(same height as your ears). We recommend the use of a
tripod as a microphone stand. You can use the tripod
screws to stabilize the microphone.
5. To start the measurement, use the cursor
keys to select âMeasureâ and press ENTER.
The measurement will start in 10 seconds.
It takes about 3 minutes to measure.
The right screen appears on the TV when the
measurement ïŹnishes.
âąî If any error message (such as E-1) or warning message
(such as W-2) appears, see âError messagesâ or âWarning messagesâ in the Ownerâs Manual.
âąî If the warning message âW-1:Out of Phaseâ appears, see âIf âW-1:Out of Phaseâ appearsâ.
6. Use the cursor keys to select âSave/Cancelâ and press ENTER.
7. Use the cursor keys to select âSAVEâ and press ENTER.
8. Use the cursor keys to select âYESâ to enable YPAO Volume and press ENTER.
For details on YPAO Volume, refer to the Ownerâs Manual.
9. Disconnect the YPAO microphone from the unit.
Do not leave the YPAO microphone in a place where it will be exposed to direct sunlight or high
temperature for an extended period of time.
This completes optimization of the speaker settings.
If âW-1:Out of Phaseâ appears
Follow the procedure below to check the speaker connections.
1
Use the cursor keys to select âResultâ and press ENTER.
2
Check cable connections (+/â) for the problem speaker.
3
Check the cable connections (+/â) of the speaker that was identiïŹed as being âReverseâ in
the warning message.
If the speaker is connected incorrectly:
Turn off the unit, reconnect the speaker cable, and then try YPAO measurement again.
If the speaker is connected correctly:
Depending on the type of speakers or room environment, this message may appear even if
the speakers are connected correctly.
In this case, ignore the message and proceed to step
6.
Playing back a BD/DVD
Now letâs play back a BD/DVD.
We recommend playing back multichannel audio (5.1-channel or more) to feel surround sound
produced by the unit.
1. Turn on the BD/DVD player.
2. Press AV 1 to select âAV 1â as the input source.
3. Start playback on the BD/DVD player.
4. Press STRAIGHT repeatedly to select âSTRAIGHTâ.
5. Press VOLUME to adjust the volume.
When surround sound is not heard, or no sound is output from a speciïŹc speaker, see âTroubleshootingâ
in the Ownerâs Manual.
This completes the basic setup procedure.
Continue with procedure
10
if the unit will be used with a wireless network connection.
Connecting a router for wireless network connection
Connect the unit to a wireless router (access point).
There are several methods to connect the unit to a wireless network. This section describes
the following three methods.
For details on other connection methods, refer to the Ownerâs Manual.
A: Using the WPS button conîguration
Set up a wireless connection with the WPS button on the wireless router(access point).
This conïŹguration does not work if the security method of your wireless router (access point) is WEP. In
this case, use other connection method.
1. Hold down INFO (WPS) on the front panel for 3 seconds.
âPress WPS button on Access Pointâ appears on the front display.
2. Push the WPS button on the wireless router (access point).
When the connection process ïŹnishes, âCompletedâ appears on the front display.
If âNot connectedâ appears, repeat from step 1 or try another connection method.
B: Sharing the iOS device setting
Set up a wireless connection by applying the connection settings on iOS devices (iPhone/
iPad/iPod touch*).
* You need iOS devices with iOS 5.0 or later.
Before proceeding, conïŹrm that your iOS device is connected to a wireless router.
1. Press ON SCREEN to display the on-screen menu on the TV.
2. Use the cursor keys to select âSetupâ and press ENTER.
3. Use the cursor keys (vî/îw) to select âNetworkâ and use the cursor keys
(rî/îs) to select âNetwork Connectionâ, and then press ENTER.
4. Use the cursor keys (rî/îs) and ENTER to check âWireless (Wi-Fi)â and
select âOKâ.
5. Use the cursor keys (rî/îs) and ENTER
to check âShare Wi-Fi Settings (iOS)â and
select âNEXTâ.
6. Connect the iOS device to the USB jack,
and disable the screen lock on the iOS
device.
7. Use the cursor keys (rî/îs) to select
âNEXTâ and press ENTER.
8. Tap âAllowâ in the message appeared on the iOS device.
When the connection process ïŹnishes, âCompletedâ appears on the TV screen.
9.
To exit from the menu, press ON SCREEN.
C: Searching for an access point
Set up a wireless connection by searching available access points.
1. Perform steps of âB: Sharing the iOS device settingâ.1 to 4
2. Use the cursor keys (rî/îs) to select âAccess Point Scanâ and press ENTER.
3. Use the cursor keys and ENTER to check the desired access point and
select âNEXTâ.
4. Use the cursor keys and ENTER to enter the security key and select âNEXTâ.
5. Use the cursor keys (vî/îw) to select âCONNECTâ and press ENTER to start
the connection process.
When the connection process ïŹnishes, âCompletedâ appears on the TV screen.
If âNot connectedâ appears, repeat from step 1 or try another connection method.
6. To exit from the menu, press ON SCREEN.
English
English
English
* The screens may differ depending on
the model of the unit.
1 2 3 4
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN OPT ION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP-UP/MENU
PURE DIRECT
ST RAIGHT
INFO SLEEP
MUSIC
PARTY HDMI OUT
TUNER
PHONO MULTI
MAIN
ZONE 2
MODE
SCENE
4321
TVBD/DVD
NET
RADIO
AV
AUDIO
567
V-AUX
1 2 3 4
1 2 3 4
SUR. DECODE
USB NET
AV 1
z
ENTER
VOLUME
STRAIGHT
ON SCREEN
(receiver
power) key
Cursor keys
Product specificaties
Merk: | Yamaha |
Categorie: | AV-Receiver |
Model: | RX-A1040 |
Kleur van het product: | Zwart |
Gewicht: | 14900 g |
Breedte: | 435 mm |
Diepte: | 432 mm |
Hoogte: | 182 mm |
Ondersteund audioformaat: | AAC, FLAC, MP3, WAV, WMA |
Ethernet LAN: | Ja |
Ondersteunde video-modi: | 1080i, 1080p, 480i, 480p, 576i, 576p, 720p |
GeĂŻntegreerde geheugenkaartlezer: | Nee |
Audio-ingang (L, R): | 11 |
Composiet video-ingang: | 5 |
Componentingang video (YPbPr/YCbCr): | 3 |
Aantal Ethernet LAN (RJ-45)-poorten: | 1 |
Stroomverbruik (in standby): | 0.1 W |
Hoofdtelefoonuitgangen: | 1 |
Aantal USB-aansluitingen: | 2 |
3D: | Ja |
Remote (IR) ingang: | 1 |
Audio (L,R) out: | 1 |
Ingebouwde audio decoders: | Dolby Digital Plus, Dolby Pro Logic IIx, Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio |
On Screen Display (OSD): | Ja |
RS-232: | Ja |
Mobile High-Definition Link ( MHL ): | Ja |
Audio-uitgangskanalen: | 7.2 kanalen |
Composiet video-uitgang: | 2 |
Remote (IR) uitgang: | 1 |
Auto standby: | Ja |
D/A-converter: | 24-bit/192kHz |
Componentuitgang video (YPbPr/YCbCr): | 1 |
HDMI in: | 9 |
Ondersteunde frequentiebanden: | AM, FM |
12V trigger: | Ja |
Totale harmonische vervorming (THD): | 0.06 procent |
Apple docking-compatibiliteit: | Niet ondersteund |
Digitale audio optische in: | 3 |
Aantal HDMI-uitgangen: | 2 |
Diepe kleur support: | Ja |
X.V. kleur support: | Ja |
Ontvanger type: | Surround |
Afstandsbediening inbegrepen: | Ja |
Digitale audio-ingang (coax): | 3 |
Wifi: | Ja |
AirPlay: | Ja |
Digital Signal Processing (DSP): | Ja |
Speakers connectiviteit type: | Klemmenaansluiting |
Dynamisch vermogen uitvoer per kanaal(4 Ohm): | 210 W |
Dynamisch vermogen uitvoer per kanaal (8 Ohm): | 135 W |
Output impedance: | 8 Ohm |
Vermogen uitvoer per kanaal (20-20KHz@8 Ohm): | 110 W |
Inclusief optische drive: | Nee |
12V trigger ports aantal: | 2 |
Pre-out-connectiviteit: | Ja |
Pre-out-kanaal: | 7.2 |
Multichannel audio uitgang type: | Eindstations |
Bi-amping: | Ja |
Ondersteuning 4Ω luidspreker: | Ja |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Yamaha RX-A1040 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding AV-Receiver Yamaha
16 Augustus 2022
15 Augustus 2022
9 Februari 2022
8 Februari 2022
9 Februari 2022
8 Februari 2022
16 Augustus 2022
28 Maart 2022
16 Augustus 2022
16 Augustus 2022
Handleiding AV-Receiver
- AV-Receiver JVC
- AV-Receiver Kenwood
- AV-Receiver Medion
- AV-Receiver Onkyo
- AV-Receiver Pioneer
- AV-Receiver Denon
- AV-Receiver Harman Kardon
- AV-Receiver Marantz
- AV-Receiver Technics
Nieuwste handleidingen voor AV-Receiver
25 Augustus 2023
2 Juli 2023
2 Juli 2023
2 Juli 2023
2 Juli 2023
2 Juli 2023
31 Januari 2023
20 November 2022
31 Januari 2023
8 April 2022