Terraillon TX 5000 Handleiding
Terraillon
Weegschaal
TX 5000
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor Terraillon TX 5000 (1 pagina's) in de categorie Weegschaal. Deze handleiding was nuttig voor 21 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/1
æ莚:80gäčŠçșž
ć°èČ:ćé»+
ć°ș毞:143x210mm
éą ćș
3
3
3
3
33
3
3
33
33
3
3
3
3
3
Terraillon SAS France & Headquarters
1, rue Ernest Gouin
78290 Croissy-sur-Seine - France
Service Consommateurs : 0 826 88 1789
serviceconsommateurs@terraillon.fr
Terraillon UK Ltd
2 The Waterhouse
Waterhouse Street - Hemel Hempstead
Herts HP1 1ES - UK
support.uk@terraillon.com
4/F, Eastern Centre
1065 Kingâs Road
Quarry Bay - Hong Kong
Tel: + 852 (0)2960 7200
customerservice@terraillon-asia.com
Terraillon Corp USA
contact@terraillon.fr
www.terraillon.com
www.terraillon.com
Si votre balance dispose de plusieurs unités de
mesures, vous avez la possibilité de changer les
unités de mesures (KG/ST/LB) par une simple
pression sur le bouton qui se trouve Ă lâarriĂšre
de la balance.
La balance doit ĂȘtre initialisĂ©e lors de la premiĂšre
utilisation, chaque fois quâelle est dĂ©placĂ©e ou
aprĂšs remplacement des piles. Placer la balance
sur une surface dure et plane. Appuyer
briĂšvement et fermement avec votre pied au
milieu du plateau. LâĂ©cran montre 0.0 kg .puis la
balance sâĂ©teint automatiquement. Votre balance
est maintenant prĂȘte Ă ĂȘtre utilisĂ©e.
Insérez les piles
Ouvrez le couvercle du compartiment Ă piles Ă
lâarriĂšre du pĂšse-personne. InsĂ©rez les piles en
respectant les polarités(les polarités sont
indiquées a l'intérieur du compartiment à piles).
Si vous n'avez pas l'interntion d' utiliser cet appareil
pendant une longuepériode, il est recommandé de
retirer les piles avant de la ranger. prévoyez de ne
pas utiliser cet appareil pendant une longue période,
il est conseillé de retirer les piles avant de le ranger.
Batterien einlegen
Ăffnen Sie den Batteriefach auf der RĂŒckseite
der Waage. Legen Sie die Batterien ein. Achten
Sie daruaf, dass die PolaritÀt des Batterie
stimmt (die PolaritÀt steht an der Innernseite des
Batteriefachdeckels). Wenn Sie beabsichtigen,
das GerÀt lÀngere Zeit nicht benutzen, sollten
Sie die Batterien vor der Lagerung entfernen.
Die Waage muss vor dem ersten Gebrauch
initialisiert werden, sowie jedes Mal, wenn sie an
einem neuen Ort aufgestellt wird oder Batterien
ausgetauscht werden. Stellen Sie die Waage auf
eine feste, flache OberflÀche.
Setzen Sie kurz Ihren FuĂ fest auf die Mitte der
TrittflĂ€che. Das Display zeigt 0.0 kg. AnschlieĂend
schaltet sich die Waage automatisch ab. Die
Waage ist jetzt gebrauchsfÀhig.
Wenn Ihre Waage mehrere MaĂeinheiten hat,
können Sie die MaĂeinheiten ( KG / ST / LB)
Ă€ndern, indem Sie einfach die Taste auf der
RĂŒckseite der Waage drĂŒcken.
Introducir las pilas
Abra la tapa de la pilas, que se encuentra en la
parte posterior de la bĂĄscula. Introduzea las
pilas. AsegĂșrese de respelar la polaridad de
las pilas para su funcionaramiento correcto
(estĂĄ indicada en el interior del compartimiento
de la pilas). Si no tiene la previsto utilizar la
unidad durante un tiempo prolongada, se
recomienda que la almacene sin las pilas.
