Vimar 09153 Handleiding

Vimar Dimmer 09153

Lees hieronder de ๐Ÿ“– handleiding in het Nederlandse voor Vimar 09153 (4 pagina's) in de categorie Dimmer. Deze handleiding was nuttig voor 32 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/4
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49401598A0 02 2207
NEVE UP
09153
Dimmer 230 V~ 50-60 Hz per lampade ad incandescenza 100-500 W, coman-
do con deviatore push-push e regolazione con potenziometro rotativo, indi-
viduazione al buio.
CARATTERISTICHE.
โ€ข Apparecchi con dispositivo a stato solido (tecnologia TRIAC).
โ€ข Comando a mezzo deviatore push-push e regolazione mediante potenziometro rotativo
โ€ข Lโ€™intensitร  dellโ€™individuazione al buio decresce allโ€™aumentare della luminositร  delle
lampade comandate
โ€ข Va utilizzato in luoghi asciutti e non polverosi ad una temperatura compresa tra 0 ยฐC
e +35 ยฐC.
COLLEGAMENTI.
Il collegamento deve avvenire in associazione a un fusibile rapido ad alto potere di inter-
ruzione tipo F2,5AH 250 V~ come risulta dagli schemi.
โ€ข In luogo di un interruttore (figura 1)
โ€ข In aggiunta ad un interruttore (figura 2)
โ€ข In un circuito che realizza due o piรน punti di manovra (deviatori - figura 3; invertitori -
figura 4)
CARICHI COMANDABILI.
Lampade a incandescenza e alogene: 100-500 W 230 V~ 50-60 Hz.
Nel caso di installazione di 2 dimmer nella stessa scatola, i carichi comandabili da
ciascun dimmer devono essere ridotti in modo che la loro somma non superi i valori
sopra indicati.
REGOLE DI INSTALLAZIONE.
โ€ข Lโ€™installazione deve essere effettuata da personale qualificato con lโ€™osservanza delle
disposizioni regolanti lโ€™installazione del materiale elettrico in vigore nel paese dove i
prodotti sono installati.
โ€ข La potenza nominale non deve essere mai superata.
โ€ข Lโ€™eventuale lieve ronzio che scaturisse dal dimmer รจ dovuto alla presenza del partico-
lare filtro LC previsto dalla normativa per la soppressione dei radiodisturbi.
โ€ข Sovraccarichi, archi elettrici e cortocircuiti possono danneggiare irreparabilmente il
dimmer. Prima dellโ€™installazione eseguire unโ€™attenta verifica del circuito eliminando le
eventuali cause sopra esposte.
โ€ข Non collegare piรน dimmer in serie tra loro.
โ€ข Il dimmer non รจ provvisto di interruzione meccanica nel circuito principale e non for-
nisce quindi separazione galvanica. Il circuito sul lato carico deve essere considerato
sempre in tensione.
CONFORMITร€ NORMATIVA.
Direttiva BT. Direttiva EMC, Direttiva RoHS.
Norme EN 60669-2-1, EN IEC 63000.
Regolamento REACh (UE) n. 1907/2006 โ€“ art.33. Il prodotto potrebbe contenere tracce
di piombo.
RAEE - Informazione agli utilizzatori
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sullโ€™apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla
๏ฌne della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri ri๏ฌuti. Lโ€™utente dovrร , pertanto, confe-
rire lโ€™apparecchiatura giunta a ๏ฌne vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata dei ri๏ฌuti elettrotecnici
ed elettronici. In alternativa alla gestione autonoma, รจ possibile consegnare gratuitamente lโ€™apparecchiatura
che si desidera smaltire al distributore, al momento dellโ€™acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equiva-
lente. Presso i distributori di prodotti elettronici con super๏ฌcie di vendita di almeno 400 m 2 รจ inoltre possibile
consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori
a 25 cm. Lโ€™adeguata raccolta differenziata per lโ€™avvio successivo dellโ€™apparecchiatura dismessa al riciclaggio,
al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi
sullโ€™ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui รจ composta lโ€™apparecchiatura.
Dimmer 230 V~ 50-60 Hz for incandescent lamps 100-500 W, controlled via
push-push switch and adjustment with rotary potentiometer, location in the
dark.
CHARACTERISTICS.
โ€ข Appliances with solid state device (TRIAC technology).
โ€ข Controlled via push-push switch and adjustment with rotary potentiometer
โ€ข The strength of location in the dark decreases as the brightness of the controlled lamps
increases
โ€ข It should be used in dry, dust-free places at a temperature between 0 ยฐC and +35 ยฐC.
CONNECTIONS.
The connection should be made together with a quick-acting fuse with high breaking
capacity type F2,5AH 250 V~ as shown in the following diagrams.
โ€ข In place of a switch (figure 1)
โ€ข In addition to a switch (figure 2)
โ€ข In a circuit making two or more points of operation (switches - figure 3; inverters - figure 4)
CONTROLLABLE LOADS.
Incandescent and halogen lamps: 100-500 W 230 V~ 50-60 Hz.
For installations with 2 dimmers in the same box the loads controllable by each dimmer
should be reduced so that their total does not exceed the values indicated above.
INSTALLATION REGULATIONS.
โ€ข Installation should be carried out by qualified personnel in compliance with the current
regulations regarding the installation of electrical equipment in the country where the
products are installed.
โ€ข The rated power level should never be exceeded.
โ€ข The light buzzing noise eventually produced by the dimmer is due to the presence of the
LC filter prescribed by the radio-frequency interference suppression regulations.
โ€ข Overloading, power surges and short-circuits may permanently damage dimmers.
Before installation, check the circuit carefully and eliminate any of the above causes.
โ€ข Do not connect several dimmers in series between each other.
โ€ข The dimmer does not have a mechanical circuit breaker in the main circuit and so is
not galvanically separated. The circuit load should be considered always under voltage.
STANDARD COMPLIANCE.
LV directive. EMC directive, RoHS directive.
Standards EN 60669-2-1, EN IEC 63000.
REACH (EU) Regulation no. 1907/2006 โ€“ Art.33. The product may contain traces of lead.
RAEE - Informazione agli utilizzatori
If the crossed-out bin symbol appears on the equipment or packaging, this means the product must not
be included with other general waste at the end of its working life. The user must take the worn product to
a sorted waste center, or return it to the retailer when purchasing a new one. Products for disposal can be
consigned free of charge (without any new purchase obligation) to retailers with a sales area of at least 400 m 2,
if they measure less than 25 cm. An ef๏ฌcient sorted waste collection for the environmentally friendly disposal of
the used device, or its subsequent recycling, helps avoid the potential negative effects on the environment and
peopleโ€™s health, and encourages the re-use and/or recycling of the construction materials.
Rรฉgulateur 230 V~ 50-60 Hz pour: lampes ร  incandescence 100-500 W,
commande avec dรฉviateur push-push et rรฉgulation par potentiomรจtre rotatif,
dรฉtection au noir.
CARACTร‰RISTIQUES.
โ€ข Appareils avec dispositif automatique ร  รฉtat solide (technologie TRIAC).
โ€ข Commande par dรฉviateur push-push et rรฉgulation par potentiomรจtre rotatif
โ€ข Lโ€™intensitรฉ de la dรฉtection au noir dรฉcroรฎt lorsque la luminositรฉ des lampes commandรฉes
augmente
โ€ข Doit รชtre utilisรฉ dans un lieu sec non poussiรฉreux ร  une tempรฉrature comprise entre 0
ยฐC et +35 ยฐC.
RACCORDEMENTS.
Le raccordement doit se faire avec fusible rapide ร  haut pouvoir de coupure type F2,5AH
250 V~ comme indiquรฉ par les schรฉmas ci-dessous:
โ€ข Au lieu dโ€™un interrupteur (figure 1)
โ€ข En sus dโ€™un interrupteur (figure 2)
โ€ข Sur un circuit qui rรฉalise deux ou plusieurs points de manล“uvre (dรฉviateurs - figure 3;
inverseurs - figure 4)
CHARGES COMMANDABLES.
Lampes ร  incandescence et halogรจnes: 100-500 W 230 V~ 50-60 Hz.
En cas dโ€™installation de 2 rรฉgulateurs dans la mรชme boรฎte, les charges commandables
par chaque rรฉgulateur doivent รชtre rรฉduites de faรงon que leur somme ne dรฉpasse pas
les valeurs indiquรฉes.
REGLES Dโ€™INSTALLATION.
โ€ข Lโ€™installation doit รชtre confiรฉe ร  des personnel qualifiรฉs et exรฉcutรฉe conformรฉment aux
dispositions qui rรฉgissent lโ€™installation du matรฉriel รฉlectrique en vigueur dans le pays
concernรฉ.
โ€ข La puissance nominale ne doit jamais รชtre dรฉpassรฉe.
โ€ข Le lรฉger bourdonnement รฉventuellement produit par le variateur est dรป ร  la prรฉsence du
particulier du filtre LC prรฉvu par les normes pour empรชcher les perturbations parasites.
โ€ข Les surcharges, arcs รฉlectriques et courts-circuits endommagent irrรฉmรฉdiablement le
rรฉgulateur. Avant lโ€™installation, rรฉaliser une vรฉrification attentive du circuit en รฉliminant les
รฉventuelles causes exposรฉes ci-dessus.
โ€ข Ne pas relier plusieurs rรฉgulateurs en sรฉrie entre eux.
โ€ข Le rรฉgulateur nโ€™est pas รฉquipรฉ dโ€™interruption mรฉcanique sur le circuit principal et ne
fournit pas de sรฉparation galvanique. Le circuit sur le cรดtรฉ charge doit รชtre considรฉrรฉ
toujours en tension.
CONFORMITร‰ AUX NORMES.
Directive BT. Directive EMC, Directive RoHS.
Normes EN 60669-2-1, EN IEC 63000.
Rรจglement REACH (EU) nยฐ 1907/2006 โ€“ art.33. Le produit pourrait contenir des traces
de plomb.
