Tristar MX-4168 Handleiding


Lees hieronder de šŸ“– handleiding in het Nederlandse voor Tristar MX-4168 (3 pagina's) in de categorie Keukenmachines. Deze handleiding was nuttig voor 7 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/3
• Thisappliancemaynotbeamendedorchanged.
• Ifproblemsariseduringthe2yearsfromthedateofpurchase,whichare
coveredbythefactorywarranty,youcanreturntothepointofpurchaseto
replaceitforanewone.
• Forquestionsorcompliancespleasecontactyourretailerī€ā€œpointof
purchase.ā€
• Thisapplianceiscoveredwitha24monthguaranteestartingonthedateof
purchase(receipt).
• Onlymaterialormanufacturingdefectsareincludedinthiswarranty.
• Ifyouwishtomakeaclaimpleasereturntheentiremachineintheoriginal
packagingtoyourdealertogetherwiththereceipt.
• Damagetoaccessoriesdoesnotmeanautomaticfreereplacementofthe
wholeappliance.Youcanfindallinformationandsparepartswww.service.
tristar.eu.Brokenglassorbreakageofplasticpartsarealwayssubjecttoa
charge.
• Defectstoconsumablesorpartssubjecttowearing,aswellascleaning,
maintenanceorthereplacementofthesepartsarenotcoveredbythe
guaranteeandhencearetobepaid!
• Theguaranteelapsesincaseofunauthorizedtampering.
• Aftertheexpiryoftheguaranteerepairscanbecarriedbythecompetent
dealerorrepairserviceagainstthepaymentoftheensuingcosts.
GUIDELINES FOR PROTECTION OF THE ENVIRONMENT
Thisapplianceshouldnotbeputintothedomesticgarbageattheend
ofitsdurability,butmustbeofferedatacentralpointfortherecycling
ofelectricandelectronicdomesticappliances.Thissymbolontheappliance,
instructionmanualandpackagingputsyourattentiontothisimportantissue.
Thematerialsusedinthisappliancecanberecycled.Byrecyclingofused
domesticappliancesyoucontributeanimportantpushtotheprotectionof
ourenvironment.Askyourlocalauthoritiesforinformationregardingthe
pointofrecollection.
Packaging
Thepackagingis100%recyclable,returnthepackagingseparated.
Product
ThisdeviceisequippedwithamarkaccordingtotheEuropeanDirective
2012/19/EUonWasteElectricalandElectronicEquipment(WEEE).Byensuring
thatthisproductwillbecorrectlyprocessedintowaste,itwillhelpprevent
possiblenegativeconsequencesfortheenvironmentandhumanhealth.
EC declaration of conformity
Thisdeviceisdesigned,manufacturedandmarketedinaccordancewith
thesafetyobjectivesoftheLowVoltageDirective"No2006/95/EC",the
protectionrequirementsoftheEMCDirective2004/108/EC"Electromagnetic
Compatibility"andtherequirementofDirective93/68/EEC.
Thisapplianceisdesignedtocomeintocontactwithfoodandisdesigned
inaccordancewithECDirective1935/2004/EEC
ontgrendelen.Zorgervoordathetverlengdelipjevandedekselinde
hendelvandekomwordtgedraaid,totdatueenklikhoort.
Snij –en Schaaī€Ÿunctie
• Plaatsdeafneembareasopdebasis,plaatsvervolgensdekomoverdeas
opdemotorbasisendraaidezerechtsomtotueenklikhoort.
• Bevestighetsnij/schaafmesopdeafneembareas.
• Plaatsdecoveropdekomendraaidezemetdeklokmeetotueenklik
hoort.Steekvervolgensdestekkerinhetstopcontactengebruikde
schakelaaromhetgewensteniveauintestellen.StopdeingrediĆ«ntendoor
deopeningindecoverendrukhetgeleidelijkaannaarbeneden.
Blender (FIG. 3)
• Plaatsdeafdichtingsringindemeseenheid,enzorgervoordatdering
correctisgepositioneerd.Alsdeafdichtingsringnietcorrectgepositioneerd
ofbeschadigdis,kanerlekkenplaatsvinden.
• Schroefdeblenderopdeblendereenheid.
• PlaatsuwingrediĆ«ntenindeblenderen.
• plaatsdeblenderophetapparaat.Draaideblendermetdeklokmeeom
dezetevergrendelen.(stapD)
• OPMERKING:gebruikdekannietvoorwarme(warmerdan60°C)ofdroge
ingrediĆ«ntenenbedienhetapparaatmetditopzetstuknooitlangerdan1
minuutperkeer.
REINIGING EN ONDERHOUD
• Verwijderaltijddestekkeruithetstopcontactalshetapparaatwordt
gereinigd.
• Reinighetapparaatmeteenvochtigedoek.Gebruiknooitagressieve
enschurendeschoonmaakmiddelen,eenschuursponsofstaalwol;dit
beschadigthetapparaat.
• Dompelhetapparaatnietonderinwaterofineenanderevloeistofen
plaatshetapparaatnietindevaatwasmachineomtereinigen.
• LETOP:Deonderdelenzijnnietvaatwasserbestendig.Indiendeonderdelen
wordenblootgesteldaanhitteofbijtendereinigingsmiddelen,kunnendeze
vervormdofverkleurdraken.
• Onderdelendieinaanrakingzijngekomenmetvoedselkunnenworden
gereinigdinsopwater.
• Laatdeonderdelengoeddrogen,alvorensdezeopnieuwophetapparaat
temonteren.
GARANTIEVOORWAARDEN
• Tristarisnietverantwoordelijkvoorschade:
o Tengevolgevaneenvalofongeluk.
o Indienhetapparaattechnischisgewijzigddoorgebruikerofderden.
o Dooroneigenlijkgebruikvanhetapparaat.
o Doornormalegebruiksslijtage.
• Dooreventuelereparatiewordtdeoorspronkelijkegarantieperiodevan2
jaarnietverlengd.DezegarantieisslechtsgeldigopEuropeesgrondgebied.
DezegarantieheftdegebruikersrechtenvolgensEuropeserichtlijn
2011/83/EUnietop.
• Bewaaraltijduwaankoopbewijs,zonderditaankoopbewijskuntugeen
aanspraakmakenopenigevormvangarantie.
• Bijschadeveroorzaaktdoorhetnietopvolgenvandegebruiksaanwijzing
vervalthetrechtopgarantie!Voorvervolgschadediehieruitontstaatis
Tristarnietaansprakelijk.
• VoormateriĆ«leschadeofpersoonlijkletselveroorzaaktdoorondeskundig
gebruikofhetnietopvolgenvandeveiligheidsvoorschriftenisTristarniet
aansprakelijk.Indergelijkegevallenvervaltelkeaanspraakopgarantie.
• Andersdanhetschoonmaken,zoalsgenoemdindezehandleiding,isaan
ditapparaatgeenonderhoudnoodzakelijk.
• Indienerreparatiesmoetenwordenuitgevoerd,magdituitsluitenddoor
eengeautoriseerdbedrijfgebeuren.
• Hetproductmagnietwordengewijzigdofveranderd.
• Indienzichproblemenzoudenvoordoengedurende2jaarna
aankoopdatum,welkegedektzijndoordefabrieksgarantie,kuntuhet
apparaattervervangingaanbiedenbijuwaankooppunt.
• Voorvragenofklachtenkuntuzichmeldenbijuwverkooppunt.
• Ditapparaatheeft24maandengarantievanafdedatumvanaankoop
(kassabon).
• Uitsluitendmateriaal-en/offabricagefoutenkomeninaanmerkingvoor
dezegarantie.
• Alsugebruikwiltmakenvanuwgarantieaanspraak,zorgtuerdanvoordat
uhetvolledigeapparaatinzijnorigineledoosenaankoopbewijsinlevertbij
uwaankooppunt.
• Schadeaanaccessoiresofonderdelenbetekentnietautomatischdathet
geheleapparaatzalwordenvervangen.Vindalleinformatieenonderdelen
opwww.service.tristar.eu.Afgebrokenglazen/plasticonderdelenof
accessoiresvallennietonderdegarantieenzullendusaltijdtegeneen
vergoedingkunnenwordenvervangen.
• Defectenaanhulpstukkenofaandeslijtendeonderdelen,alsmede
reiniging,onderhoudofdevervangingvanslijtendedelenvallennietonder
degarantieenzullendusinrekeningwordengebracht!
• Degarantievervaltingevalvanongeoorloofdemanipulatie.
• Nahetverstrijkenvandegarantiekunnenreparatieswordenuitgevoerd
doordebevoegdedealerofreparatieservicetegendebetalingvande
daaruitvoortvloeiendekosten.
AANWIJZINGEN TER BESCHERMING VAN HET MILIEU
Ditproductmagaanheteindevanzijnlevensduurnietbijhet
normalehuisafvalwordengedeponeerd,maardientbijeenspeciaal
inzamelpuntvoorhethergebruikvanelektrischeenelektronischeapparaten
tewordenaangeboden.Hetsymboolopartikel,gebruiksaanwijzingen
verpakkingattendeertuhierop.Degebruiktegrondstoffenzijngeschiktvoor
hergebruik.Methethergebruikvangebruikteapparatenofgrondstoffen
levertueenbelangrijkebijdrageaandebeschermingvanonsmilieu.
Informeerbijuwlokaleoverheidnaarhetbedoeldeinzamelpunt.
Verpakking
Hetverpakkingsmateriaalis100%recyclebaar,leverhetverpakkingsmateriaal
gescheidenin.
Product
DitapparaatisvoorzienvanhetmerktekenvolgensdeEuropeserichtlijn
2012/19/EUinzakeafgedankteelektrischeenelektronischeapparaten(WEEE).
Doorervoortezorgendatditproductopdejuistemanieralsafvalwordt
verwerkt,helptumogelijknegatieveconsequentiesvoorhetmilieuende
menselijkegezondheidtevoorkomen.
EC-conformiteitsverklaring
Ditapparaatisontworpen,vervaardigdenindehandelgebracht
inovereenstemmingmetdeveiligheidsdoeleindenvande
ā€œlaagspanningsrichtlijnā€nr.2006/95/EC,debeschermingsvoorschriftenvande
EMC-richtlijn2004/108/ECī€ā€œElektromagnetischecompatibiliteitā€ī€endevereiste
vanrichtlijn93/68/EG.
Ditapparaatisontworpenomincontacttekomenmetlevensmiddelenenis
ontworpeninovereenstemmingmetdeEG-richtlijn1935/2004/EEC.
Geachte klant,
Gefeliciteerd met de aankoop van dit kwaliteitsproduct. Lees de
gebruiksaanwijzing zorgvuldig door zodat u optimaal gebruik kunt maken van dit
apparaat. In deze handleiding vindt u alle benodigde aanwijzingen en adviezen
voor het gebruik, schoonmaak en onderhoud van het apparaat. Als u deze
aanwijzingen volgt, heeft u altijd een uitstekend resultaat, bespaart u tijd en kunt u
problemen voorkomen. Wij hopen dat u dit apparaat met plezier zult gebruiken.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
• Alsdeveiligheidsinstructiesnietwordenopgevolgd,kandefabrikant
nietverantwoordelijkwordengesteldvoorschadediedaareventueel
hetgevolgvanis.
• Gebruikhetapparaatnietindiendestekker,hetnetsnoerofhet
apparaatzelfbeschadigdis.Indienhetnetsnoerbeschadigdis,moetu
hetlatenvervangendooreenbekwamegekwalificeerdedienst(*)om
gevaartevoorkomen.
• Verplaatshetapparaatnooitdooraanhetsnoertetrekkenenzorg
ervoordathetsnoernergensinverstriktkanraken.
• Hetapparaatmoetwordengeplaatstopeenstabiele,vlakke
ondergrond.
• Laathetapparaatnooitonbeheerdachterwanneerdestekkerinhet
stopcontactsteekt.
• Ditapparaatisalleenvoorhuishoudelijkgebruikenvoorhetdoelwaar
hetvoorbestemdis.
• Omkinderentebeschermentegendegevarenvanelektrische
apparatuurmaguzenooitzondertoezichtbijhetapparaatlaten.
Selecteerdaaromeenplekvooruwapparaatopdusdanigewijze
datkinderenernietbijkunnen.Zorgervoordathetsnoernietnaar
benedenhangt.
• Schakelhetapparaatuitenkoppelhetlosvandenetstroom,alvorens
deopzetstukkenteverwisselenofdebewegendeonderdelente
benaderen.
• OPMERKING:Dehakmessenzijnzeerscherp.Vermijdfysiekcontact
tijdenshetlegenenreinigenvanhetapparaat.Ukunternstigletsel
oplopen.
* Bekwame gekwalificeerde dienst: after-sales dienst van de fabrikant of de
invoerder, die erkend en bevoegd is om dergelijke herstellingen te doen zodat
elk gevaar vermeden wordt. Gelieve het toestel bij problemen naar deze dienst
terug te brengen.
ONDERDELENBESCHRIJVING
1. Dekselmetnavulopening
2. Kom
3. Basis
4. Afneembareas
5. Hakmes
6. Snij,-enraspschijf
7. Blenderkom
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
• Haalhetapparaatendeaccessoiresuitdedoos.Verwijdereventuele
stickers,beschermfolieofplasticvanhetapparaat.
• Voordatuhetapparaatvoorheteerstgebruikt,veegtualleafneembare
onderdelenafmeteenvochtigedoek.Gebruiknooitschurendeproducten.
• Sluitdevoedingskabelaanophetstopcontact.(Letop:controleerof
hetvoltagedatwordtaangegevenophetapparaat,overeenkomtmet
deplaatselijkenetspanningvoordatuhetapparaataansluit.Voltage
220V-240V50Hz)
• Laatdemixernooitlangerdan1minuutcontinudraaien,enlaatdemixer
daarnaaltijd5minutenafkoelen.
• LETOP!Demessenzijnzeerscherp,pasopmethetschoonmaken.
Voorkomiederlichamelijkcontactmetdemessen,dezekunnenuernstig
verwonden.
• Deaccessoireskunnenwordengebruiktbijalledriedesnelheidniveaus.
GEBRUIK
De keukenmachine (FIG. 1)
• Dezekeukenmachineisvoorzienvan2veiligheidsschakelaars.Weeser
zekervandatudevolgendestappenhebtuitgevoerdvooreencorrecte
installatie.
• Plaatsdeverwijderbareschachtophetapparaat.(stapA)
• Draaidekomopdeverwijderbareschachtophetapparaat.(stapB)
• OPMERKING:dekomdientdeeersteveiligheidsschakelaarteontgrendelen.
Houddehendelnaarachterengerichtendraaidekommetdeklokmee,
totdatueenklikhoortendehendelnaarrechtswijst.
• Plaatshethakmesindekomoverdeas.
• PlaatsdeingrediĆ«ntenindekom.
• Plaatsdedekselopdekom.(stapC)
• OPMERKING:dedekseldientdetweedeveiligheidsschakelaarte
Cher client,
FƩlicitations et merci d'avoir achetƩ ce produit de haute qualitƩ. Veuillez lire ce
manuel d'instructions avec attention pour pouvoir profiter du meilleur de cet
appareil. Ce manuel contient toutes les instructions et avis nƩcessaires pour
l'utilisation, le nettoyage et l'entretien de l'appareil. Si vous suivez ces instructions,
vous avez la garantie d'un excellent rƩsultat, ceci vous Ʃconomisera du temps et
des soucis. Nous espƩrons que vous Ʃprouverez beaucoup de plaisir en utilisant cet
appareil.
INSTRUCTIONS DE SƉCURITƉ IMPORTANTES
• Lefabricantneserapastenuresponsabledetousdommagessiles
consignesdesĆ©curiténesontpasrespectĆ©es.
• NepasutilisercetappareilavecuncordonouunepriseendommagĆ©s
ous’ilnefonctionnepascorrectement,ouasubidesdĆ©gĆ¢ts
quelconques.Afind’évitertousdangers,veillezàcequ’uncordonou
priseendommagĆ©ssoientremplacĆ©sparuntechnicienagréé(*).Ne
rĆ©parezpasvous-mĆŖmecetappareil.
