Tefal Actis GV6350 Handleiding

Tefal Strijkijzer Actis GV6350

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Tefal Actis GV6350 (2 pagina's) in de categorie Strijkijzer. Deze handleiding was nuttig voor 19 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
CLICK
CLICK
CLICK
CLICK
CLICKCLICK
FR Veuillez lire attentivement le livret “Consignes de curité et d’utilisation“ avant la
premre utilisation / Please read carefully the "Safety and use instructions" bookletEN
before rst use / Lesen Sie vor dem erstmaligen Gebrauch aufmerksam die BroschüreDE
„Sicherheits- und Bedienungshinweise durch. / Gelieve vóór het eerste gebruikNL
aandachtig het boekje met de veiligheids- en gebruiksvoorschriften door te nemen / LeaES
detenidamente el libro «Instrucciones de seguridad y de usantes de utilizar el aparato
por primera vez / PT Leia atentamente o manual «Instruções de segurança e utilização»
antes da primeira utilização / Leggere con attenzione il libretto "Norme di sicurezza eIT
d'uso" al primo utilizzo / DA Læs hæftet "Sikkerheds- og brugsanvisning" grundigt igennem
inden den første ibrugtagning. / Les nøye heftet "Råd om sikkerhet og bruk" før førsteNO
gangs bruk / Var god läs häftet ”Säkerhets- och användningsinstruktioner innan denSV
första användningen. / Lue turvallisuus- ja yttöohjevihko huolellisesti ennenFI
ensimmäistä käyttökertaa. / İlk kullanımdan önce "Güvenlik ve kullanım talimatları"TR
kitapçığını dikkatlice okuyun / Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο «Οδηγίες ασφαλείαςEL
και χρήσης» πριν από την πρώτη χρήση / Przed pierwszym użyciem proszę uważniePL
przeczytać broszurę „Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa i użytkowania” / Před prvnímCS
použitím si, prosím, pečlivě prostudujte „Bezpečnostní pokyny pro použití“ / SK Pred prvým
použitím si pozorne prečítajte „Bezpnostné odpočania a použitie“. / Az elsőHU
használat előtt gyelmesen olvassa el a „Biztonsági előírások és használati útmutató” című
fejezetet / Pred prvo uporabo natančno preberite »Navodila za varno uporab / SL RU
Перед первым использованием внимательно прочитайте инструкцию «Меры
безопасности и правила использования». / Перед першим використанням уважноUK
прочитайте посібник «Правила техніки безпеки та рекомендації щодо використання» /
HR Molimo da prije prve uporabe pažljivo pročitate priručnik Sigurnosne upute / RO Înainte
de prima utilizare, citiţi cu atenţie manualul „Instrucţiuni de siguranţă şi de utilizare” / ET
Palun lugege enne esimest korda kasutamist hoolikalt ohutus- ja kasutusjuhendit / LT
Atidžiai perskaitykite knygelę Saugos ir naudojimo reikalavimai“ prieš naudodami įrenginį
pirmą kartą / LV Pirms izmantojat ierīci pirmoreiz, lūdzugi izlasiet brošūru "Norādījumi
par drošību un lietošanu" / Моля, прочетете внимателно книжката "Препоръки заBG
безопасност и употреба" преди първоначална употреба / Molimo da pre prveSR
upotrebe pažljivo pročitate knjižicu «Uputstva za bezbednost i upotreb / Molimo daBS
prije prve upotrebe pažljivo pročitate knjižicu «Upute za sigurnost i upotrebu» /
AR TH /
กรุณาอ่านหนังสือ คู่มือความปลอดภัยและการใช้งาน" " ่อนการใช้งานครั้งแรก/ ZH 在第一次使用
前请认真阅读此安全操作规程 手册
1.
MAX
1.
CLICKCLICK
FR Selon modèle / EN Depending on model / DE Je nach Modell / NL Afhankelijk van het model / ES Según modelo
/ Consoante o modelo / Secondo i modelli / Afhængig af model / Avhenger av modell / BeroendePT IT DA NO SV
på modell / Mallista riippuen / Modele göre / ανάλογα με το μοντέλο / W zaleności od typu / PodleFI TR EL PL CS
modelu / SK V závislosti od modelu / HU Modelltől függően / SL Odvisno od modela / RU В зависимости от модели
/ UK Залежно від моделі / HR Ovisno o modelu / RO Ovisno o modelu / ET ltuvalt mudelist / LT Pagal modelį / LV
Atbilstoši modelim / в зависимост от модела / U zavisnosti od modela / Zavisno od modela / BG SR BS AR
/ / TH ตามรุ่น ZH 视型号而定
*
*
FR Selon modèle / Depending on model / Je nach Modell / Afhankelijk van het model / Según modelo / EN DE NL ES PT
Consoante o modelo / Secondo i modelli / IT DA Afhængig af model / Avhenger av modell / Beroende på modellNO SV
/ Mallista riippuen / Modele göre / ανάλογα με το μοντέλο / W zaleności od typu / Podle modelu / VFI TR EL PL CS SK
závislosti od modelu / Modelltől függően / Odvisno od modela / В зависимости от модели / Залежно відHU SL RU UK
моделі / HR Ovisno o modelu / RO Ovisno o modelu / ET Sõltuvalt mudelist / LT Pagal modelį / LV Atbilstoši modelim / BG
в зависимост от модела / U zavisnosti od modela / Zavisno od modela / / / SR BS AR TH ตามรุ่น ZH 视型
号而定
*
www.tefal.com www.calor.fr
www.tefal.com www.calor.fr
www.tefal.com www.calor.fr
www.tefal.com www.calor.fr
•ºV «Luœ¥q
•ºV «∞Luœ¥q
OK
¥Ôd§v Æd«¡… ØÔ∑OÒV"«∞ºö±W Ë ≈¸®«‹ «ùß∑FLU" °FMU¥W Æ∂q «ùß∑FLU‰ ∞KLd… «_Ë∞v
2.
ON
OK
ON
www.tefal.com www.calor.fr
*
2.
AUTO
OFF
3.2.
MAX
3.
1H
2H
NO
NO
2H
OFF
ON
OFF
OFF
OFF
2.
NO OK OK
ON
NO
FR EN DEPour plus d'informations sur l'utilisation / For further usage information / Weitere
Informationen zur Bedienung / Voor meer informatie over het gebruik / Para obtener másNL ES
información sobre su uso / Para obter mais informações sobre a utilização / Per maggioriPT IT
informazioni sull'utilizzo / Yderligere informationer vedrørende betjening / For merDA NO
informasjon om bruken / För mer information om användningen / SV FI Lisätietoa käyttöä varten /
TR Kullanım hakkında daha fazla bilgi için / Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη χρήσηEL
/ Więcej informacji na temat korzystania z urządzenia / Pro více informací o použití / PrePL CS SK
ďalšie informácie o používaní / HU A használatra vonatkozó további információk / SL Več informacij
o uporabi / Для получения более подробной информации об эксплуатации / ДляRU UK
отримання детальнішої інформації щодо експлуатації / Za više informacija o upotrebi / HR RO
Pentru mai multe informaţii privind utilizarea / Täiendava teabe saamiseks kasutamise kohta /ET
LT LV BG Daugiau informacijos apie naudojimą / Lai iegūtu vairāk informācijas par lietošanu / За
още информация относно употребата / Za više informacija o upotrebi / BS SR Za više informacija
o upotrebi / / AR TH สาหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการใช้งาน ก:
/ ZH 更多关于使用的信息:
FR Guide de l'utilisateur
EN User's guide
DE Bedienungsanleitung
NL Gebruiksaanwijzing
ES Guía del usuario
PT Guía del usuario
IT Manuale d’uso
DA Brugsvejledning
NO Bruksanvisning
SV Användarhandbok
FI Käyttöopas
TR Kullanım kılavuzu
EL Οδηγός χρήσης
PL Instrukcja obsługi
CS Návod k použití
SK Používateľská príručka
HU Használati útmutató
SL Navodila za uporabnika
RU Руководство пользователя
UK Посібник користувача
HR Upute za uporabu
RO Ghidul utilizatorului
ET Kasutusjuhend
LT Naudotojo vadovas
LV Lietošanas pamācība
BG Ръководство на потребителя
SR Korisničko uputstvo
BS Korisnički priručnik
AR
TH คคู่มือสาหรับผู้ใช้งาน
ZH 使用指南
1800138562 - 4315
www.tefal.com www.calor.fr
www.tefal.com www.calor.fr
www.tefal.com www.calor.fr
www.tefal.com www.calor.fr
www.tefal.com www.calor.fr
www.tefal.com www.calor.fr
ON OFF
*
OFF
8
min
30
min
œ∞Oq «ùß∑FLU‰
∞KLe¥b ±s «∞LFKU ´s «ùß∑FLU
Actis
FR Selon modèle / Depending on model / Je nach Modell / Afhankelijk van het model / Según modelo / EN DE NL ES PT
Consoante o modelo / Secondo i modelli / Afhængig af model / IT DA NO Avhenger av modell / Beroende på modellSV
/ Mallista riippuen / Modele göre / ανάλογα με το μοντέλο / W zaleności od typu / Podle modelu / VFI TR EL PL CS SK
závislosti od modelu / Modelltől ggően / Odvisno od modela / В зависимости от модели / Залежно відHU SL RU UK
моделі / Ovisno o modelu / HR RO Ovisno o modelu / ET Sõltuvalt mudelist / LT Pagal modelį / LV Atbilstoši modelim / BG
в зависимост от модела / U zavisnosti od modela / Zavisno od modela / / / SR BS AR TH ตามรุ่น ZH
号而定
*
•ºV «∞Luœ¥q
FR Non inclus / EN Not included / NichtDE
im Lieferumfang enthalten / NietNL
bijgevoegd / No incluido / NãoES PT
incluído / Non incluso / MedfølgerIT DA
ikke / Følger ikke med / Ingår ej / NO SV FI
Ei sisälly / Ürüne dahil değil / ΔενTR EL
περιλαμβάνεται / Brak w zestawie / PL CS
Nezahrnuto / Nie je súčasťou balenia /SK
HU Nem tartozék / SL Ni vključeno / RU Не
включено / Не постачається / UK HR Nije
uključeno / RO Nu este inclu / ET Ei kuulu
tarnekomplekti / Neteikiamas / NavLT LV
iekļauta / Не е включена / NijeBG ้้ BS
uključeno / Nije uključeno/ SR AR
/ a / TH ไม่มีให ZH 不包括
*
×3


Product specificaties

Merk: Tefal
Categorie: Strijkijzer
Model: Actis GV6350
Kleur van het product: Lilac, White
Gewicht: 3100 g
Breedte: 310 mm
Diepte: 190 mm
Hoogte: 254 mm
Waterniveau-indicator: Ja
Vermogen: 2200 W
Aan/uitschakelaar: Ja
Capaciteit watertank: 1.2 l
Automatisch uitschakelen: Ja
Indicatielampje: Ja
Instelbare thermostaat: Ja
Anti-druppelfunctie: Nee
Oververhittingsbeveiliging: Ja
Continu stoom uitvoering: 100 g/min
Verticale stoomfunctie: Ja
Opwarmtijd: 2 min
Variabele stoom: Ja
Zoolplaat materiaal/coating: Keramische zoolplaat
Steam boost performance: 220 g/min
Maximale stoomdruk: 4.8 bar
Anti-kalkaanslag: Ja
Lampje voor stoom klaar: Ja
Spitse voorkant om moeilijk bereikbare plekjes te strijken: Nee
Koordbevestigingsysteem: EasyCord

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Tefal Actis GV6350 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Strijkijzer Tefal

Handleiding Strijkijzer

Nieuwste handleidingen voor Strijkijzer