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49401598A0 02 2207
NEVE UP
09153
๎ ‡๎ ฃ๎ ™๎ ๎ š๎œฑ๎œฒ๎ ’๎ ข๎˜ƒ ๎˜•๎˜–๎˜“๎˜ƒ ๎˜น๎™ก๎˜ƒ ๎˜˜๎˜“๎˜๎˜™๎˜“๎˜ƒ ๎˜ซ๎™๎˜ƒ ๎ –๎ š๎œฎ๎˜๎˜ƒ ๎ –๎ š๎œฎ๎˜ƒ ๎ œ๎ ฃ๎ ค๎ ž๎ “๎œฐ๎ ข๎˜ƒ ๎ขŒ๎ ฃ๎ ก๎œฎ๎ ›๎œฒ๎ ซ๎œฑ๎œฐ๎ ฆ๎ ข๎˜ƒ ๎˜”๎˜“๎˜“๎˜๎˜˜๎˜“๎˜“๎˜ƒ ๎˜บ๎˜‘๎˜ƒ
๎Ÿฒ๎ œ๎œฐ๎ –๎ ค๎  ๎ ข๎˜ƒ ๎ ๎œฐ๎˜ƒ ๎ ๎ขŒ๎  ๎ ฃ๎œฒ๎ ฉ๎ ž๎˜ƒ ๎œฎ๎ œ๎ ‘๎˜๎ ก๎œฐ๎œฒ๎  ๎ ช๎ ก๎˜ƒ ๎ ›๎œฎ๎ š๎˜ƒ ๎ ก๎ ช๎ ™๎ ๎ š๎œฑ๎ ˜๎˜ƒ ๎ ๎œฐ๎˜ƒ๎ขŒ๎œฐ๎ ก๎ š๎œฑ๎œฒ๎ ก๎  ๎œณ๎ š๎ ›๎ ฉ๎˜ƒ ๎ขŒ๎  ๎œฒ๎œฐ๎ ž๎œฑ๎ š๎ ฉ๎˜
๎ ๎œฐ๎œฒ๎ ก๎  ๎˜๎˜ƒ๎  ๎ ก๎œฎ๎œฒ๎ ฉ๎˜ƒ๎œฑ๎œฒ๎  ๎˜ƒ๎œฑ๎ ›๎  ๎œฒ๎ ๎œฏ๎ š๎˜‘
๎ ‹๎Ÿน๎ ‡๎Ÿน๎ €๎ ‰๎Ÿพ๎ ‡๎Ÿฟ๎ ˆ๎ ‰๎Ÿฟ๎ €๎Ÿน๎˜‘
โ€ข๎˜ƒ ฮœฮทฯ‡ฮฑฮฝฮนฯƒฮผฮฟฮฏ๎˜ƒฮผฮต๎˜ƒฮตฮพฮฌฯฯ„ฮทฮผฮฑ๎˜ƒฯƒฯ„ฮตฯฮตฮฌฯ‚๎˜ƒฮบฮฑฯ„ฮฌฯƒฯ„ฮฑฯƒฮทฯ‚๎˜ƒ(ฯ„ฮตฯ‡ฮฝฮฟฮปฮฟฮณฮฏฮฑ๎˜ƒTRIAC).
โ€ข ฮˆฮปฮตฮณฯ‡ฮฟฯ‚๎˜ƒฮผฮต๎˜ƒฮผฯ€ฮฟฯ…ฯ„ฯŒฮฝ๎˜ƒฮฑฮปฮญ-ฯฮตฯ„ฮฟฯฯ๎˜ƒฮบฮฑฮน๎˜ƒฯฯฮธฮผฮนฯƒฮท๎˜ƒฮผฮต๎˜ƒฯ€ฮตฯฮนฯƒฯ„ฯฮฟฯ†ฮนฮบฯŒ๎˜ƒฯ€ฮฟฯ„ฮตฮฝฯƒฮนฯŒฮผฮตฯ„ฯฮฟ
โ€ข๎˜ƒฮ—๎˜ƒฮญฮฝฯ„ฮฑฯƒฮท๎˜ƒฯ„ฮฟฯ…๎˜ƒฯ†ฯ‰ฯ„ฮนฯƒฮผฮฟฯ๎˜ƒฮณฮนฮฑ๎˜ƒฯ„ฮฟฮฝ๎˜ƒฮตฮฝฯ„ฮฟฯ€ฮนฯƒฮผฯŒ๎˜ƒฯƒฯ„ฮฟ๎˜ƒฯƒฮบฮฟฯ„ฮฌฮดฮน๎˜ƒฮผฮตฮนฯŽฮฝฮตฯ„ฮฑฮน๎˜ƒฯŒฯƒฮฟ๎˜ƒฮฑฯ…ฮพฮฌฮฝฮตฮน๎˜ƒฮท๎˜ƒฮนฯƒฯ‡ฯฯ‚๎˜ƒ
ฯ„ฯ‰ฮฝ๎˜ƒฮตฮปฮตฮณฯ‡ฯŒฮผฮตฮฝฯ‰ฮฝ๎˜ƒฮปฮฑฮผฯ€ฯ„ฮฎฯฯ‰ฮฝ
โ€ข๎˜ƒฮ“ฮนฮฑ๎˜ƒฯ‡ฯฮฎฯƒฮท๎˜ƒฯƒฮต๎˜ƒฯƒฯ„ฮตฮณฮฝฮฟฯฯ‚๎˜ƒฯ‡ฯŽฯฮฟฯ…ฯ‚๎˜ƒฯ‡ฯ‰ฯฮฏฯ‚๎˜ƒฯƒฮบฯŒฮฝฮท๎˜ƒฮผฮต๎˜ƒฮธฮตฯฮผฮฟฮบฯฮฑฯƒฮฏฮฑ๎˜ƒฮฑฯ€ฯŒ๎˜ƒ0๎˜ƒยฐC๎˜ƒฮญฯ‰ฯ‚๎˜ƒ+35๎˜ƒยฐC.
๎ ˆ๎ Š๎ ƒ๎Ÿป๎Ÿผ๎ ˆ๎Ÿผ๎Ÿฟ๎ ˆ๎˜‘
ฮ—๎˜ƒฯƒฯฮฝฮดฮตฯƒฮท๎˜ƒฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน๎˜ƒฮฝฮฑ๎˜ƒฮณฮฏฮฝฮตฮน๎˜ƒฯƒฮต๎˜ƒฯƒฯ…ฮฝฮดฯ…ฮฑฯƒฮผฯŒ๎˜ƒฮผฮต๎˜ƒฮฑฯƒฯ†ฮฌฮปฮตฮนฮฑ๎˜ƒ ฯ…ฯ€ฮตฯฯ„ฮฑฯ‡ฮตฮฏฮฑฯ‚๎˜ƒ ฯ„ฮฎฮพฮตฯ‰ฯ‚๎˜ƒฯ…ฯˆฮทฮปฮฎฯ‚๎˜ƒ
ฮดฯ…ฮฝฮฑฯ„ฯŒฯ„ฮทฯ„ฮฑฯ‚๎˜ƒฮดฮนฮฑฮบฮฟฯ€ฮฎฯ‚๎˜ƒฯ„ฯฯ€ฮฟฯ…๎˜ƒF2,5AH๎˜ƒ250๎˜ƒV~๎˜ƒฯŒฯ€ฯ‰ฯ‚๎˜ƒฯ†ฮฑฮฏฮฝฮตฯ„ฮฑฮน๎˜ƒฮบฮฑฮน๎˜ƒฯƒฯ„ฮฑ๎˜ƒฯƒฯ‡ฮญฮดฮนฮฑ:
โ€ข ฮฃฯ„ฮท๎˜ƒฮธฮญฯƒฮท๎˜ƒฮดฮนฮฑฮบฯŒฯ€ฯ„ฮท๎˜ƒ(ฮตฮนฮบ.๎˜ƒ1)
โ€ข ฮฃฮต๎˜ƒฯƒฯ…ฮฝฮดฯ…ฮฑฯƒฮผฯŒ๎˜ƒฮผฮต๎˜ƒฮดฮนฮฑฮบฯŒฯ€ฯ„ฮท๎˜ƒ(ฮตฮนฮบ.๎˜ƒ2)
โ€ข ฮฃฮต๎˜ƒฮบฯฮบฮปฯ‰ฮผฮฑ๎˜ƒฯ€ฮฟฯ…๎˜ƒฮดฮนฮฑฮธฮญฯ„ฮตฮน๎˜ƒฮดฯฮฟ๎˜ƒฮฎ๎˜ƒฯ€ฮตฯฮนฯƒฯƒฯŒฯ„ฮตฯฮฑ๎˜ƒฯƒฮทฮผฮตฮฏฮฑ๎˜ƒฯ‡ฮตฮนฯฮนฯƒฮผฮฟฯ๎˜ƒ(ฮฑฮปฮญ-ฯฮตฯ„ฮฟฯฯ๎˜ƒ-๎˜ƒฮตฮนฮบ.๎˜ƒ3,๎˜ƒ
ฮผฮตฯƒฮฑฮฏฮฟฮน๎˜ƒฮฑฮปฮญ-ฯฮตฯ„ฮฟฯฯ๎˜ƒ-๎˜ƒฮตฮนฮบ.๎˜ƒ4).
๎Ÿผ๎ ๎Ÿผ๎œซ๎ ‹๎ …๎ ‚๎Ÿผ๎ ƒ๎Ÿน๎˜ƒ๎œญ๎ …๎ ‡๎ ‰๎Ÿฟ๎Ÿน๎˜‘
ฮ›ฯ…ฯ‡ฮฝฮฏฮตฯ‚๎˜ƒฯ€ฯ…ฯฮฑฮบฯ„ฯŽฯƒฮตฯ‰ฯ‚๎˜ƒฮบฮฑฮน๎˜ƒฮฑฮปฮฟฮณฯŒฮฝฮฟฯ…:๎˜ƒ100-500๎˜ƒW๎˜ƒ230๎˜ƒV~๎˜ƒ50-60๎˜ƒHz
ฮฃฮต๎˜ƒฯ€ฮตฯฮฏฯ€ฯ„ฯ‰ฯƒฮท๎˜ƒฮตฮณฮบฮฑฯ„ฮฌฯƒฯ„ฮฑฯƒฮทฯ‚๎˜ƒ2๎˜ƒฯฯ…ฮธฮผฮนฯƒฯ„ฯŽฮฝ๎˜ƒฯƒฯ„ฮฟ๎˜ƒฮฏฮดฮนฮฟ๎˜ƒฮบฮฟฯ…ฯ„ฮฏ,๎˜ƒฯ„ฮฑ๎˜ƒฮตฮปฮตฮณฯ‡ฯŒฮผฮตฮฝฮฑ๎˜ƒฯ†ฮฟฯฯ„ฮฏฮฑ๎˜ƒ ฮบฮฌฮธฮต๎˜ƒ
ฯฯ…ฮธฮผฮนฯƒฯ„ฮฎ๎˜ƒฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน๎˜ƒฮฝฮฑ๎˜ƒฮผฮตฮนฯ‰ฮธฮฟฯฮฝ๎˜ƒ ฯŽฯƒฯ„ฮต๎˜ƒ ฯ„ฮฟ๎˜ƒ ฮฌฮธฯฮฟฮนฯƒฮผฮฌ๎˜ƒฯ„ฮฟฯ…ฯ‚๎˜ƒฮฝฮฑ๎˜ƒ ฮผฮทฮฝ๎˜ƒฯ…ฯ€ฮตฯฮฒฮฑฮฏฮฝฮตฮน๎˜ƒฯ„ฮนฯ‚๎˜ƒ ฯ€ฮฑฯฮฑ-
ฯ€ฮฌฮฝฯ‰๎˜ƒฯ„ฮนฮผฮญฯ‚.
๎ €๎Ÿน๎ ƒ๎ …๎ ƒ๎Ÿผ๎ ˆ๎˜ƒ๎Ÿผ๎œซ๎ €๎Ÿน๎ ‰๎Ÿน๎ ˆ๎ ‰๎Ÿน๎ ˆ๎Ÿพ๎ ˆ๎˜‘
โ€ข ฮ—๎˜ƒฮตฮณฮบฮฑฯ„ฮฌฯƒฯ„ฮฑฯƒฮท๎˜ƒฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน๎˜ƒฮฝฮฑ๎˜ƒฯ€ฯฮฑฮณฮผฮฑฯ„ฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮฑฮน๎˜ƒฮฑฯ€ฯŒ๎˜ƒฮตฮพฮตฮนฮดฮนฮบฮตฯ…ฮผฮญฮฝฮฟ๎˜ƒฯ€ฯฮฟฯƒฯ‰ฯ€ฮนฮบฯŒ๎˜ƒฯƒฯฮผฯ†ฯ‰-
ฮฝฮฑ๎˜ƒฮผฮต๎˜ƒฯ„ฮฟฯ…ฯ‚๎˜ƒฮบฮฑฮฝฮฟฮฝฮนฯƒฮผฮฟฯฯ‚๎˜ƒฯ€ฮฟฯ…๎˜ƒฮดฮนฮญฯ€ฮฟฯ…ฮฝ๎˜ƒฯ„ฮทฮฝ๎˜ƒฮตฮณฮบฮฑฯ„ฮฌฯƒฯ„ฮฑฯƒฮท๎˜ƒฯ„ฮฟฯ…๎˜ƒฮทฮปฮตฮบฯ„ฯฮฟฮปฮฟฮณฮนฮบฮฟฯ๎˜ƒฮตฮพฮฟฯ€ฮปฮน-
ฯƒฮผฮฟฯ๎˜ƒฮบฮฑฮน๎˜ƒฮนฯƒฯ‡ฯฮฟฯ…ฮฝ๎˜ƒฯƒฯ„ฮท๎˜ƒฯ‡ฯŽฯฮฑ๎˜ƒฯŒฯ€ฮฟฯ…๎˜ƒฮตฮณฮบฮฑฮธฮฏฯƒฯ„ฮฑฮฝฯ„ฮฑฮน๎˜ƒฯ„ฮฑ๎˜ƒฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝฯ„ฮฑ.
โ€ข๎˜ƒ ฮœฮทฮฝ๎˜ƒฯ…ฯ€ฮตฯฮฒฮฑฮฏฮฝฮตฯ„ฮต๎˜ƒฯ€ฮฟฯ„ฮญ๎˜ƒฯ„ฮทฮฝ๎˜ƒฮฟฮฝฮฟฮผฮฑฯƒฯ„ฮนฮบฮฎ๎˜ƒฮนฯƒฯ‡ฯ.
โ€ข๎˜ƒฮคฯ…ฯ‡ฯŒฮฝ๎˜ƒฮฒฯŒฮผฮฒฮฟฯ‚๎˜ƒ ฯ€ฮฟฯ…๎˜ƒฮฑฮบฮฟฯฮณฮตฯ„ฮฑฮน๎˜ƒฮฑฯ€ฯŒ๎˜ƒฯ„ฮฟ๎˜ƒฯฯ…ฮธฮผฮนฯƒฯ„ฮฎ๎˜ƒฮฟฯ†ฮตฮฏฮปฮตฯ„ฮฑฮน๎˜ƒ ฯƒฯ„ฮทฮฝ๎˜ƒฯฯ€ฮฑฯฮพฮท๎˜ƒฯ„ฮฟฯ…๎˜ƒฮตฮนฮดฮนฮบฮฟฯ๎˜ƒ
ฯ†ฮฏฮปฯ„ฯฮฟฯ…๎˜ƒ LC๎˜ƒ ฯ€ฮฟฯ…๎˜ƒ ฯ€ฯฮฟฮฒฮปฮญฯ€ฮตฯ„ฮฑฮน๎˜ƒ ฮฑฯ€ฯŒ๎˜ƒ ฯ„ฮท๎˜ƒ ฮฝฮฟฮผฮฟฮธฮตฯƒฮฏฮฑ๎˜ƒ ฯ€ฮตฯฮฏ๎˜ƒ ฮตฮพฮฌฮปฮตฮนฯˆฮทฯ‚๎˜ƒฯ„ฯ‰ฮฝ๎˜ƒ ฯฮฑฮดฮนฮฟฯ€ฮฑฯฮฑ-
ฯƒฮฏฯ„ฯ‰ฮฝ.
Dimmer 230 V~ 50-60 Hz fรผr Glรผhlampen 100-500 W, Bedienung
und Regulierung mittels Push-Push-Schalter, Regulierung mittels
Drehpotentiometer, Lokalisierung bei Dunkelheit.
EIGENSCHAFTEN.
โ€ข Gerรคte mit Solid-State-Relais (TRIAC).
โ€ข Bedienung und Regulierung mittels Push-Push-Schalter, Regulierung mittels
Drehpotentiometer
โ€ข Die Intensitรคt der Leuchte zur Lokalisierung bei Dunkelheit nimmt mit zunehmender
Helligkeit der gedimmten Lampe ab.
โ€ข Einsatz in trockener, nicht staubiger Umgebung bei Temperaturen zwischen 0 ยฐC und
+35 ยฐC.
Variador de 230 V~ 50-60 Hz para lรกmparas incandescentes de 100-500 W,
mando con botรณn desviador de 2 vรญas y regulaciรณn con mando rotatorio,
identificaciรณn en la oscuridad.
CARACTERISTรCAS.
โ€ข Aparatos con dispositivo de estado sรณlido (tecnologรญa TRIAC).
โ€ข Mando con botรณn desviador de 2 vรญas y regulaciรณn con mando rotatorio
โ€ข La intensidad de la identificaciรณn en la oscuridad decrece al aumentar la luminosidad
de las lรกmparas mandadas.
โ€ข Tienen que utilizarse en lugares secos y sin polvo, a una temperatura comprendida
entre 0 ยฐC y +35 ยฐC.
CONEXIONES.
La conexiรณn debe incorporar un fusible rรกpido de alto poder de corte de tipo F2,5AH
250 V~ como se ilustra en los esquemas siguientes:
โ€ข En lugar de un interruptor (figura 1)
โ€ข Ademรกs de un interruptor (figura 2)
โ€ข En un circuito que realiza dos o mรกs puntos de maniobra (conmutadores - figura 3
interruptores cruzados - figura 4).
CARGAS GOBERNABLES.
Lรกmparas incandescentes y halรณgenas: 100-500 W 230 V~ 50-60 Hz.
Si se instalan dos variadores en una misma caja, las cargas gobernables por cada uno
de ellos deben reducirse a fin de que la suma de ambas no supere los valores indicados.
NORMAS DE INSTALACรON.
โ€ข La instalaciรณn debe ser realizada por personal cualificado cumpliendo con las dispo-
siciones en vigor que regulan el montaje del material elรฉctrico en el paรญs donde se
instalen los productos.
โ€ข No superar nunca la potencia nominal.
โ€ข Un ligero zumbido en el regulador es debido a la presencia del filtro LC previsto por
la normativa de eliminaciรณn de interferencias radioelรฉctricas.
โ€ข Las sobrecargas, los arcos elรฉctricos y los cortocircuitos pueden daรฑar irreparable-
mente el variador. Antes de instalarlo, hay que controlar atentamente el circuito y
eliminar dichos defectos.
โ€ข No conectar varios variadores en serie entre sรญ.
โ€ข El variador no realiza la desconexiรณn mecรกnica en el circuito principal, por lo cual no
proporciona separaciรณn galvรกnica. El circuito del lado de la carga debe considerarse
siempre con tensiรณn.
CONFORMIDAD A LAS NORMAS.
Directiva BT. Directiva EMC, Directiva RoHS.
Normas EN 60669-2-1, EN IEC 63000.
Reglamento REACH (UE) n. 1907/2006 โ€“ art.33. El producto puede contener trazas
de plomo.
DEEE - Informations pour les utilisateurs
Le symbole du caisson barrรฉ, lร  oรน il est reportรฉ sur lโ€™appareil ou lโ€™emballage, indique que le produit en ๏ฌn
de vie doit รชtre collectรฉ sรฉparรฉment des autres dรฉchets. Au terme de la durรฉe de vie du produit, lโ€™utilisateur
devra se charger de le remettre ร  un centre de collecte sรฉparรฉe ou bien au revendeur lors de lโ€™achat dโ€™un
nouveau produit. Il est possible de remettre gratuitement, sans obligation dโ€™achat, les produits ร  รฉliminer de
dimensions infรฉrieures ร  25 cm aux revendeurs dont la surface de vente est dโ€™au moins 400 m 2. La collecte
sรฉparรฉe appropriรฉe pour lโ€™envoi successif de lโ€™appareil en ๏ฌn de vie au recyclage, au traitement et ร  lโ€™รฉlimi-
nation dans le respect de lโ€™environnement contribue ร  รฉviter les effets nรฉgatifs sur lโ€™environnement et sur la
santรฉ et favorise le rรฉemploi et/ou le recyclage des matรฉriaux dont lโ€™appareil est composรฉ.
RAEE - Informaciรณn para los usuarios
El sรญmbolo del contenedor tachado, cuando se indica en el aparato o en el envase, indica que el producto,
al ๏ฌnal de su vida รบtil, se debe recoger separado de los demรกs residuos. Al ๏ฌnal del uso, el usuario deberรก
encargarse de llevar el producto a un centro de recogida selectiva adecuado o devolvรฉrselo al vendedor
con ocasiรณn de la compra de un nuevo producto. En las tiendas con una super๏ฌcie de venta de al menos
400 m2
, es posible entregar gratuitamente, sin obligaciรณn de compra, los productos que se deben eliminar
con unas dimensiones inferiores a 25 cm. La recogida selectiva adecuada para proceder posteriormente al
reciclaje, al tratamiento y a la eliminaciรณn del aparato de manera compatible con el medio ambiente contri-
buye a evitar posibles efectos negativos en el medio ambiente y en la salud y favorece la reutilizaciรณn y/o el
reciclaje de los materiales de los que se compone el aparato.
