Tefal UltraGlide 3 FV4016 Handleiding
Tefal
Strijkijzer
UltraGlide 3 FV4016
Lees hieronder de đź“– handleiding in het Nederlandse voor Tefal UltraGlide 3 FV4016 (24 pagina's) in de categorie Strijkijzer. Deze handleiding was nuttig voor 19 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/24
FR
2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Lisez entièrement le mode d’emploi avant d’utiliser le fer.
Lorsque vous utilisez votre fer à repasser, veillez à prendre quelques précautions élémentaires, les suivantes, en par-
ticulier:
1. N’utilisez le fer que pour l’usage pour lequel il a été conçu.
2. Pour vous protéger d’un choc électrique, n’immergez jamais le fer dans l’eau ou dans un autre liquide.
3. Ne tirez jamais sur le cordon pour le retirer de la prise de courant, mais plutĂ´t sur la fiche.
4. Ne laissez pas le cordon toucher des surfaces chaudes. Laissez le fer refroidir complètement avant de le ranger.
Enroulez le cordon autour du fer pour le ranger.
5. Débranchez toujours le fer de la prise de courant lorsque vous le remplissez d’eau ou si vous ne
l’utilisez pas.
6. N’utilisez pas le fer si son cordon est abîmé, s’il est tombé par terre ou endommagé. Ne démontez pas le fer afin
d’éviter un choc électrique. Pour un examen, une réparation ou un réglage, veuillez joindre notre Service clientèle. Un
assemblage inadéquat pourrait causer un choc électrique au moment d’utiliser le fer.
7. Une surveillance étroite est nécessaire lorsqu’un appareil électrique est utilisé par des enfants ou à leur portée.
Ne laissez pas le fer sans surveillance s’il est branché ou sur la planche à repasser.
8. Le métal chaud, l’eau chaude ou la vapeur peuvent causer des brûlures. Soyez prudent lorsque vous mettez un
fer à vapeur à l’envers, car son réservoir pourrait encore contenir de l’eau chaude.
9. Cet appareil n’est conçu que pour un usage domestique et intérieur.
INSTRUCTIONS SPÉCIALES
1. Pour éviter la surcharge d’un circuit électrique, n’y branchez pas un autre appareil de haute puissance.
2. Si vous devez absolument utiliser une rallonge, choisissez-en une de 15 ampères. Une rallonge
de moindre intensité pourrait surchauffer. Veuillez à la sécuriser de sorte qu’elle ne puisse être débranchée ou
qu’elle ne fasse trébucher quelqu’un.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Pour votre sécurité
MERCI DE LIRE ATTENTIVEMENT CE MODE D’EMPLOI ET DE LE CONSERVER.
Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables (Directives Basse Tension,
Compatibilité Electromagnétique, Environnement …).
• Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités phy-
siques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf
si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou
d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer
qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
•
Durant les premières utilisations, il peut se produire un dégagement de fumée et une odeur sans nocivité.
Ce phénomène sans conséquence sur l’utilisation disparaîtra rapidement.
• Attention ! La tension de votre installation électrique doit correspondre à celle du fer (120V ou 127V). Toute
erreur de branchement peut causer un dommage irréversible au fer et annule la garantie.
• Si vous devez absolument utiliser une rallonge, choisissez-en une de 15 ampères.
• Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être immédiatement remplacé par un Centre Service Agréé,
afin d’éviter un danger.
• L’appareil ne doit pas être utilisé s’il a chuté, s’il présente des dommages apparents, s’il fuit ou présente des
anomalies de fonctionnement. Ne démontez jamais votre appareil : faites-le examiner dans un Centre Service
Agréé, afin d’éviter un danger.
• Ne plongez jamais le fer dans l’eau !
• Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon. Débranchez toujours votre appareil : avant de le remplir ou
de rincer le réservoir, avant de le nettoyer, après chaque utilisation.
• Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance lorsqu’il est raccordé à l’alimentation électrique. Une fois débranché,
laissez l’appareil refroidir (environ 1 heure) avant de le ranger.
• La semelle du fer peut être très chaude : ne la touchez jamais et laissez toujours refroidir votre fer avant de le ranger.
Votre appareil émet de la vapeur qui peut occasionner des brûlures, spécialement lorsque vous repassez sur un angle
de votre table Ă repasser. Ne dirigez jamais la vapeur sur des personnes ou des animaux.
• Votre fer doit être utilisé et posé sur une surface stable, plane et résistante à la chaleur. Lorsque vous posez votre
fer sur son repose-fer, assurez-vous que la surface sur laquelle vous le posez est stable.
• Ce produit a été conçu pour un usage domestique uniquement. Pour tout usage inapproprié ou contraire aux
instructions, la marque décline toute responsabilité et la garantie n’est plus valable.
Semelle au revêtement émaillé Durilium Airglide
Garantie à vie limitée
valable aux Etats-Unis et au Canada uniquement
Le fabricant garantit que la semelle du fer à repasser au revêtement émaillé UltraglideTM est
exempte à vie de tout vice de fabrication, à partir de la date d’achat. La présente garantie ne
s’applique que pour que la durée de vie du fer, elle prendra donc fin dès lors que le fer ne
chauffe plus. En outre, cette garantie ne couvre pas les dommages attribuables Ă un accident,
à l’emploi inapproprié ou à l’utilisation commerciale, de même que les taches, la décoloration
ou les égratignures de la semelle au revêtement émaillé.
