Taylor 3831 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Taylor 3831 (2 pagina's) in de categorie Keukenweegschaal. Deze handleiding was nuttig voor 35 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
Thank you for purchasing a TaylorÂź Kitchen Scale. Please read
this instruction manual carefully before use. Keep these
instructions handy for future reference.
1. 1 CR2032This scale operates on Lithium battery (included).
There is a strip under the Lithium battery cover to prevent
battery drain in shipping. Remove the strip before continuing
with these instructions.
2.Place the scale on a hard, level surface.
3. ON/TAREPress the “ ” button to turn the scale on. The display first
shows “ ”, then “ ” when it is ready for use.18:88.8.8 0.0
4.Your scale is set at the factory to weigh in pounds/ounces. To
switch to kilograms/grams, press the “ ” button.UNIT
5.Place the item to be weighed onto the platform. The weight will
display. As you add weight, the weight displayed increases.
6. When the weight is removed, the display will return to zero. The
scale will turn off automatically after 1 minute. Also, if there is
no change in weight after 3 minutes, the scale will turn off
automatically. Press and hold the “ON/TARE” button to turn the
scale off manually.
General Weighing Operation
One Year Limited Warranty
3831 4.22
WC
TaylorÂź warrants this product to be free from defects in material
or workmanship (excluding batteries) for one (1) year for the
original purchaser from date of original purchase. It does not cover
damages or wear resulting from accident, misuse, abuse,
commercial use, or unauthorized adjustment and/or repair. If
service is required, do not return to retailer. Should this product
require service (or replacement at our option), please pack the
item carefully and return it prepaid, along with store receipt
showing the date of purchase and a note explaining reason for
return to:
Merci de votre achat d'une balance de cuisine TaylorÂź. Veuillez
lire attentivement votre manuel d'instructions avant d'utiliser
l'appareil. Conservez ces instructions à portée de la main à titre
de référence.
Fonctionnement Général de Pesée
1. Cette balance fonctionne avec 1 de pile « CR2032 » au lithium
(fournies). Il y a une bande sous le couvercle de la pile lithium
afin d'éviter l'épuisement de la pile durant l'expédition. Veuillez
retirer la bande avant de continuer les instructions.
2. Placez la balance sur une surface dure et Ă  niveau.
3. «ON/TARE» Appuyez sur le bouton (marche/tarage) pour mettre
la balance en marche. L'affichage indique d'abord « », 18:88.8.8
puis « » lorsqu'elle est prĂȘte Ă  utiliser.0.0
4. Votre balance a été réglée en usine pour lire le poids en
livres/onces. Pour passer aux kilogrammes/grammes, appuyez
sur le bouton .« UNIT »
5. Placez l'article Ă  peser au centre de la plate-forme. Le poids
sera affiché. En ajoutant du poids, le poids affiché augmente.
6. Lorsque le poids est retiré, l'affichage revient à zéro.La balance
s'Ă©teint automatiquement aprĂšs 1 minute sans utilisation.
Aussi, s'il n'y a pas de changement de poids aprĂšs 3 minutes,
l'appareil s'Ă©teint automatiquement. Appuyez sur le bouton
«ON/TARE» pour mettre la balance en marche manuellement.
TaylorŸ garantit que ce produit est libre de tout défaut de
matériaux ou de main d'oeuvre (à l'exclusion de las piles) pour une
période d'un (1) an pour l'acheteur original à partir de la date
d'achat original. Elle ne couvre pas les dommages ou l'usure suite
Ă  un accident, une mauvaise utilisation, tout abus, utilisation
commerciale ou réglage interdit et/ou réparation interdite. Si
l'appareil doit ĂȘtre rĂ©parĂ©, ne le retournez pas au dĂ©taillant. Si ce
produit doit ĂȘtre rĂ©parĂ© (ou remplacement Ă  notre discrĂ©tion),
veuillez l'emballer avec soin et le retourner à frais prépayés avec
la facture du magasin indiquant la date d'achat et une note
expliquant la raison du retour Ă  l'adresse suivante:
Garantie limitée d'un an
Garantía limitada por un año
TaylorÂź garantiza este producto contra defectos en los materiales
y en la mano de obra (excepto las baterías) durante 1 (un) año para
el comprador original, a partir de la fecha de compra original. No
cubre daños ni desgastes que sean consecuencia de accidentes,
uso inadecuado, abuso, uso comercial, ni ajustes y/o
