Wentronic 40657 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Wentronic 40657 (4 pagina's) in de categorie Hoofdtelefoon. Deze handleiding was nuttig voor 57 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/4
Betriebsanleitung für
InEar Kopfhörer 40657
DE
- 1 -
Goobay®
Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig
Germany
REV2014-04-01
V1
Lesen Sie die Betriebsanleitung vollständig und sorgfältig durch. Sie ist Bestandteil des Produktes und enthält wichtige Hinweise zur kor-
rekten Installation und Benutzung. Bewahren Sie sie auf, damit Sie diese bei Unsicherheiten und Weitergabe des Produktes parat haben.
Beschreibung und Funktion
Dieses Produkt ist ein In-Ear Kopfhörer und dient dem Übertragen von Audiosignalen mobiler Quellgeräte, wie Android- und IOS Smart Phones, an
das menschliche Ohr. Die Multifunktionstaste kann je nach Unterstützung des verwendeten Quellgeräts mehrere Audiofunktionen steuern. Weiterhin
kann es als Freisprecheinrichtung verwendet werden.
Bedienelemente und Zubehör
1 Ohrhörer S/M/L
2 Multifunktionstaste mit Mikrofon
3 Klinkenanschluss
inkl. Transporttasche
Fig.1: Bedienelemente
Sicherheitshinweise
Verletzungsgefahr durch Stolpern und Sturz >> Produkt, Produktteile und Zubehör sicher platzieren, installieren
und transportieren.
Verletzungsgefahr durch ungeeignete
Umgebungsbedingungen
>>
>>
>>
>>
Nur im Trocken verwenden.
Mechanische Beanspruchung vermeiden.
Nicht im Straßenverkehr verwenden!
Wichtige Signale können übertönt werden.
Musik nicht zu laut drehen, um dauerhafte Gehörschä-
den zu vermeiden!
Sachschaden durch inkompatible
Produktkombinationen
>> Technische Daten aller verwendeter Produkte vergleichen.
Diese müssen übereinstimmen oder im angegebenen Bereich lie-
gen.
Sachschaden durch ungeeignete
Vorgehensweise
>>
>>
>>
Produkt, Produktteile und Zubehör nur in einwandfreiem Zustand
verwenden.
Produkt, Produktteile und Zubehör nicht ändern oder modizieren.
Gehäuse nicht öffnen.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Verwenden Sie Ihr Produkt nur zu den in Kapitel Beschreibung und Funktion sowie in den Sicherheitshinweisen beschriebenen Zwecken.
Andere Verwendungen sind nicht gestattet. Zweckentfremdung führt zu Garantieverlust und Haftungsausschluss.
Anschluss und Bedienung
1. Prüfen Sie den Packungsinhalt auf Unversehrtheit.
2. Montieren Sie die größtmöglichen Ohrhörer, um einen optimalen Klang zu erhalten.
3. Verbinden Sie den InEar Kopfhörer mit dem Quellgerät.
4. Stecken Sie die Ohrhörer vorsichtig in Ihre Ohren. Die Ohrhörer sind mit (R) für die rechte und (L) für die linke Seite beschriftet.
5. Nutzen Sie Ihr Ohr als Zugentlastung bei sportlichen oder bewegungsintensiven Aktivitäten.
6. Drehen Sie die Ohrhörer leicht, um eine gute Verbindung zum Ohr herzustellen.
7. Bedienen Sie die Multifunktionstaste wie folgt (Funktioniert mit vielen MP3 Playern und Smartphones):
Multifunktionstaste
Befehl Android iOS
1x kurz drücken Zwischen PLAY und PAUSE wechseln, Eingehenden Anruf annehmen und bestehende Sprachverbin-
dung beenden
1x lang drücken keine Funktion Sprachsteuerung
2x kurz drücken nächstes Lied abspielen
3x kurz drücken keine Funktion vorheriges Lied abspielen
8. Trennen Sie alle Kabelverbindungen nach Benutzung.
Wartung, Pege, Lagerung und Transport
• Das Produkt ist wartungsfrei.
• Trennen Sie das Produkt bei Nichtgebrauch vom Gerät.
• Reinigen Sie die Membran bei Bedarf nur mit einem trockenen, weichen Tuch. Gehen Sie beim Reinigen vorsichtig vor.
• Lagern Sie Ihr Produkt bei längerem Nichtgebrauch für Kinder unzugänglich und in trockener und staubgeschützter Umgebung.
• Heben Sie die Originalverpackung für den Transport auf, um Schäden zu vermeiden.
Technische Daten
Lautsprecher Signal-Rauschabstand: 102dB, Wellenwiderstand: 16Ohm, Frequenzbereich: 20-20.000Hz, Max. Leistung: 5mW
Mikrofon Empndlichkeit: -62(±3)dB, Frequenzbereich: 50-10.000Hz, Wellenwiderstand: 2,2kOhm
Allgemein Kabellänge: 1,2m (Flachkabel), Anschluss: 3,5mm Stereo-Klinkenstecker (4POL)
Entsorgungshinweise
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen WEEE Richtlinie nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Deren Be-
standteile müssen getrennt der Wiederverwertung oder Entsorgung zugeführt werden, weil giftige und gefährliche Bestandteile bei unsach-
gemäßer Entsorgung die Umwelt nachhaltig schädigen können.
Sie sind als Verbraucher nach dem Elektrogesetz (ElektroG) verpichtet, elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer an den
Hersteller, die Verkaufsstelle oder an dafür eingerichtete, öffentliche Sammelstellen kostenlos zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige
Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Betriebsanleitung oder/und der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit dieser Art der
Stofftrennung, Verwertung und Entsorgung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
WEEE Richtlinie: 2012/19/EU WEEE Nr.: 82898622
EG-Konformitätserklärung
Mit dem CE Zeichen erklärt Goobay
®, eine registrierte Handelsmarke der Wentronic GmbH, dass das Produkt die grundlegenden Anforde-
rungen und Richtlinien der europäischen Bestimmungen erfüllt.
User‘s Manual for
InEar Earphone 40657
EN
- 2 -
Goobay®
Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig
Germany
REV2014-04-01
V1
Read the instructions carefully and completely. It is part of the product and contains important notes for use. Keep this document!
Description and Function
This product is an In-Ear Earphone and is made for transferring audio signals of mobile source devices like Android and IOS Smart Phones to the hu-
man ear. The multifunction button can control several audio functions, depending on the support of yoursource device. It is also useable as hands-free
device.
Operating Elements
1 Ear Buds S/M/L
2 Multifunction button with microphone
3 Jack connection
including transport bag
Safety Instructions
Risk of injury by tripping and falling >> Place, transport and install product, parts and acceories in a safe
way.
Risk of injury by inappropriate ambient
conditions
>>
>>
>>
>>
Only use in dry ambiance.
Avoid mechanical stressing.
Do not use in road trafî‚¿c!
Important signals can be drowned out.
Turn music not too loud to avoid permanent hearing
damage!
Risk of material damage by improper
product combination
>> The speciî‚¿cations of all used products must match or be within
the speciî‚¿ed range.
Material damage by improper
methods
>>
>>
>>
Use product, product parts and accessories only in perfect con-
dition.
Do not modify or alter either the product or the accessories!
Do not open the housing.
Intended Use
Use your product only for the purposes, described in Chapter Description and Function. Use this product only in dry ambience. Other use
is not permitted. Misuse will void warranty and liability.
Connecting and Operating
1. Check the packing content for being in perfect condition.
2. Assemble the biggest possible Ear bud size, to get the optimal sound.
3. Connect the InEar Earphones to the source device.
4. Plug the InEar Earphone carefully into your ears. The ear phones are marked by (R) for the right and (L) for the left side.
5. Use your ear as strain relief at sportive or motion-intensive activities.
6. Rotate the InEar Earphone a little bit, to get good connection to your ears.
7. Operate the multifunction button as follows (Works with many MP3 players and smartphones):
Multifunction
button
Operation Android iOS
1 short press Change between PLAY and PAUSE, Answering incoming call and Ending existing calls
1 long press no Function Voice control
2 short presses Play next song
3 short presses no function Play previous song
8. Disconnect all cable connections to after use.
Maintenance, Care, Storage and Transport
• The device is maintenance-free.
• Always disconnect the product from the device, when not in use!
• Clean the membrane with a dry and soft cloth, where necessary. Be carefully when cleaning
• Keep the product away from children and store it at dry and dust-proof places!
• Keep the original packing for transport and to avoid damages.
Speciî‚¿cations
Speaker Signal to Noise Ratio: 102dB, Impedance: 16Ohm, Frequency range: 20-20,000Hz, Max. Power: 5mW
Microphone Sensivity: -62(±3)dB, Frequency range: 50-10,000Hz, Impedance: 2.2kOhm
General Cable length: 1.2m (Flat cable), Connection: 3.5mm Stereo jack plug (4PIN)
Disposal Instructions
According to the European WEEE directive, electrical and electronic equipment must not be disposed with consumers waste. Its compo-
nents must be recycled or disposed apart from each other. Otherwise contaminative and hazardous substances can pollute our environ-
ment.
You as a consumer are committed by law to dispose electrical and electronic devices to the producer, the dealer, or public collecting points
at the end of the devices lifetime for free. Particulars are regulated in national right. The symbol on the product, in the user`s manual, or at the packa-
ging alludes to these terms. With this kind of waste separation, application, and waste disposal of used devices you achieve an important share to
environmental protection.
WEEE Directive: 2012/19/EU WEEE N
o: 82898622
EC Declaration
With the CE sign Goobay®, a registered trademark of Wentronic GmbH ensures, that the product is conformed to the basic standards and
directives.
Fig.1: Operating elements
Mode d‘emploi pour
Ecouteur InEar 40657
FR
- 3 -
Goobay®
Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig
Germany
REV2014-04-01
V1
Lisez le présent mode d‘emploi en entier et avec attention. Il fait partie intégrante du produit et comprend d‘importantes informations pour
une bonne installation et une bonne utilisation. Conservez soigneusement ce manuel pour toute clarication et ne le faites passer qu‘avec
le produit.
Description et fonctions
Ce produit se compose d‘ecouteurs InEar et est faite pour transférer des signaux audio des appareils sources mobiles comme Android et iOS Télé-
phone portable à l‘oreille humaine. La touche de fonction peut commander plusieurs fonctions audio, en fonction de la support de dispositif. Il est
également utilisable en tant que dispositif mains-libres.
Éléments d‘opération
1 Écouteurs S/M/L
2 Bouton multifonction avec microphone
3 Connexion jack
y compris le sac de transport
Consignes de sécurité
Risque de blessure par trébucher et de
tomber >> Placer, transporter et installer les produits, pièces et acceories
d‘une manière sûre.
Risque de blessure par les conditions ambi-
antes inappropriés
>>
>>
>>
>>
Utiliser uniquement dans une ambiance sèche.
Évitez sollicitation mécanique.
Ne pas utiliser dans la circulation routière!
Signaux importants peuvent être noyés.
Ne tourner musique pas trop fort pour éviter des dom-
mages auditifs permanents!
Risque d'endommagement du matériel par
une combinaison inappropriée du produit >> -Les spécications de tous les produits utilisés doivent correspon
dre ou être dans l‘intervalle spécié.
Les dégâts matériels par des méthodes
abusives
>>
>>
>>
Utiliser le produit, des composants du produit et des accessoires
en parfait état.
Ne pas modier ou altérer le produit ou les accessoires!
Ne pas ouvrir le boîtier.
Utilisation prévue
Utilisez votre produit seulement pour les buts, décrites dans le chapitre Description et fonction. Utilisez ce produit uniquement dans une
ambiance sèche. Toute autre utilisation est interdite. Ne mauvaise utilisation annulera la garantie et la responsabilité.
