Suevia DinO D Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Suevia DinO D (4 pagina's) in de categorie Schakelaar. Deze handleiding was nuttig voor 14 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/4
DinO D / DinO RD
00/12.2014 A016.29.57078
ESP
INTERRUPTOR HORARIO
FIG. 1:
1. - Tapa porta-batería 4. - Mando manual
2. - Tapa transparente 5. - Índice.
3. - Esfera de programacn 6. - Batería recargable
DESCRIPCIÓN
El interruptor horario DinO D / RD realiza el control de cualquier instalación
eléctrica mediante programas diarios.
INSTALACIÓN
ATENCIÓN: La instalacn y el montaje de los aparatos eléctricos debe ser
realizada por un instalador autorizado.
El aparato no debe instalarse próximo a cargas inductivas (contactores,
transformadores, centros de transformación, maquinaria industrial, etc.).
El aparato está internamente protegido contra las interferencias por un
circuito de seguridad. No obstante, algunos campos electromagnéticos
especialmente fuertes pueden llegar a alterar su funcionamiento.
MONTAJE: Dispositivo electrónico de control, de montaje independiente en
armario de distribución provisto de perfil simétrico de 35 mm de acuerdo a
la norma EN 60715 (Rail DIN).
CONEXIÓN
Conexionar según el esquema de FIG.2 teniendo en cuenta que es un
contacto conmutado libre de tensión.
PROGRAMACIÓN
Desplazar todos los caballetes hacia el interior de la esfera. Desplazar
hacia fuera los caballetes correspondientes a los tiempos deseados de
conexión, en los que el contacto 1-3 permanecerá cerrado.
PUESTA EN HORA
Girar la esfera de programación en sentido horario hasta que el índice
indique la hora actual.
MANDO MANUAL: 3 Posiciones
I - Encendido permanente (1-3 cerrado).
0 - Apagado permanente (1-3 abierto).
A - Funcionamiento automático.
SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA
Este interruptor horario incorpora en los modelos con reserva de marcha
(DinO RD) una pila recargable. En caso de que fuera necesaria su
sustitución, utilice solamente la referencia ORBIS 54225.
No utilizar nunca
una pila no recargable tipo LR9.
Antes de proceder a la sustitución de la batería desconecte la alimentación
del interruptor horario y siga los dibujos de la
FIG.1 para extraer el porta-
batería y colocar la nueva batería.
CARACTERISTICAS TÉCNICAS
Alimentación y frecuencia: Según indicación en el aparato
Poder de ruptura: 16(4) A 250 V~
Tipo de acción: D: 1B, 1T, 1U, 1R
RD: 1B, 1T, 1U, 1S.
Consumo propio: 0,5 W
Precisión de marcha: ± 1 s / día a 23 °C
Reserva de marcha: D: sin reserva
RD: >150 horas.
Tipo de batería: D: sin batería.
RD: Batería recargable de NiMH con ref.
ORBIS 54225. (No utilizar nunca pilas no
recargables)
Tipo de esfera: Diaria: 48 caballetes.
Tiempo mínimo de maniobra: 30 minutos.
Precisión de maniobra: ± 5 minutos
Tª de funcionamiento: -10 °C a + 50 °C
Grado de protección: IP20 según EN 60529
Clase de protección: II en condiciones de montaje correctas.
Situación de contaminación: 2.
Conexión: Mediante borne de agujero para conductores
de 4 mm2 máximo.
ATENCIÓN: No se deshaga del producto sin tomar la precaución de
desmontar la batería y depositarla en un contenedor adecuado para su
reciclaje, o bien remitir el producto a fábrica.
321 N
L
M
~
4
56
FIG. 2
1
321
321
FIG. 1 12
1
35
88
65
60
44.9
FIG. 3
FIG. 4
3
1.000 VA
3.000 W
2.000 VA
1.200 VA
3.000 W
1.000 VA
900 VA
ORBIS TECNOLOGÍA ELÉCTRICA S.A. Lérida, 61 E-28020 Madrid Tel: (+34) 915672277; Fax:(+34) 915714006
ENG
TIME SWITCH
FIG. 1:
1. - Battery compartment cover 4. - Manual Control
2. - Transparent cover 5. - Index mark
3. - Programming dial 6. - Rechargeable battery
DESCRIPTION
The DinO D / RD timer switch can control any electrical installation using
daily programmes.
INSTALLATION
WARNING: Electrical apparatus assembly and installation must be carried
out by an authorised installer.
The unit must not be installed near inductive loads (contactors,
transformers, transformer substations and industrial machinery, etc).
