Tefal HV5372 - Studio Dry Effiwatts Handleiding

Tefal Fohn HV5372 - Studio Dry Effiwatts

Lees hieronder de πŸ“– handleiding in het Nederlandse voor Tefal HV5372 - Studio Dry Effiwatts (2 pagina's) in de categorie Fohn. Deze handleiding was nuttig voor 41 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
www.tefal.com 1800146737
STUDIO DRY
EN
KO
Read the instructions carefully as well
as the safety guidelines before use.
SAFETY
β€’ For your safety, this appliance complies with the applicable standards and regulations (Low Voltage
Directive, Electromagnetic Compatibility, Environmental…).
β€’ The appliance’s accessories become very hot during use. Avoid contact with the skin.
Make sure that the supply cord never comes into contact with the hot parts of the appliance.
β€’ Check that the voltage of your electricity supply matches the voltage of your appliance. Any error
when connecting the appliance can cause irreparable harm, not covered by the guarantee.
β€’ For additional protection, the installation of a
residual current device (RCD) having a rated
residual operating current not exceeding 30 mA
is advisable in the electrical circuit supplying the
bathroom. Ask for installer for advice.
β€’ The installation of the appliance and its use must however comply with the standards in force in your
country.
β€’ WARNING: do not use this appliance near
bathtubs, showers, basins or other vessels
containing water.
β€’ When the appliance is used in a bathroom,
unplug it after use since the proximity of water
presents a hazard even when the appliance is
switched oξ€Ÿ.
β€’ This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should
be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
β€’ This appliance can be used by children aged
from 8 years and above and persons with
reduced physical, sensory or mental capabi-
lities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way
and understand the hazards involved. Children
shall not play with the appliance.
Cleaning and
user maintenance shall not be made by children
without supervision.
β€’ If the supply cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, its service agent
or similarly qualiξ€žed persons in order to avoid a
hazard.
β€’ Stop using your appliance and contact an Authorised Service Centre if:
- your appliance has fallen.
- it does not work correctly.
β€’ In case of overheating, the heat-sensitive safety device will stop the dryer automatically. Check and
clean the inlet and outlet grills or contact the After-Sales Service.
β€’ The appliance must be unplugged: before cleaning and maintenance procedures, if it is not working
correctly, as soon as you have ξ€žnished using it, if you leave the room, even momentarily.
β€’ Do not use if the cord is damaged.
β€’ Do not immerse or put under running water, even for cleaning purposes.
β€’ Do not hold with damp hands.
β€’ Do not hold the appliance by the casing, which is hot, but by the handle.
β€’ Do not unplug by pulling on the cord, rather pull out by the plug.
β€’ Do not use an electrical extension lead.
β€’ Do not clean with abrasive or corrosive products.
β€’ Do not use at temperatures below 0Β°C and above 35Β°C.
GUARANTEE
Your appliance is designed for use in the home only. It should not be used for professional purposes.
The guarantee becomes null and void in the case of improper usage.
ENVIRONMENT PROTECTION FIRST!
Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled.
Leave it at a local civic waste collection point.
These instructions are also available on our website
www.tefal.com
EN
CERAMIC
KERATIN
&
SHINE
IONIC
EN β€’ * depending on model
EN
KO
1800146737
www.tefal.com
STUDIO DRY
CERAMIC
KERATIN
&
SHINE
IONIC
KO β€’ * λͺ¨λΈμ— 따라 닀름
μ œν’ˆμ„ μ‚¬μš©ν•˜κΈ° 전에 μ•ˆμ „μƒ μ£Όμ˜μ‚¬ν•­κ³Ό
μ‚¬μš© μ„€λͺ…μ„œλ₯Ό 주의 깊게 μ½μ–΄μ£Όμ‹­μ‹œμ˜€
μ•ˆμ „μƒ 주의 사항
β€’λ³Έ μ œν’ˆμ€ μ•ˆμ „μ„ μœ„ν•΄ ν˜„μž¬ μ‹œν–‰μ€‘μΈ 기술 ν‘œμ€€κ³Ό μ „κΈ°κΈ°κΈ° κ΄€λ ¨ μ•ˆμ „ κ·œμ •(μ €μ „μ•• μ•ˆμ „κ·œκ²©, μ „μž
기적 적합여뢀, μ‚¬μš© ν™˜κ²½ λ“±)에 λ§žμΆ”μ–΄ μ œμž‘λ˜μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
‒이 κΈ°κΈ°λŠ” κ³ μ˜¨μ΄λ―€λ‘œ 화상에 μ£Όμ˜ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€. 전원 μ½”λ“œλŠ” μ œν’ˆμ˜ 뜨거운 λΆ€μœ„ κ°€κΉŒμ΄μ— 닿지 μ•Šλ„
둝 ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.
β€’μ‚¬μš© 전압이 μ œν’ˆμ— ν‘œκΈ°λœ μ „μ••κ³Ό μΌμΉ˜ν•˜λŠ”μ§€ ν™•μΈν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.
β€’ν‘œκΈ°λ˜μ§€ μ•Šμ€ μ „μ•• μ‚¬μš©μ‹œ μ œν’ˆμ— λ°œμƒν•˜λŠ” λ¬Έμ œλŠ” 맀우 치λͺ…적이며 ν’ˆμ§ˆ 보증 ν˜œνƒμ„ 받을 수
μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
β€’μ•ˆμ „μ„ μœ„ν•˜μ—¬ 30mA μ΄ν•˜μ˜ μ „κΈ° 차단기λ₯Ό
μš•μ‹€ 전원에 μ„€μΉ˜ν•˜μ‹€ 것을 ꢌμž₯ν•©λ‹ˆλ‹€. 보닀 자
μ„Έν•œ 사항은 μ „κΈ° μ „λ¬Έκ°€μ—κ²Œ λ¬Έμ˜ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.
β€’λ³Έ μ œν’ˆμ˜ μ„€μΉ˜μ™€ μ‚¬μš©λ²•μ€ ν˜„μž¬ ꡭ내법이 μš°μ„ ν•©λ‹ˆλ‹€.
β€’μ£Όμ˜: 젖은 μ†μœΌλ‘œ λ˜λŠ” 물이 μ°¨μžˆλŠ” μš•
μ‘° μ£Όλ³€, μƒ€μ›ŒκΈ°, μ„Έλ©΄λŒ€ λ˜λŠ” 물이 λ‹΄κΈ΄
용기 κ·Όμ²˜μ—μ„œ κΈ°κΈ°λ₯Ό μ ˆλŒ€ μ‚¬μš©ν•˜μ§€ 마
μ‹­μ‹œμ˜€.
β€’ μš•μ‹€μ—μ„œ μ‚¬μš©ν•˜μ‹  ν›„μ—λŠ” λ°˜λ“œμ‹œ 전원 ν”ŒλŸ¬
κ·Έλ₯Ό 뽑아 μ£Όμ‹­μ‹œμ˜€. μš•μ‹€μ—μ„œλŠ” μ œν’ˆμ˜ 전원이
꺼진 κ²½μš°μ—λ„ μ£Όμœ„μ— λ¬ΌκΈ°κ°€ 있으면 μœ„ν—˜ν•  수
μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
‒어린이듀을 ν¬ν•¨ν•˜μ—¬ 신체, 지각 λ˜λŠ” μ •μ‹ λŠ₯λ ₯에 μž₯μ• κ°€ μžˆλŠ” λΆ„ 및 μ œν’ˆ μ‚¬μš©μ— λŒ€ν•œ μ§€μ‹μ΄λ‚˜ κ²½
ν—˜μ΄ λΆ€μ‘±ν•œ 뢄은 μ•ˆμ „μ„ μœ„ν•΄ 보호자의 감독없이 μ œν’ˆμ„ μ‚¬μš©ν•˜μ§€ λͺ»ν•˜λ„둝 ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€. 어린이듀이
μ œν’ˆμ„ 가지고 μž₯λ‚œμΉ˜μ§€ μ•Šλ„λ‘ μ£Όμ˜ν•˜μ—¬ μ£Όμ‹­μ‹œμ˜€.
β€’ 8μ„Έ μ΄μƒμ˜ μ–΄λ¦°μ΄λ‚˜ 신체, 지각 λ˜λŠ” μ •
μ‹ λŠ₯λ ₯에 μž₯μ• κ°€ μžˆλŠ” λΆ„ 및 μ œν’ˆ μ‚¬μš©μ— λŒ€ν•œ 지
μ‹μ΄λ‚˜ κ²½ν—˜μ΄ λΆ€μ‘±ν•œ 뢄이 μ œν’ˆμ„ μ‚¬μš©ν•  경우
μ•ˆμ „ν•œ μ‚¬μš©μ„ μœ„ν•΄ 보호자의 κ°λ…ν•˜μ— μ œν’ˆμ„
μ‚¬μš©ν•  수 μžˆλ„λ‘ κ³μ—μ„œ λ„μ™€μ£Όμ‹œκ³  κ°λ³„νžˆ μ£Ό
μ˜ν•˜μ—¬ μ£Όμ‹­μ‹œμ˜€. 어린이듀이 μ œν’ˆμ„ 가지고 μž₯
λ‚œμΉ˜μ§€ μ•Šλ„λ‘ μ£Όμ˜ν•˜μ—¬ μ£Όμ‹­μ‹œμ˜€. 어린이듀이
보호자의 감독 없이 μ œν’ˆμ„ μ„Έμ²™ν•˜κ±°λ‚˜ 관리해
μ„œλŠ” μ•ˆλ©λ‹ˆλ‹€.
‒전원 μ½”λ“œκ°€ μ†μƒλ˜μ—ˆμ„ κ²½μš°μ—λŠ” μœ„ν—˜μ„ λ°©
μ§€ν•˜κΈ° μœ„ν•΄ λ°˜λ“œμ‹œ 곡인된 당사 μ„œλΉ„μŠ€μ„Όν„°λ₯Ό
톡해 전원 μ½”λ“œλ₯Ό κ΅μ²΄ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.
β€’λ‹€μŒκ³Ό 같은 κ²½μš°μ—λŠ” μ ˆλŒ€ μ œν’ˆμ„ μ‚¬μš©ν•˜μ§€ λ§ˆμ‹œκ³  μ„œλΉ„μŠ€μ„Όν„°μ— λ¬Έμ˜ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€:
- μ œν’ˆμ„ λ–¨μ–΄λœ¨λ Έμ„ 경우
- μ œν’ˆμ΄ μ œλŒ€λ‘œ μž‘λ™λ˜μ§€ μ•ŠλŠ” 경우
β€’ κΈ°κΈ° κ³Όμ—΄ μ‹œ, μ•ˆμ „ μž₯μΉ˜μ— μ˜ν•΄ μžλ™μœΌλ‘œ 전원이 차단될 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. 곡기 ν‘μž… 및 방좜 뢀뢄을 μ²­
μ†Œν•˜κ±°λ‚˜ μ„œλΉ„μŠ€ 센터에 λ¬Έμ˜ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.
β€’ λ‹€μŒκ³Ό 같은 κ²½μš°μ—λŠ” 전원 ν”ŒλŸ¬κ·Έλ₯Ό λ½‘μ•„μ£Όμ‹­μ‹œμ˜€.
- μ œν’ˆ 보관 및 μ„Έμ²™ μ „
- μ œν’ˆμ΄ μ œλŒ€λ‘œ μž‘λ™λ˜μ§€ μ•ŠλŠ” 경우
- μ œν’ˆμ„ μ‚¬μš©ν•œ ν›„
- μž μ‹œ 자리λ₯Ό λΉ„μš°λŠ” 경우(짦은 μ‹œκ°„ λ™μ•ˆμΌ κ²½μš°μ—λ„)
β€’ 전원 μ½”λ“œκ°€ μ†μƒλ˜μ—ˆμ„ κ²½μš°μ—λŠ” μ œν’ˆμ„ μ‚¬μš©ν•˜μ§€ λ§ˆμ‹­μ‹œμ˜€.
β€’ μ œν’ˆμ„ 물에 λ‹΄κ·Έκ±°λ‚˜ 흐λ₯΄λŠ” 물둜 μ„Έμ²™ν•˜μ§€ λ§ˆμ‹­μ‹œμ˜€.
β€’ λ¬ΌκΈ°μžˆλŠ” μ†μœΌλ‘œ μ œν’ˆμ„ μ‚¬μš©ν•˜μ§€ λ§ˆμ‹­μ‹œμ˜€.
β€’ μ œν’ˆμ˜ 뜨거운 노즐과 ν—€λ“œ 뢀뢄이 μ•„λ‹Œ μ†μž‘μ΄ λΆ€λΆ„μœΌλ‘œ μ œν’ˆμ„ μž‘μ•„μ£Όμ‹­μ‹œμ˜€.
β€’ 전원 μ½”λ“œλ₯Ό μž‘μ•„λ‹Ήκ²¨ μ½˜μ„ΌνŠΈλ₯Ό 빼지 λ§ˆμ‹œκ³  전원 ν”ŒλŸ¬κ·Έλ₯Ό 작고 λΉΌ μ£Όμ‹­μ‹œμ˜€.
β€’ 전원 μ—°μž₯ μ½”λ“œλ₯Ό μ‚¬μš©ν•˜μ§€ λ§ˆμ‹­μ‹œμ˜€.
β€’ μ—°λ§ˆμ œλ‚˜ λΆ€μ‹μ œλ₯Ό μ‚¬μš©ν•˜μ§€ λ§ˆμ‹­μ‹œμ˜€.
β€’ 0Β°C μ΄ν•˜λ‚˜ 35Β°C μ΄μƒμ˜ κΈ°μ˜¨μ—μ„œλŠ” μ‚¬μš©ν•˜μ§€ λ§ˆμ‹­μ‹œμ˜€.
ν’ˆμ§ˆλ³΄μ¦
이 μ œν’ˆμ€ κ΅­λ‚΄ κ°€μ •μš©μœΌλ‘œ μ œμž‘ λ˜μ—ˆμœΌλ―€λ‘œ μƒμ—…μš© λ˜λŠ” λΆ€μ μ ˆν•˜κ²Œ μ‚¬μš©λœ 경우 λ‹Ήμ‚¬μ˜ ν’ˆμ§ˆλ³΄μ¦
ν˜œνƒμ„ λ°›μœΌμ‹€ 수 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
ν™˜κ²½ 보호
λ³Έ μ œν’ˆμ€ μž¬ν™œμš©μ΄ κ°€λŠ₯ν•œ λΆ€μ†ν’ˆλ“€μ„ ν¬ν•¨ν•˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
ν™˜κ²½ 보호λ₯Ό μœ„ν•΄ 뢄리 μˆ˜κ±°ν•΄μ£Όμ‹­μ‹œμ˜€.
κ΅¬μž…ν•˜μ‹  μ œν’ˆμ˜ μ‚¬μš© μ„€λͺ…μ„œλŠ” ν…ŒνŒ” ν™ˆνŽ˜μ΄μ§€μ—μ„œλ„ 확인 κ°€
λŠ₯ ν•©λ‹ˆλ‹€.
www.tefal.co.kr
KO


Product specificaties

Merk: Tefal
Categorie: Fohn
Model: HV5372 - Studio Dry Effiwatts

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Tefal HV5372 - Studio Dry Effiwatts stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Fohn Tefal

Handleiding Fohn

Nieuwste handleidingen voor Fohn