La bascula se debe inicializar cuando se utilice
por primera vez, cada vez que se desplace o
tras sustituciĂłn de las pilas. Coloque la balanza
en una superficie dura y plana. Apoye el pie,
breve pero firmemente, en la mitad de la
bandeja. Se visualizarĂĄ 0.0 kg en pantalla. La
balanza estĂĄ lista para su uso.
Si la bĂĄscula de su cuenta con varias unidades
de medida, puede cambiar las unidades de
medida (kg / ST / LB) simplemente pulsando el
botĂłn situado en la parte trasera de la balanza.
A balança deve ser inicializada na primeira
utilização, após qualquer deslocação e/ ou
substituição das pilhas. Coloque a balança numa
superfĂcie plana e dura. Com o pĂ©, exerça uma
pressĂŁo rĂĄpida e firme no meio da plataforma. O
mostrador indica 0.0 kg. A sua balança estå
pronta a ser utilizada.
Instalaçao das pilhas
Abra o compartimento das pilhas na parte inferior
da balança. Introduza as pilhas. Assegure-se de
que a polaridade das pilhas Ă© a ccorecta( a
polaridade estĂĄ indicada no interior da tampa do
compartimento das pilhas). Caso nĂŁo se preveja
que o dispositivo venha a ser utillizado durante
um penodo de tempo prolongado, aconselha-se
a remocao das pilhas antes do respectivo
armazenamento.
Se a balança tem vårias unidades de medida, é
possĂvel alterar as unidades de medida (kg / ST
/ LB ),simplesmente pressionando o botĂŁo
localizado na parte traseira do saldo.
Batterijen invoeren
Open het batterijksel onderaan de weegschaal.
Voer de batterijen in. Let daarbij op de polariteit
(staat aangeduid in het batterijvak). Als u het
toestel langere tijd niet gebrulkt, verwijder dan
de batterijen.
Vóór het eerste gebruik en telkens nadat de
weegschaal is verplaatst of nadat de batterijen
zijn vervangen, moet het apparaat worden
geĂŻnitialiseerd. Plaats de weegschaal op een
harde, vlakke ondergrond. Druk kortstondig en
stevig met uw voet op het midden van de schaal.
Op het display verschijnt 0.0 kg .Uw weegschaal
is nu klaar voor gebruik.
Als uw de weegschaal heeft verschillende
eenheden van de meting, kunt u de
meeteenheden ( KG / ST / LB) veranderen door
een simpele druk op de knop aan de achterzijde
van het saldo.
La bilancia deve essere inizializzata al primo
utilizzo, ogni volta che viene spostata o dopo la
Inserimento dell batterie
Aprire lo sportellino delle batterie sul retro della
bilancia. Inserire le batterie. Assicurarsi che la
polaritĂ delle batterie sia posizionata
correttamente per il funzionamento (la polaritĂ
Ăš all'intermo dello sportellino del vano batterie).
Se si prevede di non utilizzare l'unita per molto
tempo, Ăš consigliabile rimuovere le batterie
prima di riporla.
sostituzione delle pile. Posizionare la bilancia su
una superficie dura e piana. Premere brevemente
e decisamente con il piede alcentro della
piattaforma. Il display indica 0.0 kg. La bilancia Ăš
ora pronta per lâuso.
Se la bilancia p1-ha diverse unitĂ di misura, Ăš possibile
modificare le unitĂ di misura ( kg / ST / LB ),
semplicemente premendo il pulsante che si trova
sul retro della bilancia.
The scale needs to be initialised at the first time
of use, each time it has been moved or after
battery replacement. Press briefly and sharply
with your foot in the middle of the platform. The
display reads 0.0 kg then the scale automatically
turns off. Your scale is now is now ready for use.
If your scale has a conversion switch, you can
change the measuring units from metric to
imperial or vice versa (i.e KG/ST/LB) by simply
pressing the conversion switch located on the
under-side of the scale.
Insert the batteries
Open the battery cover on the back of the scale
unit. Insert the batteries. Be sure that the polarity
of the battery is set properly for proper function
(the polarity as indicated inside the battery
compartment cover). If you do not intend to use
this unit for a long period of time it is advisable
to remove the batteries before storage.
