Telefunken TX 101 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Telefunken TX 101 (86 pagina's) in de categorie Telefoon. Deze handleiding was nuttig voor 14 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/86
TX Bluetooth 2
TELEFUNKEN TX100 Bluetooth Series®
Bedienungsanleitung in Deutsch………………………3
English user guide……………………………….. …….. 39
Diese Bedienungsanleitung kann auch über unsere Website heruntergeladen
werden:
This User guide is also available for download on our website :
www.telefunken-digital.com
The Bluetooth® word mark and logos are owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks
by SOPEG is under license.
TELEFUNKEN Licensed by TELEFUNKEN Licenses Gmbh
This user guide is property of SOPEG and made for TX 100 Bluetooth models. This document
cannot be used for any other purpose.
TX Bluetooth 3
TELEFUNKEN TX 100 Bluetooth SERIE®
Bedienungsanleitung
Digitales Schnurlos-Telefon mit Anrufbeantworter und BLUETOOTH®-Schnittstelle
Dieses Telefon ist so konzipiert, dass es leicht zu bedienen ist.
Bitte lesen die folgende Anleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie für späteres
Nachschlagen auf.
Falls bei der Bedienung Ihres Telefons ein Problem auftritt, nden Sie im Abschnitt "Hilfe" dieser
Bedienungsanleitung Hinweise zur Fehlerbehebung.
Falls nicht ausdrücklich anderweitig vermerkt, bezeichnet 1** in dieser Bedienungsanleitung TX
alle Modelle des Telefons . TX101/102/103/151/152/153
Angaben ohne Gewähr. Änderungen aufgrund von Druckfehlern bleiben vorbehalten.
Die Merkmale Ihres Telefons 1 TX **
Bluetooth® Sie können bis zu vier Bluetooth®-Peripheriegeräte (Mobiltelefone oder
Freisprecheinrichtungen) mit der Basisstation Ihres 1** paaren. TX
Telefonbuch Sie können bis zu 200 Kontakte speichern, um über Ihren Festnetzanschluss
bequemer zu telefonieren.
Kopieren Sie das Telefonbuch Ihres Mobiltelefons Sie können über Bluetooth® bis zu vier
Telefonbücher von Mobiltelefonen auf
Ihr TELEFUNKEN kopieren. TX 1**
Maximale Größe jedes kopierten Mobilfunk-Telefonbuchs: 1500 Kontakte.
Durch die Anrufer-Identifizierung erkennen Sie, wer Sie gerade zu erreichen versucht.
Ihr Telefon 1** speichert die letzten 50 eingehenden Anrufe. TX
Anrufbeantworter: Bis zu 14 Minuten Aufnahmezeit mit Sprachme
WICHTIG
Dieses Gerät ist für seinen Betrieb auf die Stromversorgung angewiesen.
Bei Stromausfall können Sie nicht telefonieren.
Für diesen Fall sollten Sie eine andere Möglichkeit vorsehen, um einen Notruf auslösen zu
können.
Hörgerät e
Wie bei jedem DECT-Telefon kann das zwischen Basisstation und Mobilteil des 1TX **
übermittelte Funksignal zu leichten Interferenzen mit Hörgeräten führen.
Verpackungsinhalt
- Mobilteil TELEFUNKEN TX 1**
- Basisstation TELEFUNKEN TX 1** mit Anrufbeantworter
- Netzteil für die Basisstation
- Telefonanschlusskabel
- Telefonbuchse
- Wiederaufladbarer NiMH-Akku
- Wandmontage-Kit
Falls Sie ein TELEFUNKEN -Paket mit mehreren Mobilteilen erworben haben, TX 1**
liegt für jedes weitere Mobilteil bei:
- Ladegerät für TELEFUNKEN TX 1**
- Wiederaufladbarer NiMH-Akku
- Netzteil für das Ladegerät
TX Bluetooth 4
Inhaltsübersicht
Wir empfehlen Ihnen, während der Benutzung Ihres Telefons einige einfache Sicherheitsregeln
zu befolgen, um Brand, Stromschlag und andere Risiken zu vermeiden:
Lesen und befolgen Sie die in dieser Anleitung enthaltenen Anweisungen. Beachten Sie alle
Warnhinweise in dieser Anleitung sowie auf dem Gerät.
Ziehen Sie vor der Reinigung des Geräts den Netzstecker.
Verwenden Sie kein flüssiges Reinigungsmittel oder Reinigungsspray. Verwenden Sie ein nicht
fusselndes Tuch.
Verwenden Sie das Produkt nicht in unmittelbarer Nähe von Wasser
(Badewanne, Spüle, Schwimmbad).
Überlasten Sie die Steckdosen oder Verlängerungskabel nicht. Dies könnte zu Brandgefahr
oder Stromschlägen führen.
Ziehen Sie in den folgenden Fällen den Stecker des Telefons aus der Steckdose und wenden
Sie sich an den technischen Support unter 01805-999674 oder sopeg-service@ezi.de
- Wenn das Stromkabel oder die Steckdose beschädigt oder abisoliert ist.
- Wenn das Gerät trotz Befolgung der in dieser Anleitung enthaltenen Anweisungen nicht
normal funktioniert.
- Wenn das Gerät durch einen Stoß beschädigt wurde.
- Wenn das Gerät einen deutlichen Leistungsabfall zeigt.
Vermeiden Sie es, bei Gewitter zu telefonieren, denn aufgrund der Blitze besteht ein hohes
Stromschlagrisiko.
Wenn ein Gasleck vorliegt, verwenden Sie das Telefon nicht im Bereich des Lecks.
Verwenden Sie ausschließlich die mitgelieferten wiederaufladbaren NiMH-Akkus.
Die Verwendung anderer / nicht wiederaufladbarer Akkus kann gefährlich sein.
Dies kann zu Interferenzen und/oder einer Beschädigung des Telefons führen.
TELEFUNKEN übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund der Verwendung anderer, nicht
mitgelieferter Akkus.
Verwenden Sie ausschließlich den mit dem Telefon gelieferten Netzadapter.
Wenn Sie einen Ersatz-Netzadapter benötigen, wenden Sie sich bitte an den technischen
Support unter 01805-999674 oder sopeg-service@ezi.de
Beachten Sie beim Einlegen der Akkus in das Mobilteil des Telefons die korrekte Polarität.
Tauchen Sie die Akkus nicht in Wasser ein und werfen Sie sie nicht ins Feuer.
Die Mobilteile des Telefons verursachen magnetische Felder, die kleine metallische
Gegenstände anziehen können, etwa Nadeln oder Heftklammern.
Um jedes Verletzungsrisiko zu vermeiden, sollten Sie das Mobilteil nicht an Orte legen, an
welchen sich derartige Gegenstände befinden.
TX Bluetooth 5
INHALTSVERZEICHNIS
1. ERSTE SCHRITTE ................................................................................. 8
A. A ............................................................................................................................................ 8UFSTELLORT
B. I ............................................................................................................................................ 8NSTALLATION
C. A .......................................................................................................................................................... 9KKU
D. W ......................................................................................................................................... 9ANDMONTAGE
E. NSTALLATION DER ZUSÄTZLICHEN OBILI M TEILE ................................................................................. 10
F. V TELEFUNKEN 1** ADSL-V .................................... 11ERWENDUNG DES TX ÜBER EINE ERBINDUNG
2. DIE MERKMALE IHRES TELEFONS ..................................................... 11
A. M ............................................................................................................................................... 11OBILTEIL
B. D M ....................................................................................................................... 11ISPLAY DES OBILTEILS
C. D -S M ..................................................................................................... 12ISPLAY YMBOLE DES OBILTEILS
D. B A ............................................................................................. 13ASISSTATION MIT NRUFBEANTWORTER
E. D -S A .................................................................................... 13ISPLAY YMBOLE DES NRUFBEANTWORTERS
F. I M ..................................................................................................................... 14N DEN ENÜS NAVIGIEREN
3. BLUETOOTH® .................................................................................... 14
A. Ü B ®-F ............................................................................... 14BERSICHT ÜBER DIE LUETOOTH UNKTIONEN
B. G .................................................................................................................................................. 14LOSSAR
C. E M ....................................................................................... 15IN OBILTELEFON PAAREN UND VERBINDEN
A V ....................................................................................................................... 16UTOMATISCHE ERBINDUNG
D. E K ........................................................................................ 16INEN OPFHÖRER PAAREN UND VERBINDEN
A V ....................................................................................................................... 17UTOMATISCHE ERBINDUNG
E. G G ................................................................................................................................. 17EPAARTE ERÄTE
E B -G ............................................................................................................ 17IN LUETOOTH ERÄT ENTFERNEN
F. A G ...................................................................................................................................... 17KTIVE ERÄTE
D L G ..................................................................................... 17IE ISTE DER AKTIVEN ERÄTE DURCHBLÄTTERN
E G / ............................................................................................... 18IN AKTIVES ERÄT VERBINDEN ABMELDEN
E G ...................................................................................................................... 18IN AKTIVES ERÄT ERSETZEN
E G ................................................................................................................... 18IN AKTIVES ERÄT ENTFERNEN
G. D PIN ...................................................................................................................................... 19IE ÄNDERN
H. KOPIEREN DES ELEFONBUCHST .............................................................................................................. 19
KOPIEREN ........................................................................................................................................................ 19
A K TBBRUCH DES OPIERENS DES ELEFONBUCHS ............................................................................................ 20
4. DAS TELEFON BENUTZEN .................................................................. 20
A. F ................................................................................................................................................. 20ESTNETZ
TELEFONIEREN ................................................................................................................................................ 20
E AINEN NRUF ANNEHMEN ............................................................................................................................... 20
E GIN ESPRÄCH BEENDEN ................................................................................................................................ 20
B. M ..................................................................................................................................... 20OBILFUNKNETZ
Ü MBER DAS OBILFUNKNETZ TELEFONIEREN ................................................................................................. 21
E GIN ESPRÄCH BEENDEN ................................................................................................................................ 21
E A M , S FINEN NRUF AUS DEM OBILFUNKNETZ ANNEHMEN WENN IE BEREITS ÜBER DAS ESTNETZ
TELEFONIEREN ................................................................................................................................................ 21
TX Bluetooth 6
E A MINEN NRUF AUS DEM OBILFUNKNETZ ANNEHMEN ................................................................................. 21
D MAS OBILFUNKGESPRÄCH BEENDEN ........................................................................................................... 21
D G FAS GEHALTENE ESPRÄCH AUS DEM ESTNETZ WIEDER AUFNEHMEN ...................................................... 21
E A F , S MINEN NRUF ÜBER DAS ESTNETZ ANNEHMEN WENN IE BEREITS ÜBER DAS OBILFUNKNETZ
TELEFONIEREN ................................................................................................................................................ 21
A F ............................................................................................................. 22NRUFBEANTWORTER IM UNKNETZ
C. V B -K .................................................................................. 22ERWENDUNG EINES LUETOOTH OPFHÖRERS
E F B -KINEN ESTNETZANRUF MIT EINEM LUETOOTH OPFHÖRER ANNEHMEN ................................................ 22
E A M B -K :INEN NRUF VON EINEM OBILTEIL AN EINEN LUETOOTH OPFHÖRER WEITERLEITEN .................... 22
E A B -K M :INEN NRUF VON EINEM LUETOOTH OPFHÖRER AN DAS OBILTEIL WEITERLEITEN ....................... 23
E G , MIN ESPRÄCH BEENDEN DAS AUF DEM OBILTEIL BEGONNEN WURDE ..................................................... 23
D L M /LAUTSPRECHERS ...................................................... 23IE AUTSTÄRKE DES OBILTEILS EINSTELLEN
D. H ........................................................................................................................................... 23ALTEMODUS
E. TUMM UNKTIONS -F .................................................................................................................................. 24
D S -F G :IE TUMM UNKTION WÄHREND EINES ESPRÄCHS EINSCHALTEN ......................................................... 24
D S -F GIE TUMM UNKTION WÄHREND EINES ESPRÄCHS AUSSCHALTEN .......................................................... 24
F. F .................................................................................................................................. 24REISPRECHMODUS
I F .......................................................................................................... 24M REISPRECHMODUS TELEFONIEREN
E A F ........................................................................................ 24INEN NRUF IM REISPRECHMODUS ANNEHMEN
W G F ........................................................ 24ÄHREND EINES ESPRÄCHS IN DEN REISPRECHMODUS WECHSELN
G. G N ............................................................................................................................ 24EWÄHLTE UMMERN
E N ................................................................................................ 24INE GEWÄHLTE UMMER ERNEUT WÄHLEN
E N TINE GEWÄHLTE UMMER IM ELEFONBUCH SPEICHERN ........................................................................... 25
E NINE GEWÄHLTE UMMER LÖSCHEN ............................................................................................................. 25
H. KLINGELTÖNE .......................................................................................................................................... 25
D MAS OBILTEIL SUCHEN ................................................................................................................................. 25
D K ................................................................................... 25IE LINGELTÖNE VORÜBERGEHEND AUSSCHALTEN
K MLINGELTON DES OBILTEILS ...................................................................................................................... 25
K BLINGELTON DER ASISSTATION ................................................................................................................... 25
I. W G K ..................................................................... 25ÄHREND EINES ESPRÄCHS DIE ONTAKTE AUFRUFEN
AUFRUFEN. ....................................................................................................................................................... 25
W G A :ÄHREND EINES ESPRÄCHS DIE NRUFLISTE AUFRUFEN ......................................................................... 26
W G W :ÄHREND EINES ESPRÄCHS DIE AHLWIEDERHOLUNGSLISTE AUFRUFEN ............................................. 26
5. TELEFONBUCH ................................................................................... 26
A. E T F -T ...................................................... 26INE ELEFONNUMMER IM ESTNETZ ELEFONBUCH SPEICHERN
B. D T -E .................................................................................. 27IE ELEFONBUCH INTRÄGE DURCHBLÄTTERN
C. E N T ................................................................................. 27INE UMMER ÜBER EIN ELEFONBUCH WÄHLEN
D. E K ........................................................................................................................ 27INEN ONTAKT ÄNDERN
D K K .................................................................................................. 28IE ATEGORIE EINES ONTAKTS ÄNDERN
E. E K ...................................................................................................................... 28INEN ONTAKT LÖSCHEN
F. E M -T ............................................................................................ 28IN OBILFUNK ELEFONBUCH LÖSCHEN
G. D L T .................................................................. 29EN ÄNDERCODE FÜR DIE ELEFONBÜCHER EINSTELLEN
H. SICHERHEITSCODE FÜR D OBILFUNK ELEFONBÜCHERIE M -T ................................................................. 29
I. D N -V ......................................................................................... 29IE EBENSTELLEN ORWAHL EINSTELLEN
6. EINSTELLUNGEN ............................................................................... 29
A. M -E 1** .............................................................................................. 29OBILTEIL INSTELLUNGEN DES TX
L KAUTSTÄRKE DES LINGELTONS ................................................................................................................... 29
A KUSWAHL DES LINGELTONS ......................................................................................................................... 30
S , A -W R -W )IGNALTÖNE (TASTENTON KKU ARNTON UND EICHWEITEN ARNTON .......................................... 30
DATUMSFORMAT ............................................................................................................................................. 30
TX Bluetooth 7
UHRZEITFORMAT ............................................................................................................................................ 30
M E D UANUELLE INSTELLUNG VON ATUM UND HRZEIT ................................................................................. 30
A R ...................................................................................................................... 30UTOMATISCHE UFANNAHME
D M .................................................................................................................... 31AS OBILTEIL ZURÜCKSETZEN
B. B -E ............................................................................................................. 31ASISSTATION INSTELLUNGEN
C. A -I ................................................................................................................... 32NRUFER DENTIFIZIERUNG
D. I A ........................................................................................................ 32NFORMATIONEN ZU DEN NRUFEN
E N A ............................................................................................ 32INE UMMER AUS DER NRUFLISTE ANRUFEN
E N A ......................................................................................... 32INE UMMER AUS DER NRUFLISTE SPEICHERN
E N A ............................................................................................ 33INE UMMER AUS DER NRUFLISTE LÖSCHEN
D A ............................................................................................................................. 33IE NRUFLISTE LÖSCHEN
E. D T .......................................................................................................... 33IENSTE DES ELEFONANBIETERS
A .................................................................................................................................... 33NRUFBEANTWORTER
ESTNETZANSCHLUSS ZUR ERFÜGUNGF V . ...................................................................................................... 33
D A N ......................................................................................... 33IE NZEIGE FÜR NEUE ACHRICHTEN LÖSCHEN
G A ...................................................................................................................................... 33EHALTENE NRUFE
7. ANRUFBEANTWORTER ...................................................................... 34
A. D A M .............................................................. 34EN NRUFBEANTWORTER ÜBER DAS OBILTEIL BENUTZEN
D A -/EN NRUFBEANTWORTER EIN AUSSCHALTEN ............................................................................................ 34
NACHRICHTEN ABHÖREN ................................................................................................................................ 34
A NLTE ACHRICHTEN LÖSCHEN....................................................................................................................... 34
A W SUFNAHME UND IEDERGABE VON PRACHMEMOS .................................................................................... 34
B. A .................................................................................................................................................... 35NSAGE
C. E A ........................................................................................ 35INSTELLUNGEN DES NRUFBEANTWORTERS
A K E ANZAHL DER LINGELZEICHEN VOR INSCHALTEN DES NRUFBEANTWORTERS ...................................... 35
A NUFNAHMEZEIT FÜR EINGEHENDE ACHRICHTEN ........................................................................................ 36
A -SNRUFBEANTWORTER PRACHE .................................................................................................................... 36
ANRUFFILTERUNG ........................................................................................................................................... 36
BENACHRICHTIGUNGSFUNKTION ................................................................................................................... 36
D. F .............................................................................................................................. 37ERNABFRAGEMODUS
E. D A B T ................................. 37EN NRUFBEANTWORTER ÜBER DIE ASISSTATION DES ELEFONS BENUTZEN
EIN/AUS ........................................................................................................................................................... 37
ANRUFFILTERUNG ........................................................................................................................................... 37
W NIEDERGABE DER ACHRICHTEN .................................................................................................................. 38
A NLLE ALTEN ACHRICHTEN LÖSCHEN ........................................................................................................... 38
8. ZUSÄTZLICHE MOBILTEI LE ............................................................... 38
A. G M ..................................................................................................... 38ESPRÄCH ZWISCHEN OBILTEILEN
W G M A ................. 38ÄHREND EINES ESPRÄCHS ZWISCHEN OBILTEILEN EINEN EXTERNEN NRUF ANNEHMEN
B. D -M ................................................................................................................... 39REIERKONFERENZ ODUS
K HAUS- M -A .......................................... 39ONFERENZ ZWISCHEN DEM UND DEM OBILFUNKNETZ NSCHLUSS
D F - M ........................................ 39EN ESTNETZ UND DEN OBILFUNKNETZANSCHLUSS GLEICHZEITIG NUTZEN
C. E M ........................................................................................... 40IN ZUSÄTZLICHES OBILTEIL ANMELDEN
E M ............................................................................................................................ 40IN OBILTEIL ABMELDEN
9. HILFE ................................................................................................. 40
10. GARANTIE ...................................................................................... 43
TX Bluetooth 8
1. ERSTE SCHRITTE
A. Aufstellort
Wählen Sie den Aufstellort für Ihr Telefon mit einem Mindestabstand von einem Meter zu anderen
Elektrogeräten, um Interferenzen zu vermeiden. Bei dem TELEFUNKEN 1** werden TX
Funksignalen zwischen dem Mobilteil und der Basisstation übertragen. Die Signalstärke hängt von
der Position der Basisstation ab. Um den bestmöglichen Empfang sicherzustellen, wird
empfohlen, einen hohen Aufstellort für die Basisstation zu wählen.
Die maximale Reichweite zwischen Basisstation und Mobilteil beträgt ca. 300 m (ohne
Hindernisse).
B. Installation
Schließen Sie das Netzkabel an die Basisstation an. Stecken Sie das andere Ende in die
Steckdose.
Setzen Sie die Basisstation anschließend unter Spannung.
WANDSTECKDOSE
STROMKABEL /
WAND
TELEFONBUCHSE
TELEFONKABEL
TX Bluetooth 10
Achtung
Das TELEFUNKEN-Telefon darf nicht in einem Badezimmer TX 1**
oder in feuchter Umgebung aufgestellt werden.
WICHTIG!
Die Basisstation des Telefons muss für den Betrieb ständig am Netzteil angeschlossen sein.
Schließen Sie das Gerät erst an das Telefonkabel an, wenn das Mobilteil vollständig aufgeladen
ist.
Verwenden Sie ausschließlich die mit dem Gerät gelieferten Netz-/Telefonkabel und Akkus.
E. Installation der zusätzlichen Mobilteile
Falls Sie ein TELEFUNKEN-Telefon mit zusätzlichen Mobilteilen erworben haben, gehen TX 1**
Sie bitte wie folgt vor:
Für jedes zusätzliche Mobilteil und Ladegerät
1. Schließen Sie das Netzkabel an die Basisstation an. Stecken Sie das andere Ende in die
Steckdose. Setzen Sie das Ladegerät anschließend unter Spannung.
2. Um den Akku in das zusätzliche Mobilteil einzulegen, gehen Sie genauso vor wie beim
Hauptmobilteil.
3. Stellen Sie das Mobilteil mindestens 24 Stunden in das Ladegerät.
NETZSTECKER
TX Bluetooth 11
F. Verwendung des TELEFUNKEN 1** über eine ADSL-Verbindung TX
Falls Sie Ihr Telefon über eine ADSL-Verbindung nutzen wollen, muss zwischen Kabel und
Telefonbuchse ein ADSL-Filter angeschlossen werden.
2. DIE MERKMALE IHRES TELEFONS
A. Mobilteil
B. Display des Mobilteils
LADEANZEIGE
TELEFONBUCH
MENÜ/OK
HAUS
LAUTSPRECHER
FREISPRECHEINRICHTUNG
WAHLWIEDERHOLUNG
PAUSE
HÖRKAPSEL
AUFLEGEN ABBRUCH/
MOBILFUNK
ANRUFLISTE / RUNTER
ALPHANUMERISCHE
TASTATUR
HALTEN
STUMM
LÖSCHEN
TX Bluetooth 13
D. Basisstation mit Anrufbeantworter
E. Display-Symbole des Anrufbeantworters
Display
Beschreibung
--
Anrufbeantworter ausgeschaltet und keine neue Nachricht
0F/XX
XX und OF blinken abwechselnd auf: Anrufbeantworter ausgeschaltet und XX neue
Nachrichten. XX kann für eine Zahl von 1 bis 59 stehen.
XX
Anrufbeantworter eingeschaltet, XX ist die Anzahl der Nachrichten im
Speicher des Anrufbeantworters.
00
Daueranzeige: Keine Nachricht auf dem Anrufbeantworter
XX
Aufblinkend: XX neue Nachrichten. XX kann für eine Zahl von 1 bis 59 stehen.
ZZ
Daueranzeige: Keine neue Nachricht und ZZ alte Nachrichten. ZZ kann für eine Zahl von 1
bis 59 stehen.
XX/FF
XX und FF blinken abwechselnd auf: XX neue Nachrichten und der Speicher des
Anrufbeantworters ist voll
FF
FF blinkt auf: Keine neuen Nachrichten und der Speicher des Anrufbeantworters ist voll
- - /XX
-- und XX blinken abwechselnd auf: XX neue Nachrichten und die Uhrzeit des Telefons ist
nicht eingestellt
- -
-- blinkt auf: Keine neuen Nachrichten und die Uhrzeit des Telefons ist nicht eingestellt
XX
Daueranzeige: XX Nachrichten werden wiedergegeben
A1
Daueranzeige: Die Begrüßungsansage wird wiedergegeben
XX/An
XX und An blinken abwechselnd auf: XX Nachrichten werden aufgenommen
rA
Aufblinkend: Fernabfrage läuft
VERBINDUNGSANZEIGE
MOBIL 1 / MOBIL 2
SUCHE
LAUTSPRECHER
ZURÜCK
LADEMULDE
VERWENDUNGSANZEIGE
ANRUFBEANTWORTER
EIN/AUS
WIEDERGABE / AUS
LAUTSTÄRKE -
LÖSCHEN
LAUTSTÄRKE +
LED-ANZEIGE
VORWÄRTS
TX Bluetooth 14
F. In den Menüs navigieren
Der Zugriff auf die unterschiedlichen Menüs des TELEFUNKEN 1** ist sehr einfach. TX
1. : öffnet das Hauptmenü MENÜ/OK
2. Tasten für das Navigieren in den entsprechenden Optionen HOCH/RUNTER:
3. Drücken Sie , um eine Option auszuwählen, oder , um zum MENÜ/OK AUFLEGEN/C
vorherigen Menü zurückzukehren.
3. BLUETOOTH®
A. Übersicht über die Bluetooth®-Funktionen
Ihr neues TELEFUNKEN-Telefon verfügt über die folgenden Merkmale:TX 1 **
- Sie nnen bis zu vier Bluetooth®-Geräte (Mobiltelefone oder schnurlose Kopfhörer) mit der
Basisstation des Telefons paaren.
- Sie können bis zu zwei Bluetooth®-Mobiltelefone anschließen, um dann über das Mobilteil des
TX 1 zu telefonieren. **
- Sie können einen Bluetooth®-Kopfhörer anschließen, um sich beim Telefonieren völlig frei
bewegen zu können.
- Sie können über den Festnetz- oder Mobilfunk-Anschluss Audio-Konferenzen abhalten.
WICHTIGE INFORMATIONEN
- Bitte warten Sie nach Inbetriebnahme der Basisstation des 1** mindestens 20 Sekunden, TX
bevor Sie ein Bluetooth®-Gerät anschließen. Im Benutzerhandbuch Ihres Mobiltelefons oder
Bluetooth®-Kopfhörers finden Sie weitere Informationen über den jeweiligen
Verbindungsmodus.
- Bei der Schnurlos-Technologie Bluetooth® werden Funksignale über kurze Distanz (ca. 9
Meter) übertragen.
- Die verbundenen Mobiltelefone/Kopfhörer müssen sich daher in einem Umkreis von neun
Metern von der Basisstation des 1** befinden. TX
- Falls Sie mit Ihrem Mobiltelefon an Ihrem Wohnsitz keinen guten Empfang haben, kann das
TELEFUNKEN den Empfang verbessern. Falls der Empfang an einem bestimmten Ort TX 1**
Ihrer Wohnung besser ist, können Sie Ihr Mobiltelefon dort platzieren und das Mobilfunknetz
über das TELEFUNKEN TX 1** nutzen.
- Auch hierfür muss sich Ihr Mobiltelefon in einer Entfernung von maximal neun Metern von der
Basisstation befinden.
- Es wird empfohlen, das Mobiltelefon an das Ladegerät anzuschließen, wenn es über
Bluetooth® mit dem TELEFUNKEN TX 1** verbunden wird
(durch die Bluetooth®-Verbindung erhöht sich der Energieverbrauch des Mobiltelefons).
B. Glossar
Aktive Geräte
Geräte, bei welchen der Bluetooth®-Modus eingeschaltet ist und die mit dem 1TX **
gepaart und verbunden sind.
2 Geräte können gleichzeitig mit der Basisstation verbunden sein
(2 Mobiltelefone oder 1 Mobiltelefon + 1 Kopfhörer).
Über das Mobilfunknetz kann gleichzeitig nur ein Anruf angenommen oder getätigt werden.
TX Bluetooth 15
Bluetooth®-Mobiltelefon
Mobiltelefon, bei welchem der Bluetooth®-Modus eingeschaltet ist.
Erkennbarer Modus / Auffindbarer Modus (Name je nach Mobiltelefon-/Kopfhörer-Marke
verschieden)
Vor der Paarung mit dem 1**muss dieser Modus am Mobiltelefon (oder Kopfhörer) TX
eingestellt werden.
Gepaarte Gerät e
Vom 1TX ** „erkannte“ Bluetooth®-Geräte
Maximale Anzahl gepaarter Geräte: 4
Gepaarte Bluetooth®-Mobiltelefone oder -Kopfhörer müssen vor dem Betrieb mit dem
TX 1** verbunden werden.
Paarung (oder Kopplung)
Dies bezeichnet einen Informationsaustausch zwischen zwei Peripheriegeräten über
Bluetooth®, damit diese sich dann gegenseitig erkennen.
PIN (oder Passwort)
Mit diesem vierstelligen Code wird die Verbindung zwischen dem Telefon TX 1** und
dem/den Bluetooth®-Mobiltelefon/en gesichert.
Die Standardeinstellung des Codes ist 0000.
Um ein Bluetooth®-Mobiltelefon mit Ihrem TX 1** nutzen zu können, müssen Sie die Geräte
zunächst paaren und dann verbinden.
Hinweis: Da die Bluetooth®-Technologie auf der Übertragung von Kurzwellen beruht, sollten Sie
sich bei der Paarung und Verbindung des Mobiltelefons in der he der Basisstation des
TX 1**aufhalten.
C. Ein Mobiltelefon paaren und verbinden
Bitte stellen Sie vorab folgende Punkte sicher:
- Sie befinden sich innerhalb des Empfangsbereichs des Mobilfunknetzes.
- Der Bluetooth®-Modus Ihres Mobiltelefons ist eingeschaltet und das Mobiltelefon ist über
Bluetooth nicht mit einem anderen Peripheriegerät (PC, Kopfhörer) verbunden. Im
Benutzerhandbuch Ihres Mobiltelefons finden Sie weitere Informationen über dessen
Bluetooth®-Konnektivität.
1. Drücken Sie auf dem Mobilteil und wählen Sie . MENÜ/OK Bluetooth
2. Wählen Sie Mobiltelefon hinzufügen
3. Legen Sie das Mobiltelefon (Bluetooth®-Modus ist eingeschaltet) in die Nähe der Basisstation
des 1TX **.
Falls bereits vier gepaarte Geräte vorhanden sind, werden Sie aufgefordert, eines aus der
Liste zu entfernen, um die Paarung Ihres Mobiltelefons vornehmen zu können.
4. Auf dem Display erscheint nun Machen Sie das Mobiltelefon auffindbar.
Überprüfen Sie, ob diese Option an Ihrem Mobiltelefon eingeschaltet ist, und drücken Sie dann
zur Bestätigung MENÜ/OK.
5. Drücken Sie erneut . MENÜ/OK
6. Wenn Ihr Mobiltelefon das TELEFUNKEN 1** erkannt hat, bestätigen Sie am Mobiltelefon, TX
dass die Verbindung hergestellt werden so ll.
7. Geben Sie die auf dem Display des Mobilteils des Mobiltelefon TX 1** angezeigte PIN in Ihr
ein.
8. Wenn die Paarung bestätigt ist, erscheint auf dem Display des Mobilteils des TX 1**
nacheinander:
Mobiltelefon gepaart Konfiguration des Mobiltelefons beendet Mobiltelefon verbunden .
TX Bluetooth 16
Hinweis: Die Paarung kann bis zu einer Minute dauern. Falls Sie fehlschlägt, versuchen Sie es
bitte erneut.
Einige Etappen des Paarungsvorgangs können je nach Modell des Mobiltelefons unterschiedlich
sein.
Stellen Sie das Mobilteil während des Paarungsvorgangs nicht in die Basisstation oder das
Ladegerät, denn dadurch wird der Vorgang abgebrochen.
Automatische Verbindung
Wenn ein Mobiltelefon mit dem gepaart, aber nicht verbunden ist, erscheint auf dem TX 1**
Displa y:
Einstellung Mobiltelefon beendet - Gerät nicht verbunden, dann
Verbindungsfunktion auto verfügbar - Drücken Sie OK.
Drücken Sie , um die Auswahl zu bestätigen, oder , um zum Startdisplay MENÜ/OK AUFLEGEN/C
zurückzukehren.
D. Einen Kopfhörer paaren und verbinden
Überprüfen Sie zunächst, ob Bluetooth® an Ihrem Kopfhörer eingeschaltet ist und dieser nicht
bereits mit einem anderen Peripheriegerät verbunden ist.
In der Bedienungsanleitung des Kopfhörers finden Sie weitere Informationen über den
Paarungsmodus.
1. Drücken Sie und wählen Sie dann . MENÜ/OK Bluetooth
2. Wählen Sie Kopfhörer hinzufügen
3. Legen Sie den Kopfhörer in die Nähe der Basisstation des 1**. Drücken Sie TX MENÜ/OK.
4. Drücken Sie . Auf dem Display erscheint MENÜ/OK Stellen Sie am Kopfhörer den
auffindbaren Modus ein
Falls bereits vier gepaarte Geräte vorhanden sind, werden Sie aufgefordert, eines aus der
Liste zu entfernen, um die Paarung Ihres Kopfhörers vornehmen zu können.
5. Stellen Sie daher an Ihrem Kopfhörer den auffindbaren Modus ein (für weitere Informationen
siehe Bedienungsanleitung des Kopfhörers).
6. Drücken Sie . MENÜ/OK
7. Wenn das den Kopfhörer erkannt hat, drücken Sie erneut TX 1** MENÜ/OK
8. Geben Sie die PIN Ihres Kopfhörers ein (Standardeinstellung: 0000, siehe
Bedienungsanleitung des Kopfhörers) und drücken Sie dann MENÜ/OK.
- Auf dem Display des Mobilteils erscheint Kopfhörer A gepaart - Jetzt verbinden?
- Drücken Sie , um diese Auswahl zu bestätigen. MENÜ/OK
- Falls bereits Bluetooth2®-Geräte verbunden sind, werden Sie aufgefordert, eines zu
entfernen, um die Verbindung Ihres Kopfhörers vornehmen zu können.
- Falls bereits ein Kopfhörer verbunden ist, werden Sie aufgefordert, diesen zu entfernen, um
die Verbindung Ihres neuen Kopfhörers vornehmen zu können.
9. Wenn die Paarung bestätigt ist, erscheint auf dem Display des Mobilteils des
TX 1 Kopfhörer gepaart Konfiguration des Kopfhörers beendet **nacheinander:
Kopfhörer verbunden .
Hinweis: Die Paarung kann bis zu einer Minute dauern. Falls Sie fehlschlägt, versuchen Sie es
bitte erneut.
Stellen Sie das Mobilteil während des Paarungsvorgangs nicht in die Basisstation oder das
TX Bluetooth 17
Ladegerät, denn dadurch wird der Vorgang abgebrochen.
Automatische Verbindung
Wenn ein Bluetooth®-Kopfhörer mit dem gepaart, aber nicht verbunden ist, erscheint auf TX 1**
dem Display:
Einstellung Kopfhörer beendet - Gerät nicht verbunden, dann
Verbindungsfunktion auto verfügbar - Drücken Sie OK.
Drücken Sie , um die Auswahl zu bestätigen, oder , um zum Startdisplay MENÜ/OK AUFLEGEN/C
zurückzukehren.
E. Gepaarte Geräte
Wenn Sie ein Bluetooth®-Mobiltelefon oder einen Kopfhörer mit dem 1** gepaart haben, TX
brauchen Sie den Vorgang nicht
zu wiederholen, es sei denn, Sie wollen dieses Gerät aus der Liste der aktiven Geräte entfernen.
Hinweis: In der Liste erscheinen nur die ersten 15 Buchstaben der Bezeichnung eines Geräts.
Ein Gerät umbenennen
Sie können den Namen eines gepaarten Geräts über das 1** ändern. TX
1. Drücken Sie und wählen Sie dann MENÜ/OK Bluetooth
2. Wählen Sie Verbundene Geräte
3. Wählen Sie das Gerät aus, das Sie umbenennen wollen.
4. Wählen Sie und drücken Sie Umbenennen MENÜ/OK
5. Auf dem Display des Mobilteils erscheint . NEUEN NAMEN EINGEBEN
6. Geben Sie den neuen Namen über die alphanumerische Tastatur ein.
7. Drücken Sie zur Bestätigung . Auf dem Display des Mobilteils erscheint MENÜ/OK Gerät
umbenannt
Ein Bluetooth-Gerät entfernen
Falls Sie ein neues Mobiltelefon oder einen neuen Kopfhörer über Bluetooth ® paaren wollen und
dem TX 1** bereits vier Geräte zugeordnet haben, müssen Sie ein Gerät aus der Liste der
gepaarten Geräte entfernen.
1. Drücken Sie und wählen Sie MENÜ/OK Bluetooth
2. Wählen Sie Verbundene Geräte
3. Wählen Sie das Gerät, das Sie aus der Liste entfernen wollen.
4. WählenSie . Verbundenes Gerät entfernen
5. Auf dem Display des Mobilteils erscheint Gerät aus Liste entfernen?
6. Drücken Sie zur Bestätigung .MENÜ/OK
7. Auf dem Display erscheint nun Gerät aus Liste entfernt
F. Aktive Geräte
Hinweis: Beim Hinzufügen, Entfernen oder Ersetzen eines Bluetooth ®- biltelefons/-Kopfhörers Mo
aus der Liste der aktiven Geräte werden alle anderen Geräte der Liste so lange abgemeldet, bis
der Vorgang beendet ist. Es kann ein bis zwei Minuten dauern, bis sie wieder verbunden sind.
Die Liste der aktiven Geräte durchblättern
1. Drücken Sie und wählen Sie dann MENÜ/OK Bluetooth
2. Wählen Sie . Aktive Geräte
TX Bluetooth 18
3. Sie können die Liste der aktiven Geräte mit den Tasten HOCH/RUNTER
Ein aktives Gerät verbinden / abmelden
1. Drücken Sie und wählen Sie dann MENÜ/OK Bluetooth
2. Wählen Sie . Aktive Geräte
3. Wählen Sie das Gerät, das Sie abmelden wollen.
4. Drücken Sie und wählen Sie oder MENÜ/OK Verbinden Abmelden
5. Drücken Sie zur Bestätigung . MENÜ/OK
Auf dem Display des Mobilteils erscheint nun Gerät verbunden oder Gerät abgemeldet.
Ein aktives Gerät ersetzen
Sie können ein Bluetooth®-Gerät durch ein anderes ersetzen, falls bereits zwei Geräte verbunden
sind.
1. Drücken Sie und wählen Sie dann MENÜ/OK Bluetooth.
2. Wählen Sie . Verbundene Geräte
3. Wählen Sie ein Gerät.
4. Wählen Sie Verbinden
5. Bestätigen Sie mit . Auf dem Display erscheint nun MENÜ/OK Maximal 2 Geräte
verbunden Aktives Gerät ersetzen? MENÜ/OK. und dann Bestätigen Sie mit
6. Wählen Sie das zu ersetzende Gerät und bestätigen Sie Ihre Auswahl mit MENÜ/OK.
7. Auf dem Display erscheint und dann rät aus Liste entfernt Ge Verbindung des Geräts
mit Basisstation
8. Je nach Konfiguration Ihres Mobiltelefons müssen Sie eventuell eine Taste des
Mobiltelefons drücken, um die Verbindung zu bestätigen.
Ein aktives Gerät hinzufügen (Maximal 2 Geräte)
1. Drücken Sie MENÜ/OK und wählen Sie dann Bluetooth .
2. Wählen Sie Aktive Geräte.
3. Wählen Sie Platz verfügbar.
4. Wählen Sie Hinzufügen.
5. Wählen Sie ein Bluetooth®-Gerät aus der Liste der gepaarten Geräte aus.
6. Drücken Sie MENÜ/OK .
7. Auf dem Display erscheint Gerät hinzugefügt und dann Verbindung des Geräts mit
Basisstation.
8. Je nach Konfiguration Ihres Mobiltelefons müssen Sie eventuell eine Taste des
Mobiltelefons drücken, um die Verbindung zu bestätigen.
Ein aktives Gerät entfernen
Sie können ein Bluetooth®-Gerät aus der Liste der verbundenen Geräte entfernen.
1. Drücken Sie und wählen Sie dann MENÜ/OK Bluetooth.
2. Wählen Sie Aktive Geräte.
3. Wählen Sie das abzumeldende Bluetooth®-Gerät.
4. Wählen Sie Aktives Gerät entfernen.
5. Drücken Sie MENÜ/OK.
6. Auf dem Display erscheint . Gerät aus Liste entfernt
Hinweis: Das aus der Liste der aktiven Geräte entfernte Gerät verbleibt in der Liste der gepaarten
Geräte.
TX Bluetooth 19
G. Die PIN ändern
Bei der Paarung eines Geräts müssen Sie zur Sicherung der Bluetooth ®-Verbindung eine PIN
eingeben.
Die standardmäßig eingestellte PIN des lautet 0000 TX 1**
1. Drücken Sie und wählen Sie MENÜ/OK Bluetooth.
2. Wählen Sie . PIN ändern
3. Auf dem Display erscheint sowie die derzeitige PIN. NEUE PIN EINGEBEN
4. Geben Sie über die alphanumerische Tastatur einen neuen vierstelligen Code ein.
5. Drücken Sie zur Bestätigung . MENÜ/OK
H. Kopieren des Telefonbuchs
Sie können bis zu vier Telefonbücher von Mobiltelefonen in den Speicher Ihres TELEFUNKEN
TX 1** über Bluetooth® kopieren. Jedes kopierte Telefonbuch kann bis zu 1500 Einträge
(bestehend aus Nummern mit bis zu 30 Ziffern und Namen mit bis zu 15 Buchstaben) enthalten.
Für diesen Vorgang müssen Sie das Mobiltelefon zunächst mit dem 1** paaren und verbinden. TX
Wenn Sie das Telefonbuch kopieren wollen, legen Sie Ihr Mobiltelefon in die Nähe der
Basisstation des TELEFUNKEN 1 TX **.
Kopieren
1. Drücken Sie und wählen Sie MENÜ/OK Bluetooth.
2. Wählen Sie . DOWNLOAD TELEFONBUCH
Falls kein Gerät mit dem 1** gepaart/verbunden ist, kehren Sie bitte zum vorherigen TX
Abschnitt zurück, um diesen Vorgang durchzuführen.
3. Wählen Sie ein vorgeschlagenes Gerät und bestätigen Sie mit . MENÜ/OK
Falls das Telefonbuch des ausgewählten Mobiltelefons bereits in den Speicher des 1** TX
kopiert wurde, erscheint auf dem Display Mobiltelefon A - Letzte Aktualisierung:
DD/MM/YY. Um fortzufahren, drücken Sie OK.
Falls Sie drücken, um den Vorgang fortzusetzen, wird durch das Kopieren des MENÜ/OK
Telefonbuchs des ausgewählten Mobiltelefons die vorherige Version im Speicher des
TX 1 ersetzt. **
Drücken Sie zur Bestätigung MENÜ/OK.
Falls Sie Einträge in dem zuvor kopierten Telefonbuch geändert haben, werden diese
Änderungen durch das erneute Kopieren überschrieben.
Falls Sie bereits vier Telefonbücher von Mobiltelefonen kopiert haben, erscheint auf dem
Display Drücken Sie zur Bestätigung Speicher voll. Aktuelles TELEFONBUCH ersetzen?
MENÜ/OK.
4. Wählen Sie eine der folgenden Optionen:
Kopieren der Kontakte, die im internen Speicher Ihres Telefons Speicher des Tel.
enthalten sind
Kopieren der auf Ihrer SIM-Karte gespeicherten Kontakte Nur SIM-Karte
Kopieren der Kontakte, die im internen Speicher und der SIM-Karte Phone and SIM
enthalten sind.
Wenn der Kopiervorgang beendet ist, erscheint auf dem Display: Ende Download Gesamt
#XXXX Einträge gespeichert
Drücken Sie oder MENÜ/OK AUFLEGEN/C , um zum Menü zurückzukehren.
TX Bluetooth 20
Hinweis:
Bei einigen Mobiltelefonen ist das Kopieren des Telefonbuchs der SIM-Karte nicht möglich.
Leiten Sie in diesem Falle zunächst die Kontakte Ihrer SIM-Karte an den internen Speicher
Ihres Telefons weiter und starten Sie dann das Kopieren des Telefonbuchs in das 1**. TX
Im Benutzerhandbuch Ihres Mobiltelefons finden Sie weitere Informationen zu diesem Thema.
Beim Kopieren des Telefonbuchs eines Mobiltelefons in das 1** kann es vorkommen, dass TX
einige Einträge nicht berücksichtigt werden (z. B. falls neben den Telefonnummern weitere
Angaben in einem Kontakt gespeichert sind).
Abbruch des Kopierens des Telefonbuchs
Durch folgende Vorgänge wird das Kopieren des Telefonbuchs nicht beeinträchtigt:
- Über das Festnetz wird ein Anruf angenommen oder getätigt.
- Das Mobilteil wird in die Basisstation oder das Ladegerät gestellt.
- Das Telefonbuch des Mobiltelefons wird aufgerufen (ohne die Kontakte zu ändern).
- Der Akku im Mobilteil ist schwach.
- Die Verbindung zwischen Mobilteil und Basisstation wird unterbrochen.
In folgenden Fällen wird der Kopiervorgang jedoch abgebrochen:
- Annahme eines Anrufs über das Mobiltelefon
- Unterbrechung der Stromversorgung der Basisstation des 1 TX **
Hinweis: In diesen Fällen müssen Sie das Kopieren des Telefonbuchs neu starten.
4. DAS TELEFON BENUTZEN
A. Festnetz
Telefonieren
Drücken Sie die Taste oder die Taste und geben Sie dann die HAUS LAUTSPRECHER
Telefonnummer ein.
ODER Geben Sie die Telefonnummer ein und drücken Sie dann die Taste oder die Taste HAUS
LAUTSPRECHER.
Einen Anruf annehmen
Wenn Sie einen Anruf über das Festnetz erhalten, klingelt das Telefon. Auf dem Display erscheint
die Nummer des Anrufers, falls diese verfügbar ist, oder der Name des Anrufers, falls er im
Telefonbuch eingetragen ist. Drücken Sie die Taste HAUS LAUTSPRECHERoder die Taste , um
einen eingehenden Anruf anzunehmen.
Ein Gespräch beenden
Drücken Sie die Taste oder stellen Sie das Mobilteil zurück in die Basisstation oder AUFLEGEN/C
das Ladegerät.
B. Mobilfunknetz
Es können gleichzeitig bis zu zwei Mobiltelefone mit der Basisstation des TX 1** verbunden sein,
aber nur eines kann über das Mobilteil Anrufe tätigen und annehmen.
TX Bluetooth 21
Über das Mobilfunknetz telefonieren
Geben Sie die Telefonnummer ein. Drücken Sie dann die Taste , um einen Anruf über das Mobil
Mobilfunknetz zu tätigen, falls nur ein einziges Mobiltelefon mit der Basisstation des 1TX **
verbunden ist. Falls Sie zwei Mobiltelefone mit der Basisstation des 1** verbunden haben, TX
fordert Sie das System auf, das Mobilfunknetz zu wählen, über das Sie telefonieren wollen.
Einen Anruf annehmen
Drücken Sie die Taste . Mobil
Hinweis: Sie können den Anruf auch direkt mit Ihrem Mobiltelefon annehmen. Falls Sie das
Gespräch mit Ihrem Mobiltelefon annehmen, wird es dadurch automatisch von der Basisstation
des 1** getrennt. TX
Ein Gespräch beenden
Drücken Sie die Taste oder stellen Sie das Mobilteil zurück in die Basisstation oder AUFLEGEN/C
das Ladegerät.
Einen Anruf aus dem Mobilfunknetz annehmen, wenn Sie bereits über das Festnetz
telefonieren
Falls Sie über das Festnetz telefonieren und einen Anruf aus Ihrem Mobilfunknetz erhalten, hören
Sie einen Signalton, und auf dem Mobilteil, das Sie benutzen, wird oder angezeigt.
Die Basisstation des und alle Mobilteile klingeln. TX 1**
Einen Anruf aus dem Mobilfunknetz annehmen
Drücken Sie die Taste des Mobilteils. Das Festnetzgespräch geht automatisch in den Mobil
Haltemodus, und auf allen anderen Mobilteilen wird abwechselnd -Anruf und HAUS halten
Mobilfunkanschluss aktiv angezeigt.
Das Mobilfunkgespräch beenden
Drücken Sie die Taste des Mobilteils. Das Gespräch über das Festnetz wird weiter AUFLEGEN/C
gehalten. Auf allen Mobilteilen wird angezeigt. Haus-Anruf halten
Das gehaltene Gespräch aus dem Festnetz wieder aufnehmen
Drücken Sie die Taste HAUS des Mobilteils.
Einen Anruf über das Festnetz annehmen, wenn Sie bereits über das Mobilfunknetz
telefonieren
Falls Sie über das Mobilfunknetz telefonieren und einen Anruf aus dem Festnetz erhalten, ren
Sie einen Signalton und auf dem Mobilteil, das Sie benutzen, wird angezeigt. Die Mobil
Basisstation des und alle anderen Mobilteile klingeln. TX 1 **
Drücken Sie die Taste AUFLEGEN/C des Mobilteils. Das Mobilfunknetzgespräch geht
automatisch in den Haltemodus, und auf allen anderen Mobilteilen wird abwechselnd -Anruf Mobil
halten Haus-Anschluss aktiv und angezeigt.
Das Festnetzgespräch beenden
TX Bluetooth 22
Drücken Sie die Taste AUFLEGEN/C des Mobilteils. Das Mobilfunknetzgespräch wird weiter
gehalten. Auf allen Mobilteilen wird Mobil-Anruf halten
Das gehaltene Mobilfunknetzgespräch wieder aufnehmen
Drücken Sie die Taste des Mobilteils. Mobil
Hinweis: Falls Sie Ihren Anrufbeantworter eingeschaltet haben und den im Festnetz eingehenden
Anruf nicht annehmen, schaltet sich normalerweise der Anrufbeantworter ein.
Falls Sie über Ihr Mobilteil telefonieren, können Sie den Anruf an einen Bluetooth ®-Kopfhörer
weiterleiten. Das Mobilteil bleibt aktiv, aber der Lautsprecher und das Mikrofon sind stumm.
Wenn Sie das Mobilteil auflegen, wird das Gespräch beendet.
Anrufbeantworter im Funknetz
Falls Ihr Anrufbeantworter im Festnetz eingeschaltet ist und Sie einen eingehenden Anruf aus
dem Mobilfunknetz nicht annehmen, schaltet sich normalerweise der Anrufbeantworter ein.
Von Ihrem Mobilfunknetzanbieter erhalten Sie weitere Informationen über den Anrufbeantworter-
Dienst Ihres Mobiltelefons.
Zeitzähler
Ihr Mobilteil berechnet automatisch die Dauer aller externen Anrufe. Während des Gesprächs und
bis kurz nach Gesprächsende zeigt das Mobilteil die Gesprächsdauer an.
Reichweitenwarnung
Wenn sich das Mobilteil außerhalb der Reichweite der Basisstation befindet, wird ein aktives
Gespräch beendet. Wenn Sie sich wieder in den Reichweitenbereich bewegen, verbindet sich das
Mobilteil automatisch wieder mit der Basisstation.
C. Verwendung eines Bluetooth-Kopfhörers
Sie können r Ihre Festnetzgespräche einen Bluetooth®-Kopfhörer verwenden. Sie müssen sich
jedoch in einem Umkreis von zehn Metern von der Basisstation des aufhalten, damit das TX 1 **
Bluetooth®-Signal aufrechterhalten bleibt.
Einen Festnetzanruf mit einem Bluetooth-Kopfhörer annehmen
Drücken Sie die Anruftaste Ihres Kopfhörers.
Einen Festnetzanruf mit einem Bluetooth-Kopfhörer beenden
Drücken Sie die Anruftaste Ihres Ohrknopfs.
Falls Sie über Ihr Mobilteil telefonieren, können Sie den Anruf an einen Bluetooth ®-Kopfhörer
weiterleiten. Das Mobilteil bleibt aktiv, aber der und das Mikrofon sind stumm. LAUTSPRECHER
Wenn Sie das Mobilteil auflegen, wird das Gespräch beendet.
Einen Anruf von einem Mobilteil an einen Bluetooth-Kopfhörer weiterleiten:
Drücken Sie zweimal , um MENÜ/OK Verwendung Kopfhörer auszuwählen.
TX Bluetooth 23
Einen Anruf von einem Bluetooth-Kopfhörer an das Mobilteil weiterleiten:
Drücken Sie zweimal , um MENÜ/OK Verwendung Mobilteil auszuwählen.
Ein Gespräch beenden, das auf dem Mobilteil begonnen wurde
Drücken Sie die Taste oder stellen Sie das Mobilteil zurück in die Basisstation oder AUFLEGEN/C
das Ladegerät.
Hinweis: Falls Sie einen Anruf mittels Bluetooth®-Kopfhörer annehmen und die Bluetooth®-
Verbindung abgebrochen wird oder der Akku leer ist, geht der Anruf verloren.
Falls Sie einen Bluetooth®-Kopfhörer für einen Anruf verwenden, der vom Mobilteil des
TX 1**weitergeleitet wurde und die Bluetooth®-Verbindung abgebrochen wird oder der Akku des
Kopfhörers leer ist, wird der Anruf auf das ursprüngliche Mobilteil zurückgeleitet.
Die Lautstärke des Mobilteils/LAUTSPRECHERS einstellen
Drücken Sie HOCH/RUNTER, um die Lautstärke des Mobilteils oder Lautsprechers während
eines Gesprächs anzupassen.
Bei jedem Drücken wird die Lautstärke um eine Stufe erhöht oder verringert.
Drücken Sie , um die Lautstärke während eines Gesprächs zu erhöhen oder zu HOCH/RUNTER
verringern.
Hinweis: Die Lautstärkeneinstellung des Mobilteils (1-5) und des Lautsprechers (1-6)
sind unabhängig voneinander. Wenn Sie die Mindest- oder chstlautstärke erreichen, hören Sie
zwei Signaltöne.
D. Haltemodus
Sie können einen Anruf aus dem Fest- oder Mobilfunknetz in den Haltemodus setzen. Falls Sie
einen gehaltenen Anruf nach 14 Minuten nicht wieder aufgenommen haben, hören Sie einen
Signalton. Nach weiteren 30 Sekunden hören Sie einen weiteren Signalton.
Nach 15 Minuten im Haltemodus wird der Anruf automatisch beendet.
Einen Festnetzanruf in den Haltemodus setzen:
Drücken Sie HALTEN Haus-Anruf halten Haus . Auf dem Display erscheint und die Taste blinkt.
Einen gehaltenen Festnetzanruf wieder aufnehmen:
Drücken Sie HAUS
Einen Mobilfunknetzanruf in den Haltemodus setzen:
Drücken Sie HALTEN. Auf dem Display erscheint Mobil-Anruf halten Mobil und die Taste blinkt.
Einen gehaltenen Mobilfunknetzanruf wieder aufnehmen:
Drücken Sie die Taste Mobil.
TX Bluetooth 24
E. Stumm-Funktion
Benutzen Sie die Stumm-Funktion, um das Mikrofon auszuschalten. Sie hören den
Gesprächspartner, aber er kann Sie nicht hören.
Die Stumm-Funktion während eines Gesprächs einschalten:
Drücken Sie . Wenn diese Funktion eingeschaltet ist, erscheint auf dem STUMM/LÖSCHEN
Display des Mobilteils einige Sekunden lang
Mikro aus STUMM/LÖSCHENund das Symbol wird angezeigt, bis Sie die Funktion ausschalten.
Die Stumm-Funktion während eines Gesprächs ausschalten
Drücken Sie . Wenn die Stumm-Funktion ausgeschaltet ist, erscheint STUMM/LÖSCHEN Mikro
ein kurz auf dem Display des Mobilteils. Die Stumm-Funktion wird automatisch ausgeschaltet,
wenn Sie das Gespräch beenden.
F. Freisprechmodus
Mit dem Freisprechmodus können Sie ganz bequem ohne Mobilteil telefonieren. In diesem Modus
können sich auch andere Personen am Telefongespräch beteiligen.
Im Freisprechmodus telefonieren
1. Wählen Sie die Nummer und drücken Sie dann die Taste LAUTSPRECHER des Mobilteils.
Drücken Sie LAUTSPRECHER, um das Gespräch wieder auf den Hörer umzustellen.
2. Drücken Sie AUFLEGEN/C, um das Gespräch zu beenden.
Hinweis: Während eines Gesprächs im Freisprechmodus können Sie mit den Tasten
HOCH/RUNTER die Lautstärke einstellen.
Einen Anruf im Freisprechmodus annehmen
Wenn das Telefon klingelt, nehmen Sie das Gespräch durch Drücken der Taste
LAUTSPRECHER an.
Während eines Gesprächs in den Freisprechmodus wechseln
Drücken Sie während des Gesprächs LAUTSPRECHER.
G. Gewählte Nummern
Eine gewählte Nummer erneut wählen
Die 20 zuletzt gewählten Nummern werden gespeichert.
Sie können diese Nummern auswählen, um sie erneut zu wählen, im Telefonbuch zu speichern
oder zu löschen.
1. Drücken Sie HAUS LAUTSPRECHER WAHLWIEDERHOLUNG/PAUSE oder und dann
oder die Tasten , um die gewählten Nummern zu durchblättern. HOCH/RUNTER
2. Drücken Sie , um die ausgewählte Nummer erneut anzurufen. MENÜ/OK
ODER
Drücken Sie im Standby-Modus und durchblättern Sie dann WAHLWIEDERHOLUNG/PAUSE
die Nummernliste.
TX Bluetooth 25
.
Eine gewählte Nummer im Telefonbuch speichern
1. Drücken Sie im Standby-Modus WAHLWIEDERHOLUNG/PAUSE.
2. Wählen Sie die zu speichernde Nummer.
3. Drücken Sie zweimal . Auf dem Display erscheint MENÜ/OK NUMMER EINGEBEN.
Bearbeiten Sie die Nummer bei Bedarf.
4. Drücken Sie und wählen Sie dann eine der folgenden Kategorien: MENÜ/OK
- HAUS
- Mobil
- Geschäftlich
- Andere
5. Drücken Sie . Auf dem Display erscheint MENÜ/OK NAME EINGEBEN
Bearbeiten Sie den Namen bei Bedarf über die Tastatur.
6. Drücken Sie , um die Speicherung zu bestätigen. MENÜ/OK
Eine gewählte Nummer löschen
1. Drücken Sie im Standby-Modus WAHLWIEDERHOLUNG/PAUSE.
2. hlen Sie zu löschende Nummer.
3. Drücken Sie , um die ausgewählte Nummer zu löschen. STUMM/LÖSCHEN
H. Klingeltöne
Das Mobilteil suchen
Sie können das Mobilteil mit einem Klingelton rufen lassen, um es zu lokalisieren.
1. Drücken Sie an der Basisstation die Taste Alle Mobilteile im Standby-Modus klingeln SUCHE.
und es erscheint die Anzeige
**Signal Basisstation**.
2. Drucken Sie erneut , um das Klingeln über die Basisstation auszuschalten.SUCHE
Die Klingeltöne vorübergehend ausschalten
Wenn das Telefon klingelt, können Sie den Klingelton des Mobilteils oder der Basisstation
vorübergehend ausschalten, ohne den Anruf zu beenden. Bei den folgenden Anrufen klingelt das
Telefon wieder normal.
Klingelton des Mobilteils
Drücken Sie auf dem Mobilteil , und es erscheint . STUMM/LÖSCHEN Klingelton aus
Klingelton der Basisstation
Drücken Sie LAUTSTÄRKE- 1 L0 an der Basisstation des TX **, bis in der LED-Anzeige erscheint.
I. Während eines Gesprächs die Kontakte aufrufen
Mit dieser Funktion können Sie während eines Gesprächs den Inhalt der Telefonbücher und der
Anrufliste aufrufen. Auf diese Weise können Sie eine Nummer an Ihren Gesprächspartner
weitergeben oder eine im Telefonbuch gespeicherte Information aufrufen.
TX Bluetooth 26
Während eines Gesprächs das Telefonbuch aufrufen:
1. Drücken Sie und wählen Sie dann . MENÜ/OK Telefonbuch
2. Drücken Sie und wählen Sie das gewünschte Telefonbuch. MENÜ/OK
3. und Drücken Sie MENÜ/OK HOCH/RUNTER, um die gewünschte Nummer aufzurufe n.
Während eines Gesprächs die Anrufliste aufrufen:
1. Drücken Sie und wählen Sie dann die Anrufliste. MENÜ/OK
2. und Drücken Sie MENÜ/OK HOCH/RUNTER und wählen Sie dann den gewünschten Kontakt.
Während eines Gesprächs die Wahlwiederholungsliste aufrufe n:
1. Drücken Sie auf der Tastatur die Taste WAHLWIEDERHOLUNG/PAUSE.
2. Drücken Sie , um die gewünschte Nummer aufzurufen. HOCH/RUNTER
3. Drücken Sie . Falls Sie innerhalb von zwei Sekunden nicht drücken, wird MENÜ/OK MENÜ/OK
die gewünschte Nummer automatisch gewählt.
Hinweis: Während eines Gesprächs können Sie die angezeigten Nummern nicht ändern.
Drücken Sie lange auf C, um zum Hauptdisplay zurückzukehren.
5. TELEFONBUCH
Das Telefonbuch des besteht aus dem Festnetz-Telefonbuch (max. 200 Namen) und den TX 1**
Telefonbüchern, die von Mobiltelefonen kopiert wurden (bis zu vier Telefonbücher, jeweils max.
1500 Namen).
Maximale Länge der Einträge: 30 Ziffern pro Nummer und 15 Buchstaben pro Name.
A. Eine Telefonnummer im Festnetz-Telefonbuch speichern
1. Drücken Sie und wählen Sie dann MENÜ/OK Telefonbuch
2. Wählen Sie dann HAUS.
3. Wählen Sie . Kontakt hinzufügen
4. Bestätigen Sie mit . Auf dem Display erscheint . MENÜ/OK Nummer eingeben
5. Geben Sie die Nummer über die Tastatur ein.
Oder
Kopieren Sie eine Nummer aus der Anrufliste.
- Drücken Sie WAHLWIEDERHOLUNG/PAUSE und durchblättern Sie die Nummern dann
mit den Tasten . HOCH/RUNTER
- Drücken Sie , um die gewählte Nummer zu kopieren. MENÜ/OK
6. Drücken Sie und wählen Sie dann eine der folgenden Kategorien: MENÜ/OK
- HAUS
- Mobil
- Geschäftlich
- Andere
7. Bestätigen Sie mit . Auf dem Display erscheint MENÜ/OK NAME EINGEBEN.
8. Geben Sie den Namen über die alphanumerische Tastatur ein.
9. Drücken Sie , um den Kontakt zu speichern. MENÜ/OK
TX Bluetooth 27
Hinweis:
Sie können auf diese Weise keine neuen Kontakte in den Telefonbüchern erstellen, die über
ein Mobiltelefon kopiert wurden. In diesen Telefonbüchern können Sie neue Kontakte
hinzufügen, indem Sie die Kontakte im Telefonbuch des Mobiltelefons hinzufügen und das
Telefonbuch erneut in das 1** kopieren. TX
Zur Eingabe von Namen
Zum Beispiel: TOM
Drücken Sie einmal <8>, um „T“ einzugeben.
Drücken Sie dreimal <6>, um „o“ einzugeben.
Drücken Sie einmal <6>, um „m“ einzugeben.
Tipps für die Eingabe
Drücken Sie WAHLWIEDERHOLUNG/PAUSE, um das zuletzt eingegebene Zeichen zu löschen.
Drücken Sie lange , um alle in das Feld eingegebenen Zeichen WAHLWIEDERHOLUNG/PAUSE
zu löschen.
Verwenden Sie die Tasten , um sich zwischen den Zeichen hin und her zu HOCH/RUNTER
bewegen.
Drücken Sie lange WAHLWIEDERHOLUNG/PAUSE, um ein Leerzeichen in die Zeichenfolge
einzufügen.
B. Die Telefonbuch-Einträge durchblättern
2. Drücken Sie , um das Telefonbuch aufzurufen. HOCH
3. Wählen Sie oder eines der Mobilfunk-Telefonbücher. HAUS
4. Drücken Sie und durchblättern Sie die Kontakte dann mit den Tasten MENÜ/OK
HOCH/RUNTER.
Oder
1. Drücken Sie und wählen Sie dann . MENÜ/OK Telefonbuch
2. Wählen Sie oder eines der Mobilfunk-Telefonbücher. HAUS
3. Drücken Sie und wählen Sie dann MENÜ/OK Anzeigen
4. Verwenden Sie die Tasten , um die Kontakte zu durchblättern. HOCH/RUNTER
Hinweis: Sie werden aufgefordert, die einzugeben, um die Mobilfunk-Telefonbücher PIN
aufzurufen.
C. Eine Nummer über ein Telefonbuch wählen
Sie können einen Kontakt über das Fest- oder Mobilfunknetz anrufen.
1. Drücken Sie , um die Telefonbücher aufzurufen, und wählen Sie dann oder eines HOCH HAUS
der Mobilfunk-Telefonbücher.
2. Drücken Sie und wählen Sie dann einen Kontakt über die Tasten MENÜ/OK HOCH/RUNTER
oder starten Sie eine Suche über die alphanumerische Tastatur (siehe unten).
3. Drücken Sie HAUS LAUTSPRECHER oder , um den Kontakt über das Festnetz anzurufen,
oder , wenn Sie über das Mobilfunknetz telefonieren wollen. Mobil
Alphabetische Suche
Drücken Sie eine Taste der alphanumerischen Tastatur, zum Beispiel einmal <8> für „T“, und
drücken Sie dann , um die Kontakte zu durchblättern. HOCH/RUNTER
D. Einen Kontakt ändern
Sie können jeden Kontakt im Telefonbuch ändern.
TX Bluetooth 29
G. Den Ländercode für die Telefonbücher einstellen
Mit dieser Funktion können Sie das Kopieren der Mobilfunk-Telefonbücher sowie das Wählen
anhand der Anrufliste oder der Wahlwiederholungsliste optimal nutzen.
1. Drücken Sie und wählen Sie dann MENÜ/OK Einstellungen
2. Wählen Sie ndercode
3. Geben Sie den gewünschten Ländercode ein und bestätigen Sie mit . MENÜ/OK
H. Sicherheitscode für die Mobilfu -Telefonbücher nk
Mit dieser Einstellung können Sie Ihr Mobilfunk-Telefonbuch durch eine vierstellige PIN schützen.
Wenn die Funktion eingeschaltet ist, wird die PIN bei jedem Aufrufen dieses Telefonbuchs
abgefragt.
1. Drücken Sie und wählen Sie dann . MENÜ/OK Telefonbuch
2. Wählen Sie eines der Mobilfunk-Telefonbücher.
3. Drücken Sie und wählen Sie MENÜ/OK Sicherheit.
4. Wählen Sie Ein
5. Geben Sie über die Tastatur einen vierstelligen Code ein.
6. Bestätigen Sie den gewählten Code durch erneute Eingabe.
7. Drücken Sie zu Bestätigung MENÜ/OK
Hinweis: Sie können jedes kopierte Mobilfunk-Telefonbuch durch eine separate PIN schützen.
I. Die Nebenstellen-Vorwahl einstellen
Mit dieser Funktion können Sie automatisch eine Vorwahl konfigurieren, mit der Sie eine
Nebenstelle benutzen und extern telefonieren können. Wenn Sie die Vorwahl in das Telefon
eingegeben haben, wird sie automatisch vor jeder Nummer gewählt, jedoch nur bei Telefonaten
aus dem Festnetz.
Hinweis: Auf die Vorwahl folgt immer eine Pause.
1. Drücken Sie und wählen Sie dann MENÜ/OK Einstellungen
2. Wählen Sie Nebenstellen-Vorwahl
3. Geben Sie den gewünschten Code ein und bestätigen Sie mit MENÜ/OK.
Um die Vorwahl zu löschen oder die Funktion auszuschalten, genügt es, die Vorwahl mit der
Taste STUMM/LÖSCHEN zu löschen.
6. EINSTELLUNGEN
A. Mobilteil-Einstellungen des 1 TX **
Lautstärke des Klingeltons
Sie können die Lautstärke des Klingeltons (1-6) anpassen oder ganz ausstellen.
Sie können für eingehende Anrufe aus dem Festnetz und aus dem Mobilfunknetz unterschiedliche
TX Bluetooth 30
Klingeltöne einstellen.
1. Drücken Sie und wählen Sie dann MENÜ/OK Audio.
2. Wählen Sie Lautstärke Klingelton
Wählen Sie oder HAUS, Mobil 1, Mobil 2 Alle Anschlüsse
3. Verwenden Sie die Tasten , um die sechs verschiedenen Klingelton-HOCH/RUNTER
Lautstärken zu durchblättern .
4. Drücken Sie , um Ihre Auswahl zu speichern. MENÜ/OK
Auswahl des Klingeltons
Sie können für den Festnetz- und den Mobilfunkanschluss unterschiedliche Klingeltöne einstellen.
1. Drücken Sie und wählen Sie dann MENÜ/OK Audio.
2. Wählen Sie Klingelton
3. Wählen Sie oder HAUS, Mobil 1, Mobil 2 Alle Anschlüsse.
4. Verwenden Sie die Tasten , um die Klingeltöne zu durchblättern. HOCH/RUNTER
5. Drücken Sie , um Ihre Auswahl zu bestätigen. MENÜ/OK
Signaltöne (Tastenton, Akku-Warnton und Reichweiten-Warnton)
1. Drücken Sie und wählen Sie dann MENÜ/OK Audio.
2. Wählen Sie Tastenton, Akku-Warnton Reichweiten-Warntonoder
3. Stellen Sie den Signalton jeweils durch Drücken der Taste MENÜ/OK
oder AUFLEGEN/C ein oder aus.
4. Drücken Sie zu Bestätigung . MENÜ/OK
Datumsformat
1. Drücken Sie und wählen Sie dann MENÜ/OK Einstellungen
2. Wählen Sie Datumsformat
3. Wählen Sie oder TT/MM/JJ MM/DD/YY
4. Drücken Sie , um Ihre Auswahl zu bestätigen MENÜ/OK
Uhrzeitformat
1. Drücken Sie und wählen Sie dann MENÜ/OK Einstellungen.
2. Wählen Sie Uhrzeitformat
3. Wählen Sie oder 12 Stunden 24 Stunden
4. Drücken Sie , um Ihre Auswahl zu bestätigen. MENÜ/OK
Manuelle Einstellung von Datum und Uhrzeit
1. Drücken Sie und wählen Sie dann MENÜ/OK Einstellungen.
2. Wählen Sie Einstellung Datum/Uhrzeit
3. Geben Sie das Datum über die alphanumerische Tastatur ein.
4. Drücken Sie und geben Sie dann die Uhrzeit über die Tastatur ein. MENÜ/OK
5. Drücken Sie zum Speichern MENÜ/OK.
Automatische Rufannahme
Mit dieser Funktion können Sie einen Anruf annehmen, indem Sie das Mobilteil aus der
Basisstation nehmen. Diese Funktion ist standardmäßig eingestellt.
Falls sie ausgeschaltet ist, nehmen Sie das Mobilteil auf und drücken Sie dann HAUS
TX Bluetooth 31
1. Drücken Sie und wählen Sie dann MENÜ/OK Einstellungen.
2. Wählen Sie Auto Annahme
3. oder Drücken Sie MENÜ/OK AUFLEGEN/C
4. Drücken Sie , um Ihre Auswahl zu bestätigen. MENÜ/OK
Das Mobilteil zurücksetzen
1. Drücken Sie und wählen Sie dann MENÜ/OK Einstellungen.
2. Wählen Sie .Reset
3. Geben Sie die vierstellige PIN ein (Standardeinstellung: 0000).
4. Drücken Sie . Auf dem Display erscheint MENÜ/OK Einstellungen zurücksetzen?
5. Drücken Sie . um das Zurücksetzen zu bestätigen. MENÜ/OK
B. Basisstation-Einstellungen
Wählverfahren
Standardmäßig ist die Mehrfrequenzwahl (Tonwahl) als Wählverfahren eingestellt. Sie sollten
diese Einstellung nur ändern, wenn Sie von Ihrem Telefonanbieter dazu aufgefordert werden.
1. Drücken Sie und wählen Sie dann MENÜ/OK Einstellungen.
2. Drücken Sie und wählen Sie dann MENÜ/OK hlverfahren
3. Wählen Sie oder Tonwahl Impulswahl
4. Drücken Sie zur Bestätigung MENÜ/OK
Flashzeit
Die Standardeinstellung der Flashzeit hängt von Ihrem Land und Telefonanbieter ab. Sie sollten
sie nur ändern, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
1. Drücken Sie und wählen Sie dann MENÜ/OK Einstellungen.
2. Wählen Sie Flashzeit
3. Wählen Sie zwischen und80 ms, 100 ms 120 ms 180 ms, 200 ms, 250 ms 300 ms , , , 600
ms.
4. Drücken Sie zur Bestätigung MENÜ/OK
Die PIN ändern
1. Drücken Sie und wählen Sie dann MENÜ/OK Einstellungen.
2. Wählen Sie System-PIN
3. Geben Sie die derzeitige vierstellige PIN ein (die Standardeinstellung der PIN ist 0000).
4. Drücken Sie und geben Sie die neue vierstellige PIN ein. MENÜ/OK
5. Geben Sie die PIN nochmals ein.
6. Drücken Sie zur Bestätigung MENÜ/OK
TX Bluetooth 32
C. Anrufer-Identifizierung
Dieses Gerät ist mit der Anrufer-Identifizierung bestimmter Telefonanbieter kompatibel.
Je nach Ihrem Vertrag werden der Name des Anrufers (sofern er in Ihrem Telefonbuch
gespeichert ist), seine Telefonnummer oder beides angezeigt.
Bei eingehenden Festnetzanrufen werden der Name, die Telefonnummer und das Datum auf
dem Display angezeigt.
Bei eingehenden Mobilfunknetzanrufen wird nur die Telefonnummer angezeigt, nicht jedoch der
Name und das Datum des Anrufs.
Verpasste Anrufe
Sie können die verpassten Anrufe durchblättern, die entsprechenden Nummern anrufen und sie in
das Telefonbuch kopieren.
Nummernunterdrückung
Falls der Anrufer seine Angaben bewusst unterdrückt hat, wird sein Name nicht auf dem Display
angezeigt, selbst wenn er in Ihrem Telefonbuch gespeichert ist.
In diesem Fall zeigt das Display folgende Informationen an:
Privat
Nummer durch Anrufers unterdrückt
Anrufer nicht bekan nt
Nummer nicht verfügbar
D. Informationen zu den Anrufen
Es kann sinnvoll sein, anhand der Anrufliste zu überprüfen, wer Sie angerufen hat, um einen
Kontakt bequem zurückzurufen oder im Telefonbuch zu speichern, ohne die Nummer eingeben zu
müssen.
1. Drücken Sie und wählen Sie dann . MENÜ/OK Anrufliste
2. Verwenden Sie die Tasten , um die Anrufliste zu durchblättern. HOCH/RUNTER
Eine Nummer aus der Anrufliste anrufen
1. Drücken Sie in der Anrufliste , um die Nummer auszuwählen. HOCH/RUNTER
2. Drücken Sie oder HAUS LAUTSPRECHER, um den Kontakt über das Festnetz anzurufen,
oder , wenn Sie über das Mobilfunknetz telefonieren wollen. Mobil
Eine Nummer aus der Anrufliste speichern
1. Drücken Sie in der Anrufliste , um die Nummer auszuwählen. HOCH/RUNTER
2. Drücken Sie . Auf dem Display erscheint . MENÜ/OK NUMMER BEARBEITEN
3. Ändern Sie die Nummer bei Bedarf und drücken Sie dann MENÜ/OK
4. Wählen Sie dann eine der folgenden Kategorien:
- HAUS
- Mobil
- Geschäftlich
- Andere
5. Drücken Sie . Auf dem Display erscheint . MENÜ/OK NAME BEARBEITEN
6. Geben Sie den Namen über die alphanumerische Tastatur ein.
7. Drücken Sie , um den Kontakt zu speichern. MENÜ/OK
TX Bluetooth 33
Eine Nummer aus der Anrufliste löschen
1. Drücken Sie in der Anrufliste , um die zu löschende Nummer auszuwählen. HOCH/RUNTER
2. Drücken Sie , um sie zu löschen. STUMM/LÖSCHEN
Die Anrufliste löschen
1. Drücken Sie und wählen Sie dann MENÜ/OK Anrufliste
2. Wählen Sie . Anrufe löschen
3. Drücken Sie . Auf dem Display erscheint Drücken Sie zur MENÜ/OK Anrufe löschen?
Bestätigung OK.
4. Drücken Sie MENÜ/OK.
E. Dienste des Telefonanbieters
Anrufbeantworter
Wenn der Vertrag mit Ihrem Telefonanbieter einen Messenger-Dienst umfasst, zeigt ein Symbol
auf dem Display des Mobilteils bzw. der Mobilteile an, dass neue Nachrichten vorhanden sind.
Wenden Sie sich an Ihren Telefonanbieter, um mehr Informationen über die Nutzung dieser
Funktion zu erhalten. Diese Option steht nur bei Anrufen über Ihren Festnetzanschluss zur
Verfügung.
Nachdem Sie alle Nachrichten abgefragt haben, wird das Symbol nicht mehr auf dem Display
angezeigt. Falls das Symbol noch angezeigt wird, wenn keine neuen Nachrichten mehr vorhanden
sind, schalten Sie die Anzeige über die entsprechende Funktion aus.
Durch das Ausschalten des Symbols werden keine Nachrichten auf dem Server gelöscht.
Die Anzeige für neue Nachrichten löschen
1. Drücken Sie im Standby-Modus und wählen Sie dann MENÜ/OK Einstellungen.
2. Drücken Sie und wählen Sie dann MENÜ/OK Nachrichten löschen.
3. Drücken Sie . Auf dem Display erscheint MENÜ/OK Anzeige ausschalten?
4. Drücken Sie , um die Auswahl zu bestätigen, oder , um abzubrechen. MENÜ/OK AUFLEGEN/C
Gehaltene Anrufe
Ihr Telefon signalisiert durch Signaltöne, dass Sie während eines Gesprächs einen weiteren Anruf
erhalten.
Gehaltene Festnetzanrufe
Wenn der Vertrag mit Ihrem Telefonanbieter die Option „Doppelter Anruf“ umfasst, ertönt ein
Signalton, wenn Sie während eines Gesprächs einen weiteren Anruf erhalten.
1. Drücken Sie auf dem Mobilteil HAUS, um Ihren Anruf in den Haltemodus zu setzen, und
nehmen Sie den neuen Anruf an.
2. Drücken Sie auf dem Mobilteil , um zwischen den beiden Anrufen zu wechseln. HAUS
Gehaltene Mobilfunknetzanrufe
Wenn der Vertrag mit Ihrem Telefonanbieter die Option „Doppelter Anruf“ umfasst, ertönt ein
Signalton, wenn Sie während eines Gesprächs einen weiteren Anruf erhalten.
1. Drücken Sie auf dem Mobilteil , um Ihren Anruf in den Haltemodus zu setzen, und Mobil
nehmen Sie den neuen Anruf an.
2. Drücken Sie auf dem Mobilteil , um zwischen den beiden Anrufen zu wechseln. Mobil
TX Bluetooth 34
7. ANRUFBEANTWORTER
Der Anrufbeantworter des ermöglicht es Anrufern, Ihnen Sprachnachrichten zu TX 1**
hinterlassen, wenn Sie den Anruf nicht annehmen. Er kann bis zu 99 Nachrichten (insgesamt
maximal 14 Minuten) speichern.
Die maximale Aufnahmezeit beträgt 14 Minuten einschließlich Sprachmenüs, Begrüßungsansage
und eingehender Nachrichten. Für das Sprachmenü des Anrufbeantworters kann Französisch
oder Englisch eingestellt werden.
A. Den Anrufbeantworter über das Mobilteil benutzen
Den Anrufbeantworter ein-/ausschalten
Wenn der Anrufbeantworter eingeschaltet ist, leuchtet die Anrufbeantworter-Anzeige an der
Basisstation, und auf dem Display des Mobilteils wird das Symbol „Anrufbeantworter“ angezeigt.
1. Drücken Sie im Standby-Modus und wählen Sie dann MENÜ/OK Anrufbeantworter
2. Wählen Sie AB einschalten
3. Drücken Sie und wählen Sie dann oder MENÜ/OK On Off
4. Drücken Sie zur Bestätigung MENÜ/OK.
Nachrichten abhören
1. MENÜ/OK Nachrichten abhören Drücken Sie im Standby-Modus und wählen Sie dann
2. Drücken Sie um die Nachrichten abzuhören. MENÜ/OK,
Falls der Speicher des Anrufbeantworters sowohl neue als auch alte Nachrichten enthält,
werden die neuen Nachrichten zuerst wiedergegeben.
Während der Wiedergabe stehen die folgenden Optionen zur Verfügung:
- Drücken Sie , um die Lautstärke einzustellen. HOCH/RUNTER
- Drücken Sie , um zur nächsten Nachricht zu wechseln. 6
- Drücken Sie , um die aktuelle Nachricht zu wiederholen. 4
- Drücken Sie zweimal , um zur vorherigen Nachricht zu wechsel 4n.
- Drücken Sie , um die aktuelle Nachricht zu löschen. Das System geht direkt zur 5
nächsten Nachricht über.
- Drücken Sie 2, um die Wiedergabe zu beenden und zum vorherigen Menü
zurückzukehren.
Alte Nachrichten löschen
1. Drücken Sie im Standby-Modus und wählen Sie dann MENÜ/OK Anrufbeantworter
2. Wählen Sie Alle alten Nachrichten löschen
3. Drücken Sie Auf dem Display erscheint MENÜ/OK. Alle alten Nachrichten löschen?
Drücken Sie zur Bestätigung OK.
4. Drücken Sie MENÜ/OK.
Aufnahme und Wiedergabe von Sprachmemos
Sprachmemos sind Nachrichten, die Sie selbst als Gedächtnisstütze aufnehmen. Sie können die
Memos über das Mobilteil des 1** aufnehmen. Sie können genau wie Nachrichten auf dem TX
Anrufbeantworter wiedergegeben und gelöscht werden.
TX Bluetooth 35
Ein Sprachmemo aufnehmen
1. Drücken Sie im Standby-Modus und wählen Sie dann MENÜ/OK Anrufbeantworter
2. Wählen Sie Memo aufnehmen
3. Sie können Ihr Sprachmemo nach Ansage und Signalton aufnehmen.
4. Drücken Sie , um die Aufnahme zu beenden. Ihre Aufnahme wird nun automatisch <5>
wiedergegeben, damit Sie sie überprüfen können; danach kehrt das System zum vorherigen
Menü zurück.
Ein Memo abhören
Siehe Abschnitt Nachrichten abhören
B. Ansage
Dies ist die Begrüßungsnachricht, die Ihre Anrufer hören, bevor sie aufgefordert werden, eine
Nachricht zu hinterlassen.
Das 1** verfügt über zwei vorgespeicherte Ansagen, und Sie können auch eine eigene Ansage TX
aufnehmen.
Aufnahme einer persönlichen Begrüßungsnachricht
1. Drücken Sie im Standby-Modus und wählen Sie dann MENÜ/OK Anrufbeantworter
2. Wählen Sie Ansage
3. Wählen Sie dann Aufnehmen
4. Wählen Sie zwischen Antwort & Aufnahme Nur Antwort. und
5. Drücken Sie , um Ihre Ansage aufzunehmen. MENÜ/OK
6. Drücken Sie , um die Aufnahme zu beenden und Ihre Ansage abzuhör <5> en.
Die Ansage abhören
1. Drücken Sie im Standby-Modus und wählen Sie dann MENÜ/OK Anrufbeantworter
2. Wählen Sie Ansage
3. Wählen Sie . Wiedergabe
4. Wählen Sie zwischen Ansage & Aufnahme und Nur Antwort.
5. Drücken Sie , um die Wiedergabe der Ansage zu starten. MENÜ/OK
C. Einstellungen des Anrufbeantworters
Ansage & Aufnahme : Wenn dieser Modus eingestellt ist, kann der Anrufer nach der
Begrüßungsansage eine Nachricht hinterlassen.
Nur-Ansage : Wenn dieser Modus eingestellt, hört der Anrufer die Begrüßungsansage, kann aber
keine Nachricht hinterlassen.
1. Drücken Sie im Standby-Modus und wählen Sie dann MENÜ/OK Anrufbeantworter
2. Wählen Sie AB-Einstellungen
3. Wählen Sie . Antwortmodus
4. Wählen Sie zwischen Ansage & Aufnahme Nur Antwort. und
5. Drücken Sie , um Ihre Auswahl zu bestätigen. MENÜ/OK
Anzahl der Klingelzeichen vor Einschalten des Anrufbeantworters
1. Drücken Sie im Standby-Modus und wählen Sie dann MENÜ/OK Anrufbeantworter
2. Wählen Sie AB-Einstellungen
TX Bluetooth 36
3. Wählen Sie Anzahl Klingelzeichen
4. Wählen Sie zwischen oder 2, 4, 6, 8 Klingelzeichen Sparfunktion
5. Drücken Sie , um Ihre Auswahl zu bestätigen. MENÜ/OK
Hinweis: Falls der Modus „Sparfunktion“ ausgewählt wurde, schaltet sich der Anrufbeantworter
nach zwei Klingelzeichen ein, falls neue Nachrichten vorhanden sind, ansonsten nach sechs
Klingelzeichen.
Aufnahmezeit für eingehende Nachrichten
1. Drücken Sie im Standby-Modus und wählen Sie dann MENÜ/OK Anrufbeantworter
2. Wählen Sie AB-Einstellungen
3. Wählen Sie Aufnahmedauer
4. Wählen Sie zwischen 30 Sekunden, 60 Sekunden, 120 Sekunden und Unbegrenzt.
5. Drücken Sie , um Ihre Auswahl zu bestätigen. MENÜ/OK
Anrufbeantworter-Sprache
Sie können Englisch oder Französisch als Anrufbeantworter-Sprache einstellen.
1. Drücken Sie im Standby- dus und wählen Sie dann Mo MENÜ/OK Anrufbeantworter
2. Wählen Sie AB-Einstellungen
3. Wählen Sie Ansagesprache
4. Wählen Sie oder English Französisch
5. Drücken Sie , um Ihre Auswahl zu bestätigen. MENÜ/OK
Anruffilterung
Wenn dieser Modus eingestellt ist, können Sie die Nachricht abhören, die gerade aufgenommen
wird.
Sie können bei laufender Aufnahme einer Nachricht den Anruf annehmen, indem Sie HAUS
oder LAUTSPRECHER
Die Anruffilterung ein-/ausschalten
1. Drücken Sie im Standby-Modus und wählen Sie dann MENÜ/OK Anrufbeantworter
2. Wählen Sie AB-Einstellungen
3. Drücken Sie und wählen Sie dann MENÜ/OK Anruffilterung
4. Wählen Sie zwischen und On Off
5. Drücken Sie , um Ihre Auswahl zu bestätigen. MENÜ/OK
Benachrichtigungsfunktion
Wenn die Benachrichtigungsfunktion eingestellt ist, gibt die Basisstation des Telefons alle 10
Sekunden einen Signalton ab, um Ihnen zu signalisieren, dass neue Nachrichten vorhanden sind.
Wenn alle Nachrichten abgehört wurden, wird der Signalton abgestellt.
1. Drücken Sie im Standby-Modus und wählen Sie dann MENÜ/OK Anrufbeantworter
2. Wählen Sie AB-Einstellungen
3. Drücken Sie und wählen Sie dann MENÜ/OK Benachrichtigung
4. oder Drücken Sie MENÜ/OK . AUFLEGEN/C
5. Drücken Sie , um Ihre Auswahl zu bestätigen. MENÜ/OK
TX Bluetooth 37
D. Fernabfragemodus
Dieser Modus ermöglicht eine Fernabfrage des Anrufbeantworters des und somit das TX 1**
Abhören der Nachrichten von einem anderen Telefon aus.
Einstellung des Fernabfrage-Zugangscodes
1. Drücken Sie im Standby-Modus und wählen Sie dann MENÜ/OK Anrufbeantworter
2. Wählen Sie AB-Einstellungen
3. Drücken Sie und wählen Sie dann MENÜ/OK Zugangscode.
4. Wählen Sie zwischen und . On AUFLEGEN/C
5. Drücken Sie zur Bestätigung MENÜ/OK.
Falls Sie den Zugangscode eingestellt haben, gehen Sie bitte wie folgt vor:
·Drücken Sie . Geben Sie den derzeitigen vierstelligen Zugangscode ein MENÜ/OK
(Standardeinstellung: 0000).
·Drücken Sie . Geben Sie einen neuen vierstelligen Zugangscode ein. MENÜ/OK
·Das System fordert Sie auf, den Code nochmals einzugeben.
·Drücken Sie zur Bestätigung . MENÜ/OK
Fernabfrage des Anrufbeantworters des 1 TX **
1. hlen Sie Ihre Telefonnummer. Wenn Sie Ihre Begrüßungsansage hören, drücken Sie < *>
und geben dann während der Wiedergabe der Ansage Ihren vierstelligen Zugangscode ein.
2. lls Sie einen falschen Zugangscode eingeben, schaltet sich der Anrufbeantworter nach dem Fa
dritten Versuch automatisch ab.
3. Wenn Sie Zugang zum Anrufbeantworter haben, verwenden Sie die folgenden Befehle, um die
Funktionen aufzurufen:
Tasten
Beschreibung
Während der Wiedergabe der Nachricht
Vor/nach der Wiedergabe der Nachricht
1
Zum Menü gehen
2
Die Wiedergabe der Nachrichten beenden
Die Nachrichten abhören
4
Einmal drücken:
Die Wiedergabe der aktuellen Nachricht wird
wiederholt
Zweimal drücken:
Rückkehr zur vorherigen Nachricht
5
Die aktuelle Nachricht löschen
6
Zur nächsten Nachricht wechseln
7
Den Anrufbeantworter einschalten
9
Den Anrufbeantworter ausschalten
E. Den Anrufbeantworter über die Basisstation des Telefons benutzen
Ein/A us
Drücken Sie an der Basisstation , um den Anrufbeantworter ANRUFBEANTWORTER EIN/AUS
ein- oder auszuschalten.
Wenn der Anrufbeantworter eingeschaltet ist, leuchtet die Taste.
Anruffilterung
Sie können die Nachrichten mithören, die gerade über die Basisstation aufgenommen werden.
TX Bluetooth 38
Falls Sie nicht mithören wollen, setzen Sie die Lautstärke der Basisstation auf null.
Wiedergabe der Nachrichten
Falls nicht abgehörte Nachrichten vorhanden sind, gibt die Basisstation nur diese wieder.
Falls keine neuen Nachrichten vorhanden sind, gibt die Basisstation alle alten Nachrichten wieder.
1. Drücken Sie WIEDERGABE/AUS
2. Drücken Sie während der Wiedergabe der Nachrichten die nachstehenden Tasten, um die
unterschiedlichen Funktionen aufzurufen:
- Unterbrechung/Wiederaufnahme der Wiedergabe der WIEDERGABE/AUS
Nachrichten
- Einmal drücken: Die Wiedergabe der aktuellen Nachricht wird ZURÜCK
wiederholt
Zweimal drücken: Rückkehr zur vorherigen Nachricht
- Wechsel zur nächsten Nachricht VORWÄRTS
- Löschen der aktuellen Nachricht LÖSCHEN
- Erhöht die Lautstärke LAUTSTÄRKE +
- Verringert die Lautstärke LAUTSTÄRKE -
Alle alten Nachrichten löschen
Im Standby-Modus zweimal drücken, um alle alten Nachrichten zu löschen.
8. ZUSÄTZLICHE MOBILTEI LE
Falls Sie das TELEFUNKEN 1** mit einem oder mehreren zusätzlichen Mobilteilen erworben TX
haben, können Sie zwischen den Mobilteilen Gespräche führen, Anrufe von einem Mobilteil an ein
anderes weiterleiten und den Konferenzmodus nutzen.
A. Gespräch zwischen Mobilteil en
1. Drücken Sie und wählen Sie dann . MENÜ/OK Internruf
2. Drücken Sie MENÜ/OK. Falls Sie nur über ein zusätzliches Mobilteil verfügen, klingelt dieses
sofort.
3. Falls Sie über mehrere zusätzliche Mobilteile verfügen,erscheint auf dem Display Internruf
sowie eine Liste der Mobilteile. Wählen Sie mit den Tasten das HOCH/RUNTER
entsprechende Mobilteil und drücken Sie dann , um es anzurufen. MENÜ/OK
4. Auf dem angerufenen Mobilteil drücken Sie HAUS, um das Gespräch anzunehmen.
Während eines Gesprächs zwischen Mobilteilen einen externen Anruf annehmen
Falls Sie während eines Gesprächs zwischen Mobilteilen einen externen Anruf über das Fest-
oder Mobilfunknetz erhalten, hören Sie einen Signalton, und auf dem Display erscheint
Eingehender Anruf. Die Basisstation und die Mobilteile klingeln.
1. Drücken Sie , um einen Festnetzanruf anzunehmen, oder , um einen HAUS Mobil
Mobilfunknetzanruf anzunehmen. In diesem Fall wird das Gespräch zwischen den Mobilteilen
automatisch beendet.
2. Drücken Sie AUFLEGEN/C, um das Gespräch zwischen den Mobilteilen zu beenden, ohne
das externe Gespräch anzunehmen. In diesem Fall klingelt das Telefon weiter.
TX Bluetooth 39
Ein externes Gespräch an ein anderes Mobilteil weiterleiten
Sie können einen aktiven Anruf an ein anderes Mobilteil oder einen mit der Basisstation
verbundenen Bluetooth®-Kopfhörer weiterleiten.
1. Drücken Sie und wählen Sie dann MENÜ/OK Internruf
2. Drücken Sie . Falls Sie nur über ein zusätzliches Mobilteil verfügen, klingelt dieses MENÜ/OK
automatisch.
Falls Sie mehrere besitzen, zeigt das Display sowie die Liste der Mobilteile an. Internruf
MENÜ/OKWählen Sie ein Mobilteil aus der Liste und drücken Sie , um den Anruf
weiterzuleiten.
3. Auf dem angerufenen Mobilteil drücken Sie HAUS, um das Gespräch anzunehmen.
4. Drücken Sie auf dem anrufenden Mobilteil AUFLEGEN, um die Anrufweiterleitung
abzuschließen.
B. Dreierkonferenz- Modus
Mit zusätzlichen Mobilteilen können Sie eine Dreier-Konferenz zwischen zwei Mobilteilen des
TX 1** (Internruf) und einem externen Anruf einrichten.
1. Folgen Sie der Anleitung im Abschnitt Einen externen Anruf weiterleiten
2. Drücken Sie und wählen Sie dann MENÜ/OK Konferenz schalten.
3. Drücken Sie , um die Dreierkonferenz zu schalten. MENÜ/OK
Konferenz zwischen dem HAUS- und dem Mobilfunknetz-Anschluss
Wenn Sie ein Festnetzgespräch auf einem Mobilteil und ein Mobilfunknetzgespräch auf einem
anderen Mobilteil haben
3. Drücken Sie . MENÜ/OK
4. oder WählenSie HAUS-Konf. Mobil-Konf.
5. Drücken Sie , um die Konferenz zu schalten. MENÜ/OK
Verfügbare Optionen während einer Konferenz
1. Drücken Sie MENÜ/OK
2. oder Wählen Sie eine der folgenden Optionen: Ende HAUS-Anruf Ende Mobil-Anruf
3. Drücken Sie . MENÜ/OK
Eine Konferenz beenden
Drücken Sie AUFLEGEN oder stellen Sie das Mobilteil zurück in die Basisstation oder das
Ladegerät.
Den Festnetz- und den Mobilfunknetzanschluss gleichzeitig nutzen
- Sie können gleichzeitig mit einem Mobilteil über das Festnetz und mit einem anderen
Mobilteil über das Mobilfunknetz telefonieren.
- Während eines aktiven Gesprächs über das Mobilfunknetz (mit einem Mobiltelefon, das
über Bluetooth® mit dem 1** verbunden ist) können Sie nicht gleichzeitig einen TX
Festnetzanruf mittels Bluetooth®-Kopfhörer annehmen. Es handelt sich um zwei
Bluetooth®-Peripheriegeräte, die daher nicht gleichzeitig genutzt werden können.
TX Bluetooth 40
C. Ein zusätzliches Mobilteil anmelden
Wenn Sie ein TELEFUNKEN mit zusätzlichem Mobilteil erworben haben, ist dieses bereits TX 1**
an der Basisstation angemeldet. Falls Sie das Mobilteil separat gekauft haben, gehen Sie bitte wie
folgt vor:
1. Drücken Sie im Standby-Modus und wählen Sie dann MENÜ/OK Einstellungen.
2. Wählen Sie Anmelden.
3. Geben Sie die PIN ein (Standardeinstellung: 0000).
4. Drücken Sie . Auf dem Display erscheint MENÜ/OK Drücken Sie 4 Sek. lang SUCHE.
5. Drücken Sie die Taste an der Basisstation. Auf dem Display wird SUCHE Initialisierung…
angezeigt.
Falls die Anmeldung erfolgt ist, wird das Mobilteil wieder in den Standby-Modus gesetzt.
Hinweis:
Falls die PIN nicht korrekt ist, wird gezeigt, und es ertönt ein Signalton. FALSCHE PIN an
Falls die Basisstation nicht gefunden wird, erscheint auf dem Display KEINE BASISSTATION
des Mobilteils.
Ein Mobilteil abmelden
1. Drücken Sie im Standby-Modus und wählen Sie dann MENÜ/OK Einstellungen.
2. Drücken Sie und wählen Sie dann MENÜ/OK ABMELDEN.
3. Geben Sie die PIN ein (Standardeinstellung: 0000).
4. Drücken Sie und wählen Sie dann ein Mobilteil. MENÜ/OK
5. Auf dem Display erscheint Abmelden?
6. Drücken Sie zur Bestätigung . Auf dem Display erscheint MENÜ/OK Abgemeldet, falls der
Vorgang erfolgreich war.
9. HILFE
Ich kann mein Mobiltelefon nicht mit der Basisstation des 1** paaren TX
Überprüfen Sie, ob Bluetooth® am Mobiltelefon eingestellt ist.
Im Benutzerhandbuch Ihres Mobiltelefons finden Sie dazu weitere Informationen.
Stellen Sie sicher, dass sich das schnurlose Mobilteil, die Basisstation und das Mobiltelefon
innerhalb der Reichweite der Bluetooth®-Signale befinden.
Entfernen Sie das aus der Liste der von Ihrem Mobiltelefon erkannten BluetoothTX 1** ®
Peripheriegeräte (im Handbuch Ihres Mobiltelefons finden Sie dazu weitere Informationen).
Folgen Sie genau der Anleitung zum Paarungsvorgang in dieser Bedienungsanleitung.
Stellen Sie sicher, dass Ihr Mobiltelefon über Bluetooth® nicht mit einem anderen Peripheriegerät
verbunden ist.
Schalten Sie Ihr Mobiltelefon aus und wieder ein.
Setzen Sie die Basisstation des 1** auf die Standardeinstellungen zurück. Ziehen Sie den TX
Netzstecker. Warten Sie 15 Sekunden und stellen Sie dann die Stromversorgung wieder her.
Das Telefon funktioniert nicht
Überprüfen Sie, ob der Akku entsprechend dieser Bedienungsanleitung eingelegt ist.
Überprüfen Sie die Stromversorgung der Basisstation.
TX Bluetooth 41
Kein Wählton
Stellen Sie sicher, dass das Telefonkabel mit der Basisstation des 1** verbunden ist. TX
Testen Sie Ihren Telefonanschluss mit einem anderen Telefon: Falls dieses auch nicht
funktioniert, kann das Problem bei Ihrem Telefonanbieter liegen.
Überprüfen Sie die Stromversorgung.
Platzieren Sie das Mobilteil in der Nähe der Basisstation.
Ich kann keine Anrufe empfangen oder tätigen
Überprüfen Sie die Stromversorgung.
Überprüfen Sie das Ladeniveau des Akkus.
Falls es zu einem Stromausfall kam, stellen Sie das Mobilteil 10 Sekunden lang in die
Basisstation; versuchen Sie es dann erneut.
Falls das Problem damit nicht behoben ist, nehmen Sie den Akku aus dem Mobilteil und
unterbrechen 10 Minuten lang die Stromversorgung.
Ich haben einen Wählton, kann aber die gewählten Nummern nicht anrufen
Falls Sie mit einer Nebenstelle verbunden sind, müssen Sie eventuell einen Zugangscode
eingeben.
Das Mobilteil klingelt nicht
Es kann sein, dass Klingelton des Mobilteils ausgeschaltet ist.
Überprüfen Sie die Stromversorgung.
Stellen Sie sicher, dass sich das Mobilteil in der Reichweite der Basisstation befindet.
Keine Anzeige auf dem Display des Mobilteils
Möglicherweise ist der Akku leer oder nicht richtig eingelegt.
Laden Sie den Akku auf. Falls dies nicht funktioniert, besorgen Sie sich einen neuen Akku.
Das Ladeanzeige-Symbol wird nicht angezeigt
Reinigen Sie die Ladekontakte der Basisstation und des Mobilteils.
Wenn Sie die Taste HAUS drücken, hören Sie das „Besetzt“-Zeichen
Stellen Sie sicher, dass sich das Mobilteil in der Reichweite der Basisstation befindet.
Eventuell wird die Leitung von einem anderen Mobilteil benutzt, das an der Basisstation
angemeldet ist.
Der Anrufbeantworter zeichnet keine Nachrichten auf
Stellen Sie sicher, dass der Ansage- und Aufnahmemodus eingestellt ist.
Falls der Speicher voll ist, löschen Sie einige Nachrichten, um Speicherplatz freizugeben.
Keine Fernabfrage von Nachrichten auf dem Anrufbeantworter möglich
Stellen Sie sicher, dass Sie den richtigen Zugangscode für die Fernabfrage des
Anrufbeantworters haben: Notieren Sie diesen an einem sicheren Ort.
Eventuell ist der Fernabfragemodus ausgeschaltet: Schalten Sie ihn nach der Anweisung in dieser
Bedienungsanleitung ein.
Möglicherweise hat der Anrufbeantworter den eingegebenen Zugangscode nicht angenommen.
TX Bluetooth 42
Versuchen Sie es erneut: Warten Sie die Ende der Ansage ab und geben Sie den Code
nochmals ein.
Keine Anzeige des Namens/der Nummer des Anrufers
Sind Sie sicher, dass Sie diesen Dienst bei Ihrem Telefonanbieter angemeldet haben?
Eventuell hat der Anrufer seine Nummer unterdrückt.
Falls keine Übereinstimmung zwischen der anrufenden Nummer und den Kontakten in Ihrem
Telefonbuch gefunden wurde:
Überprüfen Sie, ob die Nummer zusammen mit ihrem Ländercode tatsächlich gespeichert ist.
Möglicherweise kommt der Anruf aus einer geografischen Region, in der keine Anrufer-
Identifizierung möglich ist.
Die Anzeigen an der Basisstation sind eingeschaltet, aber es erfolgt keinerlei Klingelton
Ist die Basisstation mit dem Telefonanschluss verbunden?
Überprüfen Sie die Lautstärkeneinstellung der Basisstation.
Ich habe Störgeräusche in der Leitung oder in anderen Elektrogeräten in der Nähe
Es wird empfohlen, mindestens einen Meter Abstand zwischen dem TELEFUNKEN 1** und TX
anderen Elektrogeräten einzuhalten, um Interferenzen zu vermeiden.
Falls Sie eine ADSL-Verbindung nutzen, stellen Sie sicher, dass die ADSL-Filter installiert sind.
TX Bluetooth 44
TELEFUNKEN TX100 Bluetooth SERIES
USER GUIDE
Digital cordless telephone with answering system and BLUETOOTH® wireless technology
This telephone has been designed for ease of use. Please read the instructions and keep it handy
for future reference. If you have any problems with your phone, refer to the Help section of this
User Guide.
The name 1** refers to all versions of in this guide. TX TX101/102/103/151/152/153
This is a non binding document subject to modifications in the event of misprint.
Introduction to your TELEFUNKEN TX 1 Digital Cordless Telephone with Bluetooth and **
Answering Machine
Bluetooth Pair up to four Bluetooth enabled devices (Mobile phones or headsets) with the
telephone base.
Phonebook Lets you store up to 200 contact numbers for easy dialing for home line
Download phonebook You can download up to four mobile phone phonebooks (phonebooks)
to your TELEFUNKEN 1 system via Bluetooth wireless technology. TX **
Each downloaded phonebook can store up to 1,500 entries.
Caller ID lets you see who’s calling. Your phone stores details of the last 50 callers in a Calls list.
Answering machine, with up to 14 minutes digital recording time and helpful voice prompts.
IMPORTANT
This equipment requires electricity to work. You will not be able to make any telephone calls when
the power fails.
Alternative arrangements should be made to access emergency services in times of power failure.
This User Guide provides you with all the information you need to get the most from your phone.
Before you make your first call, you will need to set up your phone. Follow the simple instructions
on the next few pages.
Hearing aid?
Please note that like all other DECT cordless phones, the 1 works by sending radio signals TX **
between the base and handset and these signals may, in some cases, cause a low level humming
noise.
Got everything?
The package contains the following items:
- TELEFUNKEN 1 handset TX **
- TELEFUNKEN 1 answering machine base unit TX **
- AC power adaptor for the base
- Telephone line cord
- Telephone adaptor plug
- 1 NiMH rechargeable battery pack
- Wall mount bracket
If you have purchased a TELEFUNKEN TX 1 Multi-handset pack you will also have the following **
for each additional handset:
- TELEFUNKEN 1 handset TX **
- TELEFUNKEN 1 charger TX **
- 1 NiMH rechargeable battery pack
- AC power adaptor (for the charger)
TX Bluetooth 46
TABLE OF CONTENTS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ........... ERREUR ! SIGNET NON DEFINI.
1. GETTING STARTED ................................... ERREUR ! SIGNET NON DEFINI.
A. L .................................................................................................... OCATION E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
B. S ................................................................................................... ETTING UP E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
C. B ...................................................................................................... ATTERY E ! SRREUR IGNET NON DEFINI.
D. W ......................................................................................... ALL MOUNTING E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
E. S .............................................................. ETTING UP FOR MULTIPLE PACKS ERREUR IGNET NON DEFINI ! S .
6. U TELEFUNKEN TX1** B ? .... SING YOUR PHONE ON A ROADBAND ADSL LINE E ! SRREUR IGNET NON
DEFINI.
2. GETTING TO KNOW YOUR PHONE ............ ERREUR ! SIGNET NON DEFINI.
A. H ...................................................................................................... ANDSET E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
B. H ........................................................................................ ANDSET DISPLAY E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
C. D ............................................................................................. ISPLAY ICONS E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
D. A .................................................................................... NSWERING SYSTEM E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
E. LED ISPLAYD ............................................................................................... E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
F. N ............................................................................. AVIGATING THE MENUS E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
3. BLUETOOTH® ........................................... ERREUR ! SIGNET NON DEFINI.
A. I B ® ...................................................................... NTRODUCING LUETOOTH E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
B. G ................................................................................... LOSSARY OF TERMS E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
B .............................................................................................. LUETOOTH SETUP E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
C. P ............................................. AIRING AND CONNECTING A MOBILE PHONE E ! SRREUR IGNET NON DEFINI.
D. P ....................................................... AIRING AND CONNECTING A HEADSET E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
E. P ........................................................................................... AIRED DEVICES E ! SRREUR IGNET NON DEFINI.
R .................................................................................. EMOVE A PAIRED DEVICE E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
F. A .......................................................................................... CTIVE DEVICES E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
R .................................................................... EVIEW THE ACTIVE DEVICES LIST E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
C / ....................................................... ONNECT DISCONNECT AN ACTIVE DEVICE E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
R .............................................................................. EPLACE AN ACTIVE DEVICE E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
A ...................................................................................... DD AN ACTIVE DEVICE E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
R ............................................................................... EMOVE AN ACTIVE DEVICE E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
G. C PIN ................................................................................................ HANGE E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
H. DOWNLOAD PHONEBOOK ............................................................................. E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
TO DOWNLOAD A MOBILE PHONE PHONEBOOK ................................................ E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
INTERRUPTION OF PHONEBOOK DOWNLOAD .................................................... E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
4. USING THE PHONE ................................... ERREUR ! SIGNET NON DEFINI.
A. M , ....................................................... AKE ANSWER OR END A HOME CALL E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
B. M , .................................................... AKE ANSWER OR END A MOBILE CALL E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
T :O MAKE A MOBILE CALL ................................................................................ E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
T :O ANSWER A MOBILE CALL ............................................................................ E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
T :O END A MOBILE CALL ................................................................................... E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
A ............................................ NSWER A MOBILE CALL WHILE ON A HOME CALL E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
TX Bluetooth 47
T :O ANSWER THE INCOMING MOBILE CALL ..................................................... E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
T :O END THE MOBILE CALL ............................................................................... E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
T :O RESUME THE HOME CALL ON HOLD ........................................................... E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
A ............................................ NSWER A HOME CALL WHILE ON A MOBILE CALL E ! SRREUR IGNET NON DEFINI.
M ................................................................................ OBILE PHONE VOICEMAIL E ! SRREUR IGNET NON DEFINI.
C. U B ................................................................... SING A LUETOOTH HEADSET E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
T BO ANSWER A HOME CALL USING A LUETOOTH HEADSET ............................. E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
T B :O TRANSFER A CALL FROM A HANDSET TO A LUETOOTH HEADSET ........... E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
T :O TRANSFER A CALL FROM THE HEADSET BACK TO THE HANDSET .............. E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
T :O END A CALL THAT STARTED AT THE HANDSET ........................................... E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
E / ........................................................................ ARPIECE HANDSFREE VOLUME E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
D. H ........................................................................................... OLD FUNCTION E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
E. M .......................................................................................... UTE FUNCTION E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
T :O MUTE THE CALL .......................................................................................... E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
T - :O UN MUTE THE CALL .................................................................................... E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
F. H .................................................................................................. ANDSFREE E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
M .................................................................................. AKE A HANDSFREE CALL E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
A ............................................................... NSWER A CALL IN HANDSFREE MODE E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
S ................................................. WITCH TO HANDSFREE MODE DURING A CALL E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
G. R ......................................................................................................... EDIAL E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
REDIAL A REDIAL ENTRY ................................................................................... E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
SAVE A REDIAL ENTRY TO THE PHONEBOOK .................................................... E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
DELETE A REDIAL NUMBER ............................................................................... E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
F )IND HANDSET (PAGING ................................................................................... E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
H. RINGERS ....................................................................................................... E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
T ........................................................................ EMPORARY RINGER SILENCING E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
T :O SILENCE THE HANDSET RINGER ................................................................. E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
T :O SILENCE THE BASE RINGER ........................................................................ E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
I. C ............................................................................................ HAIN DIALING E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
T :O ACCESS A NUMBER IN THE PHONEBOOK WHILE ON A CALL ...................... E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
T :O ACCESS A NUMBER IN THE CALL LOG WHILE ON A CALL ........................... E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
T :O ACCESS THE REDIAL LIST WHILE ON A CALL ............................................. E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
5. PHONEBOOK ............................................. ERREUR ! SIGNET NON DEFINI.
A. S ................................. TORE A NUMBER ENTRY IN THE HOME PHONEBOOK E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
B. R .................................................................... EVIEW A PHONEBOOK ENTRY E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
C. D ............................................................................................. IAL AN ENTRY E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
D. E ......................................................................... DIT A PHONEBOOK ENTRY E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
E ........................................................... DIT THE TYPE OF A PHONEBOOK ENTRY E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
E. D .................................................................... ELETE A PHONEBOOK ENTRY E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
F. R ( ) ...... EMOVE A DOWNLOADED PHONEBOOK DOWNLOADED PHONEBOOKS ONLY E ! SRREUR IGNET NON
DEFINI.
G. S & ......... ET THE COUNTRY CODE FOR HOME DOWNLOADED PHONEBOOK E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
H. S PIN ........................................ ECURITY FOR DOWNLOADED PHONEBOOK E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
I. S PABX ............................................................................................... ET UP E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
6. SETTINGS ................................................. ERREUR ! SIGNET NON DEFINI.
A. H ...................................................................................... ANDSET SETTINGS E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
HANDSET RINGER VOLUME ............................................................................... E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
RINGER TONE .................................................................................................... E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
A , L N )LERT TONES (KEY TONE OW BATTERY AND O COVERAGE ..................... E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
S ............................................................................................. ET DATE AND TIME E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
TX Bluetooth 48
SET DATE AND TIME MANUALLY ....................................................................... E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
A ..................................................................................................... UTO ANSWER E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
H .................................................................................................. ANDSET RESET E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
B. B ............................................................................................. ASE SETTINGS E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
SET DIAL MODE .................................................................................................. E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
SET THE FLASH TIME ......................................................................................... E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
C PINHANGE SYSTEM ........................................................................................ E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
C. C ................................................................................................... ALLER ID E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
D. V ..................................................................................... IEW CALL DETAILS E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
D C ................................................................................. IAL FROM THE ALL LIST E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
S .................................................. AVE A CALL LIST ENTRY TO THE PHONEBOOK E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
D E C ................................................................ ELETE AN NTRY IN THE ALL LIST E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
D E C ......................................................................... ELETE THE NTIRE ALL LIST E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
E. P .................................................................................... ROVIDER SERVICES E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
C .............................................................................................. LEAR VOICEMAIL E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
C ............................................................ LEAR FLASHING MESSAGE INDICATION E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
C W .................................................................................................... ALL AITING E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
7. ANSWERING MACHINE ............................ ERREUR ! SIGNET NON DEFINI.
A. U A ............................ SING THE NSWERING MACHINE FROM THE HANDSET E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
S /WITCH THE ANSWERING MACHINE ON FOF .................................................... E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
P MLAY ESSAGES ................................................................................................ E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
DELETE ALL OLD MESSAGES ............................................................................. E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
1. I , . N STANDBY MODE PRESS MENU/OK UP/DOWN THEN TO SELECT ANSWERING SYS E ! SRREUR IGNET
NON DEFINI.
RECORD AND PLAY MEMOS ............................................................................... E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
B. A .......................................................................................... NNOUNCEMENT E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
C. A ....................................................................... NSWER MACHINE SETTINGS E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
SET THE ANSWER MODE .................................................................................... E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
SET THE ANSWER DELAY ................................................................................... E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
SET RECORDING TIME OF INCOMING MESSAGE ................................................ E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
SET VOICE LANGUAGE ....................................................................................... E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
CALL SCREENING .............................................................................................. E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
T /URN THE MESSAGE ALERT ON OFF.................................................................. E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
D. R .......................................................................................... EMOTE ACCESS E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
E. U ......................................... SING THE ANSWERING MACHINE AT THE BASE E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
S /WITCH ON OFF ................................................................................................. E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
CALL SCREENING .............................................................................................. E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
P MLAY ESSAGES ................................................................................................ E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
DELETE ALL OLD MESSAGES ............................................................................. E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
8. ADDITIONAL HANDSETS .......................... ERREUR ! SIGNET NON DEFINI.
A. C ............................................................................ ALL ANOTHER HANDSET E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
A M ) ....... NSWER AN INCOMING CALL (HOME AND OBILE DURING AN INTERCOM CALL E ! SRREUR IGNET NON
DEFINI.
T ................................................................. RANSFER A HOME OR MOBILE CALL E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
B. 3-W ............................................ AY CONFERENCE HOME OR MOBILE CALL E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
C ........................................................... ONFERENCE HOME AND MOBILE CALLS E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
U .............................................. SING THE HOME AND MO RBILE LINES TOGETHE E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
C. R .......................................................... EGISTER AN ADDITIONAL HANDSET E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
D - .................................................................................... E REGISTER A HANDSET E ! S .RREUR IGNET NON DEFINI
TX Bluetooth 49
9. HELP ......................................................... ERREUR ! SIGNET NON DEFINI.
10. WARRANTY ........................................... ERREUR ! SIGNET NON DEFINI.
1. GETTING STARTED
A. Location
Make sure it is at least 1 meter away from other electrical appliances to avoid interference. Your
TELEFUNKEN TX 1 works by sending radio signals between the handset and base. The **
strength of the signal depends on where you locate the base. Putting it as high as possible
ensures the best signal.
The maximum range between the base station and the handset is approximately 300 meters.
B. Setting up
Plug the mains power cable into the base station, Plug the other end of the mains power cable into
mains power wall socket and switch the power on.
Note: Ensure power cord is fed through slot on base so unit sits flush with the desk
C. Battery
TX Bluetooth 50
Place the handset on the base to charge for at least 24 hours. When the handset is fully charged
the <Fully charged battery icon> will be displayed. The Charging LED lighting up indicates that the
handset is properly placed on the base.
When the battery pack is fully charged, plug one end of the telephone line cord into the base
station and the other end into the telephone wall socket.
Note: Ensure the line cord is fed through the slot on the base so unit sits flush with the desk.
D. Wall mounting
Your TELEFUNKEN 1 is designed to mount on a standard wall mounting plate. Attach the TX **
wall mount bracket to your 1 base and attach to your wall mount plate. TX **
WARNING
Do not place your TELEFUNKEN 1 in the bathroom or other humid areas. TX **
IMPORTANT
The base station must be plugged into the mains power socket at all times. Do not connect the
telephone line until the handset is fully charged. Only use the power supply, telephone cables and
NiMH battery pack supplied with the product
E. Setting up for multiple packs
If you have purchased a TELEFUNKEN 1 multiple packs, you will need to prepare additional TX **
handsets and chargers for use.
For each additional handset and charger
TX Bluetooth 51
Plug the mains power cable into the charger base, plug the other end into the mains power wall
socket and switch the power on.
To fit the NiMH battery pack into the handset, slide out the battery compartment cover. Place the
supplied rechargeable battery pack in the battery compartment, with the battery connector plugged
in, as shown above. Slide the battery compartment cover back
Place the handset on the base to charge for at least 24 hours. When the handset is fully charged
the <Fully charged battery icon> will be displayed.
Using your TELEFUNKEN TX1** phone on a Broadband ADSL line
If this product is to be used on a broadband ADSL line, then you must ensure that it is connected
via an ADSL filter. Using this product on a Broadband line without an ADSL filter may cause
problems with this product and your Broadband service.
2. GETTING TO KNOW YOUR PHONE
A. Handset
TX Bluetooth 52
B. Handset display
C. Display icons
Icons can be On (visible), Flashing or off (not visible):
TX Bluetooth 54
E. LED Display
F. Navigating the menus
Display
Description
--
When answering machine is and no new TAM messages received. OFF
0F /XX
Flashing XX alternatively with OF: Answering machine is and there are XX OFF
new voice messages received where XX is from 01 to 59.
0n-> XX
When answering machine is ON where XX is number of messages in TAM
memory.
00
Steady: No voice messages in TAM.
XX
Flashing: There are XX new voice messages received where XX is from 01 to
59.
ZZ
Steady: There are ZZ old voice messages kept in the TAM memory (no new
voice messages).
XX/FF
Flashing XX alternatively with FF: There are XX new voice messages received
where XX is from 01 to 59 and the TAM memory is full.
FF
Flashing FF: TAM memory is full and there are no new messages,
only old messages are kept in TAM memory.
- - /XX
Flashing XX alternatively with - -: Time is not set and there are XX new voice
messages received
where XX is from 01 to 59.
- -
Flashing - -: Time is not set and there are old voice messages kept in the TAM
memory only
(no new voice messages).
XX
Steady: Playing the current XX incoming message.
A1
Steady: Playing the current outgoing message (OGM).
XX/An
Flashing XX alternatively with An: XX new incoming message is now recording.
An denotes that the incoming message recording is in progress.
rA
Flashing: Remote access is in progress.
TX Bluetooth 55
1. Press to open the main menu. MENU/OK
2. Press to move through the available options. UP/DOWN
3. Press MENU/OK TALKOFF/CLEAR to select a menu option or to return to the previous
screen, or press and hold TALKOFF/CLEAR to return to standby mode.
3. BLUETOOTH®
A. Introducing Bluetooth®
Your new TELEFUNKEN 1 telephone system with BluetoothTX ** ® wireless technology has the
following features:
- Pair up to four Bluetooth® enabled devices (mobile phones or headsets) with the telephone
base.
- Connect a maximum of two mobile phones to make and receive mobile calls. Only one mobile
phone can be active on a call at a time.
- Connect a Bluetooth enabled headset for making and receiving home calls.
- Conference mobile and home calls.
- Make and receive calls using your mobile phone plan with your cordless system handsets.
IMPORTANT INFORMATION
- After plugging in the telephone base, wait at least 20 seconds before connecting a Bluetooth
device. Refer to the user's manual of your Bluetooth enabled mobile phone or headset for more
information about how that device uses Bluetooth connectivity.
- Bluetooth wireless technology operates within a short range (up to 30 feet) from the telephone
base. Keep connected mobile phones and headset within this range.
- If your mobile phone has poor reception in your home, TELEFUNKEN 1 cannot improve TX **
the reception. However, if there is a location in your house with better reception, you can leave
your mobile phone at that location while you use TELEFUNKEN 1 mobile line. In order for TX **
this to work, the telephone base must be within 30 feet of the mobile phone.
- Charge your mobile phone while it is connected to the telephone base. Your mobile phone's
battery pack discharges faster while it is connected to the telephone base via Bluetooth wireless
technology.
- Monitor your mobile phone's usage, because minutes may be deducted from your mobile plan
for the duration of all mobile calls.
- Refer to the section to learn how to set up your Bluetooth device. Refer to the Bluetooth setup
Using the phone section on how to operate your Bluetooth devices with your new 1 TX **
telephone system with Bluetooth wireless technology.
B. Glossary of terms
Below are some terms used in this user’s manual to help you become familiar with using your
Bluetooth devices and your new TELEFUNKEN 1 telephone system. TX **
Active devices
Bluetooth enabled devices, paired and connected to the telephone base. A maximum of two
paired devices (two mobile phones, or one mobile phone and one headset) can be
connected to the telephone base, but only one can be on a call at a time.
TX Bluetooth 56
Bluetooth mobile phone
Refers to a mobile bluetooth enabled mobile telephone.
Mobile line
The telephone line associated with your mobile phone service.
On your 1 handset, press mobile to use the mobile line. TX **
Connected
A Bluetooth enabled device can only be used when it is connected to the 1** base. TX
Disconnected
A diagonal line appears across devices 1 and/or 2 when the corresponding Bluetooth
enabled device is disconnected from the telephone base.
Discoverable mode
Before a Bluetooth enabled device can be paired, it must be set to this mode.. Depending
on the manufacturer, this mode is sometimes referred to as Find Me or Visibility.
Home line
Your conventional telephone land line.
On your TELEFUNKEN 1 handset, press to use the home line. TX ** HOME
Paired devices
Bluetooth enabled devices (mobile phone or headset) that have shared registration
information with the telephone base. A total of four Bluetooth enabled devices can be
paired with the telephone base; however, only two paired devices can be connected to the
base at a time.
Pairing
Sometimes refers to as . The process of sharing registration information between bonding
two Bluetooth enabled devices. Your Bluetooth enabled mobile phone or headset must first
be paired to the telephone base in order to use it with this cordless phone system.
PIN By default, the PIN is 0000 for the telephone base and for most Bluetooth devices. PIN
information must be exchanged between Bluetooth devices before they can be used. This
is also known as a . Passkey or Passcode
Bluetooth setup
To use a Bluetooth enabled mobile phone with your TELEFUNKEN 1** , you must first pair and TX
connect your Bluetooth device(s) with the telephone base. All 1 handsets can be used to TX **
make or answer calls on the mobile phone line.
Bluetooth wireless technology operates within a short range. When you pair a Bluetooth mobile
phone or Bluetooth headset to the telephone base, move closer to the telephone base to maintain
sufficient signal strength.
C. Pairing and connecting a mobile phone
Before you begin, make sure that :
- You have mobile coverage
- Your mobile phone is Bluetooth enabled and not connected to any other Bluetooth device
(laptop, headset…). Refer to your mobile phone User's Manual to learn how to search for or
add new Bluetooth devices.
1. In standby mode, press and select . MENU/OK Bluetooth
2. Select Add mobile.
3. Place your Bluetooth enabled mobile phone next to base and confirm by Menu/OK
TX Bluetooth 57
4. If there are already four devices on the paired devices list, the display shows Maximum of
4 devices can be paired and prompts you to replace an existing paired device.
5. The screen displays Please set your mobile phone to search for devices, then press
again MENU/OK.
6. If a device is already connected to the telephone base, the screen displays Connected
device will be temporarily disconnected MENU/OK . Press to temporarily disconnect the
device and continue the pairing process.
7. Press to set the telephone base to discoverable mode. MENU/OK
8. Then, promptly turn on the Bluetooth feature of your mobile phone and search for or add
new devices.
9. Once your mobile phone finds TELEFUNKEN 1** , press the appropriate key on your TX
mobile phone to continue the pairing process.
10. Enter the of the telephone base (the default PIN is 0000) into your mobile phone to PIN
continue the pairing process.
- When a device is successfully connected, the handset displays Paired with mobile
and then Mobile setup completed Device connected.
- When you already have two active devices connected, the handset shows Maximum of
2 devices can be connected. You are prompted to replace an existing device on the
active devices list;
Note: The pairing process may take up to one minute. If the pairing process fails, try again.
The steps for the pairing process may vary for different mobile phones. If this happens, follow the
prompts on your mobile phone and your TELEFUNKEN 1 to complete the pairing process. TX **
If you put the handset back in the telephone base or charger while pairing, the process
discontinues and the handset returns to idle mode.
Auto connection
When a device is successfully paired with the telephone base but not connected, the handset
displays and then Mobile setup completed Device not connected
Auto-connect function enabled Press OK MENU/OK . You can press to exit. You can also
connect a device manually).
D. Pairing and connecting a headset
Before you begin, make sure that your Bluetooth enabled headset is not connected to any other
Bluetooth device. Refer to your headset User's Manual to learn how to search for or add new
Bluetooth devices.
1. In standby time. Press and choose . MENU/OK Bluetooth
2. Select Add headset.
3. Place Bluetooth headset next to base. Press . Menu/OK
4. If there are already four devices on the paired devices list, the screen displays Maximum
of 4 devices can be paired and prompts you to replace an existing paired device
5. Press . The screen displays MENU/OK Please set your headset to discoverable mode,
then press OK.
6. If a device is already connected to the telephone base, the screen displays Connected
device will be temporarily disconnected MENU/OK. Press to temporarily disconnect the
device and continue the pairing process.
7. Set your headset to discoverable mode (refer to the Use r’s Manual of your headset).
8. Press to search for your headset. MENU/OK
9. Once the telephone base finds your headset, press MENU/OK
10. Enter the of your headset (the PIN for most Bluetooth devices is 0000), then press PIN
MENU/OK.
TX Bluetooth 58
11. When the handset displays Headset A paired to base. then Connect now? Press OK,
press on the handset. MENU/OK
- When you already have two devices on the active devices list, the handset shows
Maximum of 2 devices can be connected . You are prompted to replace an existing
headset on the active devices list
- When you already have one headset on the active devices list, the handset shows
Only 1 headset can be connected . You are prompted to replace the headset on the
active devices list
10. When a device is successfully connected, the handset displays Headset setup
completed Device connected Mobile1 or Mobile 2and the corresponding status icon ( ).
Note: The pairing process may take up to one minute. If the pairing process fails, try again.
If you put the handset back in the telephone ile pairing, the process base or charger wh
discontinues and the handset returns to idle mode.
Auto connection
When a device is successfully paired with the telephone base but not connected, the handset
displays and then Headset setup completed Device not connected Auto-connect function
enabled Press OK MENU/OK . You can press to exit. You can also connect a device manually.
E. Paired devices
All paired devices are stored on the Paired devices list.
Up to four devices (one headset only) can be paired with the telephone base.
To use a paired device, it must be connected and on the active devices list.
Once you have paired a device with the telephone base, you do not need to repeat the pairing
procedure
again unless you delete the device from the paired devices list.
Note: Only the first 15 characters of the device name are shown on the paired devices list.
Rename a paired device
You can change the name of a paired device on the paired devices list.
1. In standby mode, Press and choose MENU/OK Bluetooth
2. Select , Paired devices
3. Select the device you want to rename
4. Select and Press Rename MENU/OK
5. The screen displays . ENTER NEW NAME
6. Use the keypad to edit the name
7. Press to confirm. The handset displays . MENU/OK Device renamed
Remove a paired device
If you want to add another Bluetooth device and you already have the maximum of four devices on
the paired devices list, you must first delete a device from the paired devices list.
1. In standby mode, Press and select MENU/OK Bluetooth
2. Select , Paired devices
3. Select the device you want to remove
4. Select . Remove paired
5. The screen displays to confirmRemove device from paired list? Press Menu/OK
6. The handset displays . Device removed from paired list
F. Active devices
TX Bluetooth 59
Only devices on the active devices list can establish a Bluetooth connection with the telephone
base. Although two paired devices can be connected to the telephone base, only one Bluetooth
mobile phone or a headset can be on a call at a time.
Note: When adding, removing, or replacing a Bluetooth device on the active devices list, all
connected devices are temporarily disconnected until the procedure is complete. It may take up to
two minutes to reconnect.
Review the active devices list
1. and In standby mode, Press MENU/OK choose Bluetooth
2. Select Active devices,
3. You can review the Active devices with UP/DOWN
Connect/disconnect an active device
While in the active devices menu, you may connect or disconnect your active device.
1. In standby mode, Press and chooseMENU/OK Bluetooth.
2. Select Active devices.
3. Select the device you wish to connect/disconnect
4. Press to select or MENU/OK Connect Disconnect
5. Press to confirm. The handset displays MENU/OK Device connected/Device
disconnected.
Replace an active device
You can replace an active device with a device on the paired devices list even if you already have
two devices on the active devices list.
1. In standby mode, Press and choose . MENU/OK Bluetooth
2. Select . Paired devices
3. Select a device.
4. Select . Connect
5. Confirm by . The handset display MENU/OK Maximum of 2 devices can be connected
and then Replace an existing active device with mobile? Press Menu/OK.
6. Select the device to be replaced, then press MENU/OK.
7. The handset displays Device removed from active devices list and then
Connecting Mobile Phone A to the base...
8. Depending on your phone settings, you may need to press a key on your MOBILE
MOBILE phone to confirm the connection. When you successfully replace and connect an
active device with a paired device, the handset displays Device connected.
Add an active device
You can have a maximum of two devices on the active devices list.
1. In standby mode, Press then choose . MENU/OK Bluetooth
2. Select Active devices.
3. Select Empty position
4. Select Add.
5. Select a device from the paired devices list.
6. Press MENU/OK.
7. The handset displays and then Device added to active list Connecting Mobile Phone B
to ... If there are no paired devices to add, the handset displays the base All paired
devices are devices already connected .
8. Depending on your mobile phone settings, you may need to press a key on your mobile
phone to confirm the connection. When you successfully add and connect an active device, the
handset displays . Device connected
TX Bluetooth 60
Remove an active device
You can remove an active device from the active devices list.
1. In standby mode, press and choose . MENU/OK Bluetooth
2. Select Active devices,
3. Select the desired device.
4. Select . Remove active
5. Press MENU/OK.
6. The handset displays . Device removed from active list
Note: Even though the active device is removed from the active devices list, it is still on the paired
devices list
G. Change PIN
You are required to enter a PIN when establishing a Bluetooth connection.
The default Pin of your telephone base is 0000.
1. In standby mode, press and choose . MENU/OK Bluetooth
2. select , Change PIN
3. The display shows and the existing . ENTER NEW PIN PIN
4. Use the keypad to enter a new four-digit code.
5. Press to save. MENU/OK
H. Download phonebook
You can download up to four mobile phone phonebooks (phonebooks) to your TELEFUNKEN
TX 1 telephone system via Bluetooth wireless technology. Each downloaded phonebook can **
store up to 1,500 entries with up to 30 digits for each phone number and 15 characters for each
name.
Before downloading the phonebook, make sure the mobile phone is paired to your TELEFUNKEN
TX 1 and on the active devices list. **
Place your mobile phone next to the telephone base when you download a mobile phone
phonebook to your TELEFUNKEN TX1**
To download a mobile phone phonebook
1. In standby mode, press and choose . MENU/OK Bluetooth
2. Select . Download dir
- If there is no phone paired to the system, the handset displays MOBILE No mobile
device paired.
- PressOK to add mobile.
3. Select a device, then confirm by . MENU/OK
4. If the selected device is on the paired devices list but not on the active devices list, the
handset displays No mobile on active devices list. Press OK to add.
5. If the selected device is on the active devices list but disconnected, the handset displays
Not connected. Place it next to the base to connect mobile. Press OK.
6. If the selected device’s phonebook has already been downloaded to the TX 1** phone
before, the handset displays Mobile Phone A Last update: MM/DD/YY To continue,
press OK.
- If you press to continue the download process, the stored phonebook for MENU/OK
that particular mobile phone is erased and replaced with the current mobile phone
phonebook.
TX Bluetooth 61
- Press MENU/OK to confirm.
- If you have edited the downloaded entries those changes are lost.
7. If you already have four downloaded phonebooks, the handset displays Memory is full.
Replace current phonebook? Press OK when you try to download another mobile phone
phonebook.
- Press and the system prompt you to replace an existing phonebook. MENU/OK
8. Press to select one of the following options: UP/DOWN
9. - download all contacts stored in your phone memory. Phone memory
- - download all contacts stored in your SIM card. SIM card only
- - download all contacts stored in both your phone memory and SIM Phone and SIM
card.
When the downloading process is complete, the handset displays
Download ended Total #XXXX entries saved
Press or to return to the download phonebook men MENU/OK OFF u.
Note:
Certain mobile phones do not support SIM card download. In this case, transfer the contacts
from your SIM card to your mobile phone memory first, then download them from your mobile
phone memory. For more information on how to transfer contacts from your SIM card to your
mobile phone memory, see the user’s manual of your mobile phone.
When downloading the phonebook from your Bluetooth enabled mobile phone, some data
may not transfer. For example, if you have and HOME, MOBILE WORK numbers for a
particular contact, the three categories may not transfer to your 1 TX **
Interruption of phonebook download
The following events do not affect the download
- You receive or make call on the home line
- You place the handset in the telephone base or charger
- You access to the mobile phone menu features
- The handset battery pack become depleted or the handset loses connection with the
telephone base.
Note: During the download process, do not attempt to make changes to your mobile phone
phonebook.
The phonebook’s download can be interrupted by the following events :
- The mobile phone receives a call in the same time
- The telephone base loses power
Note : In these cases you will need to download the phonebook again
4. USING THE PHONE
A. Make, answer or end a home call
To make a home call:
Press or then enter the telephone number. You can also enter the telephone HOME SPEAKER
number first
To answer a home call:
TX Bluetooth 62
When you receive a home call, the phone rings. The display will show the caller’s number if
available or the caller’s name if it matches an entry in the phonebook.
Press to answer an incoming home call. HOME or SPEAKER
To end a home call
Press or put the handset in the telephone base or charger. OFF
B. Make, answer or end a mobile call
You can connect a maximum of two Bluetooth enabled mobile phones to the telephone base, but
only one mobile phone can be used on a mobile call at a time. All 1 handsets can be used to TX **
make or answer calls on the mobile phone line.
To make a mobile call:
Enter the telephone number.
Then press to make a mobile call if you have only one mobile phone connected to the MOBILE
telephone base. if you have two mobile phones connected to the telephone base, the
telephone system prompts you to select a mobile phone before you make a mobile call.
To answer a mobile call:
Press . MOBILE
Note: You can also use your mobile phone to answer the call. If you answer with your mobile
phone, it disconnects from the telephone base.
To end a mobile call:
Press or put the handset in the telephone base or charger. OFF
Answer a mobile call while on a home call
If you are on a home call and you receive an incoming mobile call, you hear a beep and or
displays on the handset you are using. The telephone base and all other handsets ring.
To answer the incoming mobile call:
Press on the handset. The home call is automatically placed on hold and all other MOBILE
handsets display and alternately. Home call on hold Mobile line in use
To end the mobile call:
Press on the handset. The home line is still on hold. All handsets display . OFF Home call on hold
To resume the home call on hold:
Press HOME on the handset.
Answer a home call while on a mobile call
If you are on a mobile call and you receive an incoming ome call, you hear a beep and displays H
on the handset you are using. The telephone base and all other handsets ring.
Press on the handset. The mobile call is automatically placed on hold and all other handsets OFF
TX Bluetooth 63
display and alternately. Mobile call on hold Home line in use
To end the home call:
Press on the handset. The mobile line is still on hold. All handsets display OFF Mobile call on
hold.
To resume the mobile call on hold:
Press on the handset. MOBILE
Note:
If you have turned on your answering system and you do not answer the incoming home call,
the call is answered by your answering system.
If you make or answer a home call on a handset, you can transfer the call to your headset.
The handset remains active, but the handset earpiece and microphone are muted. If you hang
up the handset, the call will end.
Mobile phone voicemail
If you have voicemail service active on your mobile phone, and you do not answer the incoming
mobile call, the call will be answered by your mobile phone’s voicemail. Contact your mobile
phone service provider for more information about voicemail service.
Call timer
Your handset will automatically time the duration of all external calls. The handset display shows
the call duration both during and for a few seconds after your call is terminated.
Out of range warning
When the handset goes out of range of the base, the line will hang up if you are on a call. When
you move back within range, the handset will automatically reconnect to the base.
C. Using a Bluetooth headset
You can use a Bluetooth headset on home calls. However, you will need to stay within 30 feet (9
meters) from the telephone base to maintain the Bluetooth signal.
To answer a home call using a Bluetooth headset
Press the call key on your headset.
To end a home call you answered from a Bluetooth headset
Press the call key on your headset.
If you make or answer a home call on a handset, you can transfer the call to your headset. The
handset remains active, but the handset earpiece and microphone are muted. If you hang up the
handset, the call will end.
To transfer a call from a handset to a Bluetooth headset:
TX Bluetooth 64
Press twice to select . MENU/OK Use headset
To transfer a call from the headset back to the handset:
Press twice to select . MENU/OK Use handset
To end a call that started at the handset:
Press or put the handset in the telephone base or charger. OFF
Note:
If you answer a call using a headset, and you lose the Bluetooth connection or the battery is
depleted, the call will be lost.
If you are using a headset for a call which is transferred from TELEFUNKEN 1 handset, TX **
and you lose the Bluetooth connection or the battery of the headset is depleted, the call will be
transferred back to the originating handset.
Earpiece/ handsfree volume
Press to adjust the listening volume of the earpiece or loudspeaker when during a call. UP/DOWN
Note: The handset earpiece volume setting (1-5) and speakerphone volume setting (1-6) are
independent.
When the volume reaches the minimum or maximum setting, you will hear two beeps.
D. Hold function
You can place a home or mobile call on hold.
You will hear an alert tone if you have not taken the call on hold after 14 minutes.
You will hear another alert tone 30 seconds later.
At 15 minutes on hold, the call on hold automatically disconnects.
To place a home call on hold:
Press The handset displays and flashes. HOLD. Home call on hold HOME
To resume a home call on hold:
Press . HOME
To place a mobile call on hold:
Press The handset displays and flashes. HOLD. Mobile call on hold MOBILE
To resume a mobile call on hold:
Press MOBILE
E. Mute function
Use the mute function to turn off the microphone. You can hear the caller, but the caller does not
hear you.
TX Bluetooth 65
To mute the call:
Press . hen mute is on, the handset screen shows for a few MUTE/REMOVE Microphone off
seconds and the mute icon appears until you turn off the mute function.
To un-mute the call:
Press and resume speaking. When appears MUTE/REMOVE MUTE is OFF, Microphone on
temporarily on the handset screen. is automatically canceled when you end the call. MUTE
F. Handsfree
Handsfree lets you talk to your caller without holding the handset to your ear. It also enables other
people in the room to join in the conversation over the loudspeaker.
Make a handsfree call
1. Dial the number then press SPEAKER on the handset. <Speaker icon> is displayed. You
will then
hear your call over the handset loudspeaker. Press SPEAKER to switch the call between
the earpiece and the loudspeaker.
2. Press TALK OFF/CLEAR to end the call.
Note: During a handsfree call, you can press to adjust the volume. UP/DOWN
Answer a call in handsfree mode
When the phone rings:
Press SPEAKER on the handset. The call is transferred to the handset loudspeaker.
Switch to handsfree mode during a call
When in a call, press on the handset to put the call on the loudspeaker. To switch SPEAKER
handsfree off and return the call to the earpiece, press SPEAKER again.
G. Redial
Up to 20 of the last telephone numbers called are saved in the redial list. You can select any of the
numbers to redial, save to phonebook or delete.
Redial a redial entry
1. Press or , then repeatedly or to view the redial HOME MOBILE REDIAL/PAUSE UP/DOWN
memory,
2. Dial out the number displayed by pressing . MENU/OK
- OR
In standby mode, press repeatedly or to browse until the desired REDIAL/PAUSE UP/DOWN
number displays. Press or HOME MOBILE
Save a redial entry to the phonebook
TX Bluetooth 66
1. In standby mode, press REDIAL/PAUSE.
2. Press or repeatedly to select the desired redial entry. UP, DOWN REDIAL/PAUSE
3. Press twice. The handset displays MENU/OK ENTER NUMBER.
Use the keypad to edit the number if necessary.
4. Press then to select one of the following types: MENU/OK UP/DOWN
- Home
- Mobile
- Work
- Other
5. Press . The handset displays . Use the keypad to enter the name MENU/OK ENTER NAME
Press to confirm. MENU/OK
Delete a redial number
1. In standby mode, press REDIAL/PAUSE .
2. Press or to select the desired redial entry. UP, DOWN REDIAL/PAUSE
3. Press to delete the selected entry. MUTE/REMOVE
Find handset (Paging)
You can ring a handset to help locate it.
1. Press PAGE on the base. All idle handsets ring and display . ** Paging **
2. or Press PAGE on the base again to stop the paging, press or HOME, SPEAKER, MOBILE
any dial pad key (0-9, *, or #) on any handset.
H. Ringers
Temporary ringer silencing
When the telephone is ringing, you can temporarily silence the ringer of the handset or telephone
base without disconnecting the call. The next call rings normally at the preset volume.
To silence the handset ringer:
Press or on the handset and appears. OFF MUTE/REMOVE Ringer muted
To silence the base ringer:
Press on the telephone base until L0 displayed in base LED. VOLUME-
Note: Each handset will ring when there is an incoming call unless the ringer volume is turned off.
Pressing or on one handset will only silence the ringer of that particular OFF MUTE/REMOVE
handset.
I. Chain dialing
II.
This feature allows you to initiate a dialing sequence from numbers stored in the phonebook, call
list history or redial list while you are on a call.
Chain dialing can be useful if you wish to access numbers other than phone numbers (such as
bank account information or access codes) from the phonebook, call list history or redial list.
To access a number in the phonebook while on a call:
1. Press then select . MENU/OK Phonebook
2. Select phonebook. Home
TX Bluetooth 68
Press <6> once to enter m.
Writing tips
Press to delete the last character or digit. MUTE/REMOVE
Press and hold to delete all characters or digits. MUTE/REMOVE
Press to move backward or forward through the characters/digits. UP/DOWN
Press and hold REDIAL/PAUSE to insert a dialing pause (a P appears).
Press to insert a flash ("R") HOME
B. Review a phonebook entry
2. In standby mode, press UP to access phonebook.
3. Select phonebook or downloaded phonebook Home
4. Press then to review. MENU/OK UP/DOWN
Note: You will be requested to enter the PIN code to access the PIN-protected downloaded
phonebook.
C. Dial an entry
You can dial a phonebook entry on either a home or mobile line.
1. In standby mode, press to access the phonebook, Choose between phonebook UP Home
and downloaded phonebook.
2. Select the entry you want, or search alphabetically using the alphanumeric keypad (see the
tip below).
3. Press or to use the home line, or to use the mobile line. HOME SPEAKER MOBILE
To search alphabetically
Press the relevant keypad button, e.g. for the entries beginning with T press <8> once then press
UP/DOWN to scroll through the entries.
D. Edit a phonebook entry
You may edit any phonebook entry. However, be aware that if you download from a mobile phone
again, the phonebook is erased and replaced with the current mobile phone phonebook. If you
have edited the downloaded entries on TELEFUNKEN 1** , those changes are lost. To avoid TX
losing changes made to the downloaded phonebook, we suggest you edit the number in your
mobile phone, then download the phonebook.
1. In standby mode, press UP to access the phonebook.
2. Select phonebook or downloaded phonebook. Home
3. Select the entry you want, or search alphabetically using the alphanumeric keypad (see the
tip below).
4. Press and use the keypad to edit the number, MENU/OK
5. Select one of the following types:
- Home
- Mobile
- Work
- Other
6. The screen displays . Use the keypad to enter the name EDIT NAME
7. Press to save. MENU/OK
Edit the type of a phonebook entry
TX Bluetooth 70
2. Select a downloaded phonebook.
3. Select . Security
4. Select . On
5. Press then use the keypad to enter 4-digit PIN MENU/OK
6. Repeat step 5 to enter the 4-digit PIN again.
7. Press to confirm. MENU/OK
Note: Each mobile downloaded phonebook can be protected by a separate PIN. After setting the
security PIN, you will be requested to enter the correct PIN to access the protected downloaded
phonebook again.
I. Set up PABX
II.
Thanks to this function you can to set up automatically a prefix and make some external call with a
PABX. Once the prefix set up, it will be automaticaly dialed for the home line’s calls
Note : a “Pause” must be dialed after PABX Prefix
1. Press and select MENU/OK Settings
2. Choose PABX
3. Enter the code and confirm by . MENU/OK
To delete or switch off this feature, juste delete PABX code using key. MUTE/REMOVE
6. SETTINGS
A. Handset settings
Handset ringer volume
Using this menu, you can set the ringer volume level (1-6), or turn the ringer off. When the ringer is
turned off, the <RINGER OFF> icon flashes on the handset screen. You can select the ringer
volume for the incoming home and mobile calls.
1. Press then select MENU/OK Audio.
2. Select . Ringer volume
3. Choose or Home, Mobile 1, Mobile 2 All home & mobile
4. Browse each volume level. A sample of each ringer volume plays as you scroll through the
choices.
5. Level 1 to 6 and Ringer off are available.
6. Press to save. MENU/OK
Ringer tone
You can select different ringer tones for home and mobile calls.
1. Press then select MENU/OK Audio.
2. Select . Ringer tone
3. Choose , or Home, Mobile 1 Mobile 2.
4. Browse each ringer tone. A sample of each ringer tone plays as you scroll through the
choices.
5. Press to save. MENU/OK
Note: If you turn the ringer volume, you do not hear ringer tone samples. OFF
TX Bluetooth 72
1. In standby mode, press then select . MENU/OK Settings
2. Select .Reset
3. Use the keypad to enter 4-digit PIN (default 4-digit PIN is 0000).
4. Confirm by . The display shows MENU/OK Reset to default settings?
5. Press again to confirm. MENU/OK
B. Base settings
Set dial mode
The default dialing mode is suitable for your country and network operator. It is unlikely that you
should need to change this setting unless advised to do so.
1. In standby mode, press then select . MENU/OK Settings
2. Select Dial mode.
3. Select the dial mode from andTone Pulse.
4. Press to confirm. MENU/OK
Set the flash time
The default ash time is suitable for your country and network operator. It is unlikely that you
should need to change this setting unless advised to do so.
1. In standby mode, press then select . MENU/OK Settings
2. Select .Flash time
3. Select the flash time from 80ms, 100 ms 120 ms 180 ms, 200 ms 250 ms 300 ms , , ,
and 600 ms.
4. Press to save. MENU/OK
Change system PIN
1. In standby mode, press then select . MENU/OK Settings
2. Select .System PIN
3. Use the keypad to enter old 4-digit PIN (default 4-digit PIN is 0000).
4. Press then enter new 4-digit PIN. MENU/OK
5. Repeat step 4 to confirm your new PIN.
6. Press to confirm.MENU/OK
C. Caller ID
This product supports caller ID services provided by most telephone service providers. Depending
on your service subscription, you may see the caller’s number, or the caller’s name and number
from the telephone service provider after the first or second ring. Caller ID from the line HOME
allows you to see the name, number, date and time of the incoming calls. However, caller ID from
the line only shows the number of the incoming caller; date and time of the call is not MOBILE
shown. The caller ID may appear differently if the caller is matched to a phonebook entr y.
Missed calls are marked with xx Missed call(s). Each time you review a call list entry marked with
< , the number of missed calls decreases by one. When you have reviewed all NEW CALL> icon
the missed calls, the missed calls indicator no longer shows. You can review, redial, and copy an
entry into the phonebook. Entries appear in reverse chronological order. Only one handset can
review the call list at a time. If a handset tries to enter the call list while another handset is already
in it, appears. NOT AVAILABLE AT THIS TIME
TX Bluetooth 73
The call list information might not be available for every incoming call. The callers might
intentionally block their names and/or telephone numbers.
Call list display screen messages
Private
The caller is blocking the telephone
number.
Unavailable
This caller’s number is unavailable.
When the list is full, and a new call is received, the oldest entry will be deleted automatically.
IMPORTANT
To use caller ID feature you must first subscribe to the service from Telephone Services providers.
For more information please contact your providers. To ensure the caller’s name is displayed,
make sure you have stored the full telephone number, including the area code, in the phonebook.
D. View call details
Review the caller ID history to find out who called, to easily return a call, or to copy the caller’s
name and number into your phonebook. Call log empty appears if there are no records in the call
log.
1. Press to access the call list. UP
OR
2. In standby mode, press then to select . MENU/OK UP/DOWN Call log
3. Press MENU/OK UP/DOWN then to browse the call list with name, type of entry and
number if it matches an phonebook entry.
Note: The name (if available), telephone number, date and time of all incoming calls are shown on
the screen. You hear a double beep when the list reaches the beginning or end of the call list.
Dial from the Call list
1. When in the call list, press to select the desired number. UP/DOWN
2. Press or to dial out the entry through the home line. HOME SPEAKER
Or to dial out through the mobile line. MOBILE
Save a call list entry to the phonebook
1. When in the call list, press to select the desired call list entry. UP/DOWN
2. Press . The display shows . MENU/OK EDIT NUMBER
3. Use the keypad to edit the number
4. Press to select one of the following types: UP/DOWN
- Home
- Mobile
- Work
- Other
5. Press . The screen displays MENU/OK EDIT NAME.
6. Use the keypad to edit the name
7. Press to confirm. MENU/OK
Delete an Entry in the Call list
TX Bluetooth 74
1. When in the call list, press to select the entry you want to delete. UP/DOWN
2. Press to delete the selected entry. MUTE/REMOVE
Delete the Entire Call list
1. In standby mode, press to Select MENU/OK Call log.
2. Press then to , MENU/OK UP/DOWN Del all calls
3. Press . The display shows MENU/OK Del all calls? Press OK to confirm.
4. Press to confirm.MENU/OK
E. Provider services
Clear voicemail
If you subscribe to voicemail service offered by your telephone service provider, New voicemail
appears on the handsets when you have new voicemail messages. Contact your telephone
service provider for more information and assistance about using your voicemail service. This
feature only works on the voicemail associated with your home line, not the mobile line.
After you have listened to all new voicemail messages, the indicators on the handsets turn off
automatically.
Use the clear voicemail feature when the telephone indicates that there is new voicemail but there
is none (for example, when you have accessed your voicemail while away from home). Clearing
the voicemail waiting indicator only turns off the indicators; it does not delete your voicemail
messages. As long as you have new voicemail messages, your telephone service provider
continues to send the signal that turns on the indicators.
Clear flashing message indication
New voicemail will appear on the handset when you have new flashing messages.
After you have listened to all new ashing messages, the indicator on the handset turns off
automatically.
Use the clear voicemail feature when the telephone indicates that there is new voicemail but
actually there is none (for example, when you have accessed your voicemail while away from
home). Clearing the flashing message indication only turns off the indicators, it does not delete
your messages. As long as you have new flashing messages, service provider will continue to
send the signal to turn on the indicators.
To manually turn off the new voicemail indicator:
1. In standby mode, press then to select MENU/OK UP/DOWN Settings.
2. Press then to select MENU/OK UP/DOWN Clr voicemail
3. Press . The display shows MENU/OK Turn off indicator? Press OK to confirm.
4. Press to confirm. Or press to cancel the procedure. MENU/OK OFF
Note:
Your telephone service provider may alert you to new messages with a stutter (broken) dial tone.
Contact your service provider for details.
Call Waiting
Call Waiting tells you if a new caller is trying to contact you when you are already on the phone. A
network tone alerts you to the new caller, so you can answer your second incoming home call by
putting the first home caller on hold.
TX Bluetooth 75
Call waiting on the home line
If you subscribe to call waiting service with your telephone service provider, you hear a beep if
someone calls while you are already on a call.
1. Press on the handset to put your current call on hold and take the new call. HOME
2. Press on the handset at any time to switch back and forth between calls. HOME
Call waiting on the mobile line
If you subscribe to call waiting service with your mobile phone service provider, you hear a beep if
someone calls while you are already on a call.
1. Press on the handset to put your current call on hold and take the new call. MOBILE
2. Press on the handset at any time to switch back and forth between calls. MOBILE
7. ANSWERING MACHINE
The answering machine records unanswered calls when it is activated. It can store up to 99
messages within the maximum recording time of 14 minutes. Total recording time includes all
voice prompts, outgoing messages and incoming call messages. English & French voice prompt
can be supported.
A. Using the Answering machine from the handset
Switch the answering machine on/ off
The answering system must be turned on to answer and record messages.
When the answering system is turned on, the <ANS ON/OFF> light on the telephone base will be
on and <Ans ON> icon will display on the handset.
1.In standby mode, press then to select MENU/OK UP/DOWN Answering sys.
2.Press then to select .MENU/OK UP/DOWN Answer ON/OFF
3.Press then to select .MENU/OK UP/DOWN On or Off
4.Press MENU/OK to confirm.
Play Messages
1.In standby mode, press then to select . MENU/OK UP/DOWN Play messages
2.Press to play messages. If new and old messages exist in answering machine, MENU/OK
system will play new messages first and then old messages. Options below during playback.
-Press to adjust the speaker volume. UP/DOWN
-Press to skip to the next message. 6
-Press to repeat the message currently playing. 4
-Press twice to listen to the previous message. 4
-Press to delete the current message. The system advances to the next 5
message.
-Press 2 to stop and revert to the previous level.
Delete all old messages
1.In standby mode, press then to select MENU/OK UP/DOWN Answering sys.
2.Press then to select MENU/OK UP/DOWN Delete all old.
3.Press . The display shows . MENU/OK Delete all old messages? Press OK to confirm
4.Press to confirm. MENU/OK
TX Bluetooth 76
Note: You can only delete old messages, which are messages you have played.
Record and play memos
Memos are your own recorded messages used as reminders for yourself or others using the same
answering system. You can record your own memos using a system handset. Playback and delete
them in the same way as incoming messages.
To record a memo
1.In standby mode, press then to select MENU/OK UP/DOWN Answering sys.
2.Press then to select MENU/OK UP/DOWN Record memo.
3.Press MENU/OK to start recording after the system announcement and a “beep” sound is
heard.
4.Press KEY2 when you finish recording. The recorded memo plays automatically, and then
handset returns to the previous screen
To play memo
Play memos the same way as messages. See Play messages in the previous paragraph.
B. Announcement
The announcement is the message a caller first hears when the answering machine answers their
call. There are two pre-recorded announcement messages to choose from or you can record your
own.
Record your own announcement
1. and In standby mode, press MENU/OK UP/DOWN Answering systhen to select .
2. en Press and MENU/OK th UP/DOWN Announcementto select .
3. Press then to select . MENU/OK UP/DOWN Record
4. Press then to select MENU/OK UP/DOWN Answer & Record Answer Only. or
5. Press to record your announcement message. MENU/OK
6. Press KEY 2 to save your recorded message and play automatically.
Play your announcement
1. In standby mode, then to select . MENU/OK UP/DOWN Answering sys
2. Press and then to select . MENU/OK UP/DOWN Announcement
3. Press then to select . MENU/OK UP/DOWN Play
4. Press then to select MENU/OK UP/DOWN Answer & Record Answer Onlyor
5. Press . The recorded announcement message is playing. MENU/OK
C. Answer machine settings
Set the answer mode
You can set answer mode to choose which outgoing message you want played to callers.
Answer and Record --The pre-set Answer & Record outgoing message, which allows your caller
to leave a message,
Answer Only--The pre-set Answer Only outgoing message, where callers hear an announcement
but cannot leave a message,
1. and In standby mode, press MENU/OK UP/DOWN Answering systhen select to .
2. Press then to select MENU/OK UP/DOWN Ans sys setup.
3. Press then to select MENU/OK UP/DOWN Answer mode.
TX Bluetooth 77
4. Press then to select or .MENU/OK UP/DOWN Answer & record Answer only
5. Press to confirmMENU/OK
Set the answer delay
1. and In standby mode, press MENU/OK UP/DOWN Answering systhen to select .
2. Press then to select MENU/OK UP/DOWN Ans sys setup.
3.Press then to select .MENU/OK UP/DOWN # of rings
4. Press then to select from or MENU/OK UP/DOWN 2 rings, 4 rings, 6 rings, 8 rings Time
saver.
5. Press to confirm. MENU/OK
Note: If Time saver setting is selected, the answering machine will pick up after two rings if there
are new messages and after six rings if there are no messages.
Set recording time of incoming message
1. In standby mode, press and then to select . MENU/OK UP/DOWN Answering sys
2. Press then to select MENU/OK UP/DOWN Ans sys setup.
3. Press then to select . MENU/OK UP/DOWN Recording time
4. Press then to select recording time from MENU/OK UP/DOWN 30 seconds, 60 seconds,
120 seconds unlimited and .
5. Press to confirm. MENU/OK
Set voice language
You can select or language for telephone voice prompts. English French
1. In standby mode, press and then to select . MENU/OK UP/DOWN Answering sys
2. Press then to select MENU/OK UP/DOWN Ans sys setup.
3. Press then to select . MENU/OK UP/DOWN Voice language
4. Press then to select o . MENU/OK UP/DOWN English r French
5. Press to confirm. MENU/OK
Call screening
The call screening feature lets you listen at the telephone base to a caller leaving a message.
While monitoring an incoming message, you can answer the call by pressing or HOME SPEAKER
on the handset.
To change the settings
1. In standby mode, press then to select MENU/OK UP/DOWN Answering sys.
2. Press then to select MENU/OK UP/DOWN Ans sys setup.
3.Press then to selectMENU/OK UP/DOWN Call screening.
4. Press then to select or . MENU/OK UP/DOWN On Off
5. Press to confirm. MENU/OK
Turn the message alert on/off
When the message alert tone is set to , the telephone base beeps every 10 seconds to alert On
you of new messages. The tone stops when all new messages have been reviewed.
1. In standby mode, then to select . MENU/OK UP/DOWN Answering sys
2. Press then to select MENU/OK UP/DOWN Ans sys setup.
3.Press then to selectMENU/OK UP/DOWN Msg alert tone.
4. Press then to select or . MENU/OK UP/DOWN On Off
5. Press to confirm. MENU/OK
TX Bluetooth 78
D. Remote access
Remote access allows you to operate your answering machine and listen to your messages by
calling your phone from another phone.
To set the remote access /change remote access code
1. In standby mode, then to select . MENU/OK UP/DOWN Answering sys
2. Press then to select MENU/OK UP/DOWN Ans sys setup.
3.Press then to selectMENU/OK UP/DOWN Remote access.
4. Press then to select or . MENU/OK UP/DOWN On Off
5. Press to confirm. MENU/OK
If you set the remote access ON
- Press . Use the keypad to enter the old 4-digit PIN (default 4-digit PIN is MENU/OK
0000).
- Press . Use the keypad to enter the new 4-digit PIN. MENU/OK
- Press to enter the new 4-digit PIN again. MENU/OK
- Press MENU/OK to confirm.
To remotely access your answering system
1. Dial your phone number, when you hear your outgoing message, press * and then enter
your 4 digit Remote Access PIN when outgoing message is still playing.
2. If you enter the incorrect PIN code for 3 times, your phone will hang up automatically.
3. When you have accessed your phone, you can use the keypad to operate your answering
machine.
4. Press the keys below to perform the following functions:
Keys
Description
During Message Playback
Message is not playing
1
Play the remote access menu
2
Stop playing messages
Play messages
4
Press once to repeat playing the
current message from the
beginning. Press twice to skip
backward to the previous message.
5
Delete the current message
6
Skip forward
7
Turn on the answering
machine.
9
Turn o the answering
machine.
E. Using the answering machine at the base
TX Bluetooth 79
Switch on/off
Press ANSWER ON to turn the answering system on or off. The light behind the key will be on
when answering system is turned on.
Call screening
You can listen at the telephone base to a caller leaving a message. If you want to turn off the call
screening feature, set the telephone base volume to zero. Remember to raise the volume in order
to hear your messages during playback.
Play Messages
If you have new messages, the telephone plays only the new messages (oldest first). If there are
no new messages, the telephone plays back all messages (oldest first).
1. Press . PLAY TOP/S
2. During message playback, press below keys to perform the following functions:
PLAY TOP/S : Press to stop playing messages or resume playback.
SKIP BACKWARD: Press once to replay current message from the beginning.
Press twice to playback the previous message.
SKIP FORWARD: ip to play the next message. Sk
DELETE Delete the current message.
VOLUME UP: Increase the loudspeaker volume by one level (1 to 6 ).
VOLUME DOWN: Decrease the loudspeaker volume by one level (1 to 6 ).
Delete all old messages
In idle mode, press DELETE twice continuously, all previously heard messages will be erased.
8. ADDITIONAL HANDSETS
If you have purchased a multi handset pack, you are able to make internal calls, transfer external
calls from one handset to another and use the conference option.
A. Call another handset
You can make internal calls between two handsets.
1. Press then to select . MENU/OK UP/DOWN Intercom
2. Press If you have only one other handset, it will ring. MENU/OK.
3. If you have extra handsets, your handset displays and a list of registered Intercom to:
handsets. Press to select the handset you want to call. Press to call UP/DOWN MENU/OK
your selected handset.
4. Press on the called handset. HOME
5. Press on the calling handset to transfer external call to called handset. OR press OFF
MENU/OK UP/DOWN then on the calling handset to select Transfer. MENU/OKPress to
confirm.
Answer an incoming call (Home and Mobile) during an intercom call
When you receive an incoming home or mobile call during an intercom call, there is an alert tone
and Incoming call appears on screens. The telephone base and all other handsets ring.
TX Bluetooth 80
1. Press to answer the home call. Or press to answer the mobile cal and HOME MOBILE
the intercom call ends automatically.
2. Press to end the intercom call without answering the incoming home or mobile call. OFF
The telephone continues to ring.
Transfer a home or mobile call
During external home or mobile call, you can transfer the external home or mobile call to another
handset or headset registered to the base.
1. Press then to select . MENU/OK UP/DOWN Intercom
2. Press If you have only one other handset, it will ring. If you have extra MENU/OK.
handsets, your handset displays and a list of registered handsets. Press Intercom to:
UP/DOWN to select the
handset you want to call. Press to call your selected handset. MENU/OK
3. Press on the called handset. HOME
4. Press on the calling handset to transfer external call to called handset. OR press OFF
MENU/OK
then on the calling handset to select Press to transfer. UP/DOWN Transfer. MENU/OK
B. 3-Way conference home or mobile call
You can hold a 3-way conference home or mobile call between 2 internal callers and 1 external
caller.
No subscription is required.
1. Follow steps 1 to 3 in section Transfer a home call
2. Press then on the calling handset to select MENU/OK UP/DOWN Share call.
3. Press to setup conference call. MENU/OK
Conference home and mobile calls
When you have calls established on the home and mobile lines, you can create a 3-way
conference.
To conference both home and mobile calls:
1. Press . MENU/OK
2. Press select (whichever is applicable). UP/DOWN to Conf. home/Conf. mobile
3. Press . MENU/OK
To select an option while on a conference call:
1. Press . MENU/OK
2. Press to select one of the following options: UP/DOWN
- End home call
- End mobile call
3. Press . MENU/OK
To end a conference call:
Press or put the handset back in the telephone base or charger OFF
TX Bluetooth 81
Using the home and mobile lines together
- You can be on two different calls using the mobile line and home line at the same time using
two handsets.
- You cannot be on a call using the mobile line and a Bluetooth headset via the home line at the
same time. These are both Bluetooth devices and only one can be used at a time.
- If you are on a call using the mobile line, you cannot join the call using your paired mobile
phone. However, you can join the call using another 9850BT handset. Your mobile phone is
being used for the phone call so only features that are normally available during a call can be
used.
C. Register an additional handset
Your additional handset(s) will come pre-registered but should you need to register a handset,
follow these steps.
1.In standby mode, press then to select MENU/OK UP/DOWN Settings.
2.Press then to selec MENU/OK UP/DOWN t Register.
3.Press then enter the system PIN. (Default is 0000.) MENU/OK
4.Press . Then the display will show . MENU/OK Press a hold PAGE buttonnd
5.Press and PAGE on the base. The handset display will show . The HOLD Registering…
handset will return to standby mode if registration is successful.
Note:
If the base is found and the PIN is correct, an unused handset number will be assigned
automatically.
If the PIN is incorrect, will display with an error tone, you will need to re-“INCORRECT PIN!”
enter the correct PIN. If the base is not found, will display. “NO BASE FOUND
De-register a handset
1.In standby mode, press then to select MENU/OK UP/DOWN Settings.
2.Press then to selec MENU/OK UP/DOWN t De-register.
3.Press then enter the system PIN. (Default is 0000.) MENU/OK
4.Press then to select the desired handset. MENU/OK UP/DOWN
5.Press . The display will show MENU/OK De-register?
6.Press to confirm. Display will show if it is successful. MENU/OK De-registered
Note: You cannot de-register the handset currently use in your hand.
You cannot de-register a handset if any other system handset is in use.
9. HELP
I cannot pair my mobile phone to the telephone base
- Make sure the Bluetooth function of your Bluetooth enabled mobile phone is turned on.
- See your mobile phone User’s Manual for more information.
- Make sure the cordless handset, corded base and mobile phone are located near each other.
- Remove the TELEFUNKEN 1 TX ** from your mobile phones Bluetooth device history list
(se e your mobile phone User’s Manual for more information).
- Carefully follow the pairing instructions in the User’s Guide, making sure that your mobile
phone is not connected to any other Bluetooth device(s).
- Turn off your mobile phone, and then turn it on again.
- Reset the telephone base. Unplug the unit’s electrical power.
TX Bluetooth 82
Wait for approximately 15 seconds, and then plug it back in. Repeat the above suggestions
Phone does not work
- Have you installed the battery pack correctly?
- Check that the mains power is correctly connected.
No dial tone
- Is the telephone cord of the base plugged into the phone socket?
- Check that the mains power is switched on at the power point.
- Only use the telephone cord supplied with the phone.
- The telephone line cord might be malfunctioning. Install a new telephone line cord.
- Move the handset closer to the telephone base. It might be out of range.
- Disconnect the telephone base from the telephone wall socket and connect a different
telephone. If there is no dial tone on this telephone either, the problem is in your wiring or local
service. Contact your local telephone company.
Cannot dial out or receive calls
- Check that the mains power is correctly connected.
- The battery may need recharging.
- Has there been a power cut? If so, place the handset back on the base for 10 seconds and try
again. If it still does not work disconnect the battery pack and mains power for 10 minutes, then
reconnect and try again.
You have a dial tone, but the phone will not dial o ut
- If you are connected to a PABX, check whether you need to dial an access code.
Handset does not ring
- The ringer volume may be switched off..
- Check that the mains power is correctly connected.
- Make sure the handset is registered to the base.
No display
- The battery pack may be flat, dead or incorrectly inserted.
- Recharge or replace the battery pack
Battery icon does not appear to be filling
- Try cleaning the charging contacts.
- Check that the mains power is correctly connected.
- If the above measures do not correct the problem, replace the battery pack.
You hear the busy tone when you press HOME
- Make sure the handset is in range of the base.
- Another handset registered to your TELEFUNKEN 1 base may be on the line. TX **
Answering machine does not record any messages
- Make sure the answering machine is switched on.
- The memory may be full, please delete some old messages to free up space.
- Make sure answering machine is set to ANSWER & RECORD mode.
TX Bluetooth 83
Answering machine messages have the wrong date and time
- Have you manually set the date and time?
Cannot access your messages from another phone
- Have you changed the remote access security PIN code?. Always keep a note of the new PIN
code in a safe place.
- Has remote access been disabled?
- Make sure you are calling from a touch-tone telephone. When dialing a number, there should be
tones. If there are clicks, then it is not a touch-tone telephone and cannot activate the answering
machine.
- The answering machine might not detect the remote access code when your announcement is
playing. Wait until the announcement is over before entering the code.
- There might be interference on the telephone line you are using. Press the dial pad keys firmly
when dialing.
No Caller number/name displayed
- Have you subscribed to Caller ID service?
- The caller may have blocked their number.
- An exact name/number match was not found in your phonebook. Check that you have stored the
complete number including area code.
- The caller might not be calling from an area which supports Caller ID.
- Both you and the caller’s telephone companies must use equipment compatible with the Caller ID
service.
- The Caller ID information shows after the first or second ring.
Base unit does not ring, but the lights are on
- Have you connected the telephone line correctly?
- Is the base ringer set to off?
- You may have a faulty line or socket. Try using another socket.
Buzzing noise on my phone or on other electrical equipment nearby
- Sometimes your TELEFUNKEN 1 can interfere with other electrical equipment if it is placed TX **
too close. It is recommended that you place your TELEFUNKEN 1 at least one metre away TX **
from electrical appliances or metal obstructions to avoid any risk of interference.
- you have an ADSL internet service ensure correct filters are installed to prevent interference. If
10. WARRANTY
TX Bluetooth 84


Product specificaties

Merk: Telefunken
Categorie: Telefoon
Model: TX 101
Kleur van het product: Zwart
Ingebouwd display: Ja
Soort: DECT-telefoon
Gebruikershandleiding: Ja
Capaciteit van de accu/batterij: 550 mAh
Beeldschermdiagonaal: 1.7 "
Touchscreen: Nee
Montagewijze: Bureau
Luidspreker: Ja
Nummerherkenning: Ja
Conferentiegesprek mogelijk: Ja
Ondersteund aantal accu's/batterijen: 2
Volumeregeling: Digitaal
Beeldscherm, aantal kleuren: Monochroom
Inclusief basisstation: Ja
Wekker: Ja
Standby tijd: 160 uur
Backlight-kleur: Blauw
Aantal melodieën: 10
Gesprekstijd: 10 uur
Capaciteit telefoonboek: 200 entries
Opnieuw bellen: Ja
Capaciteit nummerherhalingslijst: 10
Afmetingen basisstation: 155 x 110 x 10 mm
Aantal handsets inclusief: 1
Accucapaciteit: Ja
Draadloze verbindingen: Ja
Maximum indoorbereik: 50 m
Maximum outdoorbereik: 300 m
Antwoordapparaat: Nee
Aantal handsets mogelijk: 5
Compatibel met GAP:: Ja
Aantal items in belgeschiedenis: 50
Afmetingen handset (BxDxH): 45 x 163 x 25 mm
Kiezen: Toon/puls
Batterijtechnologie: Nikkel-Metaalhydride (NiMH)
Type batterij: AAA
Display met achtergrondverlichting: Ja
Expliciete bel-transfer: Ja

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Telefunken TX 101 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Telefoon Telefunken

Handleiding Telefoon

Nieuwste handleidingen voor Telefoon