reparaciones no autorizadas. Si necesita mantenimiento, no la
devuelva al vendedor minorista. Si este producto requiere
mantenimiento (o cambio a nuestro entender), sĂ­rvase empacar el
artĂ­culo cuidadosamente y envĂ­elo con el franqueo pagado, junto
con el recibo de la tienda en el que aparezca la fecha de compra y
una nota explicando el motivo de la devoluciĂłn a:
Gracias por comprar una bĂĄscula de cocina TaylorÂź. Antes de usarla,
sĂ­rvase leer con atenciĂłn este manual de instrucciones. Guarde estas
instrucciones en un lugar de fĂĄcil acceso para referencia futura.
1. Esta bĂĄscula funciona con 1 baterĂ­a de litio CR2032 (se incluyen). Hay una
lĂĄmina bajo la tapa de la baterĂ­a de litio para evitar que la baterĂ­a se agote
durante el envĂ­o. SĂ­rvase hacer esto antes de continuar con estas
instrucciones.
2. Coloque la bĂĄscula en una superficie firme y plana.
3. Presione el botón “ON/TARE” (encendido/tarar) para encender la báscula.
La pantalla mostrarĂĄ primero “18:88.8.8”, y luego “0.0” cuando estĂ© lista
para usar.
4 Su bĂĄscula ha sido configurada en fĂĄbrica para leer el peso en libres/onzas.
Para cambiar a kilogramos/gramos, presione el botón “UNIT”.
5. Coloque el artĂ­culo que desea pesar en el centro de la plataforma. La
pantalla mostrarĂĄ el peso. A medida que agrega peso, el peso que se
muestra aumenta.
6. Cuando se retira el peso, la pantalla vuelve a cero. La bĂĄscula se apagarĂĄ
automåticamente después de 1 minuto de inactividad. También, si no hay
ningĂșn cambio en el peso despuĂ©s de 3 minutos, la bĂĄscula se apagarĂĄ
automáticamente. Oprima el botón de “ON/TARE” (encendido/tarar) para
apagar la bĂĄscula en forma manual.
OperaciĂłn de Pesaje General
MANUEL D'INSTRUCTIONS
INSTRUCTION MANUAL
Digital Kitchen Scale
MODEL 3831
Balance Numérique de Cuisine
MODÈLE 3831
MANUAL DE INSTRUCCIONES
BĂĄscula de Cocina Digital
MODELO 3831
FCC Notice
Normas FCC
RĂšgles de la FCC
Caution: Changes or modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user's authority to operate the
equipment.
Note: This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) This device may not cause
harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation. This
equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
We declare under our sole responsibility that the above referenced
product has been tested according to FCC requirements and this
device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to
the following two conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
Equipment:
Product Name: Kitchen Scale
Model No.: 3831 / 3831S / 3831BK
Trade Name: Taylor
Party issuing Supplier's Declaration of
Conformity & Responsible party – U.S.
Contact information:
Taylor
2311 W. 22nd Street, Suite 200
Oak Brook, IL 60523
Attention: Changements ou modifications non expressément approuvées par la
partie responsable de la conformité pourraient annuler l'autorisation de l'utilisateur
Ă  faire fonctionner l'Ă©quipement.
Remarque: Cet appareil est conforme Ă  la section 15 des rĂšgles de la FCC. Son
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit
pas causer d'interférences nuisibles; (2) cet appareil doit supporter toutes les
interférences reçues, y compris les interférences pouvant causer un
fonctionnement indésirable. Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites
relatives à un appareil numérique de classe B, en vertu de la section 15 des rÚgles
de la FCC. Ces limites visent Ă  assurer une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles dans un environnement résidentiel. Cet appareil génÚre,
utilise et peut émettre de l'énergie sous forme de fréquences radio et, s'il n'est pas
installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences
perturbant les communications radio. Il n'y a toutefois aucune garantie qu'il ne se
produira pas d'interférences dans une installation donnée. Si cet appareil interfÚre
avec la rĂ©ception radiophonique ou tĂ©lĂ©visuelle, ce qui peut ĂȘtre vĂ©rifiĂ© en Ă©teignant
puis en rallumant l'appareil, l'utilisateur est invité à essayer de corriger le problÚme
en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes:
- changer l'orientation ou la position de l'antenne de réception;
- augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur;
- brancher l'appareil dans une prise de courant se trouvant sur un circuit différent
de celui sur lequel est branché le récepteur;