Elektro- und Elektronik-Altgerรคte - Informationen fรผr die Nutzer
Das Symbol der durchgestrichenen Mรผlltonne auf dem Gerรคt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass
das Produkt am Ende seiner Nutzungsdauer getrennt von den anderen Abfรคllen zu entsorgen ist. Nach
Ende der Nutzungsdauer obliegt es dem Nutzer, das Produkt in einer geeigneten Sammelstelle fรผr getrennte
Mรผllentsorgung zu deponieren oder es dem Hรคndler bei Ankauf eines neuen Produkts zu รผbergeben. Bei
Hรคndlern mit einer Verkaufs๏ฌ‚รคche von mindestens 400 m2 kรถnnen zu entsorgende Produkte mit Abmessun-
gen unter 25 cm kostenlos und ohne Kaufzwang abgegeben werden. Die angemessene Mรผlltrennung fรผr das
dem Recycling, der Behandlung und der umweltvertrรคglichen Entsorgung zugefรผhrten Gerรคtes trรคgt dazu
bei, mรถgliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit zu vermeiden und begรผnstigt den
Wiedereinsatz und/oder das Recyceln der Materialien, aus denen das Gerat besteht.
ANSCHLรœSSE.
Der Anschluss muss in Verbindung mit flinker Sicherung mit hoher Abschaltleistung des
Typs F2,5AH 250 V~ erfolgen, wie aus den nachstehenden Schaltplรคnen hervorgeht:
โ€ข Anstelle eines Schalters (Abb. 1)
โ€ข Zusรคtzlich zu einem Schalter (Abb. 2)
โ€ข Ein einem Kreis mit zwei oder mehr Bedienpunkten (Wechselschalter - Abb. 3;
Wechselrichter - Abb. 4).
REGELBARE LASTEN.
Glรผh- und Halogenlampen: 100-500 W 230 V~ 50-60 Hz.
Bei Installation von 2 Dimmern in ein und derselben Dose mรผssen die von jedem Dimmer
geregelten Lasten so begrenzt werden, dass ihre Summe nicht die oben angegebenen
Werte รผbersteigt.
HINWEISE ZUR INSTALLATION.
โ€ข Die Installation muss durch Fachpersonal gemรครŸ den im Anwendungsland des Gerรคts
geltenden Vorschriften zur Installation elektrischen Materials erfolgen.
โ€ข Die Nennleistung darf niemals รผberschritten werden.
โ€ข
Das eventuelle vom Regler erzeugte Brummen ist durch das LC-Entstรถrfilter verur-
sacht, das laut
Bestimmungen zur Funkentstรถrung eingebaut werden muss.
โ€ข รœberbelastungen, elektrische Bรถgen und Kurzschlรผsse kรถnnen die Vorrichtung unwei-
gerlich beschรคdigen. Der Kreis muss vor der Installation einer grรผndlichen รœberprรผfung
unterzogen werden, um die o.g. Ursachen ausschlieรŸen zu kรถnnen.
โ€ข Vom Anschluss mehrerer Dimmer in Reihenschaltung ist abzusehen.
โ€ข Der Dimmer ist nicht mit einer mechanischen Unterbrechung im Hauptkreis versehen
und gewรคhrleistet demnach keine galvanische Trennung. Der Kreis auf der Lastseite ist
stets als spannungsfรผhrend zu betrachten.
NORMKONFORMITร„T.
NS-Richtlinie. EMV-Richtlinie, RoHS-Richtlinie.
Normen DIN EN 60669-2-1, EN IEC 63000.
REACH-Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 โ€“ Art.33. Das Erzeugnis kann Spuren von Blei
enthalte.
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49401598A0 02 2207
NEVE UP
09153
โ€ข๎˜ƒ ฮŸฮน๎˜ƒ ฯ…ฯ€ฮตฯฯ†ฮฟฯฯ„ฯŽฯƒฮตฮนฯ‚,๎˜ƒ ฯ„ฮฑ๎˜ƒ ฮทฮปฮตฮบฯ„ฯฮนฮบฮฌ๎˜ƒ ฯ„ฯŒฮพฮฑ๎˜ƒ ฮบฮฑฮน๎˜ƒ ฯ„ฮฑ๎˜ƒ ฮฒฯฮฑฯ‡ฯ…ฮบฯ…ฮบฮปฯŽฮผฮฑฯ„ฮฑ๎˜ƒ ฮผฯ€ฮฟฯฮฟฯฮฝ๎˜ƒ ฮฝฮฑ๎˜ƒ ฯ€ฯฮฟ-
ฮบฮฑฮปฮญฯƒฮฟฯ…ฮฝ๎˜ƒ ฮฑฮฝฮตฯ€ฮฑฮฝฯŒฯฮธฯ‰ฯ„ฮตฯ‚๎˜ƒ ฮฒฮปฮฌฮฒฮตฯ‚๎˜ƒ ฯƒฯ„ฮฟ๎˜ƒ ฯฯ…ฮธฮผฮนฯƒฯ„ฮฎ.๎˜ƒ ฮ ฯฮนฮฝ๎˜ƒ ฯ„ฮทฮฝ๎˜ƒ ฮตฮณฮบฮฑฯ„ฮฌฯƒฯ„ฮฑฯƒฮท๎˜ƒ ฮตฮปฮญฮณฮพฯ„ฮต๎˜ƒ
ฯ€ฯฮฟฯƒฮตฮบฯ„ฮนฮบฮฌ๎˜ƒฯ„ฮฟ๎˜ƒฮบฯฮบฮปฯ‰ฮผฮฑ๎˜ƒฮตฮพฮฑฮปฮตฮฏฯ†ฮฟฮฝฯ„ฮฑฯ‚๎˜ƒฯŒฮปฮตฯ‚๎˜ƒฯ„ฮนฯ‚๎˜ƒฯ€ฮฑฯฮฑฯ€ฮฌฮฝฯ‰๎˜ƒฯ€ฮนฮธฮฑฮฝฮญฯ‚๎˜ƒฮฑฮนฯ„ฮฏฮตฯ‚.
โ€ข๎˜ƒฮœฮท๎˜ƒฯƒฯ…ฮฝฮดฮญฮตฯ„ฮต๎˜ƒฯฯ…ฮธฮผฮนฯƒฯ„ฮญฯ‚๎˜ƒฯƒฮต๎˜ƒฯƒฮตฮนฯฮฌ.
โ€ข๎˜ƒ ฮŸ๎˜ƒฯฯ…ฮธฮผฮนฯƒฯ„ฮฎฯ‚๎˜ƒฮดฮตฮฝ๎˜ƒ ฮดฮนฮฑฮธฮญฯ„ฮตฮน๎˜ƒ ฮผฮทฯ‡ฮฑฮฝฮนฮบฮฎ๎˜ƒฮดฮนฮฑฮบฮฟฯ€ฮฎ๎˜ƒฯƒฯ„ฮฟ๎˜ƒฮบฮตฮฝฯ„ฯฮนฮบฯŒ๎˜ƒฮบฯฮบฮปฯ‰ฮผฮฑ๎˜ƒ ฮบฮฑฮน๎˜ƒฮบฮฑฯ„ฮฌ๎˜ƒฯƒฯ…ฮฝฮญ-
ฯ€ฮตฮนฮฑ๎˜ƒฮดฮตฮฝ๎˜ƒฯ€ฮฑฯฮญฯ‡ฮตฮน๎˜ƒฮณฮฑฮปฮฒฮฑฮฝฮนฮบฮฎ๎˜ƒฮผฯŒฮฝฯ‰ฯƒฮท.๎˜ƒฮคฮฟ๎˜ƒฮบฯฮบฮปฯ‰ฮผฮฑ๎˜ƒฯƒฯ„ฮทฮฝ๎˜ƒฯ€ฮปฮตฯ…ฯฮฌ๎˜ƒฯ„ฮฟฯ…๎˜ƒฯ†ฮฟฯฯ„ฮฏฮฟฯ…๎˜ƒฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน๎˜ƒ
ฮฝฮฑ๎˜ƒฮธฮตฯ‰ฯฮตฮฏฯ„ฮฑฮน๎˜ƒฯ€ฮฌฮฝฯ„ฮฟฯ„ฮต๎˜ƒฯ…ฯ€ฯŒ๎˜ƒฯ„ฮฌฯƒฮท.
ฮฃฮฅฮœฮœฮŒฮกฮฆฮฉฮฃฮ— ฮ ฮกฮŒฮ”ฮ™ฮ‘ฮ“ฮกฮ‘ฮฆฮฉฮ.
ฮŸฮดฮทฮณฮฏฮฑ๎˜ƒฮงฮค.๎˜ƒฮŸฮดฮทฮณฮฏฮฑ๎˜ƒEMC,๎˜ƒฮŸฮดฮทฮณฮฏฮฑ๎˜ƒRoHS.๎˜ƒ
ฮ ฯฯŒฯ„ฯ…ฯ€ฮฑ๎˜ƒEN๎˜ƒ60669-2-1,๎˜ƒEN๎˜ƒIEC๎˜ƒ63000.
ฮšฮฑฮฝฮฟฮฝฮนฯƒฮผฯŒฯ‚๎˜ƒREACh๎˜ƒ(ฮˆฮˆ)๎˜ƒฮฑฯ.๎˜ƒ1907/2006๎˜ƒโ€“๎˜ƒฮ†ฯฮธฯฮฟ๎˜ƒ 33.๎˜ƒฮคฮฟ๎˜ƒฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝ๎˜ƒฮผฯ€ฮฟฯฮตฮฏ๎˜ƒฮฝฮฑ๎˜ƒฯ€ฮตฯฮนฮญฯ‡ฮตฮน๎˜ƒ
ฮฏฯ‡ฮฝฮท๎˜ƒฮผฮฟฮปฯฮฒฮดฮฟฯ….
ฮ‘ฮ—ฮ—ฮˆ - ฮˆฮฝฮทฮผฮญฯฯ‰ฯƒฮท ฯ„ฯ‰ฮฝ ฯ‡ฯฮทฯƒฯ„ฯŽฮฝ
ฮคฮฟ๎˜ƒฯƒฯฮผฮฒฮฟฮปฮฟ๎˜ƒฮดฮนฮฑฮณฯฮฑฮผฮผฮญฮฝฮฟฯ…๎˜ƒฮบฮฌฮดฮฟฯ…๎˜ƒฮฑฯ€ฮฟฯฯฮนฮผฮผฮฌฯ„ฯ‰ฮฝ,๎˜ƒฯŒฯ€ฮฟฯ…๎˜ƒฯ…ฯ€ฮฌฯฯ‡ฮตฮน๎˜ƒฮตฯ€ฮฌฮฝฯ‰๎˜ƒฯƒฯ„ฮท๎˜ƒฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ๎˜ƒฮฎ๎˜ƒฯƒฯ„ฮท๎˜ƒฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฑฯƒฮฏฮฑ๎˜ƒ
ฯ„ฮทฯ‚,๎˜ƒฯ…ฯ€ฮฟฮดฮตฮนฮบฮฝฯฮตฮน๎˜ƒฯŒฯ„ฮน๎˜ƒฯ„ฮฟ๎˜ƒฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝ๎˜ƒฯƒฯ„ฮฟ๎˜ƒฯ„ฮญฮปฮฟฯ‚๎˜ƒฯ„ฮทฯ‚๎˜ƒฮดฮนฮฌฯฮบฮตฮนฮฑฯ‚๎˜ƒฮถฯ‰ฮฎฯ‚๎˜ƒฯ„ฮฟฯ…๎˜ƒฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน๎˜ƒฮฝฮฑ๎˜ƒฯƒฯ…ฮปฮปฮญฮณฮตฯ„ฮฑฮน๎˜ƒฯ‡ฯ‰ฯฮนฯƒฯ„ฮฌ๎˜ƒฮฑฯ€ฯŒ๎˜ƒฯ„ฮฑ๎˜ƒ
ฯ…ฯ€ฯŒฮปฮฟฮนฯ€ฮฑ๎˜ƒฮฑฯ€ฮฟฯฯฮฏฮผฮผฮฑฯ„ฮฑ.๎˜ƒฮฃฯ„ฮฟ๎˜ƒฯ„ฮญฮปฮฟฯ‚๎˜ƒฯ„ฮทฯ‚๎˜ƒฯ‡ฯฮฎฯƒฮทฯ‚,๎˜ƒฮฟ๎˜ƒฯ‡ฯฮฎฯƒฯ„ฮทฯ‚๎˜ƒฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน๎˜ƒฮฝฮฑ๎˜ƒฮฑฮฝฮฑฮปฮฌฮฒฮตฮน๎˜ƒฮฝฮฑ๎˜ƒฯ€ฮฑฯฮฑฮดฯŽฯƒฮตฮน๎˜ƒฯ„ฮฟ๎˜ƒฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝ๎˜ƒ
ฯƒฮต๎˜ƒฮญฮฝฮฑ๎˜ƒฮบฮฑฯ„ฮฌฮปฮปฮทฮปฮฟ๎˜ƒฮบฮญฮฝฯ„ฯฮฟ๎˜ƒฮดฮนฮฑฯ†ฮฟฯฮฟฯ€ฮฟฮนฮทฮผฮญฮฝฮทฯ‚๎˜ƒฯƒฯ…ฮปฮปฮฟฮณฮฎฯ‚๎˜ƒฮฎ๎˜ƒฮฝฮฑ๎˜ƒฯ„ฮฟ๎˜ƒฯ€ฮฑฯฮฑฮดฯŽฯƒฮตฮน๎˜ƒฯƒฯ„ฮฟฮฝ๎˜ƒฮฑฮฝฯ„ฮนฯ€ฯฯŒฯƒฯ‰ฯ€ฮฟ๎˜ƒฮบฮฑฯ„ฮฌ๎˜ƒฯ„ฮทฮฝ๎˜ƒ
ฮฑฮณฮฟฯฮฌ๎˜ƒ ฮตฮฝฯŒฯ‚๎˜ƒ ฮฝฮญฮฟฯ…๎˜ƒ ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝฯ„ฮฟฯ‚.๎˜ƒ ฮฃฮต๎˜ƒ ฮบฮฑฯ„ฮฑฯƒฯ„ฮฎฮผฮฑฯ„ฮฑ๎˜ƒ ฯ€ฯŽฮปฮทฯƒฮทฯ‚๎˜ƒ ฮผฮต๎˜ƒ ฮตฯ€ฮนฯ†ฮฌฮฝฮตฮนฮฑ๎˜ƒ ฯ€ฯ‰ฮปฮฎฯƒฮตฯ‰ฮฝ๎˜ƒ ฯ„ฮฟฯ…ฮปฮฌฯ‡ฮนฯƒฯ„ฮฟฮฝ๎˜ƒ 400๎˜ƒ m
2
ฮผฯ€ฮฟฯฮตฮฏ๎˜ƒฮฝฮฑ๎˜ƒ ฯ€ฮฑฯฮฑฮดฮฟฮธฮตฮฏ๎˜ƒฮดฯ‰ฯฮตฮฌฮฝ,๎˜ƒ ฯ‡ฯ‰ฯฮฏฯ‚๎˜ƒฮบฮฑฮผฮฏฮฑ๎˜ƒฯ…ฯ€ฮฟฯ‡ฯฮญฯ‰ฯƒฮท๎˜ƒฮณฮนฮฑ๎˜ƒ ฮฑฮณฮฟฯฮฌ๎˜ƒฮฌฮปฮปฯ‰ฮฝ๎˜ƒ ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝฯ„ฯ‰ฮฝ,๎˜ƒฯ„ฮฑ๎˜ƒ ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝฯ„ฮฑ๎˜ƒ ฮณฮนฮฑ๎˜ƒ
ฮดฮนฮฌฮธฮตฯƒฮท,๎˜ƒฮผฮต๎˜ƒฮดฮนฮฑฯƒฯ„ฮฌฯƒฮตฮนฯ‚๎˜ƒฮผฮนฮบฯฯŒฯ„ฮตฯฮตฯ‚๎˜ƒฮฑฯ€ฯŒ๎˜ƒ 25๎˜ƒcm.๎˜ƒ ฮ—๎˜ƒฮตฯ€ฮฑฯฮบฮฎฯ‚๎˜ƒฮดฮนฮฑฯ†ฮฟฯฮฟฯ€ฮฟฮนฮทฮผฮญฮฝฮท๎˜ƒฯƒฯ…ฮปฮปฮฟฮณฮฎ,๎˜ƒฯ€ฯฮฟฮบฮตฮนฮผฮญฮฝฮฟฯ…๎˜ƒฮฝฮฑ๎˜ƒ
ฮพฮตฮบฮนฮฝฮฎฯƒฮตฮน๎˜ƒ ฮท๎˜ƒ ฮตฯ€ฯŒฮผฮตฮฝฮท๎˜ƒ ฮดฮนฮฑฮดฮนฮบฮฑฯƒฮฏฮฑ๎˜ƒ ฮฑฮฝฮฑฮบฯฮบฮปฯ‰ฯƒฮทฯ‚,๎˜ƒ ฮตฯ€ฮตฮพฮตฯฮณฮฑฯƒฮฏฮฑฯ‚๎˜ƒ ฮบฮฑฮน๎˜ƒ ฯ€ฮตฯฮนฮฒฮฑฮปฮปฮฟฮฝฯ„ฮนฮบฮฌ๎˜ƒ ฯƒฯ…ฮผฮฒฮฑฯ„ฮฎฯ‚๎˜ƒ ฮดฮนฮฌฮธฮตฯƒฮทฯ‚๎˜ƒ
ฯ„ฮทฯ‚๎˜ƒ ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎฯ‚,๎˜ƒ ฯƒฯ…ฮผฮฒฮฌฮปฮปฮตฮน๎˜ƒ ฯƒฯ„ฮทฮฝ๎˜ƒ ฮฑฯ€ฮฟฯ†ฯ…ฮณฮฎ๎˜ƒ ฮฑฯฮฝฮทฯ„ฮนฮบฯŽฮฝ๎˜ƒ ฮตฯ€ฮนฯ€ฯ„ฯŽฯƒฮตฯ‰ฮฝ๎˜ƒ ฮณฮนฮฑ๎˜ƒ ฯ„ฮฟ๎˜ƒ ฯ€ฮตฯฮนฮฒฮฌฮปฮปฮฟฮฝ๎˜ƒ ฮบฮฑฮน๎˜ƒ ฯ„ฮทฮฝ๎˜ƒ ฯ…ฮณฮตฮฏฮฑ๎˜ƒ ฮบฮฑฮน๎˜ƒ
ฯ€ฯฮฟฯ‰ฮธฮตฮฏ๎˜ƒฯ„ฮทฮฝ๎˜ƒฮตฯ€ฮฑฮฝฮฑฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮฏฮทฯƒฮท๎˜ƒฮฎ/ฮบฮฑฮน๎˜ƒฮฑฮฝฮฑฮบฯฮบฮปฯ‰ฯƒฮท๎˜ƒฯ„ฯ‰ฮฝ๎˜ƒฯ…ฮปฮนฮบฯŽฮฝ๎˜ƒฮฑฯ€ฯŒ๎˜ƒฯ„ฮฑ๎˜ƒฮฟฯ€ฮฟฮฏฮฑ๎˜ƒฮฑฯ€ฮฟฯ„ฮตฮปฮตฮฏฯ„ฮฑฮน๎˜ƒฮท๎˜ƒฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ.