This apparatus is internally protected against interference by a safety
circuit. However, certain especially strong magnetic fields could affect its
operation.
ASSEMBLY: an electronic control device for independent assembly in a
distribution cabinet fitted with 35-mm symmetric profiles in accordance with
EN 60715 (DIN Rail).
CONNECTION
It must be connected according to the diagram in
FIG.2, taking into account
that it is a voltage-free contact.
PROGRAMMING
Move all the tabs towards the interior of the dial. Then move the tabs
corresponding to the desired switch-on times outwards, in which contact 1-3
remains closed.
SETTING THE TIME
Move the programming dial clockwise until the index mark indicate the
current time.
MANUAL CONTROL: 3 Positions
I - Permanently on (1-3 closed)
0 - Permanently off (1-3 open)
A - Automatic operation.
BATTERY REPLACEMENT
The models of this switch with backup power (
DinO RD) incorporate a
rechargeable battery. If it has be replaced only reference ORBIS 54225
should be used. Under no circumstances use a non-rechargeable LR9-
type of battery.
Switch off the timer switch power before replacing the battery and follow the
drawings in FIG.1
in order to extract the battery holder and fit the new
battery.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Power supply and frequency: As indicated on the unit
Breaking power: 16(4) A 250 Vac
Type of operation: D: 1B, 1T, 1U, 1R
RD: 1B, 1T, 1U, 1S.
Self-consumption: 0,5 W
Operating precision: ± 1 s per day at 23 °C
Standby power: D: no standby
RD: >150 hours.
Battery type: D: no battery.
RD: Rechargeable battery (NiMH), ref. ORBIS
54225. (Never use non-rechargeable
batteries)
Dial type: Daily: 48 tabs.
Minimum operating time: 30 minutes
Operating precision: ± 5 minutes
Operating temperature: -10°C to + 50°C
Protection range: IP 20 according to EN 60529
Protection class: II under correct assembling conditions.
Contamination situation: 2.
Connection: Using needle terminal block for 4 mm
2
maximum wires.
WARNING: do not discard this product without first removing the battery
and depositing it in a suitable container for recycling, or by returning it to the
factory.
DEU
ZEITSCHALTUHR
FIG. 1:
1.- Batteriedeckel 4.- Wahlschalter
2.- Klarsichtdeckel 5.- Zifferblatt
3.- Codierscheibe 6.- Aufladbare Batterie
BESCHREIBUNG
Die Zeitschaltuhr DinO D / RD dient der Kontrolle elektrischer Anlagen
jeglicher Art mithilfe von Tagesprogrammen.
INSTALLATION
ACHTUNG: Die Installation und Montage elektrischer Geräte muss
grundsätzlich von einem zugelassenen Elektroinstallateur durchgeführt
werden.
Das Gerät darf nicht in der Nähe induktiver Lasten (Schaltschützen,
Transformatoren, Trafostationen, Industriemaschinen, usw.) montiert werden.
Das Gerät ist durch einen internen Schutzstromkreis gegen Störsignale
geschützt. Dennoch gibt es elektrisch starke Felder, die seine Funktion
beeinträchtigen können.
MONTAGE: Elektronisches Kontrollgerät für den unabhängigen Einbau im
Schaltschrank mittels symmetrischem 35mm-Profil gemäß der Norm EN
60715 (Hutschiene).
ANSCHLUSS
Der Anschluss hat gemäß dem Schaltbild der FIG.2 zu erfolgen, wobei zu
berücksichtigen ist, dass es sich um einen potentialfreien Umschaltkontakt
handelt.
PROGRAMMIERUNG
Alle Codierschieber der Codierscheibe nach innen drücken. Anschließend die
für die Einschaltzeiten entsprechenden Codierschieber nach außen drücken,
sodass der Kontakt 1-3 geschlossen wird.
EINSTELLEN DER UHRZEIT
Den codierscheibe im Uhrzeigersinn Drehen, bis die aktuelle Uhrzeit auf dem
Zifferblatt anzeigen.
WAHLSCHALTER: 3 Positionen
I - Dauerbetrieb (1-3 geschlossen)
0 - Ausgeschaltet (1-3 offen)
A – Automatikbetrieb
AUSTAUSCH DER BATTERIE
Die Modelle mit Gangreserve (
DinO RD) dieser Zeitschaltuhr sind mit einer
aufladbaren Batterie ausgestattet. Sollte diese ausgewechselt werden
ssen, dann verwenden Sie bitte nur eine Batterie des Typs ORBIS 54225.
In keinem Fall eine nicht aufladbare Batterie des Typs LR9 verwenden!
