Venga VG CM 2 Handleiding
Venga
Koffiezet apparaat
VG CM 2
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor Venga VG CM 2 (32 pagina's) in de categorie Koffiezet apparaat. Deze handleiding was nuttig voor 30 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/32
î
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Team
International BELGIUM. The pages must be reproduced
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm
width x 210 mm height). When folding, make sure you
keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Donât change the page numbering. Keep the
language integrity.
î
Front cover page (first page)
Assembly page 1/32
Fax +32 2 359 95 50
Kaffeeautomat
Coffee Maker
Cafetière
Koffiezetapparaat
Cafetera
Cafeteira
Caffettiera/Orziera
Ekspres do kawy
CafetierÄ
VG CM 2
230V~ 50Hz 800W
I/B Version
101217
î
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Team
International BELGIUM. The pages must be reproduced
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm
width x 210 mm height). When folding, make sure you
keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Donât change the page numbering. Keep the
language integrity.
2
VG CM 2 - 101217
Assembly page 2/32
Fax +32 2 359 95 50
WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Lesen Sie aufmerksam die Gebrauchsanleitung, bevor Sie Ihr Gerät benutzen, und befolgen Sie
immer die Sicherheitsvorschriften und die Gebrauchsanweisung.
Wichtig: Personen (einschlieĂlich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das
Gerät sicher zu benutzen, sollten dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine
verantwortliche Person benutzen. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass
sie nicht mit dem Gerät spielen.
î Kontrollieren Sie, ob die Netzspannung mit der auf dem Gerät vermerkten Spannung
ßbereinstimmt, bevor Sie das Gerät benutzen.
î Lassen Sie Ihr Gerät niemals beim Gebrauch unbeaufsichtigt.
î ĂberprĂźfen Sie regelmäĂig die Anschlussleitung und das Gerät auf Beschädigungen. Bei
Beschädigungen an Anschlussleitung oder Gerät, darf das Gerät aus Sicherheitsgrßnden
nicht mehr benutzt werden. FĂźr Reparaturen wenden Sie sich an einen Fachmann
(*)
.
î Benutzen Sie das Gerät nur zu Haushaltszwecken, wie in der Bedienungsanleitung
angegeben.
î Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere FlĂźssigkeiten, weder zum Reinigen,
noch zu einem anderen Zweck. Geben Sie das Gerät niemals in die Spßlmaschine.
î Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle.
î Entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose, und lassen Sie das Gerät erkalten, bevor Sie
es reinigen oder wegräumen.
î Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien und bewahren Sie es an einem trockenen Platz auf.
î Benutzen Sie nur ZubehĂśr, welches vom Lieferanten empfohlen wurde. Anderes ZubehĂśr
stellt eine Gefahr fßr den Benutzer dar und das Gerät kÜnnte dadurch beschädigt
werden.
î Ziehen Sie niemals an der Anschlussleitung, um das Gerät zu bewegen. Stellen Sie das
Gerät auf einen Tisch oder auf eine ebene Fläche damit es nicht umfällt. Achten Sie
darauf, dass nicht die Anschlussleitung irgendwo hängen bleibt und dies zum Fall des
Gerätes fßhren kÜnnte. Wickeln Sie die Anschlussleitung nicht um das Gerät oder knicken
Sie diese nicht.
î Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn die Kanne Risse aufweist oder beschädigt ist.
Benutzen Sie nur die mitgelieferte Kanne. Achtung! Während des Gebrauchs wird Ihre
Kanne heiĂ. Fassen Sie die Kanne nur am Griff an.
î BerĂźhren Sie nicht die heiĂen Teile des Gerätes (Achtung: Die Warmhalteplatte ist
ebenfalls heiĂ!). Fassen Sie nur die Plastikteile an oder heben Sie die Kanne mit Hilfe des
Griffes hoch.
î Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht mit leicht entflammbaren Stoffen wie z.B.
Gardinen in Kontakt kommt, es kĂśnnte in Brand geraten.
î Benutzen Sie zum Entkalken ausschlieĂlich hierfĂźr vorgesehene Produkte. Benutzen Sie
niemals Ammoniak oder andere Produkte, die Ihrer Gesundheit schaden kĂśnnten.
î Geben Sie ausschlieĂlich gemahlenen Kaffee in den Filter.
î Schalten Sie Ihre Kaffeemaschine nicht an ohne Wasser eingefĂźllt zu haben. Handelt es
sich bei Ihrer Kaffeemaschine um ein programmierbares Gerät, achten Sie darauf, dass Sie
erst Wasser einfßllen, bevor Sie Ihr Gerät programmieren.
î Wichtig: geben Sie Ihre Kanne nie in die Mikrowelle um den Kaffee aufzuwärmen. Sollten
Sie es trotzdem machen, dann werden wir keine Haftung dafĂźr tragen.
(*)
Fachmann: anerkannter Kundendienst des Lieferanten oder des Importeurs, der fĂźr derartige
Reparaturen zuständig ist. Fßr eventuelle Reparaturen wenden Sie sich bitte an diesen
Kundendienst.
î
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Team
International BELGIUM. The pages must be reproduced
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm
width x 210 mm height). When folding, make sure you
keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Donât change the page numbering. Keep the
language integrity.
3
VG CM 2 - 101217
Assembly page 3/32
Fax +32 2 359 95 50
ANWENDUNGSBEREICH/TĂTIGKEITSBEREICH
⢠Benutzen Sie das Gerät nur zu Haushaltszwecken, wie in der Bedienungsanleitung
angegeben.
⢠Dieses Gerät ist bestimmt fßr Haushaltsanwendungen und ähnliche Nutzanwendungen
wie:
Dem Personal vorbehaltene KĂźchenecken in Laden, BĂźros und anderen
berufsmäĂigen Umgebungen.
BauernhĂśfe.
Die Benutzung durch Kunden von Hotels, Motels und anderen
Wohnumgebungen.
Umgebungen des Gästehaustyps.
ERSTE INBETRIEBNAHME
Vor der ersten Kaffeezubereitung fĂźhren Sie bitte einen Kochvorgang mit frischem Wasser
durch (ohne Kaffeepulver). Ist das Wasser durchgelaufen, schalten Sie das Gerät ab und
wiederholen Sie den Vorgang nach ca. 5 Minuten mit frischem Wasser. FĂźhren Sie den
Kochvorgang mindestens 3 Mal durch.
KAFFEEZUBEREITUNG
⢠Ăffnen Sie den Deckel des Wassertanks.
⢠Fßllen Sie die gewßnschte Wassermenge mit der gläsernen Kanne in den Wassertank ein.
ĂberfĂźllen Sie den Wassertank nicht, indem Sie das Maximumniveau auf dem Wassertank
respektieren. Die Anzahl der Tassen lesen Sie an der Wasserstandskala ab.
⢠Bringen Sie den Filterträger in die Kaffeemaschine ein. Fßgen Sie einen Filter hinzu und fßllen
Sie ihn mit der gewßnschten Kaffeemenge auf. Schwenken Sie dann den Filterträger wieder
ins Gerät, und achten Sie darauf, dass er korrekt am Platz ist.
⢠Vergessen Sie nicht den Deckel zu schlieĂen und die gläserne Kanne auf die Heizplatte zu
stellen, bevor Sie das Gerät einschalten.
⢠DrĂźcken Sie auf die âPowerâ-Taste um das Gerät anzuschalten. Die Kontrollleuchte geht
an, und zeigt also, dass das Gerät in Betrieb ist. Die Warmhaltefunktion ermÜglicht Ihnen
den Kaffee warm zu halten wenn die Kaffeemaschine angeschaltet ist und die Kanne sich
auf der Warmhalteplatte befindet. Achtung: das Gerät bleibt in angeschaltetem Zustand,
solange Sie es nicht ausschalten. Wir empfehlen Ihnen aber, das Gerät nicht länger als 2
Stunden angeschaltet zu lassen. Vergewissern Sie sich auch, dass Sie nie eine leere Kanne
auf der heiĂen Warmhalteplatte stehen lassen.
⢠Eine Tropf-Stoppautomatik verhindert, dass Kaffee auf die Heizplatte tropft wenn die Kanne
entfernt wird; der Tropf-Stopp wird wieder geĂśffnet, wenn Sie die Kanne auf die Heizplatte
zurĂźckstellen.
⢠Nach Beendigung des Brßhvorganges warten Sie, bis der Filter leergelaufen ist, bevor Sie
die Kanne entfernen.
ENTKALKUNG UND REINIGUNG
⢠Vor der Reinigung immer das Gerät ausschalten, den Netzstecker ziehen und das Gerät
abkĂźhlen lassen.
⢠Den Filter, den Filterträger, die Kanne und den Deckel der Kanne kÜnnen Sie reinigen in
warmem Seifenwasser.
⢠Das Gehäuse kÜnnen Sie reinigen mit einem feuchten Tuch. Tauchen Sie das Gerät
niemals in Wasser oder andere FlĂźssigkeiten. Benutzen Sie keine Scheuermittel.
Product specificaties
Merk: | Venga |
Categorie: | Koffiezet apparaat |
Model: | VG CM 2 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Venga VG CM 2 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Koffiezet apparaat Venga
11 Mei 2023
11 Mei 2023
Handleiding Koffiezet apparaat
- Koffiezet apparaat Electrolux
- Koffiezet apparaat Philips
- Koffiezet apparaat Bauknecht
- Koffiezet apparaat Etna
- Koffiezet apparaat Inventum
- Koffiezet apparaat Kenwood
- Koffiezet apparaat Krups
- Koffiezet apparaat Karcher
- Koffiezet apparaat Tefal
- Koffiezet apparaat Unold
- Koffiezet apparaat Arendo
- Koffiezet apparaat Bialetti
- Koffiezet apparaat Bifinet
- Koffiezet apparaat Bodum
- Koffiezet apparaat Bomann
- Koffiezet apparaat Bunn
- Koffiezet apparaat Efbe-schott
- Koffiezet apparaat Elta
- Koffiezet apparaat Fritel
- Koffiezet apparaat Gourmetmaxx
- Koffiezet apparaat K-fee
- Koffiezet apparaat Kitchen Originals
- Koffiezet apparaat Klarstein
- Koffiezet apparaat Magimix
- Koffiezet apparaat Melitta
- Koffiezet apparaat Moccamaster
- Koffiezet apparaat Morphy Richards
- Koffiezet apparaat Nivona
- Koffiezet apparaat Petra
- Koffiezet apparaat PowerTec Kitchen
- Koffiezet apparaat Princess
- Koffiezet apparaat ProfiCook
- Koffiezet apparaat Puc
- Koffiezet apparaat Rowenta
- Koffiezet apparaat Russell Hobbs
- Koffiezet apparaat Solac
- Koffiezet apparaat Wmf
- Koffiezet apparaat Jata
Nieuwste handleidingen voor Koffiezet apparaat
9 Februari 2024
11 Oktober 2023
1 Oktober 2023
1 Oktober 2023
2 September 2023
29 Augustus 2023
27 Augustus 2023
27 Augustus 2023
17 Mei 2023
10 Augustus 2023