push- ๎˜Ÿ๎˜ž๎˜๎˜œ ๎˜›๎˜š๎˜™๎˜˜ ๎˜—๎˜–๎˜•๎˜” ๎˜“๎˜’๎˜‘๎˜ ๎˜๎˜Ž ๎˜๎˜Œ๎˜•๎˜˜ ๎˜‹๎˜Š๎˜‰๎˜ˆ 500-100 ๎˜‡๎˜†๎˜…๎˜–๎˜„๎˜ƒ๎˜‚๎˜‰ ๎˜๎˜™๎™ฟ๎˜š๎š๎˜ƒ๎š๎˜‚ ๎š๎˜˜๎˜‘๎˜™๎˜… 60-50 ~๎š๎˜‚๎˜–๎˜ 230 ๎˜๎š๎š ๎˜”
.๎šญ๎š€๎š๎˜‚๎˜‰ ๎˜Ÿ๎˜ ๎š‚๎˜’๎š‚๎˜•๎˜˜ ๎šญ๎˜š๎š๎šƒ ๎˜‹๎˜Ÿ๎šƒ๎˜‰๎˜›๎˜ˆ๎˜œ ๎š‚๎š„๎š… ๎š†๎˜‘๎˜ ๎š‡๎˜š๎˜™๎šˆ๎˜” ๎˜“๎˜’๎˜‘๎˜ ๎˜๎˜Ž ๎š‰๎šŠ๎š‹๎˜ˆ push
.๎˜Š๎˜š๎šŒ๎šŽ๎˜‰๎˜–๎˜ƒ๎˜‚๎˜‰
.(TRIAC ๎˜Ÿ๎˜ž๎˜๎˜œ๎˜›๎˜œ๎˜š๎˜™๎˜˜) ๎˜—๎˜–๎˜•๎˜” ๎˜—๎˜›๎˜Ÿ๎˜“ ๎˜’๎˜‘ ๎˜๎˜Ÿ๎˜๎˜Ž๎˜ ๎˜Œ๎˜‹๎˜๎˜๎˜Š โ€ข
๎˜’๎˜‰๎˜ˆ๎˜‡๎˜†๎˜… ๎˜„๎˜๎˜ ๎˜ƒ๎˜Ÿ๎˜ž๎˜‚๎˜ ๎™ฟ๎š๎š๎š ๎š๎š ๎š ๎˜–๎šญ๎˜† ๎˜’๎š€๎˜‘๎˜… ๎˜‡๎˜Ÿ๎˜ž๎˜˜ ๎š‚๎˜œ๎šƒ๎˜ ๎™ฟ๎š๎š๎š ๎š๎š ๎š„๎˜™๎šƒ๎˜˜ โ€ขpush-push
๎˜Ÿ๎˜๎˜ž๎˜‘ ๎š„๎˜™๎šƒ๎š…๎š†๎˜›๎˜ˆ ๎š‡๎˜Ÿ๎˜–๎š†๎˜•๎˜›๎˜ˆ ๎˜Œ๎šˆ๎˜Ÿ๎šญ๎š‰ ๎šŠ๎˜œ๎š…๎š‹๎˜ ๎˜Œ๎˜…๎˜Ÿ๎š๎˜‹๎˜ ๎šŒ๎˜‚๎˜˜ ๎šŽ๎š‘๎š’๎˜›๎˜ˆ ๎˜’๎˜‘ ๎˜„๎š๎˜„๎šƒ๎š…๎˜›๎˜ˆ ๎šŽ๎˜Ÿ๎š’๎˜‰ ๎˜—๎˜‘๎˜Ÿ๎š“๎š” โ€ข
.๎˜—๎š๎˜œ๎š–๎˜ +35ยฐ ๎˜† ๎˜—๎š๎˜œ๎š–๎˜ 0ยฐ ๎š๎˜ž๎˜ ๎š—๎˜†๎˜ˆ๎š๎š…๎˜˜ ๎˜Œ๎˜‡๎˜ˆ๎š๎˜“ ๎˜—๎˜๎˜‡๎˜… ๎˜„๎˜š๎š ๎˜—๎˜๎š๎š…๎˜ ๎š๎˜ž๎š˜๎˜† ๎˜—๎˜‘๎˜Ÿ๎˜ ๎š๎š”๎˜Ÿ๎˜๎˜Š ๎˜’๎˜‘ ๎š™๎˜๎˜ˆ๎˜„๎šš๎š…๎š›๎˜ˆ ๎šœ๎˜Ž๎š โ€ข
.๎˜Š๎š€๎˜™๎šŽ๎˜–๎˜„๎˜‚๎˜‰
๎˜Ÿ๎š†๎š” ๎šž๎˜›๎˜œ๎˜‘ ๎˜—๎˜ž๎š๎˜œ๎˜š๎˜›๎˜ˆ ๎š๎˜ ๎˜‡๎˜Ÿ๎˜ž๎š…๎˜›๎˜ˆ ๎šŒ๎šŸ๎˜‘ ๎šก๎˜•๎š ๎˜Œ๎˜‡๎˜„๎˜‚๎˜›๎˜ˆ ๎˜’๎˜›๎˜Ÿ๎š ๎šข๎š๎š๎š› ๎˜’๎˜๎š๎˜๎š” ๎šŒ๎˜๎˜Ÿ๎˜“ ๎šŽ๎˜ˆ๎˜„๎šš๎š…๎š›๎˜ˆ ๎šข๎˜ ๎šŒ๎˜ž๎˜”๎˜œ๎š…๎˜›๎˜ˆ ๎˜—๎˜ž๎˜•๎š†๎š ๎š„๎š…๎˜˜F2,5AH 250
.๎šŒ๎šฃ๎š›๎šค๎˜ˆ ๎˜’๎˜‘ ๎˜Œ๎˜…๎˜‡๎˜ˆ๎˜œ๎˜›๎˜ˆ ๎š‡๎˜Ÿ๎šฅ๎šฅ๎šš๎š†๎˜›๎˜ˆ ๎˜’๎˜‘ ๎š๎˜๎š’๎š
(1 ๎šŒ๎˜™๎šฆ๎˜›๎˜ˆ) ๎˜‡๎˜Ÿ๎˜ž๎˜˜ ๎šข๎š๎˜Ÿ๎šง ๎š๎˜ ๎šจ๎šฉ๎˜„๎˜ โ€ข
(2 ๎šŒ๎˜™๎šฆ๎˜›๎˜ˆ) ๎˜‡๎˜Ÿ๎˜ž๎˜˜ ๎šข๎š๎˜Ÿ๎šง ๎šก๎˜›๎š‰ ๎˜—๎˜‘๎˜Ÿ๎šญ๎šช๎˜Ÿ๎˜ โ€ข
(4 ๎šŒ๎˜™๎šฆ๎˜›๎˜ˆ - ๎˜—๎š‹๎š”๎˜Ÿ๎š ๎š‡๎šฉ๎˜œ๎šƒ๎˜ ๎šซ3 ๎šŒ๎˜™๎šฆ๎˜›๎˜ˆ - ๎˜‡๎˜Ÿ๎˜ž๎˜˜ ๎š‡๎šฉ๎˜œ๎šƒ๎˜) ๎š๎š“๎š”๎˜Š ๎˜†๎˜Š ๎š๎˜ž๎š…๎˜š๎šฌ๎˜ˆ ๎šฎ๎š๎š๎šƒ๎˜˜ ๎˜’๎š…๎šฅ๎˜‚๎˜‰ ๎™ฟ๎˜ž๎˜‚๎šƒ๎š…๎˜ ๎šŽ๎˜œ๎˜‚๎˜˜ ๎˜—๎˜ž๎šฏ๎˜Ÿ๎˜๎š๎˜๎š” ๎˜Œ๎š๎šฏ๎˜ˆ๎˜… ๎˜’๎˜‘ โ€ข
.๎˜š๎š„๎˜™๎˜ ๎˜๎˜Œ๎˜•๎˜„๎˜‚๎˜‰ ๎˜๎˜Œ๎˜ƒ๎˜’ ๎˜Ÿ๎˜„๎˜‚๎˜‰ ๎˜—๎˜š๎˜ƒ๎š‘๎š’๎˜‰
.๎˜‹๎˜˜๎š๎˜ž๎šฑ 60-50 ~๎šž๎˜›๎˜œ๎˜‘ 230 500-100 :๎š๎˜ž๎˜๎˜œ๎˜›๎˜Ÿ๎˜๎˜›๎˜ˆ ๎šฒ๎˜ž๎˜๎˜Ÿ๎šŸ๎˜๎˜† ๎˜—๎˜Ž๎šฑ๎˜œ๎š…๎š†๎˜›๎˜ˆ ๎šฒ๎˜ž๎˜๎˜Ÿ๎šŸ๎š†๎˜›๎˜ˆ ๎š‡๎˜ˆ๎˜†
๎šณ๎˜œ๎˜™๎š ๎šด๎˜ž๎šƒ๎˜ ๎š„๎š’๎˜š๎˜ ๎šŒ๎š” ๎šŒ๎˜–๎šต๎šง ๎š๎˜ ๎˜Ÿ๎˜๎˜ž๎˜‘ ๎š„๎˜™๎šƒ๎š…๎˜›๎˜ˆ ๎š๎˜™๎š†๎š ๎˜’๎š…๎˜›๎˜ˆ ๎š‚๎˜Ÿ๎š†๎˜“๎šค๎˜ˆ ๎šถ๎˜ž๎šฃ๎šš๎˜˜ ๎šœ๎˜Ž๎š ๎˜—๎˜–๎˜•๎š€๎˜›๎˜ˆ ๎šท๎šฃ๎˜‰ ๎˜’๎˜‘ ๎š๎˜ž๎š†๎š’๎˜š๎˜ ๎šœ๎˜ž๎š”๎š๎˜˜ ๎˜—๎˜›๎˜Ÿ๎˜“ ๎˜’๎˜‘
.๎šธ๎š‘๎š๎˜Š ๎˜Œ๎˜‡๎˜œ๎š”๎šน๎š†๎˜›๎˜ˆ ๎š„๎˜ž๎˜‚๎˜›๎˜ˆ ๎˜๎˜†๎˜Ÿ๎˜Ž๎š…๎š ๎šฉ ๎š‚๎˜Ÿ๎š†๎˜“๎šค๎˜ˆ ๎šธ๎šน๎šฑ ๎šบ๎˜œ๎š†๎˜Ž๎˜
.๎š“๎˜™๎š”๎˜‘๎˜„๎˜‚๎˜‰ ๎š‚๎˜Ž๎˜‰๎˜–๎š•
๎˜—๎˜ž๎˜•๎š†๎š€๎˜› ๎˜—๎š†๎š’๎˜š๎š†๎˜›๎˜ˆ ๎š‡๎˜Ÿ๎˜๎˜ž๎˜๎˜œ๎š…๎˜›๎˜ˆ๎˜† ๎˜„๎š๎˜ˆ๎˜œ๎˜‚๎˜›๎˜Ÿ๎˜ ๎šŽ๎˜ˆ๎˜‹๎š…๎˜›๎šฉ๎˜ˆ ๎˜Œ๎˜‡๎˜†๎š๎šญ ๎šข๎˜ ๎š๎š๎˜„๎š†๎š…๎š€๎˜๎˜† ๎š๎˜ž๎šŸ๎šŸ๎šš๎š…๎˜ ๎š๎˜ž๎˜ž๎˜š๎˜‘ ๎˜„๎š ๎šก๎˜•๎š ๎šœ๎˜ž๎š”๎š๎š…๎˜›๎˜ˆ ๎˜—๎˜ž๎˜•๎š†๎š ๎š„๎š…๎˜˜ ๎šณ๎˜Š ๎šœ๎˜Ž๎š โ€ข
