Vemer EVA-R Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Vemer EVA-R (2 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 210 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
V3IS00261-011-072010
=LTLY:W(
0-LS[YL)3=PH*HTW3VUJ
;LS  -H_  
LTHPS!PUMV']LTLYP[^LIZP[L!^^^]LTLYP[
Manuale d’Uso
AMPEROMETRI DIGITALI
Leggere attentamente tutte le istruzioni
AVVERTENZE DI SICUREZZA
Durante l’installazione ed il funzionamento dello
strumento Ăš necessario attenersi alle seguenti
prescrizioni:
1) Il prodotto deve essere installato da personale
qualiïŹcato
2) Leggere attentamente le istruzioni riportate in
questo manuale
3) Seguire scrupolosamente gli schemi di collega-
mento per installare l’apparecchio
4) Prima di accedere ai morsetti di collegamento
accertarsi che i conduttori da collegare o giĂ 
collegati allo strumento non siano in tensione
5) Assicurarsi che il quadro elettrico nel quale Ăš
inserito l’apparecchio sia tale da garantire, dopo
l’installazione, l’inaccessibilità dei morsetti
6) Non alimentare l’apparecchio se qualche parte di
esso risulta danneggiata
7) Lo strumento deve essere installato e messo in
funzione in conformitĂ  con la normativa vigente
in materia di impianti elettrici
8) Lo strumento ù destinato all’installazione in
ambienti con categoria di sovratensione III e
grado di inquinamento 2 (CEI EN 61010-1).
SAFETY WARNINGS
During the installation and operation of the instru-
ment, the following safety instructions should be
followed:
1) The instrument should be installed by qualiïŹed
personnel
2) Read the instructions in this manual carefully
3) Carefully follow the instruction diagrams to install
the device
4) Before gaining access to the connector terminals,
make sure the conductors to be connected to the
instrument or already connected are not powered
5) Make sure the electric panel in which the device
is inserted will prevent access to the terminals
after installation
6) Do not supply power to the device if any part of it
is damaged
7) The instrument must be installed and activated
in compliance with current electric systems
standards
8) The instrument is designed to be installed in
locations with overvoltage category III and
pollution level 2 (EN 61010-1).
EVA-2DIN
Code Model Description Range Resolut.
VM249000 EVA-2DIN DC Ammeter 10 A 10 mA
VM198900 EVA-2DIN AC Ammeter 1 A 1 mA
VM257300 EVA-2DIN AC Ammeter 10 A 10 mA
EVA-4DIN
Code Model Description Range Resolut.
VM266400 EVA-4DIN DC Ammeter 1 A 1 mA
VM291200 EVA-4DIN AC Ammeter 10 A 10 mA
EVA-R
Code Model Description Range Resolut.
VM320900 EVA-R DC Ammeter 1 A 1 mA
VM321700 EVA-R DC Ammeter 10 A 10 mA
VM323300 EVA-R AC Ammeter 1 A 1 mA
VM324100 EVA-R AC Ammeter 10 A 10 mA
NOTICES DE SECURITE
Pendant l’installation et le fonctionnement de
l’instrument, il est nĂ©cessaire de respecter les
précautions suivantes:
1) L’instrument doit ĂȘtre installĂ© par du personnel
qualiïŹĂ©
2) Lire attentivement les instructions reportées
dans ce manuel
3) Respecter scrupuleusement les schémas de
branchement pour l’installation de l’appareil 4)
Avant d’accĂ©der aux bornes de raccordement,
s’assurer que les conducteurs Ă  relier ou dĂ©jĂ 
reliĂ©s Ă  l’instrument ne sont pas sous tension
5) S’assurer que le tableau Ă©lectrique oĂč l’appareil
est insĂ©rĂ© est Ă  mĂȘme de garantir, une fois que
celui-ci est installĂ©, l’inaccessibilitĂ© aux bornes
6) Ne pas mettre l’appareil sous tension si l’un de
ses composants est endommagé
7) L’instrument doit ĂȘtre installĂ© et mis en marche
conformément à la réglementation en vigueur
en matiĂšre de systĂšmes Ă©lectriques
8) Cet instrument doit ĂȘtre installĂ© dans des
milieux appartenant à une catégorie de
surtension III et présentant un niveau de
pollution 2 (EN 61010-1).
EVA-2DIN
Code ModĂšle Description DĂ©bit Resolution
VM249000 EVA-2DIN DC Ammeter 10 A 10 mA
VM198900 EVA-2DIN AC Ammeter 1 A 1 mA
VM257300 EVA-2DIN AC Ammeter 10 A 10 mA
EVA-4DIN
Code ModĂšle Description DĂ©bit Resolution
VM266400 EVA-4DIN DC Ammeter 1 A 1 mA
VM291200 EVA-4DIN AC Ammeter 10 A 10 mA
EVA-R
Code ModĂšle Description DĂ©bit Resolution
VM320900 EVA-R DC Ammeter 1 A 1 mA
VM321700 EVA-R DC Ammeter 10 A 10 mA
VM323300 EVA-R AC Ammeter 1 A 1 mA
VM324100 EVA-R AC Ammeter 10 A 10 mA
EVA-2DIN
Codice Modello Descrizione Portata Risoluz.
VM249000 EVA-2DIN Amperometro DC 10 A 10 mA
VM198900 EVA-2DIN Amperometro AC 1 A 1 mA
VM257300 EVA-2DIN Amperometro AC 10 A 10 mA
EVA-4DIN
Codice Modello Descrizione Portata Risoluz.
VM266400 EVA-4DIN Amperometro DC 1 A 1 mA
VM291200 EVA-4DIN Amperometro AC 10 A 10 mA
EVA-R
Codice Modello Descrizione Portata Risoluz.
VM320900 EVA-R Amperometro DC 1 A 1 mA
VM321700 EVA-R Amperometro DC 10 A 10 mA
VM323300 EVA-R Amperometro AC 1 A 1 mA
VM324100 EVA-R Amperometro AC 10 A 10 mA
NORME ARMONIZZATE DI RIFERIMENTO
La conformitĂ  alle Direttive Comunitarie
2006/95/CE (Bassa tensione - LVD)
2004/108/CE (CompatibilitĂ  elettromagnetica - EMC)
Ăš dichiarata in riferimento alla seguente Norma Armonizzata:
EN 61010-1
EN 61000-6-2
EN 61000-6-4
REFERENCE STANDARDS
Compliance to the Community Directives:
2006/95/EC (Low Voltage - LVD)
2004/108/EC (Electromagnetic compatibility- EMC)
is declared with reference to the follow Harmonised
Standard:
EN 61010-1
EN 61000-6-2
EN 61000-6-4
HINWEISE ZUR BETRIEBSSICHERHEIT
WĂ€hrend der Installation und des Betriebs der
GerĂ€te mĂŒssen folgende vorschriften beachtet
werden:
1) TDas GerÀt darf nur von Fachpersonal installiert
werden
2) Lesen Sie die vorliegenden Betriebsanweisun-
gen genau durch
3) Schließen Sie das GerĂ€t genau nach dem beilie-
genden Anschlußschema an
4) Vergewissern Sie sich vor Anschluß an die
Klemmen, daß die an das GerĂ€t anzuschließen-
den Leiter keine Spannung fĂŒhren
5) Vergewissern Sie sich, daß der Schaltkasten, in
den das GerÀt eingebaut wird, nach dem Einbau
eine unbeabsichtigte BerĂŒhrung der Klemmen
ausschließt
6) Das GerÀt darf nicht an das Netz angeschlossen
werden, wenn Teile des GerÀtes defekt sein
sollten
7) Das GerĂ€t darf nur entsprechend der gĂŒltigen
Normen fĂŒr Elektroanlagen installiert und in
Betrieb genommen werden
8) Das GerÀt ist zum Einsatz in Umgebungen mit
Überspannungsklasse III und Belastungsgrad 2
bestimmt 2 (EN 61010-1).
EVA-2DIN
Bestell-Nr. Modell Bezeichnung Belestb. Auflös.
VM249000 EVA-2DIN DC Ammeter 10 A 10 mA
VM198900 EVA-2DIN AC Ammeter 1 A 1 mA
VM257300 EVA-2DIN AC Ammeter 10 A 10 mA
EVA-4DIN
Bestell-Nr. Modell Bezeichnung Belestb. Auflös.
VM266400 EVA-4DIN DC Ammeter 1 A 1 mA
VM291200 EVA-4DIN AC Ammeter 10 A 10 mA
BEZUGSNORMEN
Das GerÀt entspricht folgenden Normen der EWG:
2006/95/CE (Basse tension - LVD)
2004/108/CE (Compatibilite electromagnetique - EMC)
sowie:
EN 61010-1
EN 61000-6-2
EN 61000-6-4
NORMES DE REFERENCE
La conformité aux directives
2006/95/CE (Basse tension - LVD)
2004/108/CE (Compatibilite electromagnetique - EMC):
est déclarée sur la base des normes harmonisées suivantes:
EN 61010-1
EN 61000-6-2
EN 61000-6-4
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
Durante la instalaciĂłn y el funcionamiento del in-
strumento es necesario atenerse a las siguientes
reglas:
1) El instrumento tiene que ser instalado por una
persona cualiïŹcada
2) Leer atentamente las instrucciones presentes en
este manual
3) Atenerse escrupulosamente a los diagramas de
conexiĂłn para instalar el aparato
4) Antes de acceder a los bornes de conexiĂłn,
asegurarse de que los conductores a conectar o
ya conectados con el instrumento no estén bajo
tensiĂłn
5) Asegurarse de que el tablero eléctrico en que se
encuentra conectado el aparato garantice, luego
de la instalaciĂłn, la inaccesibilidad de los bornes
6) No suministrar corriente al aparato si estuviese
parcialmente arruinado
7) El aparato debe ser instalado y puesto en
funcionamiento de conformidad con la normativa
vigente en materia de instalaciones eléctricas
8) El instrumento sirve para ser instalado en
ambientes con categorĂ­a de sobretensiĂłn III y
grado de contaminaciĂłn 2 (EN 61010-1).
EVA-2DIN
CĂłdigo Modelo DescripciĂłn Capacid. Resoluc.
VM249000 EVA-2DIN DC Ammeter 10 A 10 mA
VM198900 EVA-2DIN AC Ammeter 1 A 1 mA
VM257300 EVA-2DIN AC Ammeter 10 A 10 mA
NORMS DE REFERENCIA
La conformidad con las disposiciones
2006/95/CE (Seguridad - LVD)
2004/108/CE (Compatibilidad electromagnetica - EMC)
se declara con respecto a la siguiente norma armonizada:
EN 61010-1
EN 61000-6-2
EN 61000-6-4
EVA-R
Bestell-Nr. Modell Bezeichnung Belestb. Auflös.
VM320900 EVA-R DC Ammeter 1 A 1 mA
VM321700 EVA-R DC Ammeter 10 A 10 mA
VM323300 EVA-R AC Ammeter 1 A 1 mA
VM324100 EVA-R AC Ammeter 10 A 10 mA
EVA-4DIN
CĂłdigo Modelo DescripciĂłn Capacid. Resoluc.
VM266400 EVA-4DIN DC Ammeter 1 A 1 mA
VM291200 EVA-4DIN AC Ammeter 10 A 10 mA
EVA-R
CĂłdigo Modelo DescripciĂłn Capacid. Resoluc.
VM320900 EVA-R DC Ammeter 1 A 1 mA
VM321700 EVA-R DC Ammeter 10 A 10 mA
VM323300 EVA-R AC Ammeter 1 A 1 mA
VM324100 EVA-R AC Ammeter 10 A 10 mA


Product specificaties

Merk: Vemer
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: EVA-R

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Vemer EVA-R stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd Vemer

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd

Senal

Senal ME-220-CL Handleiding

21 November 2024
Senal

Senal ASM-4 Handleiding

21 November 2024
Senal

Senal CS-88 Handleiding

21 November 2024
Senal

Senal CSP-162 Handleiding

21 November 2024
Senal

Senal ASM-3 Handleiding

21 November 2024
Senal

Senal ASM-5 Handleiding

21 November 2024
Senal

Senal PS-48B Handleiding

21 November 2024
D-Link

D-Link DWA-142 Handleiding

21 November 2024
Senal

Senal CSP-142 Handleiding

21 November 2024
Senal

Senal SCI-3212 Handleiding

21 November 2024