Wonky Monkey WM SP-BT60 Splash Handleiding

Wonky Monkey Speaker WM SP-BT60 Splash

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Wonky Monkey WM SP-BT60 Splash (2 pagina's) in de categorie Speaker. Deze handleiding was nuttig voor 48 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
WM SP-BT60 Splash Bluetooth Luidspreker
Gebruikersinstructies
Specificaties
Model Splash Bluetooth Luidspreker WM SP-BT60
Ingang DC 5V Micro-USB (kabel (20Hz-20KHzbijgesloten) /AUX (ingangsfrequentie)
Uitgang 1(Watt),4 xΩ3W 170Hz-18KHz (luidsprekerfrequentie)
Batterij Batterij.Polymeer Li-ion 3.7V 500mAh (laadt in 2uur op)
Draadloos 2,4GHz RDA5851SBluetooth 2.1
Afmetingen Φ75x50mm
Bevat
1x Splash Bluetooth luidspreker
1x 50USB-MicroUSB-laadkabel (lengte cm)
1x x 503,5 3,5 mm AUX-verbindingskabel (lengte cm)
1x Gebruikershandleiding
Hoe wordt de Wonky Monkey Splash Bluetooth Luidspreker geladen?
Sluit de bijgeleverde USB-laadkabel aan op de Micro-USB-poort op de Wonky Monkey Bluetooth Luidspreker en eenop USB-
stroombron, klaarbijvoorbeeld op ofeen eenPC, laptop een USB-netadapter (niet hetbijgeleverd). Als opladen is, sluit het siliconen
deksel binnendan op correct wijze om te voorkomen dat naarwater kan dringen.
Hoe wordt muziek op de Wonky Monkey Splash Bluetooth Luidspreker afgespeeld?
Laad (draadloos)de luidspreker luidsprekeren secondenschakel deze in (druk 3op Play). Sluit de via Bluetooth of via de AUX-
verbindingskabel audiobron. luidspreker(aansluiting 3,5 mm)aan op een Om de via Bluetooth te hem in;pairen, schakelt u u zult een
toon horen en een blauw/rode LED zien knipperen. Bluetooth uwSchakel in op audiospeler en Monkeypair deze met de Wonky
luidspreker. LED luidspreker wordtDe op de blauw als gebracht muziekde verbinding tot stand is. Speel de op uw audiospeler
draadloos af over uw uitWonky Monkey luidspreker. Schakel deze (druk 3seconden wanneerop Play) u klaar batterijbent om de te
sparen. (aanbevolen afstand cm).Alleen handsfree bellen via Bluetooth 50
Waarschuwingen
De luidspreker niet blootstellen aan warmtebronnen of een hete omgeving.
Veroorzaak eraangeen luidspreker dompelenkortsluiting in de luidspreker. De niet in vloeistoffen of blootstellen.
De luidspreker niet doorboren, Gooibreken, verdraaien of buigen. niet met de luidspreker geenen oefen er kracht op uit.
De luidspreker niet demonteren of de ombouw ervan veranderen.
Wij verklaren datbij dezen het product conform de volgende
Europese normen is:
-Richtlijn R&TTE 1999/5/EG
-Richtlijn RoHS 2011/65/EU
Volledige verklaringen overeenstemmingvan kunnen: www.wonkymonkey.nl
WM SP-BT60 Spritzwasserfester Bluetooth-Lautsprecher
Bedienungsanleitung
Technische Daten
Modell Spritzwasserfester Bluetooth-Lautsprecher WM SP-BT60
Eingang DC 5V Micro-USB (Kabel beiliegend) /AUX (20 (Eingangsfrequenz)Hz-20 kHz
Ausgang (Watt), (Frequenz4 3 W x 1Ω 170 Hz-18 kHz des Lautsprechers)
Batterie Polymer-Lithiumion-Batterie. 3,7 Stunden)V 500 mAh (Ladezeit 2
Wireless 2,4 Bluetooth 2.1GHz RDA5851S
Abmessungen Φ 75x50 mm
Im Lieferumfang enthalten