.๎šป๎š…๎˜š๎š†๎˜›๎˜ˆ ๎˜ˆ๎šน๎šฑ ๎šœ๎˜ž๎š”๎š๎˜˜ ๎˜„๎˜•๎˜ ๎˜’๎˜‘ ๎˜Ÿ๎˜๎˜ ๎š‚๎˜œ๎š†๎š€๎š†๎˜›๎˜ˆ ๎šˆ๎˜Ÿ๎˜๎š๎˜๎˜™๎˜›๎˜ˆ ๎šŒ๎šฏ๎˜Ÿ๎š‹๎š†๎˜ ๎˜—๎˜”๎˜Ÿ๎šš๎˜›๎˜ˆ ๎šœ๎˜ž๎š”๎š๎š…๎˜›๎˜ˆ
.๎šŒ๎˜ž๎šผ๎šฆ๎š…๎˜•๎˜› ๎˜—๎˜ž๎š†๎š›๎šฉ๎˜ˆ ๎˜Œ๎˜‡๎˜„๎˜‚๎˜›๎˜ˆ ๎˜๎˜†๎˜Ÿ๎˜Ž๎˜˜ ๎˜Ÿ๎šจ๎˜‚๎˜•๎šฅ๎˜ ๎šœ๎˜Ž๎š ๎šฉ โ€ข
๎š‡๎˜Ÿ๎š€๎š๎š๎šฆ๎š…๎˜›๎˜ˆ๎˜† ๎š๎˜ž๎˜‰๎˜ˆ๎˜œ๎˜‚๎˜›๎˜ˆ ๎šธ๎˜…๎˜œ๎˜๎˜† ๎šก๎˜•๎š ๎šฝ๎˜š๎˜˜ ๎šพ๎˜Ÿ๎šฟ ๎šฒ๎›€๎š๎˜ ๎˜…๎˜œ๎˜๎˜† ๎šก๎˜›๎š‰ ๎šข๎˜๎š๎š ๎š„๎š’๎˜š๎š†๎˜›๎˜ˆ ๎š๎š ๎˜‡๎˜…๎˜Ÿ๎˜” ๎›๎˜ž๎šฃ๎šฟ ๎š๎˜ž๎˜š๎š ๎š‡๎˜œ๎˜” ๎˜…๎˜œ๎˜๎˜† ๎šณ๎š‰ โ€ขLC
.๎˜œ๎š๎˜…๎˜ˆ๎š๎˜›๎˜ˆ ๎š‡๎˜Ÿ๎˜๎˜ˆ๎š๎šฅ๎šญ๎˜ˆ ๎š๎˜ ๎šฝ๎˜•๎šš๎š…๎˜›๎˜ˆ ๎šŒ๎˜๎˜Š ๎š๎˜
๎šน๎›‚๎šฃ๎˜‰ ๎šœ๎˜ž๎š”๎š๎š…๎˜›๎˜ˆ ๎šŒ๎˜–๎šง .๎š™๎š…๎˜Ž๎˜›๎˜Ÿ๎š€๎˜ ๎š๎˜™๎š†๎š ๎šฉ ๎šŒ๎˜™๎šฆ๎˜ ๎š„๎š’๎˜š๎š†๎˜›๎˜Ÿ๎˜ ๎š๎›ƒ๎˜˜ ๎šณ๎˜Š ๎˜Ÿ๎˜๎˜š๎˜™๎š†๎š ๎˜—๎˜ž๎šฏ๎˜Ÿ๎˜๎š๎˜๎˜™๎˜›๎˜ˆ ๎š‡๎˜Ÿ๎š›๎˜Ÿ๎š†๎˜›๎˜ˆ๎˜† ๎˜’๎˜๎š๎˜๎˜™๎˜›๎˜ˆ ๎˜ƒ๎˜œ๎˜‚๎˜›๎˜ˆ๎˜† ๎˜—๎š๎š๎šฃ๎š†๎˜›๎˜ˆ ๎š‚๎˜Ÿ๎š†๎˜“๎šค๎˜ˆ โ€ข
.๎šธ๎š‘๎š๎˜Š ๎˜Œ๎˜‡๎˜œ๎š”๎šน๎š†๎˜›๎˜ˆ ๎˜—๎˜•๎š†๎š…๎šƒ๎š†๎˜›๎˜ˆ ๎›„๎˜Ÿ๎˜–๎š›๎šค๎˜ˆ ๎˜—๎˜›๎˜ˆ๎˜๎š‰ ๎šข๎˜ ๎˜Œ๎š๎šฏ๎˜ˆ๎˜„๎˜•๎˜› ๎™ฟ๎˜ž๎šง๎˜… ๎šฝ๎šƒ๎˜‘
.๎˜’๎˜›๎˜ˆ๎˜œ๎š…๎˜›๎˜ˆ ๎šก๎˜•๎š ๎š„๎š’๎˜š๎˜ ๎š๎˜ ๎š๎š“๎š”๎˜Š ๎šŒ๎˜ž๎˜”๎˜œ๎š…๎˜ ๎š„๎˜‚๎˜˜ ๎šฉ โ€ข
๎˜‡๎˜Ÿ๎˜–๎š…๎š๎˜ˆ ๎˜Ÿ๎šจ๎š†๎šฏ๎˜ˆ๎˜… ๎šœ๎˜Ž๎š .๎˜—๎˜š๎šฃ๎˜•๎˜ ๎šŒ๎šŸ๎˜‘ ๎˜—๎˜ž๎˜•๎š†๎š€๎˜ ๎šŽ๎˜œ๎˜‚๎š ๎šฉ ๎˜’๎˜›๎˜Ÿ๎š…๎˜›๎˜Ÿ๎˜๎˜† ๎˜—๎˜ž๎š‹๎˜ž๎šฏ๎š๎˜›๎˜ˆ ๎˜Œ๎š๎šฏ๎˜ˆ๎˜„๎˜›๎˜ˆ ๎˜’๎˜‘ ๎˜‡๎˜Ÿ๎˜ž๎š…๎˜•๎˜› ๎˜’๎˜™๎˜ž๎˜‰๎˜Ÿ๎˜™๎˜ž๎˜ ๎šข๎šฅ๎šง ๎šŽ๎˜Ÿ๎š’๎˜š๎˜ ๎˜…๎˜†๎˜‹๎˜ ๎š๎˜ž๎š˜ ๎š„๎š’๎˜š๎š†๎˜›๎˜ˆ โ€ข
.๎˜„๎˜๎˜Ž๎˜›๎˜ˆ ๎šž๎šƒ๎˜˜ ๎šŒ๎š†๎šƒ๎˜›๎˜ˆ ๎šœ๎˜‰๎˜Ÿ๎˜ ๎šก๎˜•๎š ๎˜Œ๎˜…๎˜œ๎˜๎˜œ๎š†๎˜›๎˜ˆ ๎˜Œ๎š๎šฏ๎˜ˆ๎˜„๎˜›๎˜ˆ
๎š–๎˜”๎š‚๎š—๎˜„๎š˜๎˜ƒ๎š๎˜‚ ๎˜Š๎˜š๎˜”๎˜–๎š๎˜ž๎˜” - (RAEE) ๎˜‡๎˜™๎šƒ๎˜ˆ๎š™๎˜Œ๎˜‚๎šš๎˜‰๎˜ˆ ๎˜‡๎˜™๎š›๎˜š๎™ฟ๎˜‘๎š„๎˜Œ๎˜‚๎˜‰ ๎šœ๎š๎š„๎š…๎š’๎˜‰ ๎˜Š๎˜š๎šŒ๎š๎š—๎˜”
๎šŒ๎šŸ๎šฃ๎˜š๎˜ ๎šŒ๎˜™๎šฆ๎˜ ๎š™๎š€๎š†๎˜ ๎š„๎š…๎š ๎šณ๎˜Š ๎šœ๎˜Ž๎š ๎›…๎˜ž๎šผ๎šฆ๎š…๎˜›๎˜ˆ ๎šธ๎š๎š†๎š ๎˜—๎š๎˜Ÿ๎˜๎˜‰ ๎›† ๎šป๎š…๎˜š๎›‡๎˜ˆ ๎˜ˆ๎šน๎šฑ ๎šณ๎˜Š ๎›ˆ๎š‰ ๎˜๎˜Ÿ๎˜๎˜Ž๎˜›๎˜ˆ ๎˜—๎˜–๎˜•๎š ๎›‰๎š ๎˜†๎˜Š ๎˜๎˜Ÿ๎˜๎˜Ž๎˜›๎˜ˆ ๎›‰๎š ๎˜…๎˜œ๎˜๎˜œ๎›‡๎˜ˆ X ๎˜—๎˜๎š‘๎š ๎š™๎˜ž๎˜•๎š ๎›Š๎šน๎˜›๎˜ˆ ๎˜—๎˜๎›‹๎˜‚๎˜›๎˜ˆ ๎›Œ๎˜†๎˜„๎˜š๎˜” ๎˜‹๎˜๎˜‡ ๎›๎šฆ๎š
๎šŒ๎šŸ๎šฃ๎˜š๎›‡๎˜ˆ ๎šข๎š†๎˜Ž๎˜›๎˜ˆ ๎˜—๎˜ž๎˜•๎š†๎š ๎›† ๎˜—๎šŸ๎š…๎šš๎›‡๎˜ˆ๎˜† ๎˜—๎˜–๎š›๎˜Ÿ๎˜š๎›‡๎˜ˆ ๎˜—๎š๎˜„๎˜•๎˜–๎˜›๎˜ˆ ๎˜‹๎š”๎˜ˆ๎š๎˜ ๎˜„๎˜“๎˜Š ๎›ˆ๎š‰ ๎›…๎˜ž๎šผ๎šฆ๎š…๎˜›๎˜ˆ ๎šธ๎š๎š†๎š ๎˜’๎˜๎š…๎˜‰๎˜ˆ ๎›Š๎šน๎˜›๎˜ˆ ๎˜๎˜Ÿ๎˜๎˜Ž๎˜›๎˜ˆ ๎š„๎˜ž๎˜•๎š‹๎˜˜ ๎›Ž๎˜Ÿ๎š…๎˜›๎˜Ÿ๎˜ ๎šŽ๎˜„๎šš๎š…๎š‹๎›‡๎˜ˆ ๎›‰๎š ๎šœ๎˜Ž๎š .๎š‡๎˜Ÿ๎š๎˜Ÿ๎šฃ๎˜š๎˜›๎˜ˆ๎˜† ๎š‡๎˜Ÿ๎šฃ๎˜•๎šš๎›‡๎˜ˆ ๎˜’๎šง๎˜Ÿ๎˜ ๎š๎š
๎˜„๎š๎˜„๎˜ ๎˜๎˜Ÿ๎˜๎˜ ๎šˆ๎˜ˆ๎› ๎˜—๎š’๎šƒ๎˜› ๎šบ๎˜๎˜œ๎›‡๎˜ˆ ๎˜†๎˜Š ๎šข๎šฏ๎˜Ÿ๎˜–๎˜›๎˜ˆ ๎›ˆ๎š‰ ๎˜Ÿ๎šจ๎˜‰๎˜Ÿ๎˜Ž๎˜ ๎š™๎˜š๎˜ ๎šฝ๎˜•๎šš๎š…๎˜›๎˜ˆ ๎›† ๎›„๎˜œ๎š˜๎š๎›‡๎˜ˆ ๎˜๎˜Ÿ๎˜๎˜Ž๎˜›๎˜ˆ ๎š„๎˜ž๎˜•๎š‹๎˜˜ ๎š๎˜™๎› ๎›‘๎šฎ๎š‹๎šฃ๎˜š๎˜ ๎šฎ๎˜›๎šน๎˜ ๎šŽ๎˜Ÿ๎˜ž๎˜‚๎˜›๎˜ˆ ๎š๎˜๎˜Š ๎›Ž๎˜œ๎˜˜ ๎š๎˜ ๎šจ๎šฉ๎˜„๎˜ .๎˜—๎˜ž๎˜‰๎˜†๎›’๎˜™๎˜›๎šช๎˜ˆ๎˜† ๎˜—๎˜ž๎šฏ๎˜Ÿ๎˜๎š๎˜๎˜™๎˜›๎˜ˆ ๎š‡๎˜Ÿ๎š๎˜Ÿ๎šฃ๎˜š๎˜•๎˜›