- consulter le fournisseur ou un technicien d'expérience en radio/télévision afin
d'obtenir de l'assistance.
Équipement:
Nom du produit: Balance de
Cuisine
Model No.: 3831 / 3831S / 3831BK
Trade Name: Taylor
Nous déclarons sous notre seule responsabilité que le produit référencé ci-
dessus a été testé conformément aux exigences de la FCC et que cet appareil est
conforme à la section 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement est
soumis aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas causer
d'interférences nuisibles, et (2) il doit accepter toutes les interférences reçues, y
compris celles pouvant entraßner un fonctionnement indésirable.
Déclaration de conformité du fournisseur
émetteur et Partie responsible - Coordonnées
américaines:
Taylor
2311 W. 22nd Street, Suite 200
Oak Brook, IL 60523
PrecauciĂłn: Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte
responsable del cumplimiento podrĂ­an anular la autoridad del usuario para operar el
equipo.
Nota: Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas FCC. El funcionamiento
estĂĄ sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar
interferencia dañina y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia
recibida, incluyendo interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.
Este equipo ha sido probado y cumple con los lĂ­mites de un dispositivo digital de clase
B segĂșn lo establecido por la parte 15 de las reglas de FCC. Estos lĂ­mites han sido
diseñados para brindar protección razonable contra interferencias nocivas en una
instalaciĂłn residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energĂ­a de
radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede
causar interferencia dañina a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe
garantĂ­a de que la interferencia no ocurrirĂĄ en una instalaciĂłn en particular. Si este
equipo causa interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, lo cual puede
determinarse encendiendo y apagado el equipo, se anima al usuario a intentar
corregir la interferencia a través de una o mås de las siguientes medidas: - Cambie de
orientaciĂłn o de lugar la antena receptora.
- Aumente la separaciĂłn entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo a un enchufe en un circuito diferente a donde estĂĄ conectado el
recibidor.
- Consulte con el vendedor o con un técnico experimentado en radio y televisión para
obtener ayuda.
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto mencionado
anteriormente p1-ha sido probado de acuerdo con los requisitos de la FCC y este
dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas de la FCC. El funcionamiento estĂĄ
sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar
interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un
funcionamiento no deseado.
Equipo:
Nombre del product: BĂĄscula de Cocina
NĂșmero de modelo: 3831 / 3831S / 3831BK
Nombre commercial: Taylor
Parte que emite la DeclaraciĂłn de
conformidad del proveedor y parte
responsible- InformaciĂłn de contacto
de Estados Unidos:
Taylor
2311 W. 22nd Street, Suite 200
Oak Brook, IL 60523
There are no express warranties except as listed above. This warranty
gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary
from state to state.
For additional product information, or warranty information outside the
USA, please contact us through www.taylorusa.com.
© 2022 Taylor, a division of Lifetime Brands, Inc. All rights reserved.
Oak Brook, IL, 60523
Made to our exact specifications in China.
Not legal for trade.
Il n'y a aucune garantie expresse sauf celle indiquée précédemment. Cette
garantie vous donne des droits juridiques précis, mais vous pouvez aussi
avoir d'autres droits qui varient d'un Ă©tat Ă  l'autre.
Pour de l'information supplémentaire sur le produit ou sur la garantie à
l'extĂ©rieur des É.-U. veuillez nous contacter par www.taylorusa.com.
© 2022 Taylor, une division de Lifetime Brands, Inc. Tous droits
réservés. Oak Brook, IL, 60523
Fabriqué en Chine selon nos spécifications exactes.
Non légal pour le commerce.
No existen garantĂ­as expresas excepto las enunciadas anteriormente. Esta
garantĂ­a le otorga derechos legales especĂ­ficos y es posible que usted
tenga otros derechos que varĂ­en de un estado a otro.
Para obtener informaciĂłn adicional sobre el producto, o informaciĂłn de la
