TFA 30.1024 Handleiding

TFA Thermometer 30.1024

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor TFA 30.1024 (4 pagina's) in de categorie Thermometer. Deze handleiding was nuttig voor 60 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/4
Elektronisches MAX/MIN-Thermometer
Sie haben ein elektronisches Maxima-Minima-Thermometer erworben. Damit
nnen Sie die Innen- und Außentemperatur mit den chst- und Tiefst-
werten seit der letzten Rückstellung messen. Außerdem ist ein Außentempe-
raturalarm mit oberem und unterem Grenzwert einstellbar.
Technische Daten:
Messbereich:
innen: -1C bis + 5C (14°F bis 12F)
außen: -5C bis +70°C (-58°F bis 158°F)
Genauigkeit: ± 1°C 1,F) bei 0°C bis 50°C,
ansonsten ±C (±3,6 °F)
Auflösung: 0,C (0,1°F)
Kabellänge: ca. 1,5 m
Batterie: 1,5 V AAA
Anbringung:
Das Thermometer in Fensternähe an dem Aufhänger mit einem Nagel oder
Schraube befestigen oder mit dem ausklappbaren Ständer aufstellen.
Das Kabel mit dem Sensor einfach bei geöffnetem Fenster nach außen
hren. Das Kabel passt sich der Form der Fensterdichtung an. (Vorsicht
bei scharfkantigen Fensterrahmen häufiges Öffnen und Schließen des
Fensters vermeiden.)
Vermeiden Sie die Nähe von Heizkörpern und direkte Sonneneinstrahlung.
Bedienung:
Öffnen Sie das Batteriefach und entfernen Sie den Batterieunterbre-
chungsstreifen. Ziehen Sie die Schutzfolie vom Display ab. Das Gerät ist
jetzt betriebsbereit.
Das obere Display zeigt Ihnen die Innentemperatur und das untere Display
die Aentemperatur an.
Mit dem °C/°F-Schalter auf der ckseite nnen Sie zwischen °C und °F als
Maßeinheit für die Temperatur wählen.
chst- und Tiefsttemperaturen:
Drücken Sie die MAX/MIN-Taste erscheint die höchste und tiefste Innen-
temperatur seit der letzten Rückstellung.
Durch nochmaliges Drücken der MAX/MIN-Taste wird die höchste und tief-
ste Außentemperatur seit der letzten ckstellung angezeigt.
Um wieder die Anzeige mit den aktuellen Temperaturwerten zu erhalten,
betätigen Sie nochmals die MAX/MIN-Taste.
Drücken Sie die RESET-Taste, hrend auf dem Display die maximalen und
minimalen Temperaturen erscheinen, werden die jeweiligen Werte auf die
momentane Temperatur zurückgestellt.
Temperaturalarm:
Halten Sie die SET-Taste gedrückt, bis die Außentemperaturanzeige blinkt.
Geben Sie nun die Temperatur-Obergrenze ( ), bei deren Überschreiten
ein Alarm ertönt, mit der “+”-Taste ein.
Drücken Sie die noch mal die SET-Taste, bis die Außentemperaturanzeige
blinkt. Die Temperatur-Untergrenze ( ), bei deren Unterschreiten ein
Alarm ertönt, stellen Sie wieder mit der “+“-Taste ein.
Halten Sie die+“-Taste gedrückt, gelangen Sie in den Schnelllauf.
Im Normalmodus können Sie mit der “+“-Taste den Alarm an ( erscheint)
oder ausschalten.
Instandhaltung:
Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen, Vibrationen und
Erschütterungen aus.
Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, leicht feuchten Tuch. Keine
Scheuer- oder Lösungsmittel verwenden!
Bitte unternehmen Sie keine eigenen Reparaturversuche. Bei Reklama-
tionen wenden Sie sich an Ihren Händler. Vor der Reklamation bitte Batte-
rie austauschen. Bei Öffnung oder unsachgeßer Behandlung erlischt die
Garantie.
Digital MAX/MIN-Thermometer
You have bought a maximum-minimum-thermometer. You can measure the
indoor and outdoor temperature as well as the highest and lowest tempera-
ture since the last reset. In addition, you can set an upper limit and lower
limit outdoor temperature alert.
Specification:
Measuring range:
indoor: -1C to + 50°C (1F to 12F)
outdoor: -5C to +70°C (-58°F to 158°F)
Precision: ± 1°C 1,F) from 0°C to 50°C,
otherwise ±2°C3,6 °F)
Resolution: 0,C (0,1°F)
Cable length: approx. 1.5 m
Battery: 1,5 Volt AAA
Installation:
Position the thermometer near a window using the built-in hanging slot
with a nail or a screw or the table stand.