๎˜—๎˜ž๎˜‰๎˜Ÿ๎˜Ž๎˜ ๎šธ๎šน๎šฑ ๎š„๎˜ž๎˜•๎š‹๎š…๎˜›๎˜ˆ ๎˜—๎˜ž๎˜•๎š†๎š ๎šณ๎˜œ๎˜™๎˜˜ ๎šณ๎˜Š ๎š๎˜™๎› 2๎šŽ 400 ๎š๎š ๎˜Ÿ๎˜๎š…๎˜“๎˜Ÿ๎š‹๎˜ ๎šŒ๎˜‚๎˜˜ ๎šฉ ๎˜’๎š…๎˜›๎˜ˆ ๎˜—๎š๎˜‡๎˜Ÿ๎˜Ž๎š…๎˜›๎˜ˆ ๎š‡๎šฉ๎˜Ÿ๎šƒ๎›‡๎˜ˆ ๎›† ๎˜—๎˜ž๎˜‰๎˜†๎›’๎˜™๎˜›๎šช๎˜ˆ ๎š‡๎˜Ÿ๎˜Ž๎š…๎˜š๎›‡๎˜ˆ ๎˜’๎š๎˜๎˜œ๎˜ ๎šŠ๎˜„๎˜› .๎š„๎š๎˜„๎˜‚๎˜›๎˜ˆ ๎˜๎˜Ÿ๎˜๎˜Ž๎˜›๎˜ˆ ๎˜—๎˜ž๎š๎˜œ๎˜‰ ๎šท๎šฃ๎˜‰ ๎š๎˜
๎š๎˜ ๎›‘๎šธ๎šน๎šฑ ๎˜—๎›๎˜„๎˜‚๎˜›๎˜ˆ ๎˜Œ๎˜‹๎˜๎˜๎šค๎˜ˆ๎˜† ๎š‡๎˜Ÿ๎š๎˜Ÿ๎šฃ๎˜š๎˜•๎˜› ๎šŒ๎šŸ๎šฃ๎˜š๎›‡๎˜ˆ ๎šข๎š†๎˜Ž๎˜›๎˜ˆ ๎˜—๎˜ž๎˜•๎š†๎š ๎š„๎šฑ๎˜Ÿ๎š‹๎˜˜ .๎š„๎š› 25 ๎˜Ÿ๎šฑ๎˜…๎˜Ÿ๎š€๎˜๎˜Š ๎˜๎˜†๎˜Ÿ๎˜Ž๎š…๎˜˜ ๎šฉ ๎˜’๎š…๎˜›๎˜ˆ ๎˜—๎˜ž๎˜‰๎˜†๎›’๎˜™๎˜›๎šช๎˜ˆ ๎˜Œ๎˜‹๎˜๎˜๎›“๎˜› ๎˜—๎˜–๎š‹๎˜š๎˜›๎˜Ÿ๎˜ ๎šฎ๎˜›๎›”๎˜† ๎˜Œ๎˜„๎š๎˜„๎˜ ๎˜Œ๎˜‹๎˜๎˜๎˜Š ๎šˆ๎˜ˆ๎› ๎›•๎› ๎šณ๎˜†๎˜„๎˜๎˜†
๎š๎š๎˜†๎˜„๎˜˜ ๎˜Œ๎˜…๎˜Ÿ๎š๎š‰ ๎˜—๎˜ž๎˜•๎š†๎š ๎šข๎˜ž๎š›๎˜œ๎˜˜ ๎›‰๎š ๎šข๎˜Ž๎šฆ๎˜˜ ๎›‹๎š” ๎˜—๎šƒ๎šŸ๎˜›๎˜ˆ ๎›‰๎š๎˜† ๎˜—๎š–๎˜ž๎˜–๎˜›๎˜ˆ ๎›‰๎š ๎˜—๎˜•๎š†๎š…๎šƒ๎›‡๎˜ˆ ๎˜—๎˜ž๎˜–๎˜•๎š‹๎˜›๎˜ˆ ๎˜‡๎˜Ÿ๎šฌ๎›–๎˜ˆ ๎šœ๎˜š๎˜Ž๎˜˜ ๎›† ๎›‘๎šจ๎˜Ÿ๎˜ž๎š–๎˜ž๎˜ ๎™ฟ๎˜‘๎˜ˆ๎˜œ๎š…๎˜ ๎šŒ๎˜™๎šฆ๎˜ ๎˜Ÿ๎˜๎˜š๎˜ ๎šฝ๎˜•๎šš๎š…๎˜›๎˜ˆ๎˜† ๎˜Ÿ๎˜๎š…๎˜Ž๎˜›๎˜Ÿ๎š€๎˜๎˜† ๎˜Ÿ๎šฑ๎š๎š๎˜†๎˜„๎˜˜ ๎˜Œ๎˜…๎˜Ÿ๎š๎š‰ ๎šŒ๎˜๎˜Š
.๎š‡๎˜Ÿ๎˜Ž๎š…๎˜š๎›‡๎˜ˆ๎˜† ๎˜Œ๎˜‹๎˜๎˜๎šค๎˜ˆ ๎šธ๎šน๎šฑ ๎˜Ÿ๎˜๎˜š๎˜ ๎šณ๎˜œ๎˜™๎š…๎˜˜ ๎˜’๎š…๎˜›๎˜ˆ ๎˜…๎˜ˆ๎˜œ๎›‡๎˜ˆ
.๎š‚๎˜Ž๎˜‰๎˜–๎šˆ๎˜‚๎˜‰๎˜ˆ ๎˜Š๎˜š๎š„๎˜™๎š…๎˜–๎˜„๎š๎˜‚ ๎˜‡๎šˆ๎™ฟ๎˜š๎šž๎˜ƒ๎˜‚๎˜‰
๎š™๎˜ž๎˜๎˜œ๎š…๎˜›๎˜ˆ ,( ) ๎˜’๎š‹๎˜ž๎š๎˜Ÿ๎˜š๎šผ๎˜๎˜†๎š๎˜๎˜™๎˜›๎˜ˆ ๎™ฟ๎˜‘๎˜ˆ๎˜œ๎š…๎˜›๎˜Ÿ๎˜ ๎šพ๎˜Ÿ๎šš๎˜›๎˜ˆ ๎˜’๎˜๎˜†๎˜‡๎˜†๎šค๎˜ˆ ๎š™๎˜ž๎˜๎˜œ๎š…๎˜›๎˜ˆ .( ) ๎šถ๎šฃ๎šš๎˜š๎š†๎˜›๎˜ˆ ๎˜„๎˜๎˜Ž๎˜›๎˜Ÿ๎˜ ๎šพ๎˜Ÿ๎šš๎˜›๎˜ˆ ๎˜’๎˜๎˜†๎˜‡๎˜†๎šค๎˜ˆ ๎š™๎˜ž๎˜๎˜œ๎š…๎˜›๎˜ˆEMC BT
. RoHS
.EN 60669-2-1, EN IEC 63000 ๎š๎˜ž๎š๎˜Ÿ๎š€๎š†๎˜›๎˜ˆ
๎˜Œ๎˜…๎˜Ÿ๎š†๎˜›๎˜ˆ โ€“ 2006/1907 ๎š„๎šง๎˜‡ (๎˜’๎˜๎˜†๎˜‡๎˜†๎šค๎˜ˆ ๎˜…๎˜Ÿ๎šƒ๎˜˜๎šฉ๎˜ˆ) (REACh) ๎˜—๎˜ž๎šฏ๎˜Ÿ๎˜ž๎š†๎˜ž๎˜™๎˜›๎˜ˆ ๎˜…๎˜ˆ๎˜œ๎š†๎˜›๎˜ˆ ๎šŽ๎˜ˆ๎˜„๎šš๎š…๎š›๎˜ˆ ๎˜„๎˜ž๎˜ž๎˜‚๎˜˜๎˜† ๎šฝ๎˜ž๎šฟ๎š๎˜˜๎˜† ๎š„๎˜ž๎˜ž๎˜‚๎˜˜๎˜† ๎šŒ๎˜ž๎˜Ž๎š‹๎˜˜ ๎˜—๎šƒ๎šฏ๎šฉ
.๎šพ๎˜Ÿ๎˜”๎š๎˜›๎˜ˆ ๎š๎˜ ๎˜‡๎˜Ÿ๎šฌ๎›˜ ๎šก๎˜•๎š ๎šป๎š…๎˜š๎š†๎˜›๎˜ˆ ๎›Š๎˜œ๎š…๎šƒ๎š ๎˜„๎šง .33
L
N
1
Fusibile
Fuse
Fusible
Fusible
Sicherungskasten
ฮ‘ฯƒฯ†ฮฑฮปฮตฮนฮฟฮธฮฎฮบฮท
Dimmer
Dimmer
Variateur
Variador
Dimmer
ฮกฯ…ฮธฮผฮนฯƒฯ„ฮฎฯ‚
L
N
2
๎šŒ๎˜ž๎š…๎˜‘ ๎š„๎š’๎˜š๎˜
Fusibile
Fuse
Fusible
Fusible
Sicherungskasten
ฮ‘ฯƒฯ†ฮฑฮปฮตฮนฮฟฮธฮฎฮบฮท
Dimmer
Dimmer
Variateur
Variador
Dimmer
ฮกฯ…ฮธฮผฮนฯƒฯ„ฮฎฯ‚
๎šŒ๎˜ž๎š…๎˜‘ ๎š„๎š’๎˜š๎˜


Product specificaties

Merk: Vimar
Categorie: Dimmer
Model: 09153

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Vimar 09153 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Dimmer Vimar

Handleiding Dimmer

Nieuwste handleidingen voor Dimmer