Ursus Trotter UT-BACKOFEN 26 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Ursus Trotter UT-BACKOFEN 26 (6 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 36 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/6
M A N U A L D E U S U A R I O Y L E T R A D E G A R A N T Í A
ELEKTRO-BACKOFEN
Horno eléctrico 44 L
Manual de Instrucciones
ELEKTRO BACKOFEN-
UT-WESSEL44
Lea atentamente este manual antes de usar el horno
SOLO USE EL HORNO EN LUGARES CUBIERTOS
Importantes instrucciones de seguridad
Al usar artefactos eléctricos, siempre se deben
seguir indicaciones básicas de seguridad, entre
las que se incluyen las siguientes:
1. Lea atentamente todas las instrucciones.
2. No toque las supercies calientes. Use las manillas
o mangos.
3. Al usar el horno en lugares donde hay niños
jugando cerca, es necesario supervisarlos en todo
momento.
4. Para evitar una descarga eléctrica, no sumerja el
cable, el enchufe ni ninguna pieza del horno en agua
o en otros líquidos.
5. No deje el cable eléctrico colgando sobre un mesón
ni tampoco en contacto con supercies calientes.
6. No use el horno si el cable o el enchufe están
dañados. Si el cable o el horno están dañados, llévelo
a un Centro de Servicio Técnico Autorizado para que
lo revisen, reparen o ajusten.
7. El uso de accesorios no recomendados por el
fabricante puede causar daños o accidentes.
8. No coloque el horno sobre o cerca de un quemador
a gas o eléctrico o dentro de un horno convencional
u horno microondas.
9. Al usar el horno, mantenga un espacio libre de por
lo menos 12 cm por lado para garantizar una buena
circulación de aire.
10. Desenchufe el horno cuando no lo use o antes
de limpiarlo. jelo enfriar antes de instalar o sacar
piezas o antes de limpiarlo.
11. Tenga mucho cuidado al mover el horno si
contiene aceite u otros líquidos calientes.
12. No cubra la BANDEJA DE MIGAS ni ninguna pieza
del horno con papel aluminio p2-ya que el horno se
puede sobrecalentar.
13. Tenga mucho cuidado al retirar las bandejas del
horno o al eliminar el aceite u otros líquidos calientes.
14. No limpie el horno con esponjas metálicas p2-ya
que se pueden desprender virutas, tocar las partes
eléctricas del horno y generar el riesgo de una
descarga eléctrica.
15. Puede ocurrir un incendio si el horno se cubre o
está en contacto con materiales inamables como
cortinas, telas, muros y otros elementos similares
mientras se encuentra en funcionamiento. No
guarde ningún elemento dentro del horno cuando
está encendido.
16. Tenga mucho cuidado al usar envases que no
sean de vidrio o metal.
17. No coloque ninguno de los siguientes materiales
dentro del horno: cartón, plástico, papel u otros
similares.
18. lo guarde dentro del horno los accesorios
recomendados por el fabricante.
19. Siempre conecte el enchufe al horno primero
y después enchúfelo al tomacorriente. Para
desconectar el horno, gire la perilla de control
a la posición “O” y después desenchúfelo del
tomacorriente. Para desenchufar el horno, tome el
enchufe y tírelo, nunca tire del cable.
20. Siempre use guantes aislantes al introducir o
sacar elementos cuando el horno está caliente.
21. El horno cuenta con una puerta de vidrio templado
que es más resistente que los vidrios comunes. Evite
abollar la puerta o que los bordes se dañen. Si la
puerta tiene un rayón o hendidura, contáctese con
la línea de atención al cliente antes de usar el horno
22. No use el horno al aire libre.
23. Use el horno lo para los nes para los cuales
fue diseñado.
24. El horno es SOLO PARA USO DOMESTICO.
25. Las supercies exteriores del horno se pueden
calentar cuando el horno está en uso.
26. No coloque objetos sobre la puerta de vidrio del
horno cuando se encuentre abierta.
27. El horno no debe ser controlado por un timer
externo o por un sistema de control remoto
seprado.
28. El horno no debe ser usado por personas
(incluyendo niños) con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas o por personas que
no cuenten con la experiencia ni los conocimientos
necesarios acerca de su uso, a menos que sean
supervisadas por una persona competente al usarlo
o hayan recibido la capacitación necesaria.
29. Los niños deben estar supervisados en todo
momento para evitar que jueguen con el horno.
30. Para los hornos con accesorio tipo Y, si el cable
está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante,
por un centro de servicio técnico o por una persona