Lead the cable with the sensing element through the open window to the
outside. The cable adapts to the window sealing shape. (Take care of
sharp-edged window frames – avoid frequent opening and closing the
window).
Avoid radiators and direct sunshine.
Use:
Open the battery compartment and remove the battery safety strip. Pull
off the protection foil on the display. The unit is now ready to use.
The upper display shows the indoor temperature. The lower display shows
the outdoor temperature.
The temperature unit can be changed from °C to °F by the °C/°F-switch at
the backside.
MAX/MIN temperatures:
Press the MAX/MIN button and the highest and lowest indoor tempera-
tures are displayed since the last reset.
Press the MAX/MIN button again, the display shows the highest and lowest
outdoor temperatures since the last reset.
To go back to the present temperature display, press the MAX/MIN button
once more .
Press the RESET button while the maximum and minimum temperatures
are displayed to reset the values to the present temperature.
Temperature alert:
Press the SET button until the outdoor temperature is flashing. To set an
upper temperature limit (), that means when passing this temperature an
alarm is beeping, press the+”-button.
Press the SET button once more until the outdoor temperature is flashing.
To set a lower temperature limit ( ), that means when falling below this
temperature an alarm is beeping, press again the+”-button.
Holding “+”- button, you will enter fast mode.
In the present temperature display you can switch on ( appears) or off
the alarm.
Maintenance:
Do not expose the instrument to extreme temperatures, vibration or shock
Clean it with a soft damp cloth. Do not use solvents or scouring agents.
Please do not try to repair the unit. Contact the original point of purchase.
Please change the battery before complaining. No guarantee if the instru-
ment is handled or opened improperly.
Achtung:
Bitte entsorgen Sie Altgete und leere Batterien nicht über den Hausmüll.
Geben Sie diese bitte zur umweltgerechten Entsorgung beim Handel oder
entsprechenden Sammelstellen geß nationaler oder lokaler Bestimmun-
gen ab.
Attention:
Please do not dispose of old electronic devices and empty batteries in house-
hold waste. To protect the environment, take them to your retail store or to
appropriate collection sites according to national or local regulations.
Attention:
Les vieux appareils électroniques et piles usagées ne doivent pas être jetées
avec les ordures nares. Dans le souci de protéger l'environnement
veuillez les emmener dans un site approprié de cupération ou chez votre
revendeur selon les spécifications nationales et locales.
Thermomètre MAX/MIN digital
Vous avez fait l’acquisition d’un thermotre maxima-minima, qui vous per-
met de mesurer la température inrieure et extérieure et les valeurs maxima
et minima depuis la dernière actualisation. En outre, vous pouvez régler
une limite surieure et inférieure pour l’ alarme de température extérieure.
Spécifications:
Plage de mesure:
intérieur: -1C à + 50°C (1F à 12F)
extérieur: -5C à +7C (-5F à 15F)
Précision: ± 1°C 1,F), de 0°C à 50°C,
en outre ±2°C3,6 °F)
solution: 0,C (0,1°F)
ble: env. 1,5 m
Pile: 1,5 V AAA
Fixation:
Accrocher le thermomètre près d’une fenêtre à l’aide d’une clou ou d’une
vis ou poser le thermotre en sortant le pied repliable.
Simplement guider le câble avec le palpeur vers l’extérieur par la fenêtre
ouverte. Le câble s’adapte à la forme du bourrage de fenêtre. (Attention
aux châssis à vives arrêtes – éviter d’ouvrir et de fermer le fetre fréquem-
ment).
Eviter les appareils de chauffage et le rayonnement solaire direct.
Opération:
Ouvrir le compartiment de la pile et enlever la bande d’interruption de la
pile. Tirer la feuille de protection de l´affichage. instrument est main-
tenant pt à fonctionner.
L´affichage surieur vous indique la température intérieure, l‘affichage
inférieur vous indique la température extérieure.
En pressant le commutateur °C/°F au verso de l'appareil l‘affichage de la
température peut être ajusté en °C ou en °F.
Temratures maximales et minimales:
En pressant la touche MAX/MIN apparaît la temrature intérieure maxi-
male et minimale depuis la dernièreactualisation.
En pressant encore une fois la touche MAX/MIN apparaît la température
extérieure maximale et minimale depuis la dernièreactualisation.
En pressant la touche MAX/MIN une troisième fois apparaît la temrature
momentae.
En pressant la touche RESET en même temps les températures maximales et
minimales sont affichées, la mémoire MAX/MIN est remise à la température
actuelle.
Alarme de temrature:
Tenir la touche SET pressant jusqu’à la température extérieure clignote.
Pour ajuster une limite supérieure (), en dépassant un alarme sonne,
gler la temrature souhaitée par la touche « + ».
Tenir la touche SET pressant à nouveau jusqu'à la température extérieure
clignote. Pour ajuster un limite inférieure (), en passant un alarme
sonne, régler la température souhaitée encore par la touche « + ».
Si l'on maintient appuyée la touche «+», on parvient à l'affichage rapide.
En mode de la température momentae vous pouvez ajuster l’alarme
mise en marche ( apparaît) ou arrêt.
Entretien:
Evitez d’exposer l’appareil à des temratures extrêmes, vibrations ou
chocs.
Pour le nettoyage du display et du btier, utilisez un chiffon doux humide.
N’utilisez pas de dissolvants ou d´agents abrasifs
N’effectuez en aucun cas des parations par vos propres moyens. Rappor-
tez l’appareil au point de vente. Avant tout réclamation, veuillez échanger
la pile. Nous déclinons toute responsabilité en cas de manipulation
incomtente ou d’ouverture de l’appareil.
Bedienungsanleitung
Instrucciones de uso
Istruzioni per l’uso
Mode d'emploi
Handleiding
Instructions
Bedienungsanleitung
Instrucciones de uso
Istruzioni per l’uso
Mode d'emploi
Handleiding
Instructions
Kat. Nr. 30.1024
TFA_No. 30.1024 Anleitung 13.03.2006 11:30 Uhr Seite 1 (Schwarz/Process Black Bogen)
Termometro MASSIMO-MINIMO digitale
Il termometro MAX-MIN è uno strumento elettronico per rilevare la tempera-
tura interna ed esterna ed anche le corrispondenti temperature massime e
minime raggiunte dopo l’ultimo azzeramento. Inoltre, può essere regolata un
limite superiore e inferiore per allarme di temperatura.
Dati tecnici:
Ambito della misurazione:
interna: da -1C a + 50°C (da 14°F a 122°F)
esterna: da -5C a +70°C (da -58°F a 158°F)
Precisione: ± 1°C 1,F) da C a 50°C, altrimenti ±2°C (±3,F)
Risoluzione: 0,C (0,1°F)
Cavo: ca. 1,5 m
Batteria: 1,5 V AAA
Posizionamento:
Fissare il termometro vicino alla finestra agganciando l’apposito laccio di
sospensione oppure estrarre il dispositivo di appoggio e sistemarlo.
Con la finestra aperta, portare semplicemente il cavo con il sensore all’ester-
no. Il cavo si adatta alla guarnizione della finestra. (Attenzione nel caso di
telai a spigoli vivi, evitare aperture e chiusure frequenti della finestra)
Evitare fonti di calore ed esposizione diretta al sole.
Uso:
Aprire il vano batterie e togliere la striscia d’interruzione dalla batteria.
Levare il foglio protettivo dal display. Ora l’apparecchio è pronto per il fun-
zionamento.
Il display superiore indica la temperatura interna, il display inferiore indica
la temperatura esterna.
Tramite il commutatore °CF sul retro, l'indicazione della temperatura p
essere regolata su °C oppure °F.
Temperature massime e minime:
Premendo sul tasto MAX/MIN viene visualizzata la temperatura interna
massima e minima raggiunta dopo l’ultimo azzeramento.
Premendo di nuovo il tasto MAX/MIN viene visualizzata la temperatura
esterna massima e minima raggiunta dopo l’ultimo azzeramento.
Per richiamare la visualizzazione del valori di temperatura attuali, attivare
ancora una volta il tasto MAX/MIN.
Per cancellare i valori di temperatura massima e di minima memorizzati,
premere il tasto RESET mentre la temperatura massima e minima viene
visualizzata.
Allarme di temperatura:
Tenere premuto il tasto SET. La temperatura esterna inizia a lampeggiare.
Per impostare un limite superiore di temperatura ( ), al superamento del
quale suona un allarme, immettere la temperatura desiderata con il tasto
“+“.