garantía fuera de los EE.UU., sírvase contactarnos a través de
www.taylorusa.com.
©2022 Taylor, división de Lifetime Brands, Inc. Todos los derechos
reservados. Oak Brook, IL, 60523
Fabricado en China segĂșn nuestras especificaciones exactas.
No es legal para uso comercial.
TAYLOR | 2220 Entrada Del Sol, Suite A
Las Cruces, New Mexico 88001 USA
www.taylorusa.com
Email: taylorusa@lifetimebrands.com
TAYLOR | 2220 Entrada Del Sol, Suite A
Las Cruces, New Mexico 88001 USA
www.taylorusa.com
Email: taylorusa@lifetimebrands.com
TAYLOR | 2220 Entrada Del Sol, Suite A
Las Cruces, New Mexico 88001 USA
www.taylorusa.com
Email: taylorusa@lifetimebrands.com
1. Your TaylorÂź scale is equipped with a low battery indicator. It
will display “ ” or readings will grow dim or become irregular if LO
the battery needs replacement.
2. Remove screw (or screws) from the battery compartment cover
on the bottom of the scale and remove the cover. Take care
when removing and replacing the battery door screw. Do not
turn the screw in the wrong direction or over tighten it as this
may strip the screw threads in the plastic battery door.
3. Place the battery into the battery compartment as indicated by
the polarity symbols marked in the compartment.
4. Replace the battery cover.
NOTE: Please recycle or dispose of battery per local regulations.
WARNING: Battery may pose a choking hazard. As with all small
items, do not let children handle batteries. If swallowed, seek
medical attention immediately.
PRECAUTION: Do not dispose of batteries in fire. Batteries may
explode or leak. Remove the battery if the scale will not be used
for a long period of time.
Battery Replacement
You may wish to weigh ingredients in a bowl or other container
(not included). In this case, you will need to tare, or offset, the
weight of the bowl so that only the weight of the ingredients is
displayed.
1. Choose a container that will safely balance on the platform
without tipping or falling. Do not use a heavy container, as this
might reduce the maximum capacity of the scale.
2. While the scale is off, place the empty container on the scale
platform. Turn the scale on. The display will show “ ” 18:88.8.8
then “ ”. The weight of the container has been zeroed out. 0.0
3. Add the ingredient to be weighed. The weight of the ingredient
alone will display.
4. The weight of additional ingredients may be tared out as well.
For example, if a recipe calls for œ lb rice and œ lb beans, place
the rice into the bowl. Once the correct amount of rice is
weighed, press the “ON/TARE” button until the display resets to
zero. Add œ lb of beans. Both ingredients have been accurately
weighed in the same bowl.
5. When weights have been tared out, the display will show a
negative number when the items are removed from the scale. To
reset the scale back to zero for a new measurement, press the
“ON/TARE” button until the display resets to zero.
Tare Operation
1. Clean exposed parts with a soft, slightly damp cloth. To
remove stains, use a mild soap. Never use detergents,
excess water, treated cloths, harsh cleaning agents, or
sprays. Avoid contact with acids, such as citrus juices.
2. Do not tamper with the scale's internal components. Doing so
will invalidate the warranty on this unit and may cause
damage. The scale contains no user-serviceable parts.
3. Although your scale is designed to be maintenance-free, it
contains sensitive electronic parts. Avoid rough treatment.
Treat it with care to ensure the best performance.
4. This scale is intended for home/consumer use only. It is not
intended for commercial or medical use.
5. This scale is designed to read weights up to 11 lbs/5000g. To
prevent damage, do not place more than 11 lbs/5000g on it.
6. Do not store scale where you store cleaning chemicals. The
vapors from some household products may affect the
electronic components of your scale. Do not store scale on its
side.
7. This scale is an extremely sensitive weighing device. In order to
prevent run down of the battery, do not store anything on the
scale.
8. Do not dispose of batteries in fire. Batteries may explode or
leak. Remove the battery if the scale will not be used for a long
period of time.
9. Should “ ” appear on the display during a weighing, this O-Ld
indicates that the maximum weighing capacity of the scale
has been exceeded. Remove the weight immediately;
otherwise, permanent damage could occur.
Precautions
1. Votre balance TaylorÂź est dote d'un indicateur de pile faible. Il
affichera « » or les relevés seront plus faibles ou irréguliers s'il Lo
faut remplacer las piles.
2. Retirez la vis (ou les vis) du couvercle du compartiment de pile
au bas de la balance et retirez le couvercle. Faites preuve de
vigilance lorsque vous retirez et replacez la vis de la porte du
compartiment Ă  piles. Ne tournez pas la vis dans le mauvais
sens ou ne la serrez pas trop car cela risque d'abĂźmer les
filetages de la vis dans la porte de le pile en plastique.
3. Placez le pile dans le compartiment tel qu'indiqué par les
symboles de polarité dans le compartiment.
4. Replacez le couvercle de pile.
REMARQUE : Veuillez recycler ou jetez les piles conformément aux
réglementations locales.
MISE EN GARDE: Les pile peuvent présenter un risque
d'Ă©touffement. Comme ceci est le cas pour tous les articles de
petite taille, ne pas laisser les enfants manipuler les piles. En cas
d'ingestion, consulter immédiatement un médecin.
ATTENTION: Ne jetez pas les piles usées dans le feu afin d'éviter
tout risque d'explosion ou de fuite. Veillez Ă  retirer la pile de
l'appareil si vous envisagez de ne pas l'utiliser pour une période
prolongée.
Remplacement de las pile
Vous pouvez choisir de peser les ingrédients dans le bol inclus ou
dans un autre contenant ( ). Dans ce cas, vous devrez non incluse
tarer, ou compenser, le poids du bol pour que seulement le poids
des ingrédients soit affiché.
1. Choisissez un contenant qui se placera sans danger sur la
plateforme sans tomber ou culbuter. N'utilisez pas de contenant
lourd, car cela pourrait réduire la capacité maximale de la
balance.
2. Lorsque la balance est Ă©teinte, placez le contenant vide sur la
plateforme de la balance. Allumez la balance. L'affichage
présentera « », puis « 18:88.8.8 0.0 ». Le poids du contenant est
mis à zéro.
3. Ajoutez l'ingrédient à peser. Le poids de l'ingrédient seul sera
affiché.
4. Le poids de tout ingrédient supplémentaire sera aussi taré. Par
exemple, si une recette demande œ lb de riz et œ lb de haricots,
placez le riz dans le bol. Lorsque la bonne quantité de riz est
pesée, appuyez sur le bouton «ON/TARE» (marche/tarage)
jusqu'Ă  ce que l'affichage revienne Ă  zĂ©ro. Ajoutez les Âœ lb de
haricots. Les deux ingrédients sont mesurés exactement dans le
mĂȘme bol.
5. Lorsque les poids sont tarés, l'affichage montrera un chiffre
négatif lorsque les articles sont retirés de la balance. Pour
remettre la balance à zéro pour une nouvelle mesure, appuyez
sur le bouton «ON/TARE» jusqu'à ce que l'affichage revienne à
zéro.
Opération de Tarage
1. Nettoyez les piÚces exposées avec un chiffon doux, un peu
humide. Pour retirer les taches, utilisez un savon doux. N'utilisez
jamais de détergents, trop d'eau, chiffons traités, agents de
nettoyage puissants ou sprays. Évitez tout contact avec les
acides tels que les jus d'agrume.
2. Ne faussez aucun composant interne de la balance. Ceci annulera
la garantie de ce produit et pourrait l'endommager. La balance ne
contient aucune piÚce réparable par l'utilisateur.
3. Bien que votre balance soit conçue pour ĂȘtre sans entretien, elle
contient des piĂšces Ă©lectroniques sensibles. Évitez toute
mauvaise manipulation. Traitez-le avec soin pour assurer la
meilleure performance.
4. Cette balance est réservée à une utilisation
résidentielle/consommateurs. Elle n'est pas prévue pour une
utilisation commerciale ou médicale
5. Cette balance est conçue pour lire les poids jusqu'à 5000g/11lb.
Pour Ă©viter les dommages, n'y placez pas plus de 5000g/11lb.
6. Ne rangez pas la balance oĂč vous placez les produits chimiques de
nettoyage. Les vapeurs de certains produits domestiques peuvent
affecter les composants Ă©lectroniques de votre balance. Ne la
rangez pas sur le cÎté.
7. Cette balance est un instrument de pesĂ©e extrĂȘmement sensible.
Pour Ă©viter d'Ă©puiser la pile, ne rangez rien sur la balance.
8. Ne jetez pas les piles au feu. Les piles peuvent exploser ou fuir.
Retirez le pile si la balance ne sera pas utilisée pendant un certain
temps assez long.
9. Si vous voyez apparaßtre « » à l'affichage en pesant, ceci O-Ld
indique que la capacité de pesée maximum de la balance est
dépassée. Retirez le poids immédiatement sinon la balance
pourrait ĂȘtre endommagĂ©e de maniĂšre permanente.
Précautions
1. Su bĂĄscula TaylorÂź estĂĄ equipada con un indicador de baterĂ­a
baja. Si debe reemplazar las baterías, mostrará “ ” o las Lo
lecturas se volverĂĄn borrosas o irregulares.
2. Retire el tornillo (o los tornillos) de la tapa del compartimento
de la baterĂ­a, en la parte inferior de la bĂĄscula, y quite la tapa.
Tenga cuidado al quitar y volver a colocar el tornillo de la tapa
de la baterĂ­a. No gire el tornillo en la direcciĂłn equivocada ni lo
apriete demasiado, pues esto podrĂ­a barrer las roscas del
tornillo en la tapa de plĂĄstico de la baterĂ­a.
3. Coloque la baterĂ­a en el compartimiento de las baterĂ­a, segĂșn
lo indicado en los sĂ­mbolos de polaridad marcados en el
compartimiento.
4. Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de la baterĂ­a.
NOTA: Por favor, recicle o deseche la baterĂ­a con las regulaciones
locales.
ADVERTENCIA: La baterĂ­a pueden representar un riesgo de asfixia.
Tal como hace con todos los objetos pequeños, no permita que
los niños pequeños manipulen las pilas. Si se tragan, procure
obtener atención médica inmediatamente.
PRECAUCIÓN: No tire las baterías al fuego. Las baterías pueden
explotar o tener pérdidas. Retire la batería si la båscula no se
utilizarĂĄ por un largo tiempo.
Reemplazo de las baterĂ­as
Puede pesar ingredientes en un recipiente ( ). En este no incluido
caso, necesitarĂĄ tarar o compensar el peso del recipiente, para
que se muestre solamente el peso de los ingredientes.
1. Elija un recipiente que quede equilibrado sobre la plataforma en
forma segura, sin tambalearse ni caerse. No utilice un recipiente
pesado, p2-ya que esto puede reducir la capacidad mĂĄxima de la
bĂĄscula.
2. Mientras la båscula esté apagada, coloque el recipiente vacío en
la plataforma de la bĂĄscula. Encienda la bĂĄscula. La pantalla
mostrará “ ” y luego “ ”. El peso del recipiente se puso 18:88.8.8 0.0
en cero.
3. Agregue el ingrediente que desea pesar. Se mostrarĂĄ el peso del
ingrediente solo.
4. El peso de los ingredientes adicionales también se tararå. Por
ejemplo, si una receta requiere œ lb de arroz y œ lb de frijoles,
coloque el arroz en el recipiente. Una vez que se haya pesado la
cantidad correcta de arroz, presione el botón “ON/TARE”
( ) hasta que la pantalla vuelva a cero. Agregue la encendido/tarar
œ lb de frijoles. Ambos ingredientes se han pesado en forma
precisa en el mismo recipiente.
5. Cuando los pesos se hayan tarado, la pantalla mostrarĂĄ un
nĂșmero negative cuando los artĂ­culos se retiren de la bĂĄscula.
Para reiniciar la bĂĄscula a cero para una nueva mediciĂłn,
presione el botón “ON/TARE” hasta que la pantalla se reinicie a
cero.
OperaciĂłn de Tara
1. Limpie las partes expuestas con un paño suave apenas hĂșmedo.
Para quitar las manchas, use un jabĂłn suave. Nunca use
detergentes, agua en exceso, telas tratadas, agentes
limpiadores agresivos o atomizadores. Evite el contacto con
ĂĄcido, como por ejemplo jugos de cĂ­tricos.
2. No manipule los componentes internos de la bĂĄscula. Hacerlo
invalidarå la garantía de esta unidad y puede causar daños. La
bĂĄscula no contiene piezas reparables por el usuario.
3. Si bien su båscula fue diseñada para no necesitar
mantenimiento, contiene piezas electrĂłnicas sensibles. Evite el
maltrato. TrĂĄtela con cuidado para asegurar el mejor rendimiento.
4. Esta båscula estå concebida para uso doméstico o de consumo
solamente. No estå concebida para uso comercial ni médico.
5. Esta båscula estå diseñada para leer pesos de hasta 11lb/5000g.
Para evitar el daño, no coloque mås de 11lb/5000g sobre la
misma.
6. No guarde la bĂĄscula donde guarda productos quĂ­micos de
limpieza. Los vapores de algunos de los productos del hogar
pueden afectar los componentes electrĂłnicos de su bĂĄscula. No
guarde la bĂĄscula sobre su lado.
7. Esta bĂĄscula es un dispositivo de pesaje extremadamente
sensible. A fin de evitar quedarse sin baterĂ­as, no guarde nada
sobre la bĂĄscula.
8. No tire las baterĂ­as al fuego. Las baterĂ­as pueden explotar o tener
pérdidas. Retire la batería si la båscula no se utilizarå por un largo
tiempo.
9. En caso de aparecer “ ” en la pantalla mientras se está O-Ld
pesando, esto indica que se ha excedido la capacidad mĂĄxima de
peso de la bĂĄscula. Retire el peso de inmediato; de lo contrario se
ocasionarå un daño permanente.
Precauciones


Product specificaties

Merk: Taylor
Categorie: Keukenweegschaal
Model: 3831

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Taylor 3831 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Keukenweegschaal Taylor

Taylor

Taylor TE22OS Handleiding

18 November 2024
Taylor

Taylor 384521 Handleiding

9 September 2024
Taylor

Taylor 3812 Handleiding

28 Augustus 2023
Taylor

Taylor 3842 Handleiding

28 Augustus 2023
Taylor

Taylor 1250BK Handleiding

27 Augustus 2023
Taylor

Taylor 1053 Handleiding

27 Augustus 2023
Taylor

Taylor 3897 Handleiding

27 Augustus 2023
Taylor

Taylor 3907 Handleiding

27 Augustus 2023
Taylor

Taylor 3828 Handleiding

27 Augustus 2023

Handleiding Keukenweegschaal

Nieuwste handleidingen voor Keukenweegschaal

Salter

Salter 1074 Handleiding

20 November 2024
Salter

Salter 1064 WHDR Handleiding

20 November 2024
Livoo

Livoo DOM431 Handleiding

15 November 2024
Primo

Primo SCK3 Handleiding

5 November 2024
Hyundai

Hyundai KVE 927 Handleiding

21 September 2024
Ufesa

Ufesa BC1100 Handleiding

11 September 2024
Ufesa

Ufesa BC1450 Handleiding

11 September 2024