EN
NL
FR
DE
ES
PT
PL
IT
CS
SV
SK
Instruction manual
Gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manual de usuario
Manual de utilizador
Instrukcja obsługi
Manuale utente
NÔvod na použití
Bruksanvisning
NÔvod na použitie
Dear customer,
Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please
read the instruction manual carefully so that you will be able to make the best
possible use of the appliance. This manual includes all the necessary instructions
and advice for using, cleaning and maintaining the appliance. If you follow these
instructions you will be guaranteed of an excellent result, it saves you time and will
avoid problems. We hope you will have a great deal of pleasure from using this
appliance.
SAFETY INSTRUCTIONS
• Byignoringthesafetyinstructionsthemanufacturercannotbehold
responsibleforthedamage.
• Donotusethisappliancewithadamagedcordorplugorwhenthe
appliancehasmalfunctions,orhasbeendamagedinanymanner.To
avoidahazardmakesurethatadamagedcordorplugwillbereplaced
byanCompetentqualifiedrepairservice(*).Donotrepairthisappliance
yourself.
• Nevermovetheappliancebypullingthecordandmakesurethecord
cannotbecomeentangled.
• Theappliancemustbeplacedonastable,levelsurface.
• Theusermustnotleavethedeviceunattendedwhileitisconnectedto
thesupply.
• Thisapplianceisonlytobeusedforhouseholdpurposesandonlyfor
thepurposeitismadefor.
• Toprotectchildrenagainstthedangersofelectricalappliances,please
makesurethatyouneverleavetheapplianceunattended.Therefore
youhavetoselectastorageplacefortheappliancewherechildren
arenotabletograbit.Makesurethatthecableisnothangingina
downwardposition.
• Switchofftheapplianceanddisconnectfromsupplybeforechanging
accessoriesorapproachingpartsthatmoveinuse.
• NOTE:Thechoppingbladesareverysharp,avoidphysicalcontact
duringemptyingandcleaningthedevice,youcanseriouslyinjure.
• Alwaysdisconnectthedevicefromthesupplyifitisleftunattended
andbeforeassembling,disassemblingorcleaning.
• Donotallowchildrentousethedevicewithoutsupervision.
* Competent qualified repair service: after sales department of the producer or
importer or any person who is qualified, approved and competent to perform
this kind of repairs in order to avoid all danger. In any case you should return the
appliance to this repair service.
PARTS DESCRIPTION
1. Lidwithrefillopening
2. Bowl
3. Base
4. Detachableshaft
5. Choppingblade
6. Slicingandchoppingdisc
7. Blenderbowl
BEFORE THE FIRST USE
• Taketheapplianceandaccessoriesoutthebox.Removethe
stickers,protectivefoilorplasticfromthedevice.
• Beforeusingyourapplianceforthefirsttime,wipeoffallremovableparts
withadampcloth.Neveruseabrasiveproducts.
• Putthepowercableintothesocket.(Note:Makesurethevoltagewhichis
indicatedonthedevicematchesthelocalvoltagebeforeconnectingthe
device.Voltage220V-240V50Hz)
• Neverusethemixerforlongerthan1minutecontinuously,afterthisallow
themixertocooldownfor5minutes.
• Thebladesoftheslicingandchoppingdiskandthechoppingbladearevery
sharp,avoidphysicalcontact,youcanseriouslyinjure.
• Bothattachmentscouldbeusedbyallthreespeedsettings.
USE
The food processor (FIG. 1)
• Thisfoodprocessorisequippedwith2safetyswitches,makesureyouhave
completedthefollowingstepsforacorrectinstallation.
• Fitthedetachableshaftontothedevice.(stepA)
• Screwthebowloverthedetachableshaftonthedevice.(stepB)
• NOTE:thebowlhastounlockthefirstsafetyswitch.Keepthehandle
pointedtothebackandturnthebowlclockwiseuntilyouhearaclickand
thehandleispointedtotheright.
• Placethechoppingbladeinthebowlovertheshaft.
• Putyouringredientsintothebowl.
• Placethelidonthebowl.(stepC)
• NOTE:thelidhastounlockthesecondsafetyswitch.Makesurethe
extendedliponthelidturnsintothehandleofthebowluntilyouheara
click.
Slicing and Shredding Function
• Placethedetachableshaftonthebase,thenplacethebowlovertheshaft
onbaseandturnitclockwiseuntilyouhearaclick.
• Fixtheslicing/shreddingknifetothedetachableshaft.
• Putthecoveronthebowl,andturnituntilyouhearaclick.Thenputthe
plugtotheelectricsocket,turntheswitchtothedesiredlevel.Putinthe
foodthroughtherefillopeningofthecover,andpushthefooddown
slowly.
Blender (FIG. 3)
• Fitthesealingringintothebladeunitensuringthesealislocatedcorrectly.
Leakingwilloccurifthesealingringisdamagedornotfittedcorrectly.
• Screwtheblenderontothebladeunit.
• Putyouringredientsintotheblenderandputthelidon.
• Placetheblenderontothedeviceandturnitclockwisetolock.(stepD)
• NOTE:doneverusethejugforhot(over60°C)ordryingredientsanddo
neveroperateforlongerthan1minuteatonetime.
CLEANING AND MAINTENANCE
• Alwaysremovetheplugfromthesocketwhenthedevicewillbecleaned.
• Cleantheappliancewithadampcloth.Neveruseharshandabrasive
cleaners,scouringpadorsteelwool,whichdamagesthedevice.
• Neverimmersethedeviceinwateroranyotherliquid.Thedeviceinnot
dishwasherproof.
• CAUTION:Thecomponentsarenotsuitableforcleaninginadishwasher.
Ifexposedtoheatorcausticcleanerstheymightbecomemisshapenor
discoloured.
• Componentsthathavecomeincontactwithfoodcanbecleanedinsoapy
water.
• Allowthepartstodrythoroughlybeforereassemblingthedevice.
GUARANTEE
• Tristarisnotliablefordamagesoccurredthrough:
o Incasetheappliancehasfallen.
o Incasetheappliancehasbeentechnicallychangedbytheowneror
anotherthirdparty.
o Incaseofimproperuseoftheappliance.
o Incaseofnormalwearoftheappliance.
• Byexecutingrepairstheoriginalwarrantyperiodof2yearswillnotbe
extended,northerighttoacompliednewwarranty.Thiswarrantyisonly
legalonEuropeansoil.ThiswarrantydoesnotoverruletheEuropean
directive2011/83/EU.
• Alwayskeepyourreceipt,withoutthisreceiptyoucannotclaimanyformof
warranty.
• Damagecausedbynotfollowingtheinstructionmanualwillleadtoavoidof
warranty,ifthisresultsinconsequentialdamagesTristarwillnotbeliable.
• Tristarwillnotbeliableformaterialdamageorpersonalinjurycausedby
improperuseorifthesafetyinstructionsarenotproperlyexecuted.
• Cleaning,asmentionedinthismanual,istheonlynecessarymaintenance
forthisappliance.
• Whentheapplianceshouldberepaired,makesurethatthiswillbe
performedbyanauthorizedcompany.
EN Instruction manual
NL Gebruiksaanwijzing
FR Mode d'emploi
DIRECTIVES POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
CetappareilnedoitpasêtrejetéauxorduresmĆ©nagĆØresàlafindesa
durĆ©edevie,maisdoitêtrerenduàuncentrederecyclaged’appareils
mĆ©nagersélectriquesetélectroniques.Cesymbolesurl’appareil,Lanotice
d’emploietl’emballageattirentvotreattentionsurcesujetimportant.
ComposantsutilisĆ©sdanscetappareilsontrecyclables.Enrecyclantles
appareilsmĆ©nagers.UsagĆ©s,vouscontribuezàunapportimportantàla
protectiondenotre.Environnement.AdressezvousauxautoritĆ©slocalespour
desrenseignementsconcernantlecentredeRecyclage.
Emballage
L’emballageest100%recyclable,retournez-lesĆ©parĆ©ment.
Produit
CetappareilcomporteunsymboleconformeàlaDirectiveEuropĆ©enne
2012/19/EUrelativeauxDĆ©chetsd’EquipementsElectriquesetElectroniques
(WEEE).EnveillantàcequecetappareilsoitcorrectementrecyclĆ©,deseffets
Ć©ventuellementnuisiblesàl’environnementetàlasantéhumaineseront
ƩvitƩs.
DƩclaration de conformitƩ EC
CetappareilestconƧu,fabriquéetcommercialiséconformĆ©mentaux
consignesdesĆ©curitéde"LowVoltageDirective"No2006/95/EC,les
conditionsdeprotectiondelaDirectiveCEM2004/108/EC"Compatibilité
ElectromagnĆ©tique"etlastipulationdelaDirective93/68/CEE.
CetappareilestdestinéàêtreencontactavecdelanourritureetestconƧu
conformĆ©mentàladirectiveCE1935/2004/CEE.
• NejamaisdĆ©placerl’appareilentirantsurlecordonetveillezàceque
cederniernedeviennepasentortillĆ©.
• L’appareildoitêtreposésurunesurfacestableetnivelĆ©e.
• Nejamaisutiliserl’appareilsanssupervision.
• Cetappareilestuniquementdestinéàdesutilisationsdomestiqueset
seulementdanslebutpourlequelilestfabriquĆ©.
• PourprotĆ©gerlesenfantsdesdangersdesappareilsélectriques,veillez
ànejamaislaisserlesappareilssanssurveillance.ParconsĆ©quent,il
faudrachoisirunlieuderangementpourl’appareilinaccessibleaux
enfants.Veillezàcequelecordonnependepas.
• Eteignezl’appareiletdĆ©branchez-ledusecteuravantdechanger
lesaccessoires,oud’approcherdepartiesamoviblesdurantle
fonctionnement
• REMARQUE:LeslamesduhĆ¢choirsonttrĆØstranchantes,évitezle
contactphysiquelorsduvidageetdunettoyagedel’appareil,vous
pouvezvousblessergravement.
* Centre de réparation qualifié agréé : Service après vente du fabricant ou de
l’importateur ou tout autre personne qualifiĆ©e, agrƩƩ et apte Ć  effectuer ce type
de rĆ©paration afin d’éviter tous dangers. L'appareil doit, dans tous les cas, ĆŖtre
renvoyƩ Ơ ce Centre de rƩparation.
DESCRIPTION DES PIƈCES
1. Couvercleavecouverturederemplissage
2. Bol
3. Socle
4.
5. LamededĆ©coupe
6. DisquerĆ¢pe/Ć©minceur
7. Boldemixeur
AVANT LA PREMIƈRE UTILISATION
• Retirerl’appareiletlesaccessoiresducarton.Retirerlesautocollants,lefilm
ouleplastiqueprotecteurdel’appareil.
• EssuyeztouteslespiĆØcesamoviblesavecunchiffonhumideavantd’utiliser
votreappareil.Nejamaisutiliserdeproduitsabrasifs.
• Branchezlecordond’alimentationàlaprise.(NB:Veillezàcequelatension
indiquĆ©esurl’appareilcorrespondeàlalatensiondusecteurlocalavantlew
branchement.(Tension:220V-240V50Hz)
• N'utilisezjamaislemixercontinuellementpendantplusd'1minute,aprĆØs
cettedurĆ©e,laissezrefroidirlemixerpendant5minutes.
• LeslamesdudisquerĆ¢pe/Ć©minceuretducouteaumĆ©talliquesont
extrĆŖmementtranchantes,évitertoutcontactphysiqueavecellessansquoi
vouspourriezvousblessergravement.
UTILISATION
Le robot mƩnager (ILL. 1)
• CerobotmĆ©nagerestmunide2boutonsdesĆ©curitĆ©,veillezàcomplĆ©terles
Ć©tapessuivantespourunmontagecorrect.
• Fixezlatigeamovibleàl’appareil.(ƉtapeA)
• Vissezlebolau-dessusdelatigeamoviblesurl’appareil(Ć©tapeB).
• NB:LeboldoitdĆ©verrouillerlepremierboutondesĆ©curitĆ©.Gardezla
poignĆ©eversl’arriĆØreettournezleboldanslesensdesaiguillesd’une
montrejusqu’audĆ©clicetlapoignĆ©edoitêtretournĆ©eversladroite.
•
• MettezvosingrĆ©dientsdanslebol.
• Posezlecouverclesurlebol.(ƉtapeC)
• NB:LeboldoitdĆ©verrouillerledeuxiĆØmeboutondesĆ©curitĆ©.Veillezàce
queleborddĆ©passantducouverclepivotedanslapoignĆ©eduboljusqu’au
dƩclic.
Mixeur (ILL. 3)
• Fixezlejointd’étanchĆ©itédanslapartiedelalameenveillantàcequele
jointsoitcorrectementpositionnĆ©.Silejointd’étanchĆ©itéestendommagé
ouestincorrectementmontĆ©,celafuira.
• Vissezlemixeursurlapartiedelalame.
• MettezvosingrĆ©dientsdanslemixeuretmettezlecouvercle
• Posez-lesurl’appareilettournez-ledanslesensdesaiguillesd’unemontre
pourleverrouiller.(ƉtapeD)
• NB:NejamaisutiliserlebolpourdesingrĆ©dientschauds(au-delàde60°c)
ousecsetnejamaisfairefonctionnerpendantplusd’1minuteàlafois.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
• DĆ©brancheztoujourslafichedelapriselorsdunettoyagedel'appareil.
• Nettoyezl’appareilavecunchiffonhumide.N’utilisezjamaisde
nettoyantsfortsetabrasifs,detamponàrĆ©curernidepailledefer,carcela
endommageraitl’appareil.
• N’immergezjamaisl’appareildansl’eauniaucunautreliquide.L’appareilne
vapasaulave-vaisselle.
• ATTENTION:LescomposantsnedoiventpasêtrelavĆ©saulave-vaisselle.Ils
peuventsedĆ©formerousedĆ©colorers’ilssontexposĆ©sàlachaleurouàdes
dĆ©tergentscorrosifs.
• LescomposantsquionttouchélanourriturepeuventêtrenettoyĆ©sdansde
l'eausavonneuse.
• LaissezbiensĆ©cherlesélĆ©mentsavantderemonterl’appareil.
GARANTIE
• Tristarn’estpastenuresponsabledesdĆ©gĆ¢tsintervenus:
o Encasdelachutedel’appareil
o Encasdemodificationtechniquedel’appareilparlepropriĆ©taireoupar
 untiers
o Encasdemauvaiseutilisationdel’appareil
o Encasd’usurenormaledel’appareil
• L’exĆ©cutionderĆ©parationsneprolongerapaslapĆ©riodeoriginalede
garantiede24mois,ninedonneradroitàunenouvellegarantieconforme.
Cettegarantien’estlĆ©galequ’enEurope.Cettegarantienechangepasla
DirectiveEuropĆ©enne2011/83/EU.
• ConserveztoujoursvotrereƧu,ilvousseraimpossibledefaireune
rĆ©clamationsousgarantiesanscereƧu.
• LesdommagescausĆ©sparlenonrespectdelanoticed’emploi,entraineront
l’annulationdelagarantie,TristarneserapastenuresponsablesidesdĆ©gĆ¢ts
enrĆ©sultent.
• TristarneserapasresponsabledesdĆ©gĆ¢tsmatĆ©rielsoudesblessures
physiquesrĆ©sultantdelamauvaiseutilisationousilesconsignesdesĆ©curité
nesontpascorrectementsuivies.
• LenettoyagementionnédanscettenoticeestleseulentretiennĆ©cessaireà
cetappareil.
• SilafinitiondoitêtrerĆ©parĆ©e,veillezàcequecelasoitaccompliparune
sociĆ©téagrƩƩe.
• CetappareilnepeutpasêtremodifiéouchangĆ©.
• EncasdeproblĆØmesdurantles2anssuivantladated’achat,quisont
couvertsparlagarantiedufabricant,ilestpossiblederevenirchezle
revendeurpourunéchangecontreunappareilneuf.
• VeuillezcontactervotrerevendeurpourdesquestionsoudesproblĆØmesde
conformitƩs.