0.0kg
IsĂŠt batterierne
Ă
bn batteridÊkslet pÄ bagsiden af vÊgten.
IsÊt batterierne. SÞrg for, at polerne pÄ
batterierne anbringes korrekt, sÄ vÊgten
fungerer (polernes retning er angivet inde
i batterirumsdĂŠkslet). Hvis du ikke skal
bruge vĂŠgten i en lĂŠngere periode,
anbefales det at fjerne batterierne, fĂžr
vĂŠgten opbevares.
0.0
kg
Sett inn batteriene
Ă
pne batteridekselet pÄ baksiden av vekten.
Sett inn batteriene. Pass pÄ at batteripolene
vender riktig vei for at apparatet skal fungere
som det skal (polene er angitt pÄ innsiden av
batterirommet). Hvis du ikke skal bruke apparatet
i lengre tid, anbefales det Ă„ ta ut batteriene fĂžr
apparatet lagres.
0.0kg
VloĆŸte batĂ©rie
Otvorte kryt batérie na zadnej strane jednotky
vĂĄh. VloĆŸte batĂ©rie. Pre sprĂĄvnu funkciu sa
uistite, ĆŸe je polarita batĂ©riĂ sprĂĄvne nastavenĂĄ
(polarita je vyznaÄenĂĄ na vnĂștornej strane krytu
priehrady na batĂ©rie). Ak tĂșto jednotku plĂĄnujete
dlhĆĄĂ Äas nepouĆŸĂvaĆ„, odporĂșÄame, aby ste z nej
pred uskladnenĂm vybrali batĂ©rie.
0.0
kg
ĐŁŃŃĐ°ĐœĐŸĐČĐșĐ° баŃĐ°ŃĐ”Đč
ĐŃĐșŃĐŸĐčŃĐ” ĐșŃŃŃĐșŃ ĐŸŃĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐžŃ ĐŽĐ»Ń Đ±Đ°ŃĐ°ŃĐ”Đč ĐœĐ°
Đ·Đ°ĐŽĐœĐ”Đč ŃŃĐŸŃĐŸĐœĐ” ĐČĐ”ŃĐŸĐČ. ĐŁŃŃĐ°ĐœĐŸĐČĐžŃĐ” баŃĐ°ŃДО.
ĐĐ”ĐŸĐ±Ń
ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸ ŃĐŸĐ±Đ»ŃĐŽĐ°ŃŃ ĐżĐŸĐ»ŃŃĐœĐŸŃŃŃ Đ±Đ°ŃĐ°ŃĐ”Đč
(ĐŸĐœĐ° ŃĐșĐ°Đ·Đ°ĐœĐ° ĐżĐŸĐŽ ĐșŃŃŃĐșĐŸĐč ĐŸŃĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐžŃ ĐŽĐ»Ń
баŃĐ°ŃĐ”Đč). ĐŃлО ĐČŃ ĐœĐ” ŃĐŸĐ±ĐžŃĐ°Đ”ŃĐ”ŃŃ
ĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČĐ°ŃŃŃŃ ĐżŃĐžĐ±ĐŸŃĐŸĐŒ ĐČ ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžĐ” ЎлОŃДлŃĐœĐŸĐłĐŸ
ĐČŃĐ”ĐŒĐ”ĐœĐž, ŃĐ”ĐșĐŸĐŒĐ”ĐœĐŽŃĐ”ŃŃŃ ĐžĐ·ĐČлДŃŃ Đ±Đ°ŃĐ°ŃДО
пДŃДЎ Ń
ŃĐ°ĐœĐ”ĐœĐžĐ”ĐŒ.
Pilleri takın
Tartı ĂŒnitesinin arkasındaki pil kapaÄını açın.
Pilleri takın. Pil kutuplarının doÄru Ćekilde
yerleĆtirildiÄinden emin olun (kutuplar pil
bölmesinin kapaÄında gösterilmiĆtir). Bu ĂŒniteyi
uzun bir sĂŒre boyunca kullanmayı
dĂŒĆĂŒnmĂŒyorsanız, tartıyı kaldırmadan önce
pilleri çıkarmanız tavsiye edilir.