1x Spritzwasserfester Bluetooth-Lautsprecher
1x USB-Micro USB Aufladekabel (50 cm Länge)
1x 3,5 x3,5mm AUX Anschlusskabel (50 cm Länge)
1x Dokumente
Wie wird der MonkeyWonky spritzwasserfeste Bluetooth-Lautsprecher aufgeladen?
Verbinden USB-Aufladekabel derSie das beiliegende mit andem Micro-USB-Anschluss Wonky Monkey Bluetooth-Lautsprecher und
einer einemUSB-Stromquelle, wie zum Beispiel PC, Laptop oder USB-Netzadapter (nicht beiliegend). enSchließ Sie nach dem Aufladen
die Silikonabdeckung, um ein Eindringen von Wasser zu verhindern.
Wie kann mit spritzwasserfestendem Wonky Monkey Bluetooth-Lautsprecher Musik wiedergegeben werden?
Laden Sie Sieden Lautsprecher auf und schalten ihn ein (Drücken Sie Siefü sr 3 Wiedergabe). Verbinden den Lautsprecher über
Bluetooth (drahtlos) dasoder über AUX-Anschlusskabel (3,5 mm-Buchse) mit einer Audioquelle. Schalten Sie den Lautsprecher ein.
Dabei ist ein Ton zu renhöund blau/rot. Schalten Bluetooth-Funktion undeine LED blinkt Sie die an Ihrem Audio-Wiedergabegerät ein
verbinden esSie mit dem Wonkey Monkey-Lautsprecher. leuchtet VerbindungDie Led Lautsprecheram wieder blau, wenn die
hergestellt ist. Geben wieder.Sie die Musik kabellosmit Ihrem Audio-Wiedergabegerät über Ihren Wonky Monkey-Lautsprecher
Schalten Sie ihn (fdanach aus ür 3 s ü ä üWiedergabe dr cken), um Batterie zu sparen. Feih ndiges Anrufen nur ber Bluetooth
(empfohlene Entfernung 50 cm).
Warnungen
Setzen keiner enSie den Lautsprecher Wä ßrmequelle oder hei Umgebungen aus.
Schließ üen SetzenSie den Lautsprecher nicht kurz. Sie den keinenLautsprecher Fl ssigkeiten aus und tauchen ihn nichtSie in diese.
Quetschen, brechen, schlagen den Lautsprecher bendrehen, werfen,biegen, Sie nicht und ü Sie keine Druck darauf aus.
Zerlegen ndernSie den Lautsprecher nicht und verä Sie sein useGehä nicht.
Wir erkl ren dassä hiermit, das Produkt folgendendie
Europä üischen Standards erf llt:
-R&TTE Richtlinie 1999/5/EG
-RoHS Richtlinie 2011/65/EU
Die vollstä ä ändige Konformit tserkl rung ist zu finden auf:www.wonkymonkey.nl
WM SP-BT60 Splash Bluetooth Speaker
User Instructions
Specifications
Model Splash Bluetooth Speaker WM SP-BT60
Input DC 5V included)Micro-USB (cable
/ AUX (20Hz-20KHz (input frequency)
Output 4 xΩ3W 1(Watt),
170Hz-18KHz (speaker frequency)
Battery Battery.Polymer Li-ion
3.7V 500mAh (charge in 2hours)
Wireless 2.4GHz Bluetooth 2.1 RDA5851S
Size Φ75x50mm
Included
1x Splash Bluetooth speaker
1x USB-MicroUSB charging cable (50cm length)
1x 3.5 x (53.5mm AUX connection cable 0cm length)
1x User manual
How to the charge Wonky Monkey Rumble Speaker?
Connect the included to the the Bluetooth to USB charging cable Micro-USB port on Wonky Monkey Speaker and a USB power source,
for laptop instance on a PC, or USB-AC adapter (not included). the toWhen charging finished, please close silicone cover properly
prevent water leaking in.
How to theplay music on Wonky monkey Rumble Speaker?
Charge and the speaker switch it on or (Press play for 3s). Connect the Bluetoothspeaker via (wirelessly) via the connection AUX cable
