Tefal FV4075X1 Handleiding

Tefal Strijkijzers FV4075X1

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Tefal FV4075X1 (2 pagina's) in de categorie Strijkijzers. Deze handleiding was nuttig voor 33 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
CERTIFICADO DE GARANTÍA
Nombre del comprador:-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Marca del aparato:-----------------------------------------------------------Marca del aparato:---------------------------------------------------
Fecha de entrega:------------------------------------------------------------Nombre de la tienda:------------------------------------------------
CONDICIONES QUE REGULAN LA GARANTÍA
1. Para hacer efectiva la garantía totalmente gratuita, ofrecida en los productos comercializados legalmente
por Groupe SEB México, S.A de C.V., es indispensable presentar el producto junto con el Certificado de
Garantía, debidamente sellado y Ilenado por la tienda.
2. Groupe SEB México, S.A de C.V., garantiza por UN AÑO este producto en todas sus partes contra cualquier
defecto de fabricación y funcionamiento, a partir de la fecha de compra, incluyendo la reparación o
reposición , piezas y mano de obra del producto, para su diagnostico y reparación sin cargo.
3. Si su aparato llegase a necesitar de nuestro servicio de garantía, le rogamos llamar a nuestros teléfonos de
atención a clientes, donde le orientarán e informarán sobre este servicio.
Además podadquirir partes, componentes, consumibles y los accesorios que usted necesite.
O bien puede enviarlo a nuestro Centro de Servicio, siguiendo las siguientes Instrucciones:
a) Empaquételo con cuidado y proteja su aparato con algún relleno. Asegurelo con cinta canela o cordel.
La garantía no ampara daños ocasionados en tránsito.
b) Escriba en la parte exterior del paquete, la dirección exacta del centro de servicio.
No olvide anotar su nombre y dirección completa a la cual regresará el producto.
c) Cuando envie un aparato a reparación, no incluya partes sueltas o accesorios.
La empresa se hace responsable de los gastos de transportación razonablemente erogados que se deriven
del cumplimiento de la presente garantía, dentro de nuestra red de servicio.
4. El tiempo de atención de la garantía, en ningún caso será mayor de 30 dias, contados a partir de la fecha de
recepción en cualquiera de los productos.
5. La garantía perderá validez en los siguientes casos:
a) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con este instructivo de uso.
c) Cuando el producto hubiese sida alterado o reparado por personas no autorizadas por el fabricante nacional,
importador o comercializador responsable respectivo.
ATENCIÓN AL CLIENTE SELLO DE LA TIENDA
Tel. 52.83.93.53 al 55
Fax. 52.83.93.88
Del interior de la Republica
Lada 800 sin costo:
01 800 505 45 00
01 800 112 83 25
CENTRO DE SERVICIO DIRECTO IMPORTADOR
Goldsmith No. 38-2 Planta Baja Groupe SEB México S.A. de C.V.
Col. Polanco Chapultepec Calle Boulevard Miguel de Cervantes Saavedra
Del. Miguel Hidalgo, C.P. 11560 No.169 Piso 9,
México, D.F.; México Col. Ampliación Granada
Tel. (55) 52.83.93.57 C.P. 11520 Ciudad de México
Fax: (55) 52.83.93.05
CENTRO DE SERVICIO DIRECTO
Paseo de las Lilas No. 92
Col. Bosque de las Lomas, C.P 05120
México D.F
Tel: (55) 52.59.23.87
*
*ES Según el modelo
1820004320 / 03/2020
1.
Max.
OK
OK
2. 2.
1
sec.
NO
max.
www.t-fal.com.mx
www.t-fal.com.mx
www.t-fal.com.mx
max.
1
sec.
3. 3.
RECOMENDACIONES IMPORTANTES
Lea todas las instrucciones antes de utilizar su aparato.
Cuando utilice su plancha respete las siguientes instrucciones de seguridad:
1. Utilice su aparato sólo para la aplicación para la que ha sido creado.
2. No sumerja su aparato en agua o cualquier otro líquido para evitar cualquier riesgo de descarga eléctrica.
3. No jale nunca del cable con un golpe seco para desconectarlo, sino del enchufe.
4. Evite que el cable esté en contacto con superficies calientes. Deje enfriar su aparato completamente antes de
guardarlo y enrolle el cable alrededor de la plancha sin apretarlo.
5. Desconecte siempre su aparato cuando llene o vacíe el depósito o cuando no lo utilice.
6. No utilice su aparato si el cable no está en perfecto estado o la plancha está deteriorada debido a una caída o
un golpe. Para evitar cualquier riesgo de descarga eléctrica, no intente desmontar su aparato usted mismo. Envíelo
a la fábrica (ver garantía) en donde será examinado y reparado. Un armado incorrecto puede provocar descargas
eléctricas durante la utilización de la plancha.
7. Vigile atentamente todo aparato utilizado por nos o cerca de ellos. No deje nunca su aparato sin vigilancia
cuando esté conectado o colocado sobre la mesa de planchar.
8. Las partes metálicas calientes del aparato, el agua caliente y el vapor caliente pueden provocar quemaduras.
Tenga cuidado cuando voltee una plancha de vapor, ya que el depósito puede contener agua caliente.
9. Este aparato está destinado a una utilización doméstica o personal.
INSTRUCCIONES PARTICULARES
1. Para no sobrecargar su instalación eléctrica, evite hacer funcionar otro aparato potente al mismo tiempo.
2. Si requiere una extensión eléctrica, utilice un cable de 15 amperes, ya que los cables de menor amperaje pueden
calentarse. Disponga el cable de forma que sea imposible jalar de él o tropezar con él por inadvertencia. Si el cordón
de alimentación es dañado, éste debe ser reemplazado por el fabricante o su agente de servicio o por personal
calificado para evitar el riesgo.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Para su seguridad
LEA DETENIDAMENTE ESTE MANUAL
DE INSTRUCCIONES Y GUÁRDELO.
La seguridad de este aparato es conforme a las reglas técnicas y a las normas en vigor (Compatibilidad Electroma-
gnética, Baja Tensión, Medio Ambiente).
Este aparato no está previsto para que lo utilicen personas (incluso niños) cuya capacidad física, sensorial o
mental esté disminuida, o personas sin experiencia o conocimientos, excepto si pueden recibir a través de otra
persona responsable de su seguridad, una vigilancia adecuada o instrucciones previas relativas a la utilización del
aparato. Conviene vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato.
Las primeras veces, puede que salga algo de humo y se desprenda olor, pero no es nocivo. Este fenómeno que no
afecta al uso del aparato, desaparece rápidamente.
¡ Cuidado ! La tensión de la instalación eléctrica debe corresponder con la de la plancha (110-127V~).
Cualquier error de conexión puede causar daños irreversibles en la plancha no cubiertos por la garantía.
Si necesita utilizar una extensión, eliga una de 15 amperes.
Si el cable eléctrico está dañado, hágalo cambiar en un Servicio autorizado, y evitará así cualquier peligro.
El aparato no debe utilizarse si se ha caído, si presenta daños visibles, si tiene fugas o presenta anomalías de
funcionamiento. No desmonte nunca el aparato : llévelo a revisar a un Servicio Técnico Autorizado, para evitar
cualquier peligro.
• ¡ No sumerja nunca la plancha en el agua !
No desconecte el aparato tirando del cable. Desconecte siempre el aparato: antes de llenar o enjuagar el depósito,
antes de limpiarlo, después de cada utilización.
No deje nunca el aparato sin supervisión cuando esté conectado a la alimentación eléctrica; y cuando aún esté
caliente (aprox. 1 hora).
La suela de la plancha puede estar muy caliente : no la toque nunca y deje que la plancha se enfríe antes de
guardarla. El aparato emite vapor que puede producir quemaduras, especialmente cuando planche en un ángulo
de la tabla de planchar. No dirija nunca el vapor hacia personas o animales.
Debe utilizar y poner la plancha sobre una superficie estable. Cuando ponga la plancha en su reposaplancha,
asegúrese de que la superficie sobre la que está colocada sea estable, plana y resistente al calor.
Este aparato se ha diseñado para uso doméstico exclusivamente. Si se realiza un uso inapropiado o contrario a
las instrucciones, la marca declina cualquier responsabilidad y la garantía no será válida.
PROBLEMA POSIBLES CAUSAS SOLUCIONES
Salen colores marrones por la suela y
manchan la ropa.
Está utilizando productos
desincrustantes químicos.
No añada ningún producto
desincrustante al agua del depósito.
No está utilizando el tipo de agua
correcto.
Efectúe una autolimpieza y consulte el
capítulo «¿Qué agua debo utilizar?».
La suela está sucia o marrón y puede
manchar la ropa.
Está utilizando una temperatura
demasiado elevada.
Limpie la suela como se indica
en la guía del usuario. Utilice una
temperatura menos elevada.
La plancha genera poco o nada de
vapor.
La plancha tiene demasiada cal. Limpie la varilla antical y realice una
autolimpieza.
La suela está rayada o estropeada. Ha colocado la plancha en plano sobre
el soporte metálico.
Ha limpiado la suela con un paño
abrasivo o metálico.
Sostenga siempre la plancha sobre
el talón.
Limpie la suela como se indica en la
guía del usuario.
La suela desprende partículas.
El agua sale por los agujeros de
la suela.
Está empezando a acumularse cal
en la suela.
Utiliza vapor mientras que la
plancha no está suficientemente
caliente.
Efectúe una autolimpieza.
Espere a que el indicador luminoso
se apague.
Medio ambiente
¡ Participe en la conservación del medio ambiente !
i Su electrodoméstico contiene materiales recuperables y/o reciclables.
Entréguelo al final de su vida útil, en un Centro de recolección Específico donde será tratado de forma
adecuada.
¿Qué agua hay que utilizar?
Este aparato ha sido diseñado para funcionar con agua del grifo. Sin embargo, hay que realizar regularmente una
limpieza automática de la cámara de vaporización, para eliminar los residuos calcareos. Si el agua tiene mucha cal
(pregunte en el ayuntamiento o al servicio de suministro de agua), puede mezclarse agua del grifo con agua em-
botellada de venta en cualquier farmacia o tienda de autoservicio y respetando las siguientes proporciones:50%
de agua de grifo, 50% de agua embotellada. ¿Qué agua hay que evitar?
Durante la evaporación, el calor concentra los elementos que hay en el agua.
Le rogamos que no utilice los siguientes tipos de agua, ya que contiene residuos orgánicos o elementos minerales
susceptibles de provocar salpicaduras, colores amarillentos o un envejecimiento prematuro del aparato: agua des-
mineralizada pura de venta en droguerías, agua de las secadoras, agua perfumada, agua descalcificada, agua de
las neveras, agua de las baterías, agua de los aires acondicionados, agua destilada y agua de lluvia.
Problemas con la plancha ?
1H
1H
NO
Click
4
h
NO
ES Para obtener más información sobre su uso :
INSTRUCTIVO DE OPERACION
Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato, en el encontra sus caracteristicas e
instrucciones para el mejor aprovechamiento del mismo. Verifique que el voltaje de su instalacion sea igual al de su
aparato el cual se indica en este instructivo.
ULTRAGLIDE PRO
ES
ES ES
www.t-fal.com.mx
www.t-fal.com.mx
www.t-fal.com.mx
OK
30 sec.8 min.
AUTO-OFF ON
OK
FR EN DE Selon mole / Depending on model / Je nach Modell / NL Afhankelijk van het model /
ES PT IT DA NO Según modelo / Consoante o modelo / Secondo i modelli / Afngig af model /
Avhenger av modell / Beroende på modell / Mallista riippuen / Modele göre / ανάλογα SV FI TR EL
με το μοντέλο / W zaleności od typu / Podle modelu / V vislosti od modelu / Modelltől PL CS SK HU
függően / Odvisno od modela / В зависимости от модели / Залежно від моделі / SL RU UK HR
Ovisno o mo delu / Ovisno o modelu / ltuvalt mudelist / Pagal modelį / Atbilstoši RO ET LT LV
modelim / / Zavisno od modela / / / KO 델에 따라 다름 BA RC 视型号而定 HK 型號而定 VN
/ TH ตามรุ่/ U zavisnosti od modela / SR AR   / FA   
*
NO
9
max.
Click
2
min.
1H
3X YEAR**
12X YEAR**
Max.
2.
OK NO
Importador:
GROUPE SEB MÉXICO S.A. DE C.V.
CALLE BOULEVARD MIGUEL DE
CERVANTES SAAVEDRA NO.169 PISO 9,
COL. AMPLIACIÓN GRANADA
C.P. 11520 CIUDAD DE MÉXICO
R.F.C. GSM8211123P5
Servicio al Consumidor:
Tel: 52.83.93.54
01 (800) 112.83.25
Plancha de Vapor
Modelo. FV40xx
Caracteristicas eléctricas :
120 V~ 60 Hz 1800 W
Plancha de Vapor
Modelo. FV39xx
Modelo. FV40xx
Caracteristicas eléctricas :
120 V~ 60 Hz 1700 W


Product specificaties

Merk: Tefal
Categorie: Strijkijzers
Model: FV4075X1

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Tefal FV4075X1 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Strijkijzers Tefal

Handleiding Strijkijzers

Nieuwste handleidingen voor Strijkijzers