Vor dem Batteriewechsel das Gerät von der Stromversorgung trennen und
gemäß den Bildern in FIG.1 den Batteriedeckel entfernen und die neue
Batterie einlegen.
TECHNISCHE DATEN
Stromversorgung und Frequenz: Gemäß Geräteangabe
Schaltvermögen: 16(4) A 250 V~
Schaltart: D: 1B, 1T, 1U, 1R
RD und QRS: 1B, 1T, 1U, 1S
Eigenverbrauch: 0,5 W
Ganggenauigkeit: ± 1 s / Tag bei 23 °C
Gangreserve: D: ohne Gangreserve
RD: >150 Stunden
Batterietyp: D: ohne Batterie
RD: Aufladbare NiMH-Batterie vom Typ ORBIS
54225. (Niemals nicht aufladbare Batterien
verwenden!)
Codierscheibe: 48 Codierschieber
Mindestschaltzeit: 30 Minuten: Tagesscheibe
Schaltgenauigkeit: ± 5 Minuten
Betriebstemperatur: -10 °C bis + 50 °C
Schutzart: IP 20 nach EN 60529
Schutzklasse: II bei fachgerechter Montage
Verschmutzungsgrad: 2
Anschluss: Mittels Buchsenklemme für Kabel mit einem
max. Quersch nitt von 4 mm
2.
ACHTUNG: Entsorgen Sie nicht das Produkt ohne vorher die Batterie zu
entnehmen und in einem entsprechenden Sammelbehälter zu geben oder
schicken Sie uns das komplette Produkt zurück.
ORBIS Zeitschalttechnik GmbH Robert-Bosch- Straße 3 D-71088 Holzgerlingen Telefon 07031/8665-10 Fax 07031/8665-10 E-mail: info@orbis-zeitschalttechnik.de http://www.orbis-zeitschalttechnik.de
DinO D / DinO RD
00/12.2014 A016.29.57078
ITA
INTERRUTTORE ORARIO
FIG. 1:
1.- Porta batteria 4.- Selettore manuale
2.- Coperchio trasparente 5.- Indice
3.- Quadrante di programmazione 6.- Batteria ricaricabile
DESCRIZIONE
L’interruttore orario DinO D / RD consente di gestire un carico elettrico
mediante una programmazione giornaliera.
INSTALLAZIONE
ATTENZIONE: Il prodotto deve essere installato da persona competente.
L’apparecchio deve essere installato in un quadro tale da garantire, dopo
l’installazione, la inaccessibilità ai morsetti di collegamento.
Il dispositivo è protetto contro le interferenze, tuttavia non deve essere
installato in prossimità di carichi induttivi (teleruttori, trasformatori, ... etc) in
quanto i campi magnetici di forte intensi potrebbero alterare il suo
funzionamento.
Il dispositivo deve essere installato in un armadio di distribuzione avente
profilo simmetrico di 35 mm, secondo la norma EN 60715 (Rail DIN).
COLLEGAMENTI ELETTRICI
ATTENZIONE: Prima di accedere ai morsetti di collegamento assicurarsi
che i conduttori da collegare o già collegati allo strumento non siano in
tensione. Non alimentare o collegare il prodotto se qualche parte di esso
risulta danneggiata. Collegare il dispositivo secondo quanto riportato nello
schema a fianco.
PROGRAMMAZIONE
Spostare tutti i cavalieri del quadrante verso la parte interna. Ogni
cavalierino corrisponde a 30 min. di manovra, il numero di cavalierini
spostati determina la durata della manovra. Per programmare l’intervento
automatico dell’orologio (chiusura del contatto tra i morsetti 3 e 1) spostare
verso l’esterno i cavalierini in corrispondenza degli orari d’interesse.
IMPOSTAZIONE DELL’ORA
Ruotare le quadrante di programmazione in senso orario fino a quando il
contrassegno di indice indica l'ora corrente.
SELETTORE MANUALE: 3 posizioni
I - Acceso permanente (1-3 chiuso).
0 - Spento permanente (1-3 aperto).
A - Funzionamento automatico.
SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA
Questo interruttore orario incorpora nel modello con riserva di carica (DinO
RD) una pila ricaricabile. Nel caso fosse necessaria una sostituzione della
pila, utilizzare solamente con riferimento ORBIS 54225. NON UTILIZZARE
PILE NON RICARICABILI TIPO LR9.
Prima di procedere alla sostituzione togliere l’alimentazione al dispositivo e
seguire le indicazioni riportate in FIG.1 per estrarre il porta batteria e
inserire la nuova batteria.
CARATTERISTICHE TECNICHE