(3.5mm jack) to the Bluetooth, tone blinking an audio source. To pair speaker via switch it iton; makes a a blue/red LED. Turn on
Bluetooth the the the turns connected. on your with audio player and pair it Wonky Monkey speaker; LED on speaker blue when Play
music re preservefrom audio off for your player wirelessly it on the Wonky Monkey speaker. Switch (press play 3s) when you’ done to
the Bluetooth distancebattery. Hands free calling via only (recommended 50cm)
Warnings
Do not the to expose speaker a heat source environment.or hot
Do not short-circuit the not the to speaker. Do submerge or expose speaker fluids.
Do not pierce, break, twist, throw, hit to the bend, or apply any pressure speaker.
Do not disassemble or cover alter the outside or the speaker.
Hereby we declare that the product is in conformity with the
following European standards:
-R&TTE Directive 1999/5/EG
-RoHS Directive 2011/65/EU
Complete declarations can at:of conformity be found www.wonkymonkey.nl
Al l l l W P- 0topar ante impermeabi e B uetooth M S BT6
Istruzioni d’ uso
Specifiche tecniche
Modello Altoparlante impermeabile Bluetooth WM SP-BT60
Ingresso dotazione)5V CC Micro-USB (cavetto in
/ ~AUX (20Hz 20kHz (frequenza di ingresso)
Uscita 3W 1,x 4Ω
170Hz~18kHz (risposta in frequenza)
Batteria Batteria Li-ion litioagli ioni di
3,7V 500mAh (ricarica in 2ore)
Wireless 2.4GHz Bluetooth 2.1 RDA5851S
Dimensioni Φ75x50mm
La confezione include
1x Altoparlante impermeabile Bluetooth
1x 50Cavetto di daricarica USB-MicroUSB cm
1x Cavetto di dacollegamento audio AUX 3,5 mm 50 cm
1x Manuale dichiarazione conformitd e’uso di à
Come ricaricare altoparlante impermeabilel’Bluetooth?
Collegare ricarica altoparlante impermeabile adil cavetto USB di alla porta Micro-USB presente sull’Bluetooth ed una porta USB
alimentata, ad alimentatori terminate ricarica, richiuderecome es. suquelle presenti PC, laptops o USB Una(non inclusi). volta la la
copertura prevenirein silicone per infiltrazioni d’acqua.
Come riprodurre dal altoparlante impermeabilemusica l’Bluetooth?
Ricaricare altoparlante accenderlo Collegare altoparlante tramitecompletamente l’ed (premendo peril tasto play 3secondi). l’
Bluetooth o tramite il collegamento filo allaa AUX (cavetto audio stereo con jack da 3,5 mm) fonte audio da riprodurre.
Per accoppiare altoparlante tramite accenderlo, confermal’Bluetooth: quindi tonoverrà emesso un di ed il LED lampeggerà
alternativamente abilitare accoppiarlo altoparlante adblue/rosso; il dispositivoBluetooth sul sorgente ed con l’Bluetooth;
accoppiamento altoparlante rimarr avviare riproduzioneeseguito il LED sull’à acceso di colore blue; la audio dispositivo.sul
Si raccomanda altoparlante utilizzato preservare batteria.di spegnere l’(premendo peril tasto play 3secondi) nonquando per la
E’ ’possibile utilizzare l altoparlante solamente tramite ad distanza raccomandatacome vivavoce telefonico Bluetooth una di 50 cm.
Avvertenze
Non troppoesporre altoparlante calore ad ambientil’a fonti di o caldi.
Non cortocircuitare altoparlante.l’
Non immergere esporre altoparlante a/ino l’nessun fluido.
Non forare, rompere, torcere, piegare, tirare, applicare particolare all altoparlante.colpire, nonchéalcuna pressione ’
Non modosmontare alterareo in alcun l’involucro esterno dell’altoparlante.
Si dichiara conforme ai standardche questo prodotto èseguenti
europei:
- -R&TTE Direttiva 1999/5/CE
- -RoHS Direttiva 2011/65/CE
Le disponibilidichiarazioni conformitdi à complete sono presso: www.wonkymonkey.nl
WM SP-BT60 Haut-parleur Bluetooth Splash
Instructions d'utilisation
Spécifications
Modèle Haut-parleur Bluetooth Splash WM SP-BT60
Entrée DC 5V Micro-USB (c inclus)âble /AUX (20Hz-20KHz (fréquence d'entrée)
Sortie 4 1Ω3W x (Watt), quence170 Hz-18 (frKHz éhaut-parleur)
Batterie Batterie (chargepolymère-ion de Li. 3.7V 500mAh en 2heures)
Sans fil RDA5851S2.4 Bluetooth 2.1GHz
Taille Φ75x50mm
Inclus
1x Haut-parleur Bluetooth Splash
1x C 0âble de chargement USB-MicroUSB (longueur 5cm)
1x c x 0âble de connexion AUX 3.5 3.5 mm (longueur 5cm)
1x Manuel de l'utilisateur
Comment recharger Haut-parleurle Rumble Wonky Monkey ?
Brancher chargement au Haut-parleurle blecâde USB fourni port Micro-USB du Bluetooth uneWonky Monkey et à source
d'alimentation par ordinateur portable adaptateur chargementUSB, exemple un unPC, ou un USB-AC (non inclus). Lorsque le est fini,
veuillez en lesfermer le couvercle silicone correctement pour éviter infiltrations d'eau.
Comment écouter musiquede la sur le Haut-parleur Rumble Wonky Monkey ?
Charger le haut-parleur l'allumer Brancher haut-parleuret (appuyer secondes).sur play pendant 3le via viaBluetooth (sans fil) ou le
c àâble de connexion AUX (jack mm)3,5 une Bluetooth,source audio. Coupler le haut-parleur via l'allumer ;il émet un unton et LED
bleu/rouge Wonky Monkey;clignotant. Bluetooth lecteurActiver le sur le audio et le lecoupler avec haut-parleur la leLED sur haut-
parleur sans haut-parleurdevient bleu lorsqu'il la leest connect couteré É. de musique sur lecteur audio fil sur le Wonky Monkey.
L'é é éteindre (appuyer pendentsur play 3s) lorsque vous avez termin pour pr server la batterie. mainsAppels libres via Bluetooth
uniquement distance(50 cm de recommandée)
Avertissements
Ne pas haut-parleurexposer le à une chaleur unsource de ou dans environnement chaud.
Ne Nepas haut-parleur.court-circuiter le pas immerger haut-parleur auxou exposer le fluides.
Ne pas percer, casser, tordre, frapper haut-parleur.plier, jeter, ou exercer de pression sur le
Ne pas rieure haut-parleur.démonter couvertureou modifier la extéou le
Par la leprésente, nous quedéclarons produit est en
conformit normeséavec les européennes suivantes :
- Directive R&TTE 1999/5/EG
- Directive RoHS 2011/65/UE
Les déclarations conformit tre l'adressede épeuvent êtrouvés à :www.wonkymonkey.nl


Product specificaties

Merk: Wonky Monkey
Categorie: Speaker
Model: WM SP-BT60 Splash

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Wonky Monkey WM SP-BT60 Splash stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Speaker Wonky Monkey

Handleiding Speaker

Nieuwste handleidingen voor Speaker