Superior 5000 DD Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Superior 5000 DD (4 pagina's) in de categorie Generator. Deze handleiding was nuttig voor 13 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/4
 Oplysninger om batteri
Vigtigt! Der kræves et batteri for at starte generatoren! Batteri følger ikke med.
Dette kan købes hos din lokale fagmand (se tabel).
Batteriet oplades af generatoren under driften.
Hvis du ikke bruger generatoren, skal den startes senest hver 2. måned i mindst 30 min., batteriet kan
lades op.
VIGTIGT! Ved genopladning med eksternt ladeapparat skal batteriet ALTID udtages. Brug kun
eksterne ladeapparater med en maksimal ladestrøm, som passer til batteriet.
Information om batteri
Obs! Ett batteri krävs för att kunna starta generatorn! Detta batteri medföljer ej!
Ett passande batteri kan du pa i en specialaffär (se tabell).
Batteriet laddas upp av generatorn när denna är i drift.
Om du inte använder generatorn måste du starta upp den senast varannan månad och låta den köra i minst
30 minuter för att batteriet ska laddas upp.
OBS! Om batteriet ska laddas med en extern laddare ste det ALLTID först lyftas ut. Använd endast
externa laddare vars maximala laddningsström passar till batteriet.
qAkkua koskevat ohjeet
Huomio! Generaattorin käynnistämistä varten tarvitaan akku! Se ei kuulu toimitukseen.
Sopivan akun voit hankkia alan ammattiliikkeistä (katso taulukkoa).
Akku latautuu generaattorin käytön aikana.
Mikäli et käytä generaattoria, tulee se käynnistää viimeistään 2 kuukauden välein vähintään 30 minuutin ajak-
si akun lataamista varten.
HUOMIO! Jos akku ladataan erillisellä latauslaitteella, tulee se AINA ottaa pois laitteesta. Käytä vain
sellaisia erillislatauslaitteita, jotka vastaavat akun suurinta latausvirtaa.
1EE Juhised aku kasutamiseks
Tähelepanu! Generaatori käivitamiseks on vaja akut! Seda ei ole tarnekomplektis.
Õige aku saate osta erikauplusest (vt tabel).
Akut laaditakse generaatori käitamisel.
Kui Te generaatorit ei kasuta, tuleb seda kõige rohkem iga kahe kuu tagant vähemalt 30 minutiks aku laadi-
miseks ivitada.
TÄHELEPANU! Eraldiasetseva akulaaduriga laadimiseks tuleb aku ALATI välja võtta. Kasutage ainult
selliseid akulaadimisseadmeid, mis sobivad aku maksimaalse laadimisvooluga.
Information on the battery
N.B.: A battery is required to start the generator. The battery is not included.
A suitable battery is available from your specialist dealer (see table)
The battery is charged by the generator during operation.
If the generator is not used, you must start it every 2 months at the latest for at least 30 minutes in order to
charge the battery.
IMPORTANT! When recharging the battery with an external battery charger, you must ALWAYS
remove the battery from the generator. Only use external battery chargers which are suitable for the
batteryʼs maximum charge current.
Beiblatt_Batterie_Stromerzeuger_SPK7:_ 05.05.2008 9:47 Uhr Seite 1
H Norādījumi par akumulatoru
Uzmanību! Lai iedarbinātu ģeneratoru, ir nepieciešams akumulators! Tas nav iekļauts piegādes komplektā.
Piemērotu akumulatoru (sk. tabulu) varat iegādāties specializētā tirdzniecības uzņēmumā.
Ekspluatācijas laikā ģenerators uzlādē akumulatoru.
Ja nelietojat ģeneratoru, tas ik pēc 2 mēnešiem ir jāiedarbina vismaz uz 30 minūtēm akumulatora uzlādēšanai.
UZMANĪBU! Lai akumulatoru papildu uzlādētu, izmantojot ārējo dētāju, akumulators VIENMĒR ir
jāizņem ārā. Izmantojiet tikai tādus ārējos dētājus, kuru maksimālā uzlādes strāva ir piemērota aku-
mulatoram.
G Nuorodos dėl akumuliatoriaus
Dėmesio! Generatoriui paleisti būtinas akumuliatorius! Jis netiekiamas.
Tinkamą akumuliatorių (žr. lentelę) galite įsigyti specializuotoje prekybos vietoje.
Akumuliatorių įkrauna generatorius darbo metu.
Jei generatoriaus nenaudojate, ne vėliau kaip kas du mėnesius jį turite įjungti bent 30 min., kad įsikrautų aku-
muliatorius.
DĖMESIO! Norėdami akumuliatorįkrauti su išoriniu įkrovimo prietaisu, VISADA jį išimkite.
Naudokite tik tokius orinius įkrovimo prietaisus, kurie akumuliatoriui tinkami maksimalios įkrovimo
srovės atžvilgiu.
Beiblatt_Batterie_Stromerzeuger_SPK7:_ 05.05.2008 9:47 Uhr Seite 2
Specialist dealer
 Forhandler
Specialaffär
qAlan liike
.Erikauplus
HSpecializēts tirdzniecības uzņēmums
GSpecializuota prekyba
14 mm
7 mm
16,5 mm
Ø 6,3 mm
l x b x h (max. in mm)
12 V 28-36 Ah 200 x 130 x 190
Typ V Ah
Varta 53030 12 V 30 Ah
Bayern Batterien 30 Ah53030 12 V
Exide 53030 12 V 30 Ah
Banner Batterien 30 Ah53030 12 V
Battery connections
 Batteritilkobling
Översikt över batteriets anslutningar
qAkun liitäntäkaavio
.Illustratsioon aku ühendamise kohta
HAkumulatora pievienošanas attēlojums
GAkumuliatoriaus prijungimo schema
Technical data
 Tekniske data
Tekniska data
qTekniset tiedot
.Tehnilised andmed
HTehniskie dītāji
GTechniniai duomenys
Beiblatt_Batterie_Stromerzeuger_SPK7:_ 05.05.2008 9:47 Uhr Seite 3


Product specificaties

Merk: Superior
Categorie: Generator
Model: 5000 DD

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Superior 5000 DD stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Generator Superior

Handleiding Generator

Nieuwste handleidingen voor Generator