• Cetappareilestcouvertparunegarantiede24moisàpartirdeladate
d’achat(reƧu).
• SeullematĆ©rieldĆ©fectueuxoulesvicesdefabricationsontinclusdanscette
garantie.
• SiunerĆ©clamationdoitêtrefaite,veuillezrenvoyerl’appareilcompletà
votrerevendeurdansl’emballaged’origineaveclereƧu.
• SilesaccessoiressontendommagĆ©s,celanesignifiepasquel’appareil
completseraremplacégratuitement.Vouspouveztrouvertousles
renseignementsettouteslespiĆØcesderechangesurwww.service.tristar.eu.
DuverreoudespiĆØcesenplastiquecassĆ©ssonttoujourssujetsàdesfrais.
• LesdĆ©fautsdesconsommablesoudespiĆØcessusceptiblesàl’usure,ainsi
quelenettoyage,l’entretienoularĆ©parationdesditespiĆØcesnesontpas
couvertsparlagarantieetdoiventdoncêtrepayĆ©s.
• LagarantieestcaduqueencasdemodificationnonautorisĆ©e.
• AprĆØsl’expirationdelagarantie,lesrĆ©parationspeuventêtreeffectuĆ©espar
unrevendeurcompĆ©tentouparunrĆ©parateurcontreunpaiementpourles
fraisoccasionnĆ©s.
DE Bedienungsanleitung
Sehr geehrter Kunde,
Wir gratulieren Ihnen und bedanken uns für den Kauf dieses hochwertigen
Produkts. Bitte lesen Sie sorgfƤltig die Bedienungsanleitung, um das GerƤt
bestmƶglich nutzen zu kƶnnen. Diese Anleitung beinhaltet alle erforderlichen
Anweisungen und Empfehlungen für Gebrauch, Reinigung und Wartung des
GerƤts. Wenn Sie diese Anweisungen befolgen, garantieren wir ein hervorragendes
Ergebnis, zeitsparend und problemlos. Wir hoffen, dass Sie mit diesem GerƤt viel
Vergnügen haben werden.
WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
• BeimIgnorierenderSicherheitshinweisekannderHerstellernichtfür
SchƤdenhaftbargemachtwerden.
• VerwendenSiedasGerƤtniemals,wennKabeloderSteckerbeschƤdigt
sind,oderwenndasGerƤteineFehlfunktionaufweist,oderauf
irgendeineWeisebeschƤdigtwurde.UmeinerGefahrvorzubeugen,
stellenSiesicher,dassbeschƤdigteKabeloderSteckervoneinem
autorisiertenTechniker(*)ausgetauschtwerden.ReparierenSiedas
GerƤtnichtselbst.
• BewegenSiedasGerƤtniemals,indemSieamKabelziehen,undachten
Siedarauf,dassdasKabelnichtverwickeltwird.
• DasGerƤtmussaufeinerebenen,stabilenFlƤcheplatziertwerden.
• DasGerƤtdarfnichtunbeaufsichtigtbleiben,wƤhrendesamNetz
angeschlossenist.
• DiesesGerƤtdarfnurfürHaushaltszwecke,undfürdieAnwendung,für
dieeshergestelltwurde,verwendetwerden.
• UmKindervordenGefahreneinesElektrogerƤtszuschützen,müssen
Siedaraufachten,dassdasGerƤtniemalsunbeaufsichtigtist.Aus
diesemGrundmüssenSiefürdasGerƤteinenAufbewahrungsort
auswƤhlen,denKindernichterreichenkƶnnen.AchtenSiedarauf,dass
dasKabelnichtherunterhƤngt.
• SchaltenSiedasGerƤtausundtrennenesvonderStromversorgung,
bevorSieZubehƶrteileoderbeweglicheTeileaustauschen.
• HINWEIS:DieHackmessersindsehrscharf,vermeidenSiebeim
EntleerenundbeiderReinigungdesGerƤtskƶrperlichenKontakt,Sie
kƶnnensichernsthaftverletzen.
* Kompetenter, qualifizierter Reparaturzentrum: nach der Verkaufsabteilung des
Herstellers oder des Importeurs oder jede Person, die qualifiziert, genehmigt und
kompetent ist, um diese Art von Reparatur durchzuführen, um alle Gefahren
zu vermeiden. In jedem Falle sollten Sie das GerƤt zu diesem Reparaturzentrum
zurückbringen.
TEILEBESCHREIBUNG
1. DeckelmitNachfüllƶffnung
2. Schüssel
3. Basis
4.
5. Schneidklinge
6. Schneid-undHackscheibe
7. Rührschüssel
VOR DEM ERSTEN VERWENDUNG
• NehmenSiedasGerƤtunddasZubehƶrausderKiste.EntfernenSiedie
Aufkleber,dieSchutzfolieoderPlastikvomGerƤt.
• VorErstinbetriebnahmedesGerƤtsalleabnehmbarenTeilemiteinem
feuchtenTuchreinigen.NiemalsScheuermittelbenutzen.
• Stromkabeleinstecken.(Hinweis:VorInbetriebnahmesicherstellen,
dassdieaufdemGerƤtangegebeneNetzspannungmitderörtlichen
Stromspannungübereinstimmt.Spannung220V-240V50Hz)
• DenMixerniemalslƤngerals1Minutedurchgehendverwendenund
danach5Minutenabkühlenlassen.
• DieKlingenderSchneid-undHackscheibeunddesSchneidmesserssind
sehrscharf.BerührenSiediesenicht,dadaszuschwerenVerletzungen
führenkann.
ANWENDUNG
Die Küchenmaschine (ABB.1)
• DieseKüchenmaschineistmit2Sicherheitsschalternausgestattet,stellen
Siesicher,dassSiefolgendeSchrittefürdierichtigeInstallationbefolgt
haben.
• BefestigenSiedieabnehmbareWelleamGerƤt.(SchrittA)
• SchraubenSiedieSchüsseloberhalbderabnehmbarenWelleamGerƤtfest.
(SchrittB)
• HINWEIS:dieSchüsselmussdenerstenSicherheitsschalterentriegeln.
DerGriffmussnachhintenzeigen,danndrehenSiedieSchüsselim
Uhrzeigersinn,bissiemiteinemhƶrbarenKlickeinrastetundderGriffnach
rechtszeigt.
•
• FüllenSiedieZutatenindieSchüsselein.
• LegenSiedenDeckelaufdieSchüssel.(SchrittC)
• HINWEIS:dieSchüsselmussdenzweitenSicherheitsschalterentriegeln.
StellenSiesicher,dassderSchnabelamDeckelindenGriffderSchüssel
gedrehtwird,bisermiteinemhƶrbarenKlickeinrastet.
Mixer (ABB.3)
• BefestigenSiedenDichtungsringanderMessereinheit,stellenSiesicher,
dassdieDichtungrichtigplatziertist.WennderDichtungsringbeschƤdigt
oderfalschbefestigtwird,entstehteineLeckage.
• SchraubenSiedenMixeraufdieMessereinheit.
• FüllenSiedieZutatenindenMixereinundlegenSiedenDeckelauf.
• StellenSiedenMixeraufdasGerƤtunddrehenihnimUhrzeigersinn,biser
einrastet.(SchrittD)
• HINWEIS:verwendenSiedenKrugniemalsfürheiße(über60°C)oder
trockeneZutatenundschaltenSieihnniemalslƤngeralsjeweils1Minute
ein.
REINIGUNG UND WARTUNG
• BeimReinigendesGerƤtsimmerNetzsteckerziehen.
• ReinigenSiedasGerƤtmiteinemfeuchtenTuch.VerwendenSieniemals
scharfeoderscheuerndeReiniger,TopfreinigeroderStahlwolle,diedas
1
2
3
4
5 6
7
• Nakręćmiksernaczęśćzostrzami.
• Włóżskładnikispożywczedomikseraiprzykryjpokrywką.
• Umieśćmiksernaurządzeniuiobróćzgodniezewskazówkamizegara,aby
gozablokować.(krokD)
• UWAGA:nigdynieużywajdzbankadoobróbkigorących(powyżej60°C)lub
suchychskładników;nigdyteżniewłączajgojednorazowonadłużejniż1
minutę.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
• Podczasmyciazawszewyjmujwtyczkęzkontaktu.
• Zewnętrznąobudowęnależyczyścićwilgotnąszmatką.Nienależy
nigdyużywaćostrychaniżrącychśrodkówczyszczących,zmywakówdo
szorowaniaanidruciaków,abynieuszkodzićurządzenia.
• Nienależynigdyzanurzaćurządzeniawwodzieaniżadnyminnympłynie.
Urządzenienienadajesiędomyciawzmywarcedonaczyń.
• PRZESTROGA:Elementywyposażenianienadająsiędomyciawzmywarce
domycianaczyń.Wystawionenaciepłoczydziałanieżrącychśrodków
czyszczącychmogąulecdeformacjilubodbarwieniu.
• Elementystykającesiębezpośredniozżywnościąmożnamyćwwodziez
dodatkiemśrodkamyjącego.
• Przedponownymzłożeniemurządzenianależyumożliwićjegoczęściom
dokładneichwyschnięcie.
GWARANCJA
• FirmaTristarniejestodpowiedzialnazauszkodzeniapowstałewwyniku:
o Upadkuurządzenia,
o Technicznejmodyfikacjiurządzeniadokonanejprzezwłaścicielalubinną
osobę,
o Niewłaściwegoużytkowaniaurządzenia,
o Normalnegozużywaniasięurządzenia.
• Przeprowadzenienaprawnieprzedłużaoryginalnego24-miesięcznego
okresugwarancyjnegoaninieupoważniadouzyskanianowejgwarancji.
GwarancjatajestwiążącaprawnietylkonaterenieEuropy.Gwarancjatanie
unieważniawytycznychdyrektywyeuropejskiej2011/83/EU.
• Należypamiętaćozachowaniuparagonu;bezparagonuniemożnaskładać
żadnychroszczeńgwarancyjnych.
• Uszkodzeniaspowodowaneniestosowaniemsiędoinstrukcjiobsługi
spowodująunieważnieniegwarancji,azapowstałewwynikutego
uszkodzeniafirmaTristarniebędzieponosićodpowiedzialności.
• FirmaTristarnieponosiodpowiedzialnościzaszkodymaterialne
lubobrażeniaciałaspowodowaneniewłaściwymużytkowaniemlub
niestosowaniemsiędoinstrukcjidotyczącychbezpieczeństwa.
• Opisanywinstrukcjisposóbczyszczeniajestjedynączynnością
konserwacyjnąwymaganądlategourządzenia.
• Jeśliurządzeniewymaganaprawy,naprawapowinnazostaćzlecona
upoważnionejdotegofirmie.
• Urządzeniategoniemożnamodyfikowaćanizmieniać.
• Jeśliwciągu2latoddatyzakupuwystąpiąproblemy,któresąobjęte
gwarancjąfabryczną,urządzeniemożnazwrócićdosklepu,wktórym
zostałokupione,abywymienićjenanowe.
• Wprzypadkupytańlubwceluuzyskaniainformacjidotyczącychzgodności
należykontaktowaćsięzesprzedawcÄ…ī€ā€žwmiejscuzakupuā€.
• Urządzenietojestobjęte24-miesięcznągwarancją,rozpoczynającąsięz
dniemjegozakupu(odbioru).
• Gwarancjaobejmujetylkowadymateriałoweiprodukcyjne.
• Wprzypadkuroszczenianależyprzekazaćsprzedawcycałeurządzeniewraz
zjegooryginalnymopakowaniemidowodemzakupu.
• Uszkodzeniewyposażeniadodatkowegonieoznaczaautomatycznej
bezpłatnejwymianycałegourządzenia.Wszelkieinformacjeiczęści
zamiennesąnastroniewww.service.tristar.eu.Zbiteszkłoczyuszkodzenie
częściplastikowychzawszepodlegaopłacie.
• Uszkodzeniaczęściłatwozużywającychsię,jakteżiczyszczenie,
konserwacjaczywymianatychczęściniepodlegagwarancjiistądpodlega
opłacie.
• Gwarancjapodlegautraciewprzypadkunieupoważnionejnaprawyczy
nieumiejętnegoużytkowania.
• Powygaśnięciugwarancjinaprawymogąbyćprzeprowadzaneprzez
właściwypunktsprzedażyczyserwisnaprawczyzchwilązapłatyza
poniesionekoszty.
WYTYCZNE W ZAKRESIE OCHRONY ŚRODOWISKA
Pozakończeniuokresużywotnościurządzeniategonienależy
wyrzucaćwrazzodpadamidomowymi;urządzenietopowinno
zostaćzutylizowanewcentralnympunkcierecyklingudomowychurządzeń
elektrycznychielektronicznych.Symboltenznajdującysięnaurządzeniu,
winstrukcjiobsługiinaopakowaniuzwracauwagęnatęważnąkwestię.
Materiały,zktórychwytworzonotourządzenie,nadająsiędoprzetworzenia.
Recyklingzużytychurządzeńgospodarstwadomowegojestznaczącym
wkłademużytkownikawochronęśrodowiska.Wceluuzyskaniainformacji
dotyczącychpunktówzbiórkinależyskontaktowaćsięzprzedstawicielem
władzlokalnych.
Opakowanie
Opakowaniejestw100%materiałempodlegającymponownemu
wykorzystaniu,należygozwrócićpowyodrębnieniu.
Produkt
Urządzenietoposiadaznakzgodnościzdyrektywąeuropejską2012/19/
EUwsprawiezużytegosprzętuelektrycznegoielektronicznego(WEEE).
Zapewnieniewłaściwegoprzetworzeniategoproduktupomożewuniknięciu
możliwegoniekorzystnegowpływunaśrodowiskoizdrowieludzkie.
Deklaracja zgodności EC
Tourządzeniezaprojektowano,wykonanoiwprowadzononarynekzgodniez
założeniamidotyczącymibezpieczeństwaDyrektywyNiskonapięciowej(LVD)
nr2006/95/EC,wymaganiamizabezpieczeniaDyrektywyEMC2004/108/EC
ā€žKompatybilnośćElektromagnetycznaā€ī€orazwymaganiamiDyrektywy93/68/EEC.
Tourządzenie,zgodniezDyrektywą1935/2004/EEC,możewchodzićwkontakt
zżywnością.
Drogi kliencie,
Składamy gratulacje i dziękujemy za zakup tego wysokiej jakości produktu.
Prosimy przeczytać instrukcje użytkowania dokładnie, tak aby jak najlepiej
użytkować urządzenie. Podręcznik zawiera wszystkie konieczne instrukcje
oraz porady dotyczące użytkowania, czyszczenia oraz konserwacji urządzenia.
Postępowanie zgodne z instrukcjami gwarantuje doskonałe wyniki, oszczędność
czasu oraz uniknięcie wszelkich problemów w przyszłości. Mamy nadzieję, że
użytkowanie urządzenia przyniesie Państwu wiele przyjemności.
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
• Producentnieponosiodpowiedzialnościzauszkodzeniawynikającez
niestosowaniasiędoinstrukcjidotyczącychbezpieczeństwa.
• Urządzenianienależyużywać,jeślikabellubwtyczkasąuszkodzone
albogdyurządzeniedziaławadliwielubzostałowjakikolwieksposób
uszkodzone.Abyuniknąćzagrożenia,uszkodzonykabellubwtyczkę
powinienwymienićupoważnionytechnik(*).Urządzeniategonie
należynaprawiaćsamodzielnie.
• Urządzenianienależynigdyprzenosić,ciągnączakabel,atakżenależy
uważać,abykabelsięniezaplątał.
• Urządzenienależyumieszczaćnastabilnejipoziomejpowierzchni.
• Nigdynienależyzostawiaćwłączonegourządzeniabeznadzoru.
• Urządzenietomożebyćużywanewyłączniedocelówdomowychi
tylkozgodniezprzeznaczeniem.
• Abychronićdzieciprzedzagrożeniamiwynikającymizużytkowania
urządzeńelektrycznych,nienależynigdypozostawiaćtegorodzaju
urządzeńbeznadzoru.Dlategoteżnależywybraćtakiemiejsce
przechowywaniategourządzenia,zktóregodzieciniebędąmogłygo
wyjąć.Należyuważać,abykabelniezwisał.
• Wyłączurządzenieiwyciągnijwtyczkęzkontaktuprzedzmianą
końcóweklubzbliżeniemsiędoczęściruchomych.
• UWAGA:Ostrzatnącesąbardzoostre,unikajfizycznegokontaktu
podczasopróżnianiaiczyszczeniaurządzenia-możeszsiępoważnie
zranić.
* Kompetentny i wykwalifikowany naprawa: dział posprzedażny producenta,
importer lub inna osoba, która jest wykwalifikowana, zatwierdzona i
kompetentna do wykonywania tego rodzaju napraw; korzystanie z usług tych
osób ma na celu uniknięcie wszelkich zagrożeń. W każdym wymagającym tego
przypadku urządzenie należy przekazać jednemu z wymienionych powyżej
elektryków.
OPIS CZĘŚCI
1. Pokrywkazotworemdonapełniania
2. Misa
3. Podstawa
4.
5. Ostrzerozdrabniające
6. Tarczadokrojeniaisiekania
7. Pojemnikmiksera
PEZRD PIERWSZE UŻYTKOWANIE
• Urządzenieiakcesorianależywyjąćzpudełka.Zurządzenianależyusunąć
naklejki,folięochronnąlubelementyplastikowe.
• Przedpierwszymużyciemurządzenianależywytrzećwszystkiewyjmowane
częściwilgotnąszmatką.Nigdynienależyużywaćszorstkichśrodków
czyszczących.
• Kabelzasilającynależypodłączyćdogniazdaelektrycznego.(Uwaga:Przed
podłączeniemurządzenianależysprawdzić,czynapięciewskazanena
urządzeniuodpowiadanapięciuwsiecilokalnej.Napięcie220–240V50Hz).
• Nigdynieużywaćmikseranieprzerwaniedłużejniż1minutę,następnie
poczekaćnajegowystygnięcieprzez5minut.
• Ostrzatarczydokrojeniaisiekaniaorazostrzesiekającesąbardzoostre;nie
należyichdotykać,ponieważgrozitopoważnymiobrażeniamiciała.
UŻYTKOWANIE
Malakser (Rys. 1)
• Malakserjestwyposażonyw2przełącznikibezpieczeństwa;upewnijsię,że
wykonujeszponiższekrokiprawidłowejinstalacji.
• Umocujwałeknapędowynaurządzeniu.(krokA)
• Nakręćpojemniknawałeknapędowyurządzenia.(krokB)
• Uwaga:pojemnikmusiuwolnićpierwszyprzełącznikbezpieczeństwa.
Rączkapojemnikapowinnabyćskierowanadotyłu,wtedyobróćpojemnik
zgodniezewskazówkamizegara,ażusłyszyszkliknięcie,arączkaznajdziesię
poprawejstronie.
•
• Włóżskładnikispożywczedopojemnika.
• Nałóżpokrywkęnapojemnikumalaksera.(krokC)
• Uwaga:pokrywkamusiuwolnićdrugiprzełącznikbezpieczeństwa.Upewnij
się,żewysuniętaczęśćpokrywkijestzwróconawkierunkurączkipojemnika
orazżeusłyszyszkliknięcie.
Mikser (Rys. 3)
• Umieśćpierścieńuszczelniającynaczęśćzostrzami,upewniającsię,że
uszczelkależyprawidłowo.Jeślipierścieńuszczelniającyjestuszkodzonylub
niejestzałożonyprawidłowo,urządzeniebędzieprzeciekać.
• ApenasdefeitosdomaterialoudefabricoestĆ£ocobertosporestagarantia.
• Sepretenderefectuarumaqueixa,devolvaoaparelhonaembalagem
originalaorevendedor,juntamentecomorecibo.
• OsdanosaacessóriosnĆ£osignificamasubstituiçãogratuitaautomĆ”ticade
todooaparelho.EncontratodasasinformaƧƵesepeƧasdesubstituiçãoem
www.service.tristar.eu.VidrospartidosoupeƧasdeplĆ”sticoquebradasestĆ£o
sempresujeitasaumcustoadicional.
• OsdefeitosaconsumĆ­veisoupeƧassujeitasadesgaste,assimcomolimpeza,
manutençãoouasubstituiçãodessaspeƧas,nĆ£oestĆ£ocobertospela
garantiae,poressemotivo,tĆŖmdeserpagos.
• AgarantiaficaanuladanocasodeaberturanĆ£oautorizada.
• ApósotĆ©rminodoperĆ­ododagarantia,asreparaƧƵespodemserrealizadas
peloagenteautorizadoouserviƧodereparação,medianteopagamento
dosdevidoscustos.
ORIENTAƇƕES PARA A PROTECƇƃO DO MEIO AMBIENTE
EsteaparelhonĆ£odevesercolocadojuntamentecomosresĆ­duos
domĆ©sticosnofinaldoseutempodevidaútil,deveserentregue
numlocaladequadoparareciclagemdeaparelhosdomĆ©sticoselĆ©ctricose
electrónicos.EstesĆ­mboloindicadonoaparelho,nomanualdeinstruƧƵes
enaembalagemchamaasuaatençãoparaaimportĆ¢nciadestaquestĆ£o.
Osmateriaisutilizadosnesteaparelhopodemserreciclados.Aoreciclar
electrodomĆ©sticosusadosestÔacontribuirparadarumimportantepassona
protecçãodonossomeioambiente.PeƧaàsautoridadeslocaisinformaƧƵes
relativasaospontosderecolha.
Embalagem
Aembalagemé100%reciclĆ”vel,entregueaembalagememseparado.
Produto
EsteaparelhoestÔequipadocomumamarca,deacordocomaDirectiva
europeia2012/19/EUrelativaaResĆ­duosdeEquipamentosElĆ©tricose
Electrónicos(WEEE).Aoassegurarqueesteprodutoécorrectamente
processadoenquantoresĆ­duo,ajudarÔaevitarpossĆ­veisconsequĆŖncias
negativasnoambienteenasaĆŗdehumana.
Declaração de conformidade EC
Esteaparelhofoiconcebido,fabricadoecomercializadoemconformidade
comosobjectivosdeseguranƧadaDirectivadeBaixaTensĆ£o"Nº2006/95/EC,
osrequisitosdeprotecçãodaDirectivaEMC2004/108/EC"Compatibilidade
electromagnĆ©tica"eosrequisitosdaDirectiva93/68/EECā€.
EsteaparelhoestÔconcebidoparaentraremcontactocomalimentoseestÔ
emconformidadecomaDirectivaCE1935/2004/EEC.
Estimado cliente,
ParabƩns e obrigado por ter adquirido este produto de elevada qualidade. Leia
este manual de instruƧƵes cuidadosamente para que possa utilizar este aparelho
da melhor forma. Este manual inclui todas as instruƧƵes e conselhos necessƔrios
para a utilização, limpeza e manutenção do aparelho. Se seguir estas instruções
Ć© garantido que terĆ” excelentes resultados, que pouparĆ” tempo e que evitarĆ”
problemas. Esperamos que se divirta a utilizar este aparelho.
CUIDADOS IMPORTANTES
• SenĆ£oseguirasinstruƧƵesdeseguranƧa,ofabricantenĆ£opodeser
consideradoresponsĆ”velpelodano.
• NĆ£outilizeesteaparelhocomumcabooufichadanificadoouquando
oaparelhoestÔavariado,apósocorreravariaouqualqueroutro
dano.Paraevitarperigos,certifique-sedequeocaboouatomada
danificadossĆ£osubstituĆ­dosporumtĆ©cnicoautorizado(*).NĆ£orepare
oaparelhosozinho.
• Nuncamovaoaparelhopuxandoocaboecertifique-sedequenunca
ficapreso.
• OaparelhodevesercolocadonumasuperfĆ­cieplanaeestĆ”vel.
• NuncautilizeoaparelhosemsupervisĆ£o.
• Esteaparelhodestina-seapenasaumautilizaçãodomĆ©sticaeparaos
finsparaosquaisfoiconcebido.
• ParaprotegerascrianƧascontraosperigosdeaparelhoselĆ©ctricos,
certifique-sedequenuncadeixaosaparelhossemsupervisĆ£o.Para
isso,deveseleccionarumlocaldearmazenamentoparaoaparelho
ondeascrianƧasnĆ£ocheguem.Certifique-sedequeocabonĆ£oestÔ
penduradoparabaixo.
• Desligueoaparelhoeretireafichadatomadaantesdealterar
acessóriosouabordarpartesquesemovemduranteautilização.
• NOTA:AslĆ¢minasdecortesĆ£omuitoafiadas.EviteocontactofĆ­sico
duranteoesvaziamentoelimpezadodispositivoumavezquesepode
magoarcomgravidade.
* Reparação qualificado competente: departamento pós-venda do fabricante ou
do importador ou qualquer outra pessoa qualificada, aprovada e competente
para realizar este tipo de reparaƧƵes para evitar perigos. De qualquer das
formas, deve entregar o aparelho a esse reparação.
DESCRIƇƃO DOS COMPONENTES
1. Tampacomaberturaparaabastecimento
2. TaƧa
3. Base
4.
5. LĆ¢minaparacortar
6. Discocortante
7. TaƧadomisturador
ANTES PRIMEIRA UTILIZAƇƃO
• Retireoaparelhoeosacessóriosdacaixa.Retireosautocolantes,opapelde
protecçãoouoplĆ”sticodoaparelho.
• Antesdeutilizaroaparelhopelaprimeiravez,limpetodasaspeƧas
amovĆ­veiscomumpanohĆŗmido.Nuncautilizeprodutosabrasivos.
• Ligueocabodealimentaçãoàtomada.(Nota:certifique-sedequeatensĆ£o
indicadanoaparelhocorrespondeàtensĆ£olocalantesdeligaroaparelho.
TensĆ£o:220V-240V50Hz.
• Nuncautilizeabatedeiradurantemaisdoqueumminutodeseguida.Após
1minuto,permitaqueabatedeiraarrefeƧadurante5minutos.
• AslĆ¢minasdodiscocortanteedalĆ¢minacortantesĆ£omuitoafiadas.Evite
qualquercontactofĆ­sico,podemcausarferimentosgraves.
UTILIZAƇƃO
O preparador de alimentos (FIG. 1)
• EstepreparadordealimentosestÔequipadocom2interruptoresde
seguranƧa,peloquecertifique-sedequeexecutouosseguintespassospara
umainstalaçãocorrecta.
• EncaixeoeixodestacĆ”velnodispositivo.(passoA)
• EncaixeataƧasobreoeixodestacĆ”velnodispositivo.(passoB)
• NOTA:ataƧatemdeencaixarnoprimeirointerruptordeseguranƧa.
MantenhaomanĆ­puloapontadoparaaparteposteriorerodeataƧano
sentidodosponteirosdorelógioatéouvirumcliqueeomanĆ­puloficara
apontarparaadireita.
•
• ColoqueosingredientesnataƧa.
• ColoqueatampanataƧa.(passoC)
• NOTA:atampatemdedestrancarosegundointerruptordeseguranƧa.
Certifique-sedequeabordaesticadanocoadorficaviradaparaomanĆ­pulo
dataƧaatéouvirumclique.
Misturador (FIG. 3)
• EncaixeoaneldevedaçãonaunidadedalĆ¢minacertificando-sedeque
avedaçãoficacorrectamenteposicionada.Seoaneldevedaçãoestiver
danificadoousenĆ£oestiverposicionadocorrectamenteocorrerÔfuga.
• AperteomisturadornaunidadedalĆ¢mina.
• Coloqueosingredientesnomisturadorecoloqueatampa.
• Coloqueomisturadornodispositivoerode-onosentidodosponteirosdo
relógioparatrancar.(passoD)
• NOTA:nuncautilizeojarroparaingredientesquentes(acimados60°C)ou
secosenuncaoperedurantemaisdoque1minutodecadavez.
LIMPEZA E MANUTENƇƃO
• Retiresempreafichadatomadaquandolimparoaparelho.
• LimpeoaparelhocomumpanohĆŗmido.Nuncautilizeprodutosdelimpeza
Ć”speroseabrasivos,escovasmetĆ”licasouesfregƵesdepalha-de-aƧo,que
danificamoaparelho.
• NuncamergulheoaparelhoemÔguaouemqualqueroutrolĆ­quido.O
aparelhonĆ£oéadequadoparaamĆ”quinadelavarlouƧa.
• ATENƇƃO:OscomponentesnĆ£opodemserlavadosnamĆ”quina.Se
foremexpostosaocaloroudetergentescĆ”usticosficarĆ£odeformadosou
descolorados.
• Oscomponentesqueentraramemcontactocomalimentospodemser
limposcomÔguaedetergente.
• DeixeaspeƧassecaremtotalmenteantesdevoltaramontarodispositivo.
GARANTIA
• ATristarnĆ£oéresponsĆ”velpordanosocorridosnosseguintescasos:
o OaparelhotivercaĆ­do
o OaparelhotiversidoalteradotecnicamentepeloproprietĆ”riooupor
terceiros
o Utilizaçãoindevidadoaparelho
o Desgastenormaldoaparelho
• RealizandoreparaƧƵesoperĆ­ododegarantiaoriginalde24mesesnĆ£oserÔ
alargado,nemterÔdireitoaumanovagarantia.Estagarantiasóélegalna
Europa.EstagarantianĆ£osesobrepƵeàDirectivaEuropeia2011/83/EU.
• GuardesempreoseurecibopoissemelenĆ£opodereclamarqualquertipo
degarantia.
• DanoscausadospelonĆ£oseguimentodomanualdeinstruƧƵesanularĆ£o
agarantiaeseissoresultaremdanosconsequentes,aTristarnĆ£oserÔ
responsĆ”vel.
• ATristarnĆ£oserÔresponsĆ”velpordanosmateriaisouferimentospessoais
causadospelautilizaçãoindevidaouseasinstruƧƵesdeseguranƧanĆ£o
foremdevidamenteexecutadas.
• Alimpeza,conformeindicadanestemanual,éaúnicamanutenção
necessĆ”riaparaesteaparelho.
• QuandofornecessĆ”riorepararoaparelho,certifique-sedequeareparação
serÔrealizadaporumaempresaautorizada.
• EsteaparelhonĆ£odeveseralterado.
• Sesurgiremproblemasnos2anosseguintesàdatadaaquisiçãodo
aparelho,cobertospelagarantiadafĆ”brica,podedirigir-seaopontode
aquisiçãoparaquesejasubstituĆ­doporumnovoaparelho.
• ParacolocarquestƵesouqueixas,contacteoseurevendedorī€ā€œpontode
aquisiçãoā€
• EsteaparelhoestÔcobertoporumagarantiade24mesesapósadatade
aquisição(recibo).
GerƤtebeschƤdigenwürden.
• TauchenSiedasGerƤtniemalsinWasseroderandereFlüssigkeiten.Das
GerƤtinnichtspülmaschinenfest.
• ACHTUNG:DieKomponentensindnichtspülmaschinenfest.WennSie
HitzeoderätzendenReinigungsmittelnausgesetztwerden,kƶnnenSiesich
verformenoderverfƤrben.
• Komponenten,diemitSpeiseninKontaktgekommensind,kƶnnenin
Seifenwassergereinigtwerden.
• DieTeilevordemWiederanbringenamGerƤtgründlichtrocknenlassen.
GARANTIE
• TristaristnichtverantwortlichfürBeschƤdigungen,dieauftretenaufgrund
von:
o HerunterfallendesGerƤts.
o TechnischenVerƤnderungendesGerƤtsdurchdenEigentümeroder
Dritte.
o UnsachgemäßerVerwendungdesGerƤts.
o NormalemVerschleiĆŸī€desGerƤts.
• BeiDurchführungvonReparaturenamGerƤtwirddieursprüngliche
Garantiezeitvon24MonatennichtverlƤngert,esentstehtauchkeinRecht
aufeineneueGarantie.DieseGarantiegiltnuraufeuropƤischemBoden.
DieseGarantiesetztdieEuropƤischeDirektive2011/83/EUnichtaußerKraft.
• BewahrenSiedieRechnungimmerauf,ohnedieseRechnungkƶnnenSie
keineFormderGarantieeinfordern.
• BeschƤdigungen,diedurchNichtbefolgenderBedienungsanleitung
entstehen,führenzueinemGarantieverlust,wenndaszunachfolgenden
BeschƤdigungenführt,kannTristarnichtzurVerantwortunggezogen
werden.
• TristaristnichtverantwortlichfürMaterial-oderPersonenschƤden,die
durchunsachgemäßeHandhabungoderdurchunsachgemäßeAusführung
derSicherheitsanweisungenverursachtwerden.
• EineReinigungist,wieindieserBedienungsanleitungerwƤhnt,dereinzige
Wartungsvorgang,derfürdiesesGerƤtnotwendigist.
• WenndasGerƤtrepariertwerdenmuss,stellenSiebittesicher,dassdiesvon
einerautorisiertenFirmadurchgeführtwird.
• DiesesGerƤtdarfnichtergƤnztoderverƤndertwerden.
• WennwƤhrendderersten2JahreabKaufdatumProblemeauftreten,die
vonderWerksgarantieabgedecktsind,kƶnnenSiedasGerƤtamEinkaufsort
gegeneinneuesumtauschenlassen.
• BeiFragenoderBeanstandungenwendenSiesichbitteanIhrenHƤndler.
• DiesesGerƤthateineGarantievon24MonatenabKaufdatum(Quittung).
• IndieserGarantiesindnurMaterial-oderHerstellungsfehlereingeschlossen.
• WennSieeinenAnspruchgeltendmachenmƶchten,reichenSiebittedas
vollstƤndigeGerƤtinderOriginalverpackungmitderQuittungbeiIhrem
HƤndlerein.
• DieBeschƤdigungvonZubehƶrteilenführtnichtautomatischzum
kostenlosenAustauschdesgesamtenGerƤts.SƤmtlicheInformationenund
ErsatzteilefindenSieunterwww.service.tristar.eu.GlasbruchoderBruchvon
Plastikteilenistimmerkostenpflichtig.
• DefekteanVerbrauchsmaterialienoderVerschleißteilen,ebensowie
Reinigung,WartungoderAustauschbesagterTeilewerdendurchdie
Garantienichtabgedecktundsinddaherkostenpflichtig!
• ImFallunsachgemäßerProduktmanipulationerlischtdieGarantie.
• NachAblaufderGarantiekƶnnenReparaturendurchdenFachhƤndleroder
Reparaturservicekostenpflichtigdurchgeführtwerden.
UMWELTSCHUTZRICHTLINIEN
DiesesGerƤtdarfamEndeseinerLebensdauernichtimHausmüll
entsorgtwerden,sondernmussaneinerzentralenSammelstelle
fürdasRecyclingvonelektrischenundelektronischenHaushaltsgerƤten
abgegebenwerden.DiesesSymbolaufdemGerƤt,derBedienungsanweisung
undderVerpackunglenktIhreAufmerksamkeitaufdiesenwichtigenFakt.
DasbeidiesemGerƤtverwendeteMaterialkannrecycledwerden.Durchdas
RecyclengebrauchterHaushaltgerƤteleistenSieeinenwichtigenBeitragzum
Umweltschutz.FragenSieIhreörtlicheBehƶrdenachInformationenbezüglich
einerSammelstelle.
Verpackung
DieVerpackungistzu100%recyclebar,gebenSiedieVerpackunggetrennt
zurück.
Produkt
DiesesGerƤtistinī€ĆœbereinstimmungmitderEuropƤischenRichtlinie2012/19/
EUfürdieEntsorgungvonelektrischenundelektronischenGerƤten(WEEE)
gekennzeichnet.IndemdiekorrekteEntsorgungdesProduktssichergestellt
wird,werdenmƶglichenegativeFolgenfürUmweltundGesundheit
vermieden.
EC-KonformitƤtserklƤrung
DiesesGerƤtwurdeinī€ĆœbereinstimmungmitdenSicherheitszielender
Niederspannungsrichtlinieī€ā€žNr.2006/95/EU,denSicherheitsanforderungen
derEMCRichtlinie2004/108/EU"ElektromagnetischeKompatibilitƤt"und
denAnforderungenderRichtlinie93/68/EECkonstruiert,hergestelltund
vermarktet.
DiesesGerƤtwurdefürdenKontaktmitLebensmittelnundin
ÜbereinstimmungmitderEURichtlinie1935/2004/EECkonstruiert.
ANTES DEL PRIMER USO
• Extraigaelaparatoylosaccesoriosdelacaja.Retirelaspegatinas,el
envoltoriodeprotecciónoelplĆ”sticodeldispositivo.
• Antesdeutilizarelaparatoporprimeravez,paseunpaƱohĆŗmedopor
todaslaspiezasdesmontables.Noutilicenuncaproductosabrasivos.
• Conecteelcabledealimentaciónalatomadecorriente.(Nota:AsegĆŗrese
dequelatensiónindicadaenelaparatocoincideconlatensiónlocalantes
deconectaralaparato.Tensión220-240V50Hz
• NousenuncalabatidoramĆ”sde1minutoseguido;pasadoestetiempo
dejeenfriarlabatidoradurante5minutos.
• LascuchillasdeldiscoderebanarycortarylacuchilladepicarestĆ”nmuy
afiladas;evitecualquiercontactofĆ­sicoconlasmismas,yaquepuede
resultarheridodegravedad.
USO
El procesador de comida (Fig. 1).
• EsteprocesadordecomidaestÔequipadocon2interruptoresdeseguridad.
AsegĆŗresedeseguirlospasosacontinuaciónparaunainstalacióncorrecta.
• ColoqueelejeextraĆ­bleeneldispositivo(pasoA).
• GireelbolsobreelejeextraĆ­bledeldispositivo(pasoB).
• NOTA:elboltienequedesbloquearelprimerinterruptordeseguridad.
Mantengaelasadirigidaalapartetraseraygireelbolenelsentidodelas
agujasdelrelojhastaqueoigaunclicylaasaapuntealaderecha.
•
• Introduzcalosingredientesenelbol.
• Coloquelatapaenelbol(pasoC).
• NOTA:latapatienequedesbloquearelsegundointerruptordeseguridad.
AsegĆŗresedequeelbordeextendidodeltamizentraenelasadelbolhasta
queoigaunclic.
Batidora (Fig. 3)
• ColoqueelanillodeselladoenlaunidaddecuchillaasegurĆ”ndosedequeel
selloestécolocadocorrectamente.SeproducirÔgoteosielanillodesellado
estÔdaƱadoonoencajacorrectamente.
• Girelabatidorasobrelaunidaddecuchilla.
• Introduzcalosingredientesenlabatidoraypongalatapa.
• ColoquelabatidorasobreeldispositivoygĆ­reloenelsentidodelasagujas
elrelojparabloquearlo(pasoD).
• NOTA:noutilicelajarranuncaparalĆ­quidoscalientes(porencimade60°C)
oingredientessecosynolohagafuncionardurantemĆ”sde1minutode
unavez.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
• Desenchufesiempreelaparatodelatomadecorrienteantesdelimpiarlo.
• LimpieelaparatoconunpaƱohĆŗmedo.Noutiliceproductosdelimpieza
abrasivesofuertes,estropajosolanametĆ”licaporquesepodrĆ­adaƱarel
aparato.
• NosumerjanuncaelaparatoenaguaocualquierotrolĆ­quido.Esteaparato
nosepuedelavarenellavavajillas.
• PRECAUCIƓN:Loscomponentesnosonadecuadosparalalimpiezaen
ellavavajillas.SiseexponealcaloroadetergentescĆ”usticospodrĆ­an
deformarseoperderelcolor.
• Loscomponentesquehanestadoencontactoconalimentospueden
lavarseconaguayjabón.
• Dejarquelaspiezassesequencompletamenteantesdevolveramontarel
dispositivo.
GARANTƍA
• TristarnoesresponsabledelosdaƱosqueseproduzcan:
o EncasodecaĆ­dadelaparato
o EncasodequeelpropietarioounterceromodifiquetĆ©cnicamenteel
aparato
o Encasodeunusoincorrectodelaparato
o Poreldesgastehabitualdelaparato
• Alejecutarreparaciones,noseampliarÔelperĆ­ododegarantĆ­aoriginal
de24meses,nielderechoaunanuevagarantĆ­a.EstagarantĆ­asólotiene
validezenterritorioeuropeo.EstagarantĆ­anoanulaladirectivaeuropea
2011/83/EU.
• Conservesiempreelticketdecompra,yaquesinélnopodrÔreclamar
ningĆŗntipodegarantĆ­a.
• LosdaƱosprovocadosalnoseguirseelmanualdeinstruccionesdarĆ”nlugar
aunaanulacióndelagarantĆ­a;TristarnoserÔresponsablesiseproducen
daƱosderivados.
• TristarnoserÔresponsabledelosdaƱosmaterialesolesionespersonales
causadosporunusoincorrectoosinoserespetanlasinstruccionesde
seguridad.
• AdemĆ”sdelalimpieza,comosehamencionadoenestemanual,eselúnico
mantenimientonecesarioparaesteaparato.
• Cuandosedebarepararelaparato,asegĆŗresedequelolleveacabouna
empresaautorizada.
• Esteaparatonopuedesermodificado.
• SiseproducealgĆŗnproblemadurantelosdosaƱosapartirdelafechade
compra,alestarcubiertoporlagarantĆ­a,podrÔdirigirsealpuntodecompra
ycambiarelaparatoporunonuevo.
• Sitienecualquierpreguntaodudasacercadeconformidades,contactea
representantecomercialdesuī€ā€œpuntodecompraā€
• EsteaparatoestÔcubiertoporunagarantĆ­ade2aƱosapartirdelafechade
compra(recibo).
• EstagarantĆ­asoloincluyedefectosdefabricaciónodelosmateriales.
• Sidesearealizarunareclamación,devuelvalamĆ”quinacompletaensu
embalajeoriginalalrepresentantecomercial,juntoconelrecibo.
• DaƱosalosaccesoriosnogarantizanunasustitucióngratuitaautomĆ”tica
delaaparatoentera.Puedeencontrartodalainformaciónyrecambiosen
www.service.tristar.eu.LaroturadecristalesopiezasdeplĆ”sticosiempre
tendrÔcargo.
• Losdefectosdeconsumiblesopiezassusceptiblesaldesgaste,asícomola
limpieza,mantenimientoosustitucióndedichaspiezas,noestĆ”ncubiertos
porlagarantĆ­ay,portanto,debenpagarse.
• LagarantĆ­aquedarÔanuladaencasodemanipulaciónnoautorizada.
• TraslacaducidaddelagarantĆ­a,lasreparacionessepuedenrealizarpor
vendedorescapacitadosoporelserviciodereparacionesmedianteelpago
correspondiente.
NORMAS DE PROTECCIƓN DEL MEDIOAMBIENTE
EsteaparatonosedebedesecharconlosresiduosdomĆ©sticoscuando
finalicesudurabilidad,sinoquesedebeofrecerauncentrodereciclaje
deaparatoselĆ©ctricosyelectrónicosdomĆ©sticos.EstesĆ­mboloenelaparato,
manualdeinstruccionesyembalajeleavisadeesteaspectoimportante.
Ellosmaterialesutilizadosenesteaparatosepuedenreciclar.Medianteel
reciclajedeelectrodomĆ©sticos,ustedcontribuyeafomentarlaproteccióndel
medioambiente.Consulteasusautoridadeslocalesparaobtenerinformación
acercadelpuntoderecogida.
Embalaje
Elembalajees100%reciclable,devuelvaelembalajeporseparado.
Producto
EsteaparatoestÔmarcadodeacuerdoconlaDirectivaEuropea2012/19/EU
paraDesechosdeAparatosElĆ©ctricosyElectrónicos(WEEE).Siseasegurade
queesteproductosedesechacorrectamente,ayudarÔaprevenirposibles
consecuenciasnegativasparamedioambienteylasaludhumana.
Declaración de conformidad EC
EsteaparatohasidodiseƱado,fabricadoycomercializadodeacuerdocon
losobjetivosdeseguridaddelaDirectivadeBajaTensión"Nº2006/95/EC,los
requisitosdeproteccióndelaDirectivaEMC2004/108/ECī€ā€œCompatibilidad
ElectromagnĆ©ticaā€ī€ylosrequisitosdelaDirectiva93/68/EEC.
EsteaparatosehadiseƱadoparaentrarencontactoconalimentosyseha
diseƱadodeacuerdoconlaDirectiva1935/2004/EEC.
Estimado cliente,
Enhorabuena y gracias por comprar este product de alta calidad. Lea atentamente
el manual de instrucciones para poder utilizar el aparato de la mejor manera
posible. El manual incluye todas las instrucciones y consejos necesarios para
utilizar, limpiar y mantener el aparato. Si sigue estas instrucciones le garantizamos
unos resultados excelentes, ahorrarĆ” tiempo y evitarĆ” problemas. Esperamos que
disfrute enormemente utilizando este aparato.
PRECAUCIONES IMPORTANTES
• Siignoralasinstruccionesdeseguridad,eximirÔalfabricantedetoda
responsabilidadporposiblesdaƱos.
• NoutiliceningĆŗnaparatoconelcableoelenchufedaƱados,despuĆ©s
dequesehayasufridounaaverĆ­aodequesehayadaƱadodecualquier
manera.Paraevitarriesgos,asegĆŗresedequeuntĆ©cnicoautorizado(*)
sustituyaelcableoelenchufedaƱado.Norepareustedmismoelaparato.
• NomuevaelaparatotirandodelcableyasegĆŗresedequeelcablenose
enrolle.
• Esteaparatosedebecolocarsobreunasuperficieestablenivelada.
• Noutiliceeldispositivosinsupervisión.
• EsteaparatosedebeutilizarúnicamenteparaelusodomĆ©sticoysólopara
lasfuncionesparalasquesehadiseƱado.
• ParaprotegeralosniƱosfrentealospeligrosdelosaparatoselĆ©ctricos,
asegĆŗresedenodejarlosaparatossinvigilancia.Elijaunlugarde
almacenamientoparaelaparatodondelosniƱosnopuedanaccederaél.
AsegĆŗresedequeelcablenocuelguehaciaabajo.
• EncualquiercasodeberÔdevolverelaparatoaestecentrodereparación.
• ApagueelaparatoydesconĆ©ctelodelaalimentaciónantesdecambiar
accesoriosoacercarseapiezasquesemuevanduranteeluso.
• NOTA:LashojasdecorteestĆ”nmuyafiladas,eviteelcontactofĆ­sicocon
ellasalvaciarylimpiareldispositivo,podrĆ­aherirsedegravedad.
* Centro de reparación competente cualificado: departamento post-venta
del fabricante o importador o cualquier persona cualificada, autorizada y
competente para realizar este tipo de reparación para evitar cualquier peligro.
DESCRIPCIƓN DE LAS PIEZAS
1. Tapaconaperturadellenado
2. Bol
3. Base
4.
5. Cuchillaparapicar
6. Discoparacortaryrebanar
7. Boldebatidora
ES Manual de usuario
ferirsigravemente.
* Riparazione competente qualificato: reparto post-vendite del produttore o
dell’importatore o qualunque persona qualificata, approvata e competente per
eseguire questo tipo di riparazioni per evitare pericoli. In ogni caso, restituire
personalmente l’apparecchio all’riparazione.
DESCRIZIONE DELLE PARTI
1. Coperchioconaperturaperrifornimento
2. Contenitore
3. Base
4.
5. Lamadataglio
6. Discoditaglioesminuzzatura
7. Ciotolafrullatore
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
• Estrarreapparecchioeaccessoridallascatola.Rimuovereadesivi,pellicola
protettivaoplasticadall’apparecchio.
• Primadiusarel’apparecchioperlaprimavolta,puliretuttelepartirimovibili
conunpannoumido.Nonutilizzaremaiprodottiabrasivi.
• Collegareilcavodialimentazioneallapresa.(Nota:assicurarsichela
tensioneindicatasuldispositivocorrispondaaquelladellaretelocaleprima
dicollegareildispositivo.Tensione:220V-240V50Hz)
• Nonutilizzaremaiinmodocontinuativoilfrullatoreperunperiodo
superiorea1minuto;dopoquestolassoditempolasciarraffreddareil
frullatoreper5minuti.
• Lelamedeldiscoditaglioesminuzzaturaelosminuzzatoredellalamasono
moltoaffilate;nontoccarleperevitareserielesioni.
UTILIZZO
Il robot da cucina (FIG. 1)
• Questorobotdacucinaèdotatodidueinterruttoridisicurezza,assicurarsi
diaverecompletatoipassaggiseguentiperun'installazionecorretta.
• Inserirel'astaremovibileneldispositivo.(passaggioA)
• Avvitarelaciotolasopral'astaremovibilesuldispositivo.(passaggioB)
• NOTA:laciotoladevesbloccareilprimointerruttoredisicurezza.Tenereil
manicorivoltoversoilretroeruotarelaciotolainsensoorariofinoasentire
unclicefinchéilmanicononèrivoltoadestra.
•
• Inseriregliingredientinellaciotola.
• Mettereilcoperchiosullaciotola.(passaggioC)
• NOTA:ilcoperchiodevesbloccareilsecondointerruttoredisicurezza.
Assicurarsicheilbordoprolungatosulcoperchiosiinseriscanelmanico
dellaciotolafinoasentireunclic.
Frullatore (FIG. 3)
• Inserirelaguarnizionenell'unitàdellalamaassicurandosichelaguarnizione
siaposizionatacorrettamente.Sequestaèdanneggiataononinserita
correttamentepotrannoverificarsidelleperdite.
• Avvitareilfrullatoresull'unitàdellalama.
• Inseriregliingredientinelfrullatoreecoprireconilcoperchio.
• Inserireilfrullatoresuldispositivoeruotarloinsensoorarioperbloccarlo.
(passaggioD)
• NOTA:nonusaremaiilbriccoconingredientibollenti(oltre60°C)oasciutti
enonusarlomaiperpiùdi1minutoallavolta.
PULIZIA E MANUTENZIONE
• Sfilaresemprelaspinadallapresaprimadipulirel’apparecchio.
• Pulirelaparteesternaconunpannoumido.Nonutilizzaredetergenti
aggressiveeabrasivi,paglietteolanad’acciaio,chedanneggiaildispositivo.
• Nonimmergereildispositivoinacquaoinaltroliquido.Ildispositivononè
lavabileinlavastoviglie.
• ATTENZIONE:Icomponentinonsonoadattiallavaggioinlavastoviglie.Se
espostialcaloreoaidetergenticausticipotrebberoscolorireodanneggiarsi.
• Icomponenticheentranoincontattoconglialimentipossonoesserepuliti
inacquasaponata.
• Lasciarasciugareleparticompletamenteprimadiriassemblareil
dispositivo.
GARANZIA
• Tristarnonèresponsabiledeidannicausatida:
o Cadutadell’apparecchio.
o Modifichetecnicheapportatedall’utilizzatoreodaterzeparti.
o Usoimpropriodell’apparecchio.
o Normaleusuradell’apparecchio.
• All’attodiunariparazionelagaranziaoriginaledi24mesinonverràestesa
néverràcompletamenterinnovata.Lapresentegaranziahavalorelegale
soloperl’Europaenonannullaladirettivaeuropea2011/83/EU
• Conservaresempreloscontrino,senzadiessononsipuòutilizzarealcuna
formadigaranzia.
• Eventualidannicausatidalmancatorispettodelleindicazionifornitenel
manualediistruzioniannullerannolagaranzia.Tristarnonèresponsabile
perqualsiasidannoconseguente.
• Tristarnonèresponsabiledidannimaterialiolesionipersonalicausateda
unusoimproprioodaunmancatorispettodelleistruzionidisicurezza.
• Lapuliziaeseguitasecondoleindicazionidiquestomanualeèl’unica
manutenzionenecessariaperquestoapparecchio.
• Qualoral’apparecchiodovesseessereriparato,assicurarsichelariparazione
vengaeseguitadaunadittaautorizzata.
• Nonsidevonoapportaremodificheoalterazioniall’apparecchio.
• SesiverificanoproblemiduranteI2annisuccessiviall’acquisto,chesono
copertidallagaranziadelfabbricante,potetetornarealpuntovenditae
farvelosostituireconunapparecchionuovo.
• Perqualsiasidomandaoreclamosipregadicontattareildettagliantepresso
cuiaveteacquistatol’apparecchio.
• Questoapparecchioècopertodaunagaranziadi24mesiapartiredalla
datadiacquisto(ricevuta).
• Questagaranziaincludesoltantodifettimaterialiodifabbricazione.
• Sedesideratefareunreclamo,perfavorerestituitel’interoapparecchio
alvostronegoziantenell’imballooriginale,unitamenteallaricevutadi
acquisto.
• Danniagliaccessorinoncomportanol’automaticasostituzionegratuita
dell’interoapparecchio.Puoitrovaretutteleinformazionieleparti
sostituibilisuwww.service.tristar.eu.Larotturadipartiinvetrooinplastica
èsempresoggettaapagamento.
• Difettialleparticonsumabilioallepartisoggetteausura,cosìcomela
pulizia,lamanutenzioneolasostituzionedidettepartinonècopertada
garanziaequindideveesserepagata!
• Lagaranziadecadeincasodimanomissionenonautorizzata.
• Dopolascadenzadellagaranzialeriparazionepossonoessereeffettuatada
unrivenditoreautorizzatoodalservizioassistenzadietropagamentodei
costiprevisti.
LINEE GUIDA PER LA PROTEZIONE AMBIENTALE
Alterminedelsuoutilizzoquestoapparecchionondeveesseregettato
traIrifiutidomestici,madeveessereconsegnatoadunpuntocentrale
diraccoltaperilriciclodelleapparecchiatureelettricheedelettroniche
domestiche.Questosimbolosull'apparecchio,ilmanualediistruzioniela
confezionemettonoinevidenzaquestoproblemaimportante.Imateriali
usatiinquestoapparecchiopossonoesserericiclati.Riciclandoidispositivi
domesticipuoicontribuireallaprotezionedelnostroambiente.Contattarele
autoritàlocaliperinformazioniinmeritoaipuntidiraccolta.
Confezione
Laconfezioneèriciclabileal100%,restituirelaconfezioneseparatamente.
Prodotto
Questoapparecchioècontrassegnatodaunmarchiocorrispondentealla
DirettivaEuropea2012/19/EUsuiRifiutidelleApparecchiatureElettricheed
Elettroniche(WEEE).Assicurarneilcorrettoricicloaiuteràaprevenirepossibili
conseguenzenegativeall’ambienteeallasalute.
Dichiarazione EC di conformitĆ 
L’apparecchioèstatoprogettato,prodottoecommercializzatoinaccordoalle
normedisicurezzaprevistedallaDirettivaBassaTensione"NĖšī€2006/95/EC,i
requisitidiprotezioneprevistidallaDirettivaEMC2004/108/EC"Compatibilità
elettromagnetica"eirequisitiprevistidallaDirettiva93/68/EEC.
L’apparecchioèstatoprogettatoperentrareincontattoconglialimenti
secondolaDirettivaEC1935/2004/EEC.
Caro cliente,
Congratulazioni e grazie per aver comprato questo prodotto di alta qualitĆ 
La preghiamo di leggere attentamente il manuale d’istruzioni cosicchĆ© possa
utilizzare al meglio l’apparecchio. Questo manuale include tutte le istruzioni
necessarie e i consigli per utilizzare, pulire ed effettuare la manutenzione di questo
apparecchio. Se segue queste istruzioni avrĆ  la garanzia di un risultato eccellente,
le farĆ  risparmiare tempo e le eviterĆ  problemi. Ci auguriamo che ottenga grandi
soddisfazioni dall’utilizzo di questo apparecchio.
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
• Ilproduttorenonèresponsabiledieventualidannielesioni
conseguentiallamancataosservanzadelleistruzioni.
• Nonutilizzarel’apparecchioseilcavoolaspinasonodanneggiati
oppureincasodianomalieodannidiqualunquetipo.Perevitare
pericoli,farsostituireuncavoounaspinadanneggiatidauntecnico
autorizzato(*).Nonripararel’apparecchiodasoli.
• Nonspostaremail’apparecchiotirandoloperilcavoecontrollarecheil
cavononpossarimanereimpigliato.
• Collocarel’apparecchiosuunasuperficiestabileepiana.
• Nonlasciaremail’apparecchiosenzasorveglianza.
• Questoapparecchiohausoesclusivamentedomesticoedeveessere
utilizzatosoltantopergliscopiprevisti.
• Perproteggereibambinidaipericoliderivantidalleapparecchiature
elettriche,nonlasciaremail’apparecchiosenzasorveglianza.Collocare
quindil’apparecchioinunluogononaccessibileaibambini.Non
lasciareilcavopenzoloni.
• Spegnerel'apparecchioescollegarlodallapresadireteprimadi
cambiaregliaccessoriodiavvicinarsiallepartimobiliquandoinuso.
• NOTA:lelamesonomoltomoltoaffilate;evitareilcontattofisico
durantelosvuotamentoelapuliziadell'apparecchio,ondeevitaredi
PT Manual de utilizador
PL Instrukcja obsługi
IT Manuale utente
SV Bruksanvisning
• NĆ”dobuzaskrutkujtenavyberateľnýhriadeľnazariadenie.(krokB)
• POZNƁMKA:NĆ”dobamusíodistińprvýbezpečnostnýspĆ­nač.Rukoväń
nasmerujtedozaduanĆ”dobuotočtevsmereotĆ”Äaniaodinovýchručičiek
dovtedy,kýmnezačujetecvaknutieakýmsarukoväńnenachĆ”dzavpravo.
•
• PotravinyvložtedonĆ”doby:
• VekozaložtenanĆ”dobu.(krokC)
• POZNƁMKA:VekomusíodistińdruhýbezpečnostnýspĆ­nač.Dbajtenato,
abypredĺženĆ”ī€ÄasńvekaotočilakrukovƤtinĆ”doby(musĆ­tepočuńcvaknutie).
MixƩr (obr. 3)
• Tesniacikrúžokzaložtenazostavunožov,pričomdbajtenato,abybolo
tesneniesprĆ”vneumiestnenĆ©.VprĆ­pade,žejetesneniepoÅ”kodenéalebo
nesprĆ”vnezaloženĆ©,dĆ“jdekúniku.
• MixĆ©rzaskrutkujtenazostavunožov.
• PotravinyvložtedomixĆ©raazaložteveko.
• MixĆ©rzaložtenazariadenieaotočtehovsmereotĆ”Äaniahodinových
ručičiek,abysazaistil.(krokD)
• POZNƁMKA:DonĆ”dobynikdynedĆ”vajtehorĆŗcepotraviny(teplotanad60
°C)anisuchépotravinyazariadenienikdynepoužívajtenarazdlhÅ”ieako1
minĆŗtu.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
• Predī€ÄistenĆ­mzariadeniavždynajprvvytiahnitezĆ”strčkuzosiete.
• Zariadenieočistitevlhkouhandričkou.Nikdynepoužívajteostréadrsné
čistiaceprostriedky,ŔpongiuanidrĆ“tenku,pretožebymohlodĆ“jsńk
poÅ”kodeniuzariadenia.
• ZariadenienikdyneponĆ”rajtedovodyanidožiadnejinejtekutiny.
Zariadeniesanesmieumývańvumývačkeriadu.
• VƝSTRAHA:SĆŗÄastiakomponentyniesúvhodnénaī€Äistenievumývačke
riadu.Aksúvystavenéžiaruaohrevualeboleptavýmī€Äistiacim
prostriedkom,mÓžusazdeformovańalebopokrivińalebozmenińfarbu.
• SĆŗÄastiakomponenty,ktorépriÅ”lidokontaktusjedlomapotravinamisa
dajúvyčistińvmydlovejvode.
• NechajtesĆŗÄastiakomponentyporiadnevysuÅ”ińpredtým,akoichznova
budetemontovańaskladańdozariadenia.
ZƁRUKA
• SpoločnosńTristarnezodpovedÔzaporuchyspĆ“sobenĆ©:
o PĆ”domzariadenianazem,
o Technickýmizmenamizariadeniavykonanýmimajiteľomaleboinou
treÅ„oustranou,
o NesprĆ”vnympoužívanĆ­mzariadenia,
o BežnýmopotrebovanĆ­mzariadenia.
• PrevedenĆ­mopravysapĆ“vodnÔ24mesačnÔzĆ”rukanepredlžuje,rovnako
takakonedĆ“jdekuúplnenovejzĆ”ruke.TĆ”tozĆ”rukajeplatnÔibavEurópea
nemÔprevahunadeurópskousmernicou2011/83/EU.
• VždysiuschovajtedokladozaplatenĆ­,beznehoniejemožnézĆ”ruku
uplatniń.
• Å kodyspĆ“sobenépoužívanĆ­m,ktoréjevrozporesdanýmnĆ”vodom,vedú
kneuznaniuzĆ”ruky,pretožezatietopoÅ”kodenianiejespoločnosńTristar
zodpovednĆ”.
• SpoločnosńTristarniejezodpovednÔzamateriĆ”lneŔkodyalebozranenia
osĆ“bzaprƭčinenénesprĆ”vnympoužívanĆ­malebonedodržanĆ­mnĆ”voduna
obsluhu.
• AkojeuvedenévtomtonĆ”vode,jedinounutnouúdržbouzariadenia,jejeho
čistenie.
• Aksavyžadujeopravazariadenia,zaistitejehoopravuautorizovaným
servisom.
• TotozariadeniesanesmiemodifikovańaniupravovaÅ„.
• AksavpriebehudvochrokovodnĆ”kupuprejavianejaképoruchy,ktorésú
krytézĆ”rukou,mÓžetesiupredajcuvyžiadańvýmenuzariadeniazanovĆ©.
• PreotĆ”zkyī€ÄisÅ„ažnosti,prosĆ­m,kontaktujtesvojhopredajcu
• NazariadenieplatĆ­24-mesačnÔzĆ”rukaododňazakĆŗpenia(pozridoklad).
• VtejtozĆ”rukesúkrytéibachybymateriĆ”lualebovýrobnejchyby.
• AkchceteuplatnińzĆ”ruku,prinestecelézariadenieajsobalomadokladom
ozaplatenípredajcovi.
• PoÅ”kodenieprĆ­sluÅ”enstvaneznamenÔautomatickybezplatnúvýmenu
celĆ©hozariadenia.VÅ”etkyinformĆ”cieanĆ”hradnédielymÓžetenĆ”jsńnawww.
service.tristar.eu.Rozbitéskloī€ÄirozlomenéplastovĆ©ī€Äastivždypodliehajú
poplatku.
• ZĆ”rukasanevzÅ„ahujenaŔkodynaspotrebnommateriĆ”liī€ÄisĆŗÄiastkach
podliehajĆŗcichopotrebovaniu,naī€Äistenie,údržbuī€Äivýmenuuvedených
častíajetedanutnéichzaplatiÅ„!
• VprĆ­padeneoprĆ”vnenejmanipulĆ”ciesvýrobkomzĆ”rukazanikĆ”.
• PovyprÅ”anízĆ”rukymÓžubyńopravyvykonĆ”vanéoprĆ”vnenýmpredajcom
aleboservisomnatourčenýmzaúhraduvzniknutýchnĆ”kladov.
SMERNICE O OCHRANE ŽIVOTNƉHO PROSTREDIA
Totozariadeniesanakonciživotnostinesmielikvidovańsbežným
komunĆ”lnymodpadom,alemusísazaniesńnamiesto,kdesarecyklujú
elektrickézariadeniaaspotrebnÔelektronika.TentosymbolnazariadenĆ­,v
nĆ”vodenaobsluhuanaobalevĆ”snatĆŗtodĆ“ležitúskutočnosńupozorňuje.
MateriĆ”lypoužiténatotozariadeniejemožnérecyklovaÅ„.RecyklĆ”ciou
použitýchdomĆ”cichspotrebičovvýznamneprispievatekochraneživotnĆ©ho
prostredia.InformĆ”cieozbernommiestevĆ”mposkytnúmiestneúrady.
Obal
Obalje100%recyklovateľný,likvidujtehooddelene.
Výrobok
Totozariadeniejepodľaeurópskejsmernicevybavenéznačkou2012/19/EU
oodpadezelektrickýchaelektronickýchzariadení(WEEE).ZabezpečenĆ­m
sprĆ”vnejrecyklĆ”ciesapredchĆ”dzamožnýmnegatĆ­vnymdopadomnaživotné
prostredieaľudskézdravie.
PrehlƔsenie o zhode EC
TotozariadeniejenavrhnutĆ©,vyrobenéaoznačenévsĆŗladesbezpečnostnými
požiadavkamismerniceonĆ­zkomnapƤtĆ­ī€ā€žÄ.2006/95/ESā€œ,požiadavkami
týkajĆŗcimisasmernice2004/108/ESoī€ā€želektromagnetickejkompatibiliteā€œī€a
požiadavkamismernice93/68/EHS.
TentospotrebiÄī€jenavrhnutýprestykspotravinamiajeskonÅ”truovanýv
sĆŗladesnariadenĆ­mEC1935/2004/EEC.
VÔžený zÔkazník,
BlahoželĆ”me vĆ”m a ďakujeme, že ste si zakĆŗpil tento vysoko kvalitný výrobok.
Prečƭtajte si, prosĆ­m, dĆ“kladne nĆ”vod na obsluhu, aby ste zariadenie mohli čo
najlepŔie využiń. Tento nÔvod obsahuje vŔetky pokyny a rady na používanie,
čistenie a Ćŗdržbu tohto zariadenia. Pokiaľ budete tieto pokyny dodržiavaÅ„, budete
maÅ„ zĆ”ruku vynikajĆŗceho výsledku, uÅ”etrĆ­ vĆ”m to čas a vyhnete sa komplikĆ”ciĆ”m.
Dúfame, že vÔm používanie tohto zariadenia prinesie veľa poteŔenia.
BEZPEČNOSTNƉ POKYNY
• VprĆ­padeignorovaniabezpečnostnýchpokynovvýrobcanieje
zodpovednýzaprĆ­padnépoÅ”kodenie.
• TotozariadenienepoužívajtespoÅ”kodenýmprĆ­vodnýmkĆ”blom
alebozĆ”strčkou,alebopokiaľmÔzariadenieporuchuī€Äibolonejakým
spĆ“sobompoÅ”kodenĆ©.AbysaprediÅ”lonebezpečenstvu,uistitesa,žeje
poÅ”kodenýkĆ”belī€ÄizĆ”strčkavymenenÔautorizovanýmtechnikom(*).
Totozariadenieneopravujtesvojpomocne.
• NikdyspotrebiÄī€neprenÔŔejteńahanĆ­mzaprĆ­vodonúŔnĆŗruauistitesa,
žesakĆ”belnemÓžezaseknĆŗÅ„.
• Zariadeniemusíbyńumiestnenénastabilnomarovnompovrchu.
• NikdynenechĆ”vajtezariadeniezapnutébezdozoru.
• TotozariadeniesamÓžepoužívańibavdomĆ”cnostizaī€ĆŗÄelom,naktorý
bolovyrobenĆ©.
• KvĆ“liochranedetíprednebezpečenstvomspĆ“sobenýmelektrickými
zariadeniami,prosĆ­m,zaistite,abyzariadenienikdynezostalobez
dozoru.VdĆ“sledkutohojezariadeniupotrebnévyhradińmiesto,kde
naÅˆī€detinemÓžudočiahnuÅ„.Uistitesa,žekĆ”belniejezavesenýsmerom
dolu.
• VypnitezariadenieaodpojtehozprĆ­voduel.energiepredvýmenou
prĆ­sluÅ”enstvaasĆŗÄiastok.
• POZNƁMKA:ī€ÄŒepeleanoženakrĆ”janieasekaniesúveľmiostrĆ©,vyhnite
safyzickĆ©mukontaktupočasvyprĆ”zdňovaniaaī€Äisteniazariadenia,
mÓžetesavÔžnezraniÅ„.
* Kompetentný kvalifikovaný servis: popredajný oddelený výrobca, dovozca
či akĆ”koľvek osoba, ktorĆ” je kvalifikovanĆ”, schvĆ”lenĆ” a kompetentnĆ” k
prevÔdzaniu tohto druhu oprÔv, aby sa prediŔlo poŔkodeniu. V každom prípade
by ste mali tento spotrebič vrĆ”tiÅ„ tomuto servisu.
POPIS SƚČASTƍ
1. Viečkosotvoromnadopĺňanie
2. NĆ”doba
3. Podstavec
4.
5. SekacínÓž
6. KrĆ”jaciearezacie/strĆŗhaciekoliečko
7. NĆ”dobamixĆ©ra
PRED PRVƝM POUŽITƍM
• ZariadenieaprĆ­sluÅ”enstvovybertezobalu.ZozariadeniaodstrÔňtenĆ”lepky,
ochrannúfóliualeboplastovévrecko.
• PredprvýmpoužitĆ­mzariadeniautritevÅ”etkyvyberateľnédielyvlhkou
handričkou.Nikdynepoužívajtedrsnévýrobky.
• NapĆ”jacíkĆ”belzapojtedozĆ”suvky(PoznĆ”mka:PredzapojenĆ­mzariadenia
skontrolujte,ī€ÄinapƤtieuvedenénazariadenízodpovedÔnapƤtiusiete.
NapƤtie220V-240V50Hz).
• MixĆ©rnikdynepoužívajtenepretržitedlhÅ”ieako1minĆŗtuapouplynutítejto
dobynechajtemixĆ©rchladnúń5minĆŗt.
• ČepeleanožekrĆ”jaciehoaŔtiepacieho,sekaciehodiskuaī€Äepeľnarezanie
súveľmiostrĆ©,vyhnitesafyzickĆ©mukontaktu,mÓžetesaveľmivÔžnezraniÅ„.
POUÅ½ĆVANIE
Zariadenie na spracovanie potravĆ­n (obr. 1)
• TotozariadenienaspracovaniepotravĆ­njevybavené2bezpečnostnými
spĆ­načmi,dbajtenato,abystedodržalinasledujĆŗcipostupazaručili
sprĆ”vnuinÅ”talĆ”ciu.
• Vyberateľnýhriadeľzasuňtenazariadenie.(krokA)
ZƁRUKA
• SpolečnostTristarnezodpovĆ­dÔzazĆ”vadykvÅÆli:
o Upadnutípřístrojenaze.
o Technickézměněpřístrojemajiteleī€Äijinoutřetístranou
o NesprĆ”vnĆ©mupoužitípřístroje
o BěžnĆ©hoopotřebenípřístroje
• ProvedenĆ­mopravsepÅÆvodní24měsƭčnízĆ”rukaneprodlouží,stejnětak
jakonedojdekezcelanovézĆ”ruce.TatozĆ”rukajeplatnÔpouzevEvropěa
nemÔpřevahunadevropskousměrnicí2011/83/EU.
• VždysiuschovejtedokladozaplacenĆ­,beznějnenímožnézĆ”rukuuplatnit.
• PoÅ”kozenízapÅ™Ć­ÄiněnÔtĆ­m,žejstenejednalipodlenĆ”vodu,povedou
kneuznĆ”nízĆ”ruky,protožezatatopoÅ”kozeníneníspolečnostTristar
zodpovědnĆ”.
• SpolečnostTristarnenízodpovědnÔzamateriĆ”lníŔkodynebozraněníosob
zapÅ™Ć­ÄiněnénesprĆ”vnýmpoužívĆ”nĆ­mnebotĆ­m,žeosobynerespektujínĆ”vod
kpoužitĆ­.
• JakjeuvedenovtomtonĆ”vodu,jedinÔnutnÔúdržbapřístroje,jejeho
čiÅ”těnĆ­.
• KdyžmÔbýtpřístrojopraven,zajistětejehoopravuautorizovanýmservisem.
• TentopřístrojbynemělbýtvylepÅ”ovĆ”nnebozměněn.
• PokudsevprÅÆběhudvouletodnĆ”kupuprojevínějakézĆ”vady,kteréjsou
krytyzĆ”rukou,můžetesiuprodejcevyžÔdatvýměnupřístrojezanový.
• ProotĆ”zkyī€Äistížnosti,prosĆ­m,kontaktujtesvĆ©hoprodejce
• PřístrojmÔzĆ”rukuvdĆ©lce24měsĆ­cůodednezakoupení(vizdoklad).
• VtĆ©tozĆ”rucejsoukrytypouzevadymateriĆ”lunebovýrobnízĆ”vady.
• Chcete-liuplatnitzĆ”ruku,přinestecelýpřístrojisobalemadoklademo
zaplaceníprodejci.
• PoÅ”kozenípřísluÅ”enstvíneznamenÔautomatickybezplatnouvýměnucelĆ©ho
přístroje.VeÅ”keréinformaceanĆ”hradnídĆ­lymůžetenalĆ©ztnawww.service.
tristar.eu.Rozbitéskloī€ÄirozlomenéplastovĆ©ī€ÄĆ”stivždypodlĆ©hajípoplatku.
• NavadynaspotřebnĆ­mmateriĆ”luī€ÄisouÄĆ”stechpodlĆ©hajĆ­cĆ­chopotřebenĆ­,
stejnějakonaī€ÄiÅ”těnĆ­,údržbuī€Äivýměnuuvedenýchī€ÄĆ”stísezĆ”ruka
nevztahujeajetedynutnojezaplatit!
• VpřípaděneoprĆ”vněnémanipulacesvýrobkemzĆ”rukazanikĆ”.
• PovyprÅ”enízĆ”rukymohoubýtopravyprovĆ”děnyoprĆ”vněnýmprodejcemī€Äi
opravnouzaúhraduvzniklýchnĆ”kladÅÆ.
SMĚRNICE PRO OCHRANU ŽIVOTNƍHO PROSTŘEDƍ
TentopřístrojnakoncisvéživotnostinesmíbýtodhozendoběžnĆ©ho
komunĆ”lnĆ­hoodpadu,alemusíbýtodnesennamĆ­sto,kdeserecyklují
elektricképřístrojeaspotřebníelektronika.TentosymbolnazařízenĆ­,vnĆ”vodu
kobsluzeanaobaluvĆ”snatutodÅÆležitouskutečnostupozorňuje.MateriĆ”ly
použiténatotozařízenílzerecyklovat.RecyklacípoužitýchdomĆ”cĆ­ch
spotřebiÄÅÆī€významněpřispĆ­vĆ”tekochraněnaÅ”ehoživotnĆ­hoprostředĆ­.Pro
informaciohledněsběrnĆ©homĆ­staseobraÅ„tenavaÅ”emĆ­stníúřady.
Obal
Obalje100%recyklovatelný,likvidujtejejodděleně.
Výrobek
Tentopřístrojjepodleevropskésměrnicevybavenznačkou2012/19/EUo
Sběruelektrickýchpřístrojůaspotřebníelektroniky(WEEE).ZajiÅ”těnĆ­msprĆ”vné
recyklacesepředchĆ”zímožnýmnegativnĆ­mdopadÅÆmnaživotníprostředía
lidskézdravĆ­.
ProhlÔŔenĆ­ o shodě EC
Totozařízeníjenavrženo,vyrobenoaoznačenovsouladusbezpečnostnĆ­mi
prvkyNařízenínĆ­zkĆ©honapětĆ­ī€ā€žÄŒ.2006/95/EC,požadavkynaochranuSměrnicí
EMC2004/108/ECī€ā€žElektromagnetickÔkompatibilitaā€œī€apožadavekSměrnice
93/68/EEC.
TentospotřebiÄī€jenavrženprostykspotravinamiajezkonstruovĆ”nvsouladu
snařízenĆ­mEC1935/2004/EEC.
VÔžený zÔkazníku,
Blahopřejeme vĆ”m a děkujeme, že jste si zakoupil tento vysoce kvalitnĆ­ výrobek.
Přečtěte si, prosĆ­m, pečlivě nĆ”vod k obsluze, abyste zařízenĆ­ mohl co nejlĆ©pe
využít. Tento nĆ”vod obsahuje veÅ”kerĆ© pokyny a rady pro používĆ”nĆ­, čiÅ”těnĆ­ a
Ćŗdržbu tohoto zařízenĆ­. Pokud budete tyto pokyny dodržovat, budete mĆ­t zĆ”ruku
vynikajĆ­cĆ­ho výsledku, uÅ”etří vĆ”m to čas a vyhnete se potížím. DoufĆ”me, že vĆ”m
používĆ”nĆ­ tohoto zařízenĆ­ přinese mnoho potěŔenĆ­.
BEZPEČNOSTNƍ POKYNY
• PřiignorovĆ”níbezpečnostnĆ­chpokynůnenívýrobceodpovědnýza
případnÔpoÅ”kozenĆ­
• NepoužívejtetentospotřebiÄī€spoÅ”kozenýmpřívodnĆ­mkabelem,nebo
zĆ”strčkou,nebopokudmÔspotřebiÄī€poruchuī€ÄibylnějakýmzpÅÆsobem
poÅ”kozen.AbysepředeÅ”lonebezpečƭ,ujistětese,žejepoÅ”kozenýkabel
čizĆ”strčkavyměněnaautorizovanýmtechnikem(*).Neopravujtetento
spotřebiÄī€sami.
• NikdyspotřebiÄī€nepřenÔŔejtetaženĆ­mzapřívodnĆ­ī€Å”ÅˆÅÆruaujistětese,že
sekabelnemůžezaseknout.
• SpotřebiÄī€musíbýtumĆ­stěnnastabilnĆ­marovnĆ©mpovrchu.
• NikdynenechĆ”vejtezapnutýspotřebiÄī€bezdozoru.
• TentospotřebiÄī€lzepoužítpouzevdomĆ”cnostizaī€ĆŗÄelem,prokterýbyl
vyroben.
• ProochranudětípřednebezpečƭmelektrickýchspotřebiÄÅÆī€prosĆ­m
zajistěte,abyspotřebiÄī€nikdyneleželbezdozoru.Protobysteměli
vyhraditspotřebičimĆ­sto,kdenanějdětinemohoudosĆ”hnout.Ujistěte
se,žekabelnenízavěŔensměremdolÅÆ.
• PředvýměnoudoplňkůnebodotýkĆ”nísesouÄĆ”stĆ­,kterésepřiprovozu
pohybujĆ­,vypnětepřístrojavytĆ”hnětehozezĆ”suvky.
• POZNƁMKA:krĆ”jecínožejsouvelmiostrĆ©,vyhnětesepřivyprazdňovĆ”ní
aī€ÄiÅ”těnípřístrojefyzickĆ©mukontaktusnimi,abystesevÔžněnezranili.
* KompetentnĆ­ kvalifikovaný servisnĆ­mu: poprodejnĆ­ oddělenĆ­ výrobce, dovozce
či jakĆ”koliv osoba, jenž je kvalifikovĆ”na, schvĆ”lena a kompetentnĆ­ k provĆ”děnĆ­
tohoto druhu oprav, aby se předeÅ”lo poÅ”kozenĆ­. V každĆ©m případě byste měli
tento spotřebič vrĆ”tit tomuto servisnĆ­mu.
POPIS SOUČƁSTƍ
1. VĆ­kosotvoremproplněnĆ­
2. MĆ­sa
3. ZĆ”kladna
4.
5. KrĆ”jecínůž
6. KrĆ”jecíastrouhacíkolečko
7. MĆ­samixĆ©ru
PƘED PRVNƍM POUŽITƍM
• VyjmƬtespotĆøebièapĆøĆ­sluÅ”enstvízkrabice.OdstraòtenĆ”lepky,ochrannou
fóliíneboplastyzespotĆøebiĆØe.
• PĆøedprvnĆ­mpoužitĆ­mtohotospotĆøebiĆØeotĆøetevÅ”echnyodnĆ­matelné
souĆØĆ”stivlhkýmhadĆøĆ­kem.NikdynepoužívejtebrusnéèisticíprostĆøedky.
• ZapojtenapĆ”jecíŔòùrudozĆ”suvky.(PoznĆ”mka:UjistƬtese,ženapƬtíuvedené
nazaĆøĆ­zeníodpovĆ­dÔmĆ­stnĆ­munapƬtípĆøedzapojenĆ­mspotĆøebiĆØe.NapƬtí
220V-240V50Hz)
• MixĆ©rnikdynepoužívejtedĆ©lenež1minutunepřetržitě,potĆ©todobě
nechejtemixĆ©r5minutvychladnout.
• NožekrĆ”jecĆ­hoastrouhacĆ­hokolečkaasekacínůžjsouvelmiostrĆ©,
předejdětefyzickĆ©mukontaktu,mohlibystesevÔžněporanit.
POUŽITƍ
Kuchyňský robot (Obr.1)
• TentorobotjevybavendvěmabezpečnostnĆ­mispĆ­nači,protozajistěte,
abystesprĆ”vněprovedlinĆ”sledujĆ­cíkrokyinstalace.
• VložteodnĆ­matelnouhřídeldopřístroje(krokA).
• PřipevnětenahřídelmĆ­su(krokB).
• POZNƁMKA:mĆ­samusízacvaknoutprvníbezpečnostníspĆ­nač.Směřujte
rukojetísměremdozaduaotočtemĆ­souvesměruhodinovýchručiček
dokudneuslyŔítezakliknutíarukojeńnebudesměřovatdoprava.
•
• DomĆ­syvložteingredience.
• NamĆ­supoložtevĆ­ko(krokC).
• POZNƁMKA:vĆ­komusízacvaknoutdruhýbezpečnostníspĆ­nač.Zajistěte,aby
protaženýjazĆ½ÄeknasĆ­tuzacvakldorukojetimĆ­sy,dokudneuslyŔítekliknutĆ­.
MixƩr (Obr.3)
• NajednotkunožůupevnětetěsnĆ­cíkroužekazajistěte,abysprĆ”vněseděl.
PokudnenísprĆ”vněupevněnnebobylpoÅ”kozen,dojdekprotĆ©kĆ”nĆ­.
• NajednotkupřipevnětemixĆ©r.
• DomixĆ©ruvložteingredienceapřikryjtevĆ­kem.
• UmĆ­stětemixĆ©rnajednotkuaotočtejĆ­mvesměruhodinovýchručiček
dokudneuslyŔítezakliknutí(krokD).
• POZNƁMKA:nikdynepoužívejtenĆ”dobuprohorké(nad60°C)nebosuché
ingredienceanikdyjinenechĆ”vejtevprovozupodobudelŔínež1min
najednou.
ƈIÅ TÌNƍ A ÚDRŽBA
• Přiī€ÄiÅ”těnípřístrojevždyvytĆ”hnětezĆ”strčkuzezĆ”suvky.
• SpotĆøebièèistƬtevlhkýmhadĆøĆ­kem.Nikdynepoužívejtehrubénebobrusné
ĆØisticíprostĆøedky,drĆ”tƬnkuneboŔkrabku,cožbypoÅ”kodilospotĆøebiĆØ.
• NikdynenamÔèejtespotĆøebièdovodynebojinékapaliny.TentospotĆøebiè
nenívhodnýkmytívmyĆØce.
• POZOR:SouÄĆ”stinejsouvhodnédomyčkynanĆ”dobĆ­.Kdyžjsouvystaveny
tepluī€Äileptavýmī€ÄistiÄÅÆm,mohouztratittvarabarvu.
• SouÄĆ”stipřichĆ”zejĆ­cídokontaktuspotravinamilzeī€Äistitvmýdlovévodě.
• PředsmontovĆ”nĆ­mpřístrojeponechtesouÄĆ”stioschnout.
KƤre kund,
Vi gratulerar till ditt inkƶp av denna hƶgkvalitetsprodukt. LƤs
instruktionsmanualen noga sƄ att du kan anvƤnda apparaten pƄ bƤsta
mƶjliga sƤtt. Denna manual innehƄller alla nƶdvƤndiga instruktioner och rƄd
fƶr anvƤndning, rengƶring och underhƄll av apparaten. Om du fƶljer dessa
instruktioner Ƥr du garanterad utmƤrkta resultat, det besparar dig tid och du
undviker problem. Vi hoppas du kommer ha mycket glƤdje av att anvƤnda denna
apparat.
VIKTIGA SƄKERHETSANORDNINGAR
• OmdessasƤkerhetsanvisningarignoreraskaningetansvarutkrƤvasav
tillverkarenfƶreventuellaskadorsomuppkommer.
• AnvƤndintedenhƤrapparatenomsladdenellerkontaktenärskadad
elleromapparatenintefungerarordentligtelleromdenharskadatspÄ
nĆ„gotsƤtt.Fƶrattundvikafarorskaalltidenskadadsladdellerkontakt
bytasavenauktoriseradtekniker(*).Fƶrsƶkinterepareraapparaten
sjƤlv.
• Flyttaaldrigapparatengenomattdradenisladdenochsetillatt
sladdenintekantrasslasig.
• ApparatenmĆ„steplaceraspÄenstabil,jƤmnyta.
• AnvƤndaldrigapparatenoƶvervakad.
• DennaapparatfĆ„rendastanvƤndasfƶrhushĆ„llsƤndamĆ„lochendastfƶr
detsyftedenärkonstrueradfƶr.
• Fƶrattskyddabarnmotfarornamedelektriskaapparaterbervidig
attaldriglƤmnaapparatenutantillsyn.VƤljdƤrfƶrenfƶrvaringsplats
fƶrapparatensomäroĆ„tkomligfƶrbarn.KontrollerasÄattkabelninte
hƤngernedĆ„t.
• StƤngavapparatenochkopplafrĆ„nstrƶmfƶrsƶrjningeninnandubyter
tillbehƶrellerdelarsomrƶrsigunderanvƤndning.
• OBS:Hackknivarnaärmycketvassa.UndvikfysiskkontaktnƤrdu
tƶmmerellerrengƶrapparaten,annarsriskerarduallvarligaskador.
* Kompetent kvalificerad reparation: tillverkarens eller importƶrens kundtjƤnst
eller en kvalificerad, godkƤnd och kompetent person som kan utfƶra den hƤr
typen av reparationer utan att utsƤtta sig sjƤlv eller andra fƶr faror. LƤmna
alltid in apparaten till den reparation.
BESKRIVNING AV DELAR
1. LockmedpĆ„fyllningsƶppning
2. SkĆ„l
3. Bas
4.
5. Hackkniv
6. Hack-ochskƤrskiva
7. MixerskĆ„l
FƖRE FƖRSTA ANVƄNDNING
• Tagutapparatenochtillbehƶrenurfƶrpackningen.TabortklistermƤrkena,
skyddsfilmernaellerplastenfrĆ„napparaten.
• InnanapparatenanvƤndsfƶrfƶrstagĆ„ngen,torkaavallaavtagbaradelar
medendammtrasa.AnvƤndaldrigaggresivaprodukter.
• AnslutnƤtsladdentilluttaget.(Observera:SetillattspƤnningensom
indikeraspÄenhetenstƤmmeröverensmeddenlokalaspƤnningeninnan
duansluterenheten.SpƤnning220V-240V50Hz).
• AnvƤndaldrigmixernlƤngreän1minutistrƤck,ochlĆ„tsedanmixernsvalna
i5minuter.
• SkƤrbladenpÄhack-ochskƤrskivanochhackskivanärmycketvassa,undvik
attrƶraviddem,kanorsakaallvarligskada.
ANVƄNDNING
Matberedaren (FIG. 1)
• Dennamatberedareärutrustadmed2sƤkerhetsspƤrrar,setillattduhar
slutfƶrtfƶljandestegfƶrkorrektinstallation.
• MonteradenlƶstagbaraaxelnpÄapparaten.(stegA)
• SkruvafastskĆ„lenöverdenlƶstagbaraaxelnpÄapparaten.(stegB)
• OBS:SkĆ„lenmĆ„stelĆ„sauppdenfƶrstasƤkerhetsspƤrren.HĆ„llhandtaget
riktatbakĆ„tochvridskĆ„lenmedurstillsduhƶrettklickochhandtagetär
riktatÄthƶger.
•
• LƤggidinaingredienseriskĆ„len.
• SƤttfastlocketpÄskĆ„len.(stegC)
• OBS:LocketmĆ„stelĆ„sauppdenandrasƤkerhetsspƤrren.Setillattden
fƶrlƤngdakantenpÄlocketskjutsinihandtagetpÄskĆ„lentillsduhƶrett
klick.
Mixer (FIG. 3)
• MonteratƤtningsringenpÄknivenhetenochsetillatttƤtningenärplacerad
korrekt.OmtƤtningsringenärskadadellerfelaktigtmonteradkommer
mixernattlƤcka.
• SkruvafastmixernpÄknivenheten.
• LƤggidinaingredienserimixernochsƤttpÄlocket.
• PlaceramixernpÄapparatenochvriddenmedursfƶrattlĆ„safastden.(steg
D)
• OBS:AnvƤndaldrigskĆ„lentillheta(ƶver60°C)ellertorraingredienser,och
kƶraldrigapparatenlƤngreän1minutÄtgĆ„ngen.
RENGƖRING OCH UNDERHƅLL
• TaalltidutkontaktenurvƤgguttagetnƤrenhetenrengƶrs.
• Rengƶrutsidanmedenfuktigtrasa.AnvƤndaldrigstarkaochslipande
rengƶringsmedel,skursvampellerstĆ„lullsomskadarenheten.
• SƤnkaldrignerenhetenivattenellerannanvƤtska.Enhetenkanintediskas
idiskmaskin.
• VARNING:DelarnaärintelƤmpligaattdiskaidiskmaskin.OmdeutsƤtts
fƶrvƤrmeellerfrƤtanderengƶringsmedelkandeblimissformadeeller
missfƤrgade.
• Delarsomharkommitikontaktmedmatvarorkanrengƶrasmedvattenoch
diskmedel.
• LĆ„tdelarnatorkaordentligtinnandumonterarihopapparatenigen.
GARANTI
• TristarkanintehĆ„llasansvarigafƶrskadorsomorsakatsav:
o Attapparatenharfallitne
o Attapparatenharändratsteknisktavägarenellertredjeperson
o AttapparatenharanvƤndsfelaktigt
o AttapparatenharrĆ„katutfƶrnormaltslitage
• Genomattreparationutfƶrskommerintedenursprungligagarantitiden
pÄ24mĆ„naderattfƶrlƤngas,ochintehellerrƤttentillennyuppfyllande
garanti.DennagarantigƤllerendastpÄeuropeiskmark.Dennagaranti
upphƤverintedeteuropeiskadirektivet2011/83/EU.
• Sparaalltiddittkvitto,utankvittotkanduintegƶraansprĆ„kpÄnĆ„gonsom
helstgaranti.
• Skadorsomorsakatsavattbruksanvisningenintefƶljtsledertillattgarantin
ogiltigfƶrklaras.OmdettaledertillfƶljdskadorkanTristarintehĆ„llas
ansvariga.
• TristarkanintehĆ„llasansvarigafƶrmateriellskadaellerpersonskadasom
orsakasavfelaktiganvƤndningelleravattsƤkerhetsanvisningarnaintefƶljts.
• RengƶringensomnƤmnsidennabruksanvisningärdetendaunderhĆ„llsom
behƶvsutfƶrasfƶrdennaapparat.
• OmapparatenbehƶverreparerasmĆ„stedettautfƶrasavenauktoriserad
firma.
• DennaapparatfĆ„rintemodifierasellerändras.
• OmdetuppstĆ„rproblemmedapparateninom2ÄrfrĆ„ninkƶpsdatumet
ochdessatƤcksavfabriksgarantinkandugÄtillinkƶpsstƤlletochbytaut
apparatenmotenny.
• FƶrfrĆ„gorelleruppfyllelserkontaktardudinÄterfƶrsƤljare,ī€ā€kƶpstƤlletā€.
• DennaapparattƤcksaven24mĆ„nadersgarantisomstartarpÄinkƶpsdagen
(kvittot).
• IdennagarantiingĆ„rendastmaterial-ochtillverkningsfel.
• OmduvillgƶraansprĆ„kpÄgarantinbervidigattlƤmnainhelaapparateni
originalfƶrpackningentilldinÄterfƶrsƤljaretillsammansmedkvittot.
• SkadorpÄtillbehƶrinnebƤrinteautomatisktatthelaapparatenbytsututan
kostnad.DuhittarallinformationochreservdelarpÄwww.service.tristar.eu.
DettasalltidutenkostnadomdelaravglasellerplasthargĆ„ttsƶnder.
• SkadorpÄfƶrbrukningsvarorellerdelarsomutsƤttsfƶrslitageiformavt.ex.
rengƶring,underhĆ„llellerbyteomfattasinteavgarantinochmĆ„stedƤrfƶr
alltidbetalas.
• GarantinupphƶrattgƤllavidobehƶrigaändringaravapparaten.
• NƤrgarantinhargĆ„ttutkanreparationerutfƶrasavenkompetent
Ć„terfƶrsƤljareellerannanreparationsservicemotpĆ„fƶljandebetalning.
RIKTLINJER FƖR SKYDDANDE AV MILJƖN
DennaapparatskaejslƤngasblandvanligthushĆ„llsavfallnƤrdenslutat
fungera.DenskaslƤngasvidenÄtervinningsstationfƶrelektrisktoch
elektroniskthushĆ„llsavfall.DennasymbolenpÄapparaten,bruksanvisningen
ochfƶrpackningengƶrdiguppmƤrksampÄdennaviktigafrĆ„ga.Materialen
somanvƤndsidennaapparatkanÄtervinnas.GenomattÄtervinna
hushĆ„llsapparatergƶrduenviktiginsatsfƶrattskyddavĆ„rmiljƶ.FrĆ„gade
lokalamyndigheternavardetfinnsinsamlingsstƤllen.
Fƶrpackningen
FƶrpackningenbestĆ„rav100%Ätervinningsbartmaterial,lƤmnain
fƶrpackningenuppdelad.
Produkten
DennaapparatärmƤrktenligtEU-direktivet2012/19/EUomavfallfrĆ„n
elektriskochelektroniskutrustning(WEEE).Genomattsetillattprodukten
Ć„tervinnsordentligthjƤlperdutillattfƶrhindraattdenpĆ„verkarmiljƶnoch
mƤnniskorshƤlsapÄettnegativtsƤtt
EC-deklaration om ƶverensstƤmmelse
Dennaapparatärskapad,tillverkadochmarknadsfƶrdienlighetmed
sƤkerhetsmĆ„leniLĆ„gvoltsdirektivet"Nr2006/95/EC,skyddskraveniEMC-
direktivet2004/108/EC"Elektromagnetiskkompatibilitet"ochkraveni
direktivet93/68/EEC.
Dennaapparatärgjordfƶrattkommaidirektkontaktmedmatochär
tillverkadienlighetmedEU-direktiv1935/2004/EEC.
CS NÔvod na použití
SK NÔvod na použitie


Product specificaties

Merk: Tristar
Categorie: Keukenmachines
Model: MX-4168
Soort bediening: Draaiknop
Kleur van het product: Wit
Ingebouwd display: Nee
Gewicht: 2683 g
Breedte: - mm
Diepte: - mm
Hoogte: - mm
Gewicht verpakking: 3298 g
Breedte verpakking: 200 mm
Diepte verpakking: 330 mm
Hoogte verpakking: 370 mm
Materiaal behuizing: Kunststof
Aantal snelheden: 3
Vermogen: 500 W
Inhoud bak/kan: 1.5 l
Variable snelheid: Ja
Bluetooth: Nee
Bowl materiaal: Kunststof
Materiaal van het mes: Roestvrijstaal
Pulse function: Ja
Inclusief deksel: Ja
Mixer functies: Cutting, Grind
Hakmolenkom capaciteit: 1.2 l
Ingebouwde veiligheidsslot: Ja
Producten per pallet: 48 stuk(s)

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Tristar MX-4168 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden