Taylor 681 Handleiding
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor Taylor 681 (48 pagina's) in de categorie Omgevingsthermometer. Deze handleiding was nuttig voor 44 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/48
11681
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
- 1 -
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Beim Gebrauch eines ElektrogerĂ€ts sollten stets grundlegende SicherheitsmaĂnahmen beachtet werden.
Lesen Sie sÀmtliche Hinweise vor Gebrauch Ihre HaushaltsnÀhmaschine aufmerksam durch.
ACHTUNG â Zur Vermeidung von Verletzungen durch elektrischen Stromschlag:
Die Maschine nie unbeaufsichtigt lassen, wenn sie mit dem Stromnetz verbunden ist. Unmittelbar nach dem Gebrauch sowie vor jeder
Reinigung den Stecker aus der Steckdose ziehen.
Vor dem Einsetzen einer neuen GlĂŒhbirne den Netzstecker ziehen. Eine GlĂŒhbirne mit max. 5 Watt verwenden.
VORSICHT â Zur Vermeidung von BrĂ€nden, elektrischen StromschlĂ€gen und PersonenschĂ€den:
- Die Maschine darf nicht als Spielzeug benutzt werden. Höchste Aufmerksamkeit ist geboten, wenn die Maschine von Kindern oder im
Beisein von Kindern benutzt wird.
- Die Maschine darf ausschlieĂlich zu dem in dieser Anleitung beschriebenen Zweck eingesetzt werden. Benutzen Sie ausschlieĂlich
Zubehör, das vom Hersteller in dieser Anleitung empfohlen wird.
- Die Maschine darf auf keinen Fall betrieben werden, wenn Kabel bzw. Stecker beschĂ€digt sind, die Maschine nicht ordnungsgemĂ€Ă
funktioniert, zu Boden gefallen oder beschĂ€digt bzw. nass geworden ist. Ist eine ĂberprĂŒfung bzw. Reparatur notwendig oder sind
elektrische bzw. mechanische Justierungen erforderlich, so bringen Sie die Maschine zum nÀchstgelegenen Service-Kundendienst.
- Diese Maschine ist mit einem Spezialkabel ausgestattet, das bei BeschÀdigung durch ein Kabel gleichen Typs ersetzt werden muss. Ein
Kabel gleichen Typs erhalten Sie bei Ihrem HĂ€ndler.
- Die Maschine darf nicht mit verstopften BelĂŒftungsöffnungen betrieben werden. Halten Sie die BelĂŒftungsöffnungen der Maschine und des
FuĂanlassers frei von Flusen, Staub und losem Gewebe.
- Keine GegenstĂ€nde in die Ăffnungen der Maschine stecken bzw. fallen lassen.
- Die Maschine nicht im Freien verwenden.
- Die Maschine darf nicht an Orten betrieben werden, an denen Sprays oder reiner Sauerstoff verwendet werden.
- Keine GegenstĂ€nde auf den FuĂanlasser stellen, da die Maschine unerwartet anlaufen und Motor bzw. FuĂanlasser heiĂlaufen könnten.
- Zum Ausschalten alle Schalter auf âAUSâ stellen und anschlieĂend den Stecker aus der Steckdose ziehen.
- Den Stecker nicht am Kabel herausziehen, sondern beim Herausziehen am Stecker festhalten.
- Die Finger von allen beweglichen Teilen fernhalten. Besondere Vorsicht ist im Bereich um die NĂ€hnadel geboten.
- Stets die korrekte Stichplatte verwenden. Eine falsche Stichplatte kann zu Nadelbruch fĂŒhren.
- Keine verbogenen Nadeln verwenden.
- Das NÀhgut beim NÀhen nicht ziehen oder schieben. Dadurch könnte die Nadel verbogen werden bzw. brechen.
- Zur DurchfĂŒhrung von Arbeiten im Nadelbereich wie EinfĂ€deln bzw. Auswechseln der Nadel oder Wechseln des NĂ€hfuĂes die Maschine
stets ausschalten.
- Zum AusfĂŒhren der in dieser Anleitung beschriebenen Wartungsarbeiten stets den Stecker der NĂ€hmaschine aus der Steckdose ziehen.
- Benutzen Sie nur den Original FuĂanlasser, um SchĂ€den zu vermeiden. AusschlieĂlich Original-Ersatzteile verwenden.
DIESE ANLEITUNG BITTE GUT AUFBEWAHREN
Vorsicht: Bei Arbeiten im Nadelbereich sorgsam vorgehen, damit keine Fingerverletzungen auftreten. Bei der ersten Inbetriebnahme der
Maschine ein StĂŒck Stoff unter den NĂ€hfuĂ legen und die Maschine einige Minuten uneingefĂ€delt laufen
lassen. Eventuell austretendes Ăl
mit
einem Lappen abwischen.
- 2 -
Important Safety Instructions
When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be followed, including the following:
Read all instructions before using your household sewing machine.
DANGER-To reduce the risk of electric shock:
Your household sewing machine should never be left unattended when plugged in. Always unplug your machine from the electric
outlet immediately after using and before cleaning.
Always unplug before changing lamp. Use a bulb 5 W max.
WARNING-TO reduce: the risk of burns, fire, electric shock or injury to persons
- Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when this sewing machine is used by or near children.
- Use this machine only for its intended use as described in this manual.
- Never operate this sewing machine if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, if it has been dropped or
damaged or dropped into water. Return the sewing machine to the nearest authorized dealer or service center for
examination, repair, electrical or mechanical adjustment.
- This machine is equipped with a special cord which, if damaged, must be replaced by an identical cord. This can be obtained
from your dealer.
- Never operate the sewing machine with any air openings blocked. Keep ventilation openings of the sewing machine and foot
controller free from the accumulation of lint, dust and cloth.
- Never drop or insert any object into the opening.
- Do not use outdoors.
- Do not operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being administered.
- Do not put anything on the foot controller because the machine may accidentally start and the motor or the foot controller
may overheat.
- To disconnect turn all controls to the off position, then remove plug from outlet.
- Do not unplug by pulling on cord. To unplug, hold the plug, not the cord.
- Keep fingers away from all moving parts. Special care is required around the sewing needle.
- Always use the proper needle plate. The wrong plate can cause the needle to break.
- Do not use bent needles.
- Do not pull or push fabric while stitching. It may deflect the needle.
- Switch the machine off when making any adjustments in the needle area, such as threading needle, changing needle or
changing presser foot and the like.
- Always unplug the sewing machine from the electric outlet when making any user servicing mentioned in the instruction
manual.
- Use only the original foot controller, in order to avoid damages. Use only identical replacement parts
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Warning
When working close to the needle be very careful not to prick your fingers. When you use the machine for the first time, put a
piece of cloth under the presser foot und run the machine without thread for some minutes. Dry any oil spots which may appear.
Product specificaties
Merk: | Taylor |
Categorie: | Omgevingsthermometer |
Model: | 681 |
Kleur van het product: | Silver, White |
Soort: | Mechanische omgevingsthermometer |
Diameter: | 457 mm |
Meeteenheid temperatuur: | F, °C |
Bedoeld voor: | Binnen/buiten |
Bereik temperatuurmeting: | -50 - 50 °C |
Type beeldscherm: | Analoog |
Schermformaat: | Rond |
Temperature measurement range: | -60 - 120 °F |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Taylor 681 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Omgevingsthermometer Taylor
12 Augustus 2023
Handleiding Omgevingsthermometer
- Omgevingsthermometer Extech
- Omgevingsthermometer Fluke
- Omgevingsthermometer Hama
- Omgevingsthermometer Laserliner
- Omgevingsthermometer Milwaukee
- Omgevingsthermometer Powerplus
- Omgevingsthermometer Pyle
- Omgevingsthermometer Reer
- Omgevingsthermometer Ryobi
- Omgevingsthermometer Sencor
- Omgevingsthermometer Techno Line
- Omgevingsthermometer Technoline
- Omgevingsthermometer TFA
- Omgevingsthermometer Uni-T
- Omgevingsthermometer Velleman
- Omgevingsthermometer Oregon Scientific
- Omgevingsthermometer EMOS
- Omgevingsthermometer AcuRite
- Omgevingsthermometer La Crosse Technology
- Omgevingsthermometer Alpin
- Omgevingsthermometer P3 International
Nieuwste handleidingen voor Omgevingsthermometer
18 November 2024
18 November 2024
18 November 2024
18 November 2024
4 Januari 2024
3 Januari 2024
19 December 2023
6 December 2023
18 Juni 2023
10 Juni 2023