debidamente capacitada para evitar riesgos.
31. La parte trasera del horno debe ser colocada
contra una pared.
32. ADVERTENCIA: Cuando el horno está en
operación algunas de las supercies exteriores
pueden alcanzar altas temperaturas. Debido a que
las temperaturas son percibidas de manera diferente
por las personas, es necesario usar el horno con
Operación
▶ Coloque la rejilla en la guía de apoyo central.
▶ Gire la perilla de control de función a la posición
Coloque los alimentos que desea cocinar en la
bandeja y luego coloque la bandeja sobre la rejilla.
Gire la perilla de control de tiempo a la posición
deseada (minutos) y luego revise el punto de cocción
con un termómetro para carnes.
Para revisar el punto de cocción o retirar los
alimentos, use el porta bandeja para retirar la
BANDEJA/REJILLA
▶ Al terminar de cocinar los alimentos, gire la perilla
de control de Tiempo a la posición OFF.
NOTA: TODOS los tiempos de cocción son en base
a alimentos que se encuentran a temperatura de
refrigerador. Las carnes congeladas pueden tomar
un tiempo considerablemente mayor, por lo tanto, se
recomienda usar un termómetro para carnes.
Función y
Esta función es ideal para cocinar pollos enteros y
aves en general.
Uso del asador rostizador: Introduzca la punta del
asador a través del tenedor y revise que las puntas
del tenedor se encuentren en la misma dirección
que la punta del asador. Deslice hacia el cuadrado
del asador y je apretando el tornillo. Introduzca
el asador directamente a través del centro de los
alimentos que desea asar. Instale el segundo tenedor
al otro extremo del trozo de carne o ave que desea
asar. El trozo de carne/ave para asar debe quedar al
centro del asador. Introduzca la punta del asador en
la ranura ubicada a la derecha de la pared del horno.
Asegúrese de que el extremo cuadrado del asador
se encuentre correctamente apoyado en la base del
asador que se encuentra en la pared izquierda del
horno.
Operación
Coloque la bandeja de alimentos en la posición
más baja, use aceite.
Precaliente el horno de acuerdo a lo indicado en
la receta.
▶ Gire la perilla de control de temperatura a 230ºC.
▶ Gire la perilla de control de Función a o .
Revise el punto de cocción de los alimentos 5-10
minutos antes de nalizar el tiempo programado.
▶ Al terminar de cocinar los alimentos, gire la perilla
de control de tiempo a la posición OFF.
NOTA: El peso de los alimentos que se colocan en la
Bandeja/Rejilla no puede ser superior a 3 kgs. (No
coloque los alimentos sólo a un lado de la Bandeja/
Rejilla para evitar que se cocinen en forma dispareja)
Instrucciones de mantenimiento
El horno requiere de muy poco mantenimiento;
no contiene piezas que puedan ser reparadas por
el usuario. No intente repararlo usted mismo. Si
el horno requiere de servicio, contáctese con un
técnico de servicio debidamente calicado.
Instrucciones de limpieza
Siempre desenchufe el horno y dejelo enfriar
antes de limpiarlo
Para evitar riesgos de descarga eléctrica, no
sumerja el aparato, el cable o el enchufe en agua
ni en otros líquidos.
El horno está protegido con un recubrimiento
de limpieza rápida. Limpie las paredes del horno
con un paño húmedo y detergente suave. NO
USE ESPONJAS DE ACERO NI LIMPIADORES
ABRASIVOS; NO RASPE LAS PAREDES DEL HORNO
CON UTENSILIOS METALICOS YA QUE SE PUEDE
DAÑAR EL RECUBRIMIENTO INTERIOR.
Lave todos los accesorios en agua caliente o en la
lavavajillas. Limpie la puerta del horno con un paño
húmedo y luego séquela con un paño o toalla de
papel. Limpie el exterior del horno con un paño
húmedo.
SEQUE BIEN TODAS LAS PIEZAS Y SUPERFICIES
ANTES DE ENCHUFAR EL HORNO Y USARLO
Instrucciones para guardar el horno
Desenchufe el horno, déjelo enfriar y límpielo antes
de guardarlo. Guarde el horno en la caja de embalaje
original y en un lugar seco y limpio. No guarde el
horno mientras está caliente o aún enchufado. No
tense el cable eléctrico alrededor del horno debido
a que se puede romper o deshilachar.
Especicaciones
Consumo de Energía: 220V/50Hz
Salida: 1500W
Capacidad: 44 litros
Disposición Ambientalmente Segura


Product specificaties

Merk: Ursus Trotter
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: UT-BACKOFEN 26

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Ursus Trotter UT-BACKOFEN 26 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd Ursus Trotter

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd