Tumi Water Bottle Handleiding

Tumi Drinkfles Water Bottle

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Tumi Water Bottle (15 pagina's) in de categorie Drinkfles. Deze handleiding was nuttig voor 4 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/15
TUMI Water Bottle
CAUTION
To prolong the lifespan of your bottle, we have provided
guidance on its intended use below:
Hand-wash only.
Do not microwave or heat up in any kind of oven.
Recommended for adult use only.
Test the temperature before consumption as hot contents may
scald or burn the user.
Leave a small amount of room when ïŹlling to prevent overïŹ‚ow of
hot contents that may scald or burn.
We recommend carrying in an upright position to avoid leakage.
Occasionally check that the silicone seal is secure to prevent
leakage of contents or property damage.
We recommend keeping contents in your bottle no longer than
24 hours. If items are left longer than 24 hours, please open with
caution as spoiled contents may cause pressure to build inside
the bottle resulting in the lid projecting. Open the bottle facing
away from the user or other persons.
Only open the bottle with your hands. If it cannot be opened by
hand we recommend disposing of it appropriately.
Do not store or add carbonated drinks, dry ice, or bleach in the
bottle. This may lead to a build up of pressure, leakage and/or a
forceful ejection of the contents and lid.
Made in China.
BPA and phthalates free.
Materials
Bottle: stainless steel. Top lid: polypropylene. Seal: silicone.
Bottom vacuum: polyethylene terephthalate.
© 2022 TUMI, Inc. All rights reserved.
For questions or comments about the TUMI Water Bottle,
please call: 1-800-299-8864
TUMI.COM
User Guide
16.9 ïŹ‚. oz. / 500 mL
25.4 ïŹ‚. oz. / 750 mL
Lid with Top Handle
Wide-Mouth Rim
Silicone Seal
Bottle
For convenient carrying
For easy drinking
and reduced spillage
Helps prevent leakage
Double-walled and
vacuum-insulated
stainless steel helps
keep beverages hot or
cold up to 6 hours
Bouchon avec
poignée supérieure
Large ouverture
Joint en silicone
Bouteille
Pour un transport pratique
Permet de boire facilement et
d’éviter de renverser les liquides
Aide à prévenir les fuites
Acier inoxydable Ă  double
paroi et Ă  isolation sous vide
permettant de conserver les
boissons chaudes ou froides
jusqu’à 6 heures.
Bouteille d’eau TUMI
Guide utilisateur
500 mL / 16,9 ïŹ‚.oz.
750 mL / 25.4 ïŹ‚.oz.
Dop met handvat
Brede mondrand
Siliconen afdichting
Fles
Om de ïŹ‚es gemakkelijk te dragen
Om gemakkelijk te drinken en
minder te morsen
Om lekkage te voorkomen
Dubbelwandig en
vacuĂŒmgeĂŻsoleerd roestvrij
staal om dranken tot 6 uur lang
warm of koud te houden
TUMI WaterïŹ‚es
Gebruikershandleiding
16,9 ïŹ‚.oz. / 500 mL
25,4 ïŹ‚. oz. / 750 mL
Bouteille: acier inoxydable. bouchon supérieur: polypropylÚne.
Joint d’étanchĂ©itĂ© : silicone. IntĂ©rieur sous vide : polyĂ©thylĂšne
téréphtalate.
© 2022 TUMI, Inc. Tous droits réservés.
Pour toute question ou tout commentaire sur la bouteille d’eau
TUMI, merci de contacter le +33 185148827
TUMI.COM
ATTENTION
Pour prolonger la durée de vie de votre bouteille, suivez les
conseils ci-dessous des conseils:
Laver Ă  la main uniquement.
Ne pas mettre au micro-ondes ou au four.
Elle est recommandée pour un usage adulte uniquement.
Testez la tempĂ©rature d’un liquide chaud avant de le boire, car le
contenu chaud peut vous ébouillanter ou vous brûler.
Laissez un peu d’espace lors du remplissage de liquide chaud
car le liquide chaud pourrait déborder et vous ébouillanter ou
vous brûler.
Nous vous recommandons de garder la bouteille en position
verticale pour Ă©viter les fuites.
VĂ©riïŹez de temps en temps que le joint en silicone est bien ïŹxĂ© aïŹn
d’éviter toute fuite de liquide ou tout dommage matĂ©riel.
Nous vous recommandons de ne pas garder du liquide dans votre
bouteille plus de 24 heures. Si le contenu est laissé plus de 24
heures, ouvrez-la bouteille avec précaution car un contenu avarié
peut entraĂźner une pression Ă  l’intĂ©rieur de la bouteille et faire
exploser le bouchon. Ouvrez la bouteille en la tenant Ă  l’écart de
votre visage ou d’autres personnes.
Ouvrez la bouteille uniquement avec vos mains. Si vous ne
rĂ©ussissez pas Ă  l’ouvrir Ă  la main, nous vous recommandons de
vous débarrasser de la bouteille de maniÚre appropriée.
Ne stockez pas/ne rajoutez pas de boissons gazeuses, de glace
carbonique ou d’eau de Javel dans la bouteille. Cela pourrait
entraĂźner une accumulation de pression, une fuite et/ou une
éjection forcée du contenu et du bouchon.
Fabriqué en Chine.
Sans BPA ni phtalates.
Matériaux
LET OP
Volg de onderstaande gebruiksrichtlijnen om de levensduur van
uw ïŹ‚es te verlengen:
Alleen met de hand afwassen.
Niet in de magnetron of oven opwarmen.
Alleen aanbevolen voor gebruik door volwassenen.
Controleer de temperatuur voor consumptie, bij een te hete inhoud
kan de gebruiker zich verbranden.
Laat wat ruimte vrij bij het vullen van de ïŹ‚es om verbranding door
overvullen met te hete inhoud te voorkomen.
Wij raden aan om de ïŹ‚es rechtop te dragen om lekkage te
voorkomen.
Controleer zo nu en dan of de siliconen afdichting nog goed afsluit
om lekkage en schade aan uw spullen te voorkomen.
Wij raden aan de inhoud niet langer dan 24 uur in de ïŹ‚es te
bewaren. Als de inhoud langer dan 24 uur wordt bewaard, open
de ïŹ‚es dan met de nodige voorzichtigheid, want door bedorven
inhoud kan er druk in de ïŹ‚es ontstaan waardoor de dop met kracht
omhoog wordt geduwd. Open de ïŹ‚es niet in de richting van de de
gebruiker of andere personen.
Open de ïŹ‚es alleen met uw handen. Als u de ïŹ‚es niet met de hand
kunt openen, raden wij u aan om hem weg te gooien.
TUMI VandïŹ‚aske
Brugervejledning
16,9 ïŹ‚. oz./500 mL
25,4 ïŹ‚. oz. / 750 mL
Lav med tophÄndtag
Bred mundring
Silikoneforsegling
Flaske
Til praktisk transport
For nem at drikke og reducere spild
HjĂŠlper med at forhindre
lĂŠkage
DobbeltvĂŠgget og vakuumisol-
eret rustfrit stÄl hjÊlper med at
holde drikkevarer varme eller
kolde i op til 6 timer
TUMI vesipullo
KÀyttöopas
16,9 ïŹ‚. oz. / 500 mL
25,4 ïŹ‚. oz. / 750 mL
Kansi, jossa on kantokahva
LeveÀ suuaukko
Silikonitiiviste
Pullo
KÀtevÀÀ kuljettamista varten
Helpottaa juomista ja vÀhentÀÀ
roiskeita
Auttaa estÀmÀÀn vuodot
KaksiseinÀinen ja tyhjiöeristetty
ruostumaton terÀs auttaa
pitÀmÀÀn juomat kuumina tai
kylminÀ jopa 6 tuntia.
Bewaar geen koolzuurhoudende dranken, droog ijs of bleekmiddel
in de ïŹ‚es. Dit kan leiden tot drukopbouw, lekkage en/of het met
kracht wegspuiten van de inhoud en de dop.
Gemaakt in China.
Vrij van BPA en ftalaten.
Materialen
Fles: roestvrij staal; Dop: polypropyleen; Afdichting: siliconen;
BodemvacuĂŒm: polyethyleentereftalaat
© 2022 TUMI, Inc. Alle rechten voorbehouden.
Neem bij vragen of opmerkingen over de TUMI WaterïŹ‚es contact
op via: +31 202201610
TUMI.COM
opbygges et tryk i ïŹ‚asken, hvilket kan medfĂžre, at lĂ„get skiller
sig ud. Åbn ïŹ‚asken med ansigtet vĂŠk fra brugeren eller andre
personer.
Åbn kun ïŹ‚asken med hĂŠnderne, og hvis den ikke kan Ă„bnes med
hĂŠnderne, anbefaler vi, at den bortskaes pĂ„ passende vis.
Opbevar/tilsĂŠt ikke kulsyreholdige drikkevarer eller tĂžris eller
blegemiddel i ïŹ‚asken, hvilket kan fĂžre til opbygning af tryk, lĂŠkage
og/eller kraftig udslyngning af indhold og lÄg.
Fremstillet i Kina.
BPA- og ftalatfri.
Materialer
Flaske: Materiale: tustfrit stÄl. ToplÄg: polypropylen. Forsegling:
silikone. Bunden vakuum: polyethylenterephthalat.
©2022 TUMI, Inc. Alle rettigheder forbeholdes.
Hvis du har spĂžrgsmĂ„l eller kommentarer til TUMI VandïŹ‚aske,
bedes du ringe til: + 45 898 848 25
TUMI.COM
FORSIGTIG
For at forlĂŠnge din ïŹ‚askes levetid har vi nedenfor givet
vejledning om dens tilsigtede brug:
Kun hÄndvask.
MĂ„ ikke sĂŠttes i mikrobĂžlgeovn eller opvarmes i nogen form
for ovn.
Den anbefales kun til brug for voksne.
Test temperaturen fĂžr forbrug, da varmt indhold kan skolde eller
brĂŠnde brugeren.
Lad der vÊre lidt plads ved pÄfyldning for ikke at overfylde varmt
indhold, som kan skoldes eller brĂŠnde.Vi anbefaler at bĂŠre den i
en oprejst stilling for at undgÄ lÊkage.
Kontroller lejlighedsvis, at silikoneforseglingen sidder godt fast for
at undgÄ lÊkage af indhold eller beskadigelse af ejendom.
Vi anbefaler, at du ikke opbevarer indholdet i ïŹ‚asken lĂŠngere
end 24 timer. Hvis varer ligger lĂŠngere end 24 timer, skal du Ă„bne
dem med forsigtighed, da fordĂŠrvet indhold kan medfĂžre, at der
HUOM
Pullon kÀyttöiÀn pidentÀmiseksi alla ohjeita sen hoidosta ja
kÀyttötarkoituksesta:
Vain kÀsinpesu.
ÄlĂ€ lĂ€mmitĂ€ mikrossa tai missÀÀn uunissa
SitÀ suositellaan vain aikuisten kÀyttöön.
Testaa sisÀllön lÀmpötila ennen nauttimista, sillÀ kuuma neste voi
kuumottaa tai polttaa kÀyttÀjÀÀ.
JÀtÀ pulloon hieman tilaa tÀytettÀessÀ, ylitÀytetty kuuma sisÀltö voi
lÀikkyessÀÀn kuumentaa tai polttaa.
Suosittelemme kantamista pystyasennossa vuotojen vÀlttÀmiseksi.
Tarkista silloin tÀllöin, ettÀ silikonitiiviste on kunnolla kiinni, jotta


Product specificaties

Merk: Tumi
Categorie: Drinkfles
Model: Water Bottle

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Tumi Water Bottle stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden