Tiger Impuls Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Tiger Impuls (1 pagina's) in de categorie Zeepdispenser. Deze handleiding was nuttig voor 15 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/1
Gebruiks-& onderhoudsvoorschrien badkameraccessoires
Gebruik voor de dagelijkse reiniging van badkamer accessoires
een zacht doekje dat vochtig is gemaakt met water of (indien
nodig) wat mild afwasmiddel of een beetje zeep. Gebruik nooit
schuurpoeder, staalwol of een schoonmaakmiddel dat kalk
oplost, zuur is, of alcohol of schuurmiddel bevat. Kalkaanslag kan
worden verwijderd met water met schoonmaak azijn. Gebruik
nooit schuurmiddelen, chloor of zoutzuurhoudende schoonmaak-
middelen. Reinig RVS accessoires bij voorkeur met een speciaal
hiervoor bestemd RVS-reinigingsmiddel. Altijd goed naspoelen met
water en nadrogen/oppoetsen met een schone, droge doek. Dit is
noodzakelijk om achtergebleven resten van schoonmaakmiddelen
goed te verwijderen.
Wijzigingen voorbehouden, druk- en zetfouten voorbehouden.
Rev date. 11/06/2020
CORAM, Hogeweg 87-93, 5301 LK Zaltbommel, The Netherlands
Instructions for use and maintenance of bathroom accessories
For daily cleaning of bathroom accessories, use a so cloth
dampened with water or (if necessary) some mild detergent or a
little soap. Never use scouring powder, steel wool or a cleaning
agent that dissolves lime, is acidic, or contains alcohol or abrasive
detergent. Limescale can be removed with water and cleaning vi-
negar. Never use abrasives, chlorine or cleaning agents containing
hydrochloric acid. It is preferable to clean stainless steel accesso-
ries with a cleaning agent specically intended for stainless steel.
Always rinse well with water and dry/polish with a clean, dry cloth.
This is necessary to remove any cleaning agent residue thoroughly.
Changes, printing and typesetting errors reserved.
Rev date. 11/06/2020
CORAM, Hogeweg 87-93, 5301 LK Zaltbommel, The Netherlands
Consignes d’utilisation et d’entretien des accessoires de salle de
bains
Pour le nettoyage quotidien des accessoires de votre salle de
bains, servez-vous d’un chion doux humidié à l’eau ou (au be-
soin) avec un peu de détergent doux ou un peu de savon. N’utilisez
jamais de poudre à récurer, une paille de fer ou un détergent qui
dissout le calcaire, est acide ou contient de l’alcool ou un abrasif.
Le calcaire peut être éliminé à l’eau avec du vinaigre de nettoya-
ge. N’utilisez jamais de nettoyants abrasifs, de chlore ou d’acide
chlorhydrique. Nettoyez de préférence les accessoires RVS avec un
détergent RVS spécialement prévu à cet eet. Toujours bien rincer
à l’eau et sécher/nettoyer avec un chion propre et sec. Cela est
nécessaire pour éliminer convenablement les restes des déter-
gents.
Sous réserve de modications, erreurs d’impression et d’erreurs
typographiques.
Rev date. 11/06/2020
CORAM, Hogeweg 87-93, 5301 LK Zaltbommel, The Netherlands
Gebrauchs- und Pegevorschrien für Badezimmeraccessoires
Verwenden Sie für die tägliche Reinigung Ihrer Badezimmeracces-
soires ein weiches, mit Wasser oder (falls erforderlich) mit einem
milden Reinigungsmittel oder etwas Seife angefeuchtetes Tuch.
Verwenden Sie in keinem Fall Scheuerpulver, Stahlwolle oder ein
kalklösendes, säurehaltiges, alkoholhaltiges oder scheuerndes Rei-
nigungsmittel. Kalkablagerungen lassen sich mit einer Mischung
aus Wasser und Reinigungsessig entfernen. Verwenden Sie niemals
Scheuermittel, Chlor oder salzsäurehaltige Reinigungsmittel.
Reinigen Sie Edelstahlzubehör vorzugsweise mit einem speziellen,
hierfür bestimmten Edelstahl-Reinigungsmittel. Achten Sie darauf,
das Zubehör stets gründlich mit Wasser abzuspülen und mit einem
sauberen, trockenen Tuch nachzutrocknen/abzureiben. Dies ist
erforderlich, um verbleibende Reinigungsmittelreste vollständig zu
entfernen.
Änderungen vorbehalten, Druck- und Setzfehler vorbehalten.
Rev date. 11/06/2020
CORAM, Hogeweg 87-93, 5301 LK Zaltbommel, The Netherlands
Bruks- & vedlikeholdsinstruksjoner for baderomstilbehør
For den daglige rengjøringen av baderomsutstyret bruker du en
bløt klut fuktet med vann eller (om nødvendig) et mildt oppvask-
middel eller litt såpe. Bruk aldri skurepulver, stålull, et rengjørings-
middel som løser opp kalk, er surt eller som inneholder alkohol
eller et skuremiddel. Kalkbelegg kan fjernes med vann med reng-
jøringseddik. Bruk aldri skurepulver, klor eller rengjøringsmidler
som inneholder saltsyre. Rengjør tilbehør i rustfritt stål fortrinnsvis
med et spesielt rengjøringsmiddel for rustfritt stål. Skyll alltid godt
med vann og tørk over/puss med en ren og tørr klut. Dette er nød-
vendig for å fjerne rester av rengjøringsmidlene.
Med forbehold om endringer og trykkfeil.
Rev date. 11/06/2020
CORAM, Hogeweg 87-93, 5301 LK Zaltbommel, The Netherlands
Zasady konserwacji akcesoriów łazienkowych
Do codziennej konserwacji akcesoriów łazienkowych należy
korzystać z miękkiej ściereczki zwilżonej wodą lub (w razie
potrzeby) delikatnym środkiem myjącym lub odrobiną mydła.
Do konserwacji nie wolno używać proszku do szorowania, wełny
stalowej lub środków czystości usuwających kamień, kwaśnych,
zawierających alkohol lub środki ścierne. Osad kamienny można
usunąć wodą z octem gospodarczym. Nigdy nie wolno korzystać z
proszku do szorowania, chloru lub środków czystości
zawierających kwas solny. Akcesoria ze stali nierdzewnej najlepiej
czyścić specjalnym przystosowanym do tego środkiem. Zawsze
dokładnie spłukać wodą i wysuszyć/wypolerować czystą, suchą
ściereczką. Zadaniem tego jest dokładne usunięcie pozostałości
środka czyszczącego.
Zastrzega się zmiany, błędy w druku i składzie.
Rev date. 11/06/2020
CORAM, Hogeweg 87-93, 5301 LK Zaltbommel, The Netherlands
NL
www.tiger.nl
GB
FR
DE
NO
PL


Product specificaties

Merk: Tiger
Categorie: Zeepdispenser
Model: Impuls

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Tiger Impuls stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden