Tefal Goodvibes Life+ BM9620 Handleiding

Tefal Weegschaal Goodvibes Life+ BM9620

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Tefal Goodvibes Life+ BM9620 (6 pagina's) in de categorie Weegschaal. Deze handleiding was nuttig voor 123 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/6
BM962x
www.tefal.com
EN
FR
NL
RU
DE
1820007522
Instruction manual – Notice d’utilisation – Gebruiksaanwijzing – Bedienungsanleitung – Manuale di istruzioni – Manual
de instrucciones Manual de instruções Εγχειρίδιο οδηγιών Kullanma kılavuzu Instrukcja obsługi Uživatelská
příručka – Használati útmutató – vod na použitie Manual de instrucțiuni Uputstvo za upotrebu Upute za upora-
bu Ръководство с инструкции Руководство по эксплуатации Priročnik z navodili Посібник з експлуатації
2
1
3 x AAA included
3 x AAA fournies
Inclusief 3 x AAA
3 x AAA enthalten
3 x AAA батарейки
входят в комплект
EN FR NL - Body composition scale/ - Imdancemètre/ - Impedantiemeter/
DE RU - rperfettanalysewaage/ - Весыс измерением жировой мышечной масс
EN - Weighing unit modication can only
be done in the app
FR - Le changement d’unités de poids n’est
possible qu’à partir de l’application
NL - De weegeenheid kan alleen via de
app worden gewijzigd
DE -
Die Änderung der Wiegeeinheit kann
nur über die App vorgenommen werden
RU - Единицы измерения массы можно
настроить только в приложении
Electrodes
EN Electrodes
FR Electroden
NL Elektroden
DE Электроды
RU
EN
FR
NL
DE
RU
4
3EN FR NL DE RU- Description/ - Description/ - Beschrijving/ - Beschreibung/ - Описание
Thanks for choosing TEFAL Goodvibes body composition Scale. This product
employs BIA (bioelectrical impedance analysis) technology for your body
composition data and Bluetooth technology to connect the scale to your
smartphone. To have accurate and consistent measurement results, please use
it at the same time (preferably twice a week, 15 min after waking up) and under
same conditions. Please avoid measurements:
During or immediately after strenuous exercises
Immediately after a shower, bath or sauna
With heavy alcohol consumption
During pregnancy
During fever
During the measurement, please stand straight and barefoot. Wearing socks or
dirty feet can aect the measurement accuracy. The scale should not be used to
diagnose or treat any medical condition. All data is for reference and can not be a
substitute for advice from a licensed healthcare professional.
Merci d’avoir choisi l’impédancemètre TEFAL Goodvibes. Ce produit utilise
la technologie BIA (analyse d’impédance bio-électrique) pour mesurer vos
données corporelles et la technologie Bluetooth pour se connecter à votre
smartphone. Pour avoir des résultats précis et cohérents, nous vous
recommandons d’utiliser votre balance dans les mêmes conditions et à la
même heure (de préférence deux fois par semaine, 15 min après le lever).
Evitez de vous peser :
Pendant ou juste après une activité physique importante
Immédiatement après la douche, le bain ou une séance de sauna
Lorsque vous avez consommé de l’alcool
Pendant la grossesse
En cas de èvre
Eectuez toujours votre pesée pieds nus en vous tenant immobile sur la
balance. Le port de chaussettes ou des pieds sales peuvent perturber la
précision de la mesure. Ce produit n’est pas un dispositif médical et ne peut
en aucun cas servir à établir un diagnostique médical. Toutes les mesures sont
données à titre indicatif et ne sauraient remplacer les conseils d’un professionnel
de santé.
EN
FR


Product specificaties

Merk: Tefal
Categorie: Weegschaal
Model: Goodvibes Life+ BM9620

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Tefal Goodvibes Life+ BM9620 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Weegschaal Tefal

Handleiding Weegschaal

Nieuwste handleidingen voor Weegschaal