L’acheteur initial ou tout propriétaire ultérieur peut retourner à T-Fal le produit défectueux,
en port payé et accompagné d’une preuve de la date d’achat.
Les produits défectueux seront réparés ou, à la discrétion du fabricant, remplacés sans frais,
port de retour inclus.
Les réparations que la présente garantie ne couvre pas seront effectuées aux prix courants
des pièces et de la main-d’oeuvre, port de retour en sus. Au titre de la présente garantie,
la seule responsabilité du fabricant et votre seul recours se limitent à la réparation ou au
remplacement de la semelle. La présente garantie est limitée et remplace toutes les autres
garanties, expresses ou tacites, y compris de qualité marchande. La présente garantie vous
donne des droits légaux spécifiques. Il se peut que vous ayez d’autres droits légaux qui varient
d’une province à l’autre.
En cas de réclamation :
Veuillez lire attentivement la garantie limitée avant de retourner le produit et communiquez
avec notre Service à la clientèle.
Qu’arrive-t-il au produit retourné?
Si l’inspection révèle que le produit est défectueux conformément aux modalités de notre
garantie à vie limitée, T-Fal tentera de réparer ou de remplacer, sans frais pour vous, la pièce
défectueuse. Si l’inspection révèle que le produit n’est pas défectueux conformément aux
modalités de notre garantie à vie limitée, nous vous retournerons le produit en port payé.
FR
3
Quelle eau utiliser ?
Votre appareil a été conçu pour fonctionner avec l’eau du robinet. Il est cependant nécessaire de procéder régu-
lièrement à l’auto-nettoyage de la chambre de vaporisation, afin d’éliminer le calcaire accumulé. Si votre eau est
très calcaire (ceci est vérifiable auprès de votre mairie ou du service des eaux), il est possible de mélanger l’eau du
robinet avec de l’eau déminéralisée du commerce dans les proportions suivantes :
- 50% d’eau du robinet, - 50% d’eau déminéralisée. Quelles eaux éviter ?
La chaleur concentre les éléments contenus dans l’eau, lors de l’évaporation. Les eaux ci-dessous contiennent des
déchets organiques ou des éléments minéraux qui peuvent provoquer des crachements, des coulures brunes ou
un vieillissement prématuré de votre appareil : eau déminéralisée du commerce pure, eau des sèche-linges, eaux
parfumées, eau adoucie, eau des réfrigérateurs, eau des batteries, eau des climatiseurs, eau distillée, eau de pluie.
Nous vous demandons donc de ne pas utiliser de telles eaux.
Product specificaties
Merk: | Tefal |
Categorie: | Strijkijzer |
Model: | UltraGlide 3 FV4016 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Tefal UltraGlide 3 FV4016 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Strijkijzer Tefal
6 December 2024
6 December 2024
6 December 2024
6 December 2024
6 December 2024
6 December 2024
6 December 2024
19 November 2024
15 November 2024
15 November 2024
Handleiding Strijkijzer
- Strijkijzer Electrolux
- Strijkijzer Braun
- Strijkijzer Bosch
- Strijkijzer Philips
- Strijkijzer Delonghi
- Strijkijzer Panasonic
- Strijkijzer LG
- Strijkijzer AEG
- Strijkijzer AEG Electrolux
- Strijkijzer BEKO
- Strijkijzer Grundig
- Strijkijzer Inventum
- Strijkijzer Krups
- Strijkijzer Miele
- Strijkijzer Quigg
- Strijkijzer Siemens
- Strijkijzer Unold
- Strijkijzer Zanussi
- Strijkijzer Hoover
- Strijkijzer Adler
- Strijkijzer Afk
- Strijkijzer Alpina
- Strijkijzer Ambiano
- Strijkijzer Arcelik
- Strijkijzer Ariete
- Strijkijzer Beem
- Strijkijzer Beper
- Strijkijzer Bestron
- Strijkijzer Blaupunkt
- Strijkijzer Bomann
- Strijkijzer Brabantia
- Strijkijzer Breville
- Strijkijzer Defy
- Strijkijzer Domena
- Strijkijzer Domo
- Strijkijzer Duronic
- Strijkijzer Easy Home
- Strijkijzer Elgento
- Strijkijzer Elica
- Strijkijzer Elta
- Strijkijzer Emerio
- Strijkijzer ETA
- Strijkijzer Eudora
- Strijkijzer Exquisit
- Strijkijzer Fagor
- Strijkijzer Foppapedretti
- Strijkijzer Frigidaire
- Strijkijzer G3 Ferrari
- Strijkijzer GlobalTronics
- Strijkijzer Gorenje
- Strijkijzer H.Koenig
- Strijkijzer Haier
- Strijkijzer Hitachi
- Strijkijzer Hotpoint
- Strijkijzer Hotpoint-Ariston
- Strijkijzer Hyundai
- Strijkijzer Innoliving
- Strijkijzer Kalorik
- Strijkijzer Kambrook
- Strijkijzer Klarstein
- Strijkijzer Koenic
- Strijkijzer Konig
- Strijkijzer Korona
- Strijkijzer Lagrange
- Strijkijzer Laurastar
- Strijkijzer Leifheit
- Strijkijzer Lelit
- Strijkijzer Lervia
- Strijkijzer Livoo
- Strijkijzer Maxwell
- Strijkijzer Maxxmee
- Strijkijzer Melissa
- Strijkijzer Mesko
- Strijkijzer Morphy Richards
- Strijkijzer Moulinex
- Strijkijzer MPM
- Strijkijzer Nedis
- Strijkijzer Nova
- Strijkijzer Palson
- Strijkijzer Philco
- Strijkijzer Polti
- Strijkijzer Primo
- Strijkijzer Princess
- Strijkijzer Privileg
- Strijkijzer Proline
- Strijkijzer Qilive
- Strijkijzer Rotel
- Strijkijzer Rowenta
- Strijkijzer Russell Hobbs
- Strijkijzer Sanyo
- Strijkijzer Saturn
- Strijkijzer Sencor
- Strijkijzer Severin
- Strijkijzer Shark
- Strijkijzer Silvercrest
- Strijkijzer Singer
- Strijkijzer Solac
- Strijkijzer Steamfast
- Strijkijzer Sunbeam
- Strijkijzer Sunny
- Strijkijzer Superior
- Strijkijzer Swan
- Strijkijzer Taurus
- Strijkijzer Team
- Strijkijzer Telefunken
- Strijkijzer Termozeta
- Strijkijzer Tesla
- Strijkijzer Thomas
- Strijkijzer Tomado
- Strijkijzer Tower
- Strijkijzer Tristar
- Strijkijzer Turmix
- Strijkijzer Ufesa
- Strijkijzer Vanguard
- Strijkijzer Vaporella
- Strijkijzer Vitek
- Strijkijzer Vivax
- Strijkijzer Watshome
- Strijkijzer Waves
- Strijkijzer Weasy
- Strijkijzer Westinghouse
- Strijkijzer Zelmer
- Strijkijzer Jata
- Strijkijzer JML
- Strijkijzer Jocca
- Strijkijzer Jocel
- Strijkijzer Johnson
- Strijkijzer Jura
- Strijkijzer OK
- Strijkijzer Orion
- Strijkijzer Oster
- Strijkijzer Clas Ohlson
- Strijkijzer Arzum
- Strijkijzer Becken
- Strijkijzer Black And Decker
- Strijkijzer Camry
- Strijkijzer Clatronic
- Strijkijzer Concept
- Strijkijzer ECG
- Strijkijzer Elba
- Strijkijzer Essentiel B
- Strijkijzer First Austria
- Strijkijzer Gallet
- Strijkijzer Hamilton Beach
- Strijkijzer Heinner
- Strijkijzer Imetec
- Strijkijzer Izzy
- Strijkijzer Khind
- Strijkijzer Mellerware
- Strijkijzer OBH Nordica
- Strijkijzer Optimum
- Strijkijzer Orbegozo
- Strijkijzer Profilo
- Strijkijzer Scarlett
- Strijkijzer Sinbo
- Strijkijzer Trisa
- Strijkijzer Vox
- Strijkijzer Wilfa
- Strijkijzer Champion
- Strijkijzer Kunft
- Strijkijzer Aigostar
- Strijkijzer Drew & Cole
- Strijkijzer High One
- Strijkijzer Nevir
- Strijkijzer Svan
- Strijkijzer Conair
- Strijkijzer Eldom
- Strijkijzer Grunkel
- Strijkijzer LĂĽmme
- Strijkijzer Proficare
- Strijkijzer Coline
- Strijkijzer Proctor Silex
- Strijkijzer Brentwood
- Strijkijzer LAFE
- Strijkijzer Koblenz
- Strijkijzer Calor
- Strijkijzer Maxim
- Strijkijzer Andis
- Strijkijzer Zephir
- Strijkijzer Lenoxx
- Strijkijzer Swann
- Strijkijzer Orava
- Strijkijzer Cecotec
- Strijkijzer Flama
- Strijkijzer Hermes
- Strijkijzer Cleanmaxx
- Strijkijzer Zomix
- Strijkijzer Ursus Trotter
- Strijkijzer Di4
- Strijkijzer LERAN
- Strijkijzer Robinhood
- Strijkijzer Inno-Hit
- Strijkijzer Britania
- Strijkijzer CHI
- Strijkijzer Create
- Strijkijzer Girmi
- Strijkijzer Kleva
- Strijkijzer Michelini
- Strijkijzer DPM
- Strijkijzer Hacienda
- Strijkijzer Imarflex
- Strijkijzer Yamazen
Nieuwste handleidingen voor Strijkijzer
31 December 2025
23 December 2024
18 December 2024
17 December 2024
17 December 2024
17 December 2024
17 December 2024
17 December 2024
16 December 2024
13 December 2024