Connexion et opération
1. Vériez le contenu d‘emballage pour être en parfait état.
2. Assemblez le plus grand possible Ear taille du bourgeon, pour obtenir un son optimal.
3. Branchez les Écouteurs InEar de l‘appareil source.
4. Branchez le casque soigneusement dans vos Écouteurs InEar. Les écouteurs sont marquées par (R) pour le droit et (L) pour le côté gauche.
5. Utilisez votre oreille comme l‘allégement de la souche à des activités sportives ou de mouvement intensif.
6. Tourner les Écouteurs InEar un peu, pour obtenir une bonne connexion à vos oreilles.
7. Actionnez le bouton multifonction comme suit (Fonctionne avec de nombreux lecteurs MP3 et les smartphones):
Bouton
multifonction
Operation Android iOS
1 presser brièvement Changer entre PLAY et PAUSE, Répondre à un appel entrant et
Mettre n à des connexions vocales existantes
1 presse long pas de fonction contrôle vocal
2 presser brièvement Jouer la chanson suivante
3 presser brièvement pas de fonction Jouer la chanson précédente
8. Débranchez tous les câbles de connexion après utilisation.
Maintenance, entretien, stockage et transport
• L‘appareil ne requiert pas de maintenance.
• Débranchez toujours le produit de l‘appareil en cas de non-utilisation!
• Nettoyez la membrane avec un chiffon doux et sec, le cas échéant. Faites attention lorsque nettoyage.
• Gardez le produit loin des enfants et stockez-le dans des endroits secs et hors poussière !
• Conservez l‘emballage d‘origine pour le transport et pour éviter des dommages.
Caractéristiques
Haut-parleur Rapport signal sur bruit: 102dB, Impédance: 16Ohm, Gamme de fréquence: 20-20.000 Hz, max. Puissance: 5mW
Microphone Sensibilité: -62(±3)dB, Gamme de fréquence: 50-10.000 Hz, Impédance: 2,2kOhm
General Cable longueur: 1,2m (câble plat), Connexion: jack stéréo 3,5 mm (4 broches)
Instructions pour l’élimination
Selon la directive européenne DEEE, la mise au rebut des appareils électriques et électroniques avec les déchets domestiques est stricte-
ment interdite. Leurs composants doivent être recyclés ou éliminés de façon séparée. Autrement les substances contaminées et dange-
reuses peuvent polluer notre environnement.
Vous, en tant que consommateur, êtes commis par la loi à la mise au rebut des appareils électriques et électroniques auprès du fabricant,
du distributeur, ou des points publics de collecte à la n de la durée de vie des dispositifs, et ce de façon gratuite. Les détails sont réglementés dans
le droit national. Le symbole sur le produit, dans le manuel d‘utilisation, ou sur l‘emballage fait référence à ces termes. Avec ce genre de séparation
des déchets, d‘application et d‘élimination des déchets d‘appareils usagés, vous réalisez une part importante de la protection de l‘environnement.
Directive DEEE : 2012/19/EU, No DEEE : 82898622
Déclaration CE
En utilisant le marquage CE, Goobay
®, nom commercial déposé de Wentronic GmbH, déclare que l‘appareil est conforme aux conditions
et directives de base de la réglementation européenne.
Fig.1: Éléments d‘opération


Product specificaties

Merk: Wentronic
Categorie: Hoofdtelefoon
Model: 40657
Kleur van het product: Zwart
Snoerlengte: 1.2 m
Connectiviteitstechnologie: Bedraad
Opbergetui: Ja
Aantal: 1
Draagwijze: In-ear
Impedantie: 32 Ohm
Positie speakers koptelefoon: Intraauraal
Frequentiebereik koptelefoon: 20 - 20000 Hz
3,5mm-connector: Ja
Type product: Hoofdtelefoons

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Wentronic 40657 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Hoofdtelefoon Wentronic

Handleiding Hoofdtelefoon

Nieuwste handleidingen voor Hoofdtelefoon