Tenere premuto il tasto SET di nuovo. La temperatura esterna inizia a lam-
peggiare. Per impostare un limite inferiore di temperatura (), andando
sotto il quale suona un allarme, immettere la temperatura desiderata con il
tasto “+“.
Tenere premuti il tasto “+“ per procedere velocemente.
Attivare (nel display appare ) o disattivare l’allarme di temperatura con
il tasto “+“ in modalità della visualizzazione del valori di temperatura
attuali.
Manutenzione:
Evitare di posizionare gli apparecchi in zone soggette a temperatura
estrema, a vibrazioni e a urti
Quando si pulisce il display e l'involucro, usare solo un panno soffice inumi-
dito con acqua. Non usare solventi o abrasivi.
Non effettuare riparazioni sugli apparecchi. Per favore riportarli al punto
vendita originale. Prima del reclamo, cambiare la batteria. Nel caso di uso
scorretto o di apertura dell'apparecchio non assumiamo alcuna garanzia.
Elektronische MAX/MIN-thermometer
U hebt een elektronische maxima-minima-thermometer gekocht. Daarmee
kunt u de binnen- en buitentemperatuur met de maximum- en minimum-
waarden sinds de laatste terugzetting meten. Bovendien kan een buitentem-
peratuuralarm met bovenste en onderste grenswaarde worden ingesteld.
Technische gegevens:
Meetgebied:
binnen: -1C tot + 50°C (1F tot 122°F)
buiten: -5C tot +70°C (-58°F tot 15F)
Max. meetafwijking: ±1°C (±1.8°F) v. 0°C tot 50°C, anders ±2°C 3,6°F)
Resolutie: 0.C (0.1°F)
Kabellengte: ca. 1,5 m
Batterij: 1,5 V AAA
Aanbrenging:
De thermometer in de buurt van het raam aan het haakje met een spijker
of schroef bevestigen of met de uitklapbare standaard opstellen.
De kabel met de sensor gewoon bij geopend raam naar buiten leiden. De
kabel past zich aan de vorm van het beglazingsrubber aan. (Pas op bij
scherpkantige raamkozijnen vaak openen en sluiten van het raam voor-
komen.)
De nabijheid van verwarmingselementen en direct binnenvallende zonne-
stralen voorkomen.
Bediening:
Open de batterijhouder en verwijder de batterijonderbrekingsstrook. Trek
de schermfolie van de display af. Het apparaat is nu bedrijfsklaar.
De bovenste display geeft u de binnentemperatuur en de onderste display
de buitentemperatuur aan.
Met de °C/°F- schakelaar aan de achterkant kunt u tussen °C en °F als
meeteenheid voor de temperatuur kiezen.
Maximum- en minimumtemperaturen:
Drukt u op de MAX/MIN-toets, dan verschijnt de hoogste en laagste
binnentemperatuur sinds de laatste terugstelling.
Door nogmaals drukken op de MAX/MIN-toets wordt de hoogste en
laagste buitentemperatuur sinds de laatste terugstelling aangewezen.
Om weer de indicatie met de actuele temperatuurwaarden te verkrijgen
nogmaals op de MAX/MIN-toets drukken.
Door op de RESET-toets te drukken, terwijl op de display de maximum- en
minimum temperaturen verschijnen, worden de desbetreffende waarden
op de temperatuur van dit ogenblik teruggezet.
Temperatuuralarm:
Houd de SET-toets ingedrukt, tot de buitentemperatuur knippert. Voer nu
met de “+”-toets de bovenste temperatuurgrens () in, waarbij een alarm
weerklinkt als deze wordt overschreden.
Druk nogmaals op de SET-toets, tot de buitentemperatuur knippert. De
onderste temperatuurgrens ( ), waarbij een alarm weerklinkt als deze
wordt onderschreden, stelt u weer in met de+”- toets.
Nu kan u met de+”-toets het alarm in- ( verschijnt) of uitschakelen.
Instandhouding:
Stel het apparaat niet aan extreme temperaturen, trillingen en schokken
bloot.
Maak het apparaat met een zachte, enigszins vochtige doek schoon. Geen
schuur- of oplosmiddelen gebruiken!
Voer geen eigen reparatiepogingen uit. Bij reclamaties dient u zich tot uw
dealer te richten. Alvorens te reclameren a.u.b. de batterij vervangen. Bij
het openen of onvakkundige behandeling vervalt de garantie.
Attenzione:
Le batterie scariche e apparecchi elettrici smessi non devono essere smaltiti
insieme all'immondizia domestica, bensì dovranno essere riconsegnate al
negoziante o ad altri enti preposti per il riciclo in conformità alle vigenti dis-
posizioni nazionali o locali.
Opgepast:
Batterijen en technische apparaten mogen niet met het huisvuil worden
weggegooid. Breng ze naar de inzamelplaatsen of bij uw detaillist naar de
daarvoor bestemde containers volgens de nationale of lokale bepalingen.
Atención:
El aparato y las baterías usadas no deben ser depositadas con los residuos
normales de la casa. Por favor deposítelas en el comercio especializado o bien
en los centros de recogida y reciclaje previstos para ello según el reglamento
nacional o local.
Termómetro de MAX/MIN electrónico
Usted compró un termómetro de Máximos/Mínimos electrónico. Con ello
puede medir la temperatura interior y exterior con los valores máximos y
nimos desde la última reposición. Además, es regulable un alarma de tem-
peratura exterior con valor límite superior e inferior.
Características cnicas:
Campo de medida:
interior: -1C hasta + 50°C (1F hasta 122°F)
exterior: -5C hasta +70°C (-58°F hasta 158°F)
Error de medidax.: ±1 °C1,8 °F) de C hasta 50 °C, si no ± 2 °C3,6°F)
Definición: 0,1 °C (0,1 °F)
Longitud del cable: aproximadamente 1,5 m
Pila: 1,5 V AAA
Fijación:
Fije el termómetro cerca de la ventana en el colgador con un clavo o
tornillo o colóquelo con el soporte plegable.
Conduzca el cable con el órgano sensorial por la ventana abierta hacia
fuera. El cable se adapta a la forma de la juntura de la ventana. (Atención
en el caso de bastidores de ventanas cortantes – evite la apertura y el cierre
frecuentes de la ventana.)
Evite la cercanía de caloríferos y la radiación solar directa.
Manejo:
Abra la carcasa para pilas y quite la tira de interrupción de la pila. Saque la
película de protección del display. Ahora el aparato esdispuesto para el
funcionamiento.
El display superior le indica la temperatura interior y el display inferior la
temperatura exterior.
Mediante el interruptor °C/°F de la parte dorsal puede elegir entre °C y °F
como unidad de medida para la temperatura.
Temperaturas máximas y mínimas:
Si pulsa usted la tecla MAX/MIN se indica el valor de temperatura interior
nima y máxima desde la última reposición.
Pulsando de nuevo la tecla MAX/MIN se indica el valor de temperatura
exterior nima y máxima desde la última reposición.
Para indicar de nuevo los valores de temperatura actuales, pulse otra vez
la tecla MAX/MIN.
Si pulsa usted la tecla RESET mientras que se indican en el display los
valores de temperaturaximas y mínimas, los valores correspondientes se
atrasan a la temperatura momentánea.
Alarma de temperatura:
Mantenga pulsada la tecla SET, hasta que parpadee la temperatura exte-
rior. Introduzca ahora con la tecla “+ el límite superior de temperatura
(), en el que en caso que se sobrepase dicho límite suene el alarma.
Pulse de nuevo la tecla SET, hasta que parpadee la temperatura exterior.
Regule el límite inferior de temperatura ( ) de nuevo con la tecla +”, en
el que al sobrepasarse por debajo dicho mite suene el alarma.
Ahora podconectar ( indica) o desconectar el alarma con la tecla +”
al modo normal.
Conservación:
No exponga el aparato a temperaturas, vibraciones y sacudidas extremas.
Limpie el aparato con un trapo suave, ligeramente humectado. ¡No utilizar
ningún medio abrasivo o disolvente!
Por favor, no emprenda ningún intento propio de reparaciones. En caso de
reclamaciones diríjase a su comerciante. Antes de la reclamación, por favor,
cambiar la pila. En caso de abertura o trato inadecuado expira la
garantía.
Bedienungsanleitung
Instrucciones de uso
Istruzioni per l’uso
Mode d'emploi
Handleiding
Instructions
Bedienungsanleitung
Instrucciones de uso
Istruzioni per l’uso
Mode d'emploi
Handleiding
Instructions
Kat. Nr. 30.1024
TFA_No. 30.1024 Anleitung 13.03.2006 11:30 Uhr Seite 2 (Schwarz/Process Black Bogen)


Product specificaties

Merk: TFA
Categorie: Thermometer
Model: 30.1024

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met TFA 30.1024 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Thermometer TFA

Handleiding Thermometer

Nieuwste handleidingen voor Thermometer