0.0
kg
WĆĂłĆŒ baterie
OtwĂłrz pokrywÄ gniazda baterii po tylnej stronie
wagi. WĆĂłĆŒ baterie. Upewnij siÄ, ĆŒe bieguny
baterii sÄ
uĆoĆŒone we wĆaĆciwym porzÄ
dku
(prawidĆowe poĆoĆŒenie biegunĂłw przedstawiono
na klapce gniazda baterii). JeĆŒeli produkt nie
bÄdzie uĆŒywany przez dĆuĆŒszy czas, naleĆŒy wyjÄ
Ä
z niego baterie przed przechowywaniem.
0.0kg
Asenna paristot
Avaa paristokotelon kansi laitteen takaa.
Asenna paristot. Muista tarkistaa, ettÀ paristot
tulevat oikein pÀin (napaisuus on merkitty
paristokotelon kanteen). Jos laitetta ei kÀytetÀ
pitkÀÀn aikaan, on suositeltavaa irrottaa
paristot varastoinnin ajaksi.
0.0
VloĆŸenĂ bateriĂ
OtevĆete kryt bateriĂ na zadnĂ stranÄ vĂĄhy. VloĆŸte
baterie. UjistÄte se, ĆŸe baterie vklĂĄdĂĄte sprĂĄvnÄ
(sprĂĄvnĂĄ polarita je vyznaÄena na vnitĆnĂ stranÄ
krytu bateriĂ), jinak nebude zaĆĂzenĂ fungovat.
Pokud mĂĄte v Ășmyslu zaĆĂzenĂ delĆĄĂ dobu
nepouĆŸĂvat, je vhodnĂ© baterie pĆed uskladnÄnĂm
ze zaĆĂzenĂ vyjmout.
kg
0.0kg
SĂ€tt i batterierna
Ăppna batteriluckan pĂ„ vĂ„gens baksida. SĂ€tt i
batterierna. Det Àr viktigt att batteripolariteten
Àr korrekt för att vÄgen ska fungera (polariteten
visas pÄ insidan av batterifackets lucka). Om du
inte ska anvÀnda enheten under en lÀngre
period, rekommenderas att du tar ur batterierna
innan du stÀller undan den.
0.0kg
΀οÏοΞΔÏÎźÏÏΔ ÏÎčÏ ÎŒÏαÏαÏίΔÏ
ÎÎœÎżÎŻÎŸÏΔ ÏÎż ÎșΏλÏ
ΌΌα ÏÎ·Ï ÎŒÏαÏαÏÎŻÎ±Ï ÏÏÎż ÏÎŻÏÏ ÎŒÎÏÎżÏ
ÏÎ·Ï ÎŒÎżÎœÎŹÎŽÎ±Ï ÎșÎ»ÎŻÎŒÎ±ÎșαÏ. ΀οÏοΞΔÏÎźÏÏΔ ÏÎčÏ ÎŒÏαÏαÏίΔÏ.
ÎΔÎČαÎčÏΞΔίÏΔ ÏÏÎč η ÏολÎčÎșÏÏηÏα ÏÎ·Ï ÎŒÏαÏαÏÎŻÎ±Ï ÎÏΔÎč
ÏÏ
ΞΌÎčÏÏΔί ÏÏÏÏÎŹ ÎłÎčα ÏÏÏÏÎź λΔÎčÏÎżÏ
Ïγία (η
ÏολÎčÎșÏÏηÏα ÏÎżÏ
Ï
ÏοΎΔÎčÎșÎœÏΔÏαÎč ÏÏÎż ΔÏÏÏΔÏÎčÎșÏ ÏÎżÏ
ÎșαλÏΌΌαÏÎżÏ ÏÎżÏ
ÏÏÏÎżÏ
ÎŒÏαÏαÏÎčÏÎœ). ÎÎŹÎœ ΎΔΜ
ÏÎșÎżÏΔÏΔÏΔ Μα ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčÎźÏΔÏΔ Ïη ÎŒÎżÎœÎŹÎŽÎ± ÎłÎčα ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Îż
ÏÏÎżÎœÎčÎșÏ ÎŽÎčÎŹÏÏηΌα, ÏÏ
ÎœÎčÏÏÎŹÏαÎč η αÏαίÏΔÏη ÏÏÎœ
ÎŒÏαÏαÏÎčÏÎœ ÏÏÎčÎœ αÏÏ ÏηΜ αÏοΞΟÎșΔÏ
Ïη.
This product is guaranteed against defects in
materials or manufacturing. During the guarantee
period, any such defects will be repaired free of
charge (proof of purchase must be provided).
Claims during the first year of guarantee shall be
addressed to the store where you purchased the
product. From the second year of guarantee,
claims should be addressed to:
Terraillon UK
2 Waterhouse, Waterhouse Street, Hemel
Hempstead, Hertfordshire, England, HP1 1ES
The commercial 15 years guarantee is only
applicable for products purchased from UK/Ireland
retail.
This product contains a coin battery. A coin
battery is hazardous and can cause serious
chemical burns if swallowed.
Dispose of used batteries immediately. Keep new
and used batteries away from children and pets.
Questo prodotto contiene una batteria a bottone.
La batteria a bottone Ăš pericolosa e puĂČ causare
gravi ustioni chimiche se ingerita.
Smaltire immediatamente le batterie usate.
Tenere le batterie nuove e usate fuori dalla
portata di bambini e animali domestici.
Dit product bevat een knoopcel. Een knoopcel is
gevaarlijk en kan ernstige chemische brandwon-
den veroorzaken als ze wordt ingeslikt.
Werp gebruikte batterijen onmiddellijk weg. Houd
nieuwe en gebruikte batterijen uit de buurt van
kinderen en huisdieren.
Ce produit contient une pile bouton. Une pile est
une piĂšce dangereuse et peut causer de graves
brûlures chimiques en cas d'ingestion.Jeter
immédiatement les piles usagées. Conserver les
piles neuves et usées loin des enfants et des
animaux de compagnie.
Dieses Produkt enthÀlt eine Knopfzellen-Batterie
Knopfzellen-Batterien sind gefÀhrlich und
können bei Verschlucken schwere VerÀtzungen
verursachen.
Verbrauchte Batterien umgehend entsorgen.
Neue und verbrauchte Batterien auĂerhalb der
Reichweite von Kindern und Haustieren
aufbewahren.
Este producto contiene una pila de botĂłn. Las
pilas de botĂłn son peligrosas y pueden provocar
quemaduras quĂmicas severas en caso de
ingestiĂłn.
Deseche cuanto antes las pilas usadas. Manten-
ga las pilas nuevas o usadas fuera del alcance
de los niños y los animales domésticos.
Este produto contém uma pilha tipo moeda. Uma
pilha tipo moeda Ă© perigosa e pode causar
graves queimaduras quĂmicas se ingerida.
Descarte as pilhas usadas imediatamente.
Mantenha as pilhas novas e usadas fora do
alcance de crianças e animais de estimação.
Error, down and back up on the scale
Errore e giĂč indietro sulla scala
Fehler, nach unten und wieder nach oben auf der Skala
Error, hacia abajo y hacia arriba en la escala de
Erro, para baixo e para cima na escala
Fjern, og sÊt tilbage pÄ vÊgten
Chyba, vĂĄhu vypnÄte a znovu zapnÄte
Vid fel, kliv av vÄgen och upp igen
Virhe, astu pois vaa'alta ja takaisin vaa'alle BĆÄ
d, zejdĆș z wagi I wejdĆș ponownie
ÎŁÏÎŹÎ»ÎŒÎ±, ÎșÎŹÏÏ ÎșαÎč αΜÏÎŻÎłÏαÏÎż αÏÏÎ±Î»Î”ÎŻÎ±Ï ÏÏηΜ ÎșÎ»ÎŻÎŒÎ±Îșα
ĐŃОбĐșĐ°. ĐĄĐŸĐčĐŽĐžŃĐ” Ń ĐČĐ”ŃĐŸĐČ Đž ŃĐœĐŸĐČĐ° ĐČŃŃĐ°ĐœŃŃĐ” ĐœĐ° ĐœĐžŃ
Feil. GÄ av vekten og stig pÄ den igjen
Hata, tartıdan inin ve tekrar çıkın
Chyba, spustite a zĂĄlohujte vĂĄhu
Fout, omlaag en een back-up van de schaal
Erreur, descendre et remonter sur la balance
Product specificaties
Merk: | Terraillon |
Categorie: | Weegschaal |
Model: | TX 5000 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Terraillon TX 5000 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Weegschaal Terraillon
17 April 2024
20 December 2023
20 December 2023
20 December 2023
20 December 2023
20 December 2023
20 December 2023
7 December 2023
7 December 2023
7 December 2023
Handleiding Weegschaal
- Weegschaal Electrolux
- Weegschaal Xiaomi
- Weegschaal Huawei
- Weegschaal AEG
- Weegschaal Garmin
- Weegschaal Grundig
- Weegschaal Inventum
- Weegschaal Karcher
- Weegschaal Motorola
- Weegschaal Medion
- Weegschaal Quigg
- Weegschaal Tefal
- Weegschaal Topcom
- Weegschaal Toshiba
- Weegschaal ACME
- Weegschaal Ade
- Weegschaal Adler
- Weegschaal Alessi
- Weegschaal Alpina
- Weegschaal Archos
- Weegschaal BaByliss
- Weegschaal Balance
- Weegschaal Bartscher
- Weegschaal Basetech
- Weegschaal Beper
- Weegschaal Bestron
- Weegschaal Beurer
- Weegschaal Blaupunkt
- Weegschaal Bomann
- Weegschaal Brabantia
- Weegschaal Domo
- Weegschaal Dualit
- Weegschaal Duronic
- Weegschaal Ecomed
- Weegschaal Emerio
- Weegschaal Emga
- Weegschaal Esperanza
- Weegschaal ETA
- Weegschaal Eufy
- Weegschaal Exacta
- Weegschaal Fagor
- Weegschaal Fakir
- Weegschaal Fitbit
- Weegschaal Flow Fitness
- Weegschaal G3 Ferrari
- Weegschaal Gemini
- Weegschaal Gorenje
- Weegschaal Hama
- Weegschaal Hema
- Weegschaal Hendi
- Weegschaal Hyundai
- Weegschaal Ideen Welt
- Weegschaal IHealth
- Weegschaal Innoliving
- Weegschaal Inotec
- Weegschaal Kalorik
- Weegschaal Kern
- Weegschaal Konig
- Weegschaal Korona
- Weegschaal Laica
- Weegschaal Lanaform
- Weegschaal Levita
- Weegschaal Livoo
- Weegschaal Luvion
- Weegschaal Maestro
- Weegschaal Manta
- Weegschaal Marquant
- Weegschaal Maxwell
- Weegschaal Maxxmee
- Weegschaal Media-tech
- Weegschaal Medisana
- Weegschaal Melissa
- Weegschaal Mercury
- Weegschaal Mesko
- Weegschaal Mettler-Toledo
- Weegschaal Mia
- Weegschaal Microlife
- Weegschaal MPM
- Weegschaal Mx Onda
- Weegschaal Nedis
- Weegschaal PCE Instruments
- Weegschaal Perel
- Weegschaal Polar
- Weegschaal PowerTec Kitchen
- Weegschaal Primo
- Weegschaal ProfiCook
- Weegschaal Pyle
- Weegschaal Redmond
- Weegschaal Rowenta
- Weegschaal Salter
- Weegschaal Sana
- Weegschaal Sanitas
- Weegschaal Sanotec
- Weegschaal Saturn
- Weegschaal Sencor
- Weegschaal Severin
- Weegschaal Silvercrest
- Weegschaal Silverline
- Weegschaal Soehnle
- Weegschaal Solac
- Weegschaal Solis
- Weegschaal Sportstech
- Weegschaal Steinberg
- Weegschaal Tanita
- Weegschaal Taurus
- Weegschaal Taylor
- Weegschaal Team
- Weegschaal Technoline
- Weegschaal Techwood
- Weegschaal Telefunken
- Weegschaal Termozeta
- Weegschaal Tesla
- Weegschaal TFA
- Weegschaal Tristar
- Weegschaal Tronic
- Weegschaal Truelife
- Weegschaal Ufesa
- Weegschaal Velleman
- Weegschaal Vitek
- Weegschaal Voltcraft
- Weegschaal Westinghouse
- Weegschaal Whynter
- Weegschaal Withings
- Weegschaal Xavax
- Weegschaal Zelmer
- Weegschaal Jata
- Weegschaal OK
- Weegschaal Omron
- Weegschaal Arzum
- Weegschaal Becken
- Weegschaal Black And Decker
- Weegschaal Camry
- Weegschaal Caso
- Weegschaal Clatronic
- Weegschaal Concept
- Weegschaal Continental Edison
- Weegschaal Cuisinart
- Weegschaal ECG
- Weegschaal Essentiel B
- Weegschaal Gallet
- Weegschaal Heinner
- Weegschaal Imetec
- Weegschaal Izzy
- Weegschaal Mellerware
- Weegschaal OBH Nordica
- Weegschaal Optimum
- Weegschaal Orbegozo
- Weegschaal Scarlett
- Weegschaal Sinbo
- Weegschaal Trisa
- Weegschaal Vox
- Weegschaal Wilfa
- Weegschaal Niceboy
- Weegschaal Steren
- Weegschaal Kayoba
- Weegschaal EMOS
- Weegschaal King
- Weegschaal Nevir
- Weegschaal Active Era
- Weegschaal Ardes
- Weegschaal AWS
- Weegschaal Conair
- Weegschaal Cresta
- Weegschaal Eldom
- Weegschaal Escali
- Weegschaal GOTIE
- Weegschaal LĂŒmme
- Weegschaal Seca
- Weegschaal Thinner
- Weegschaal Proficare
- Weegschaal Coline
- Weegschaal Haeger
- Weegschaal Medel
- Weegschaal DCG
- Weegschaal LAFE
- Weegschaal Sammic
- Weegschaal Gima
- Weegschaal Lenoxx
- Weegschaal Genie
- Weegschaal Aurora
- Weegschaal Orava
- Weegschaal Cecotec
- Weegschaal Oromed
- Weegschaal Prixton
- Weegschaal Nesco
- Weegschaal Maul
- Weegschaal Etekcity
- Weegschaal Testo
- Weegschaal Bizerba
- Weegschaal SBS
- Weegschaal XD Enjoy
- Weegschaal AENO
- Weegschaal Mitsukota
- Weegschaal Silvergear
- Weegschaal Wiso
- Weegschaal TFA Dostmann
- Weegschaal CDN
- Weegschaal American Weigh Scales
- Weegschaal LERAN
- Weegschaal Ultron
- Weegschaal MyWeigh
- Weegschaal Zeegma
- Weegschaal Tor Rey
- Weegschaal Louis Tellier
- Weegschaal Cardinal Detecto
- Weegschaal Brecknell
- Weegschaal KoreHealth
- Weegschaal Create
- Weegschaal Girmi
- Weegschaal Optima Scale
- Weegschaal Little Balance
- Weegschaal DPM
- Weegschaal Maman
- Weegschaal Avery Berkel
- Weegschaal Picooc
- Weegschaal A&D
- Weegschaal Robi
- Weegschaal Mybeo
- Weegschaal Mebby
- Weegschaal Yamazen
- Weegschaal A&D Medical
Nieuwste handleidingen voor Weegschaal
18 November 2024
17 November 2024
17 November 2024
16 November 2024
16 November 2024
16 November 2024
16 November 2024
15 November 2024
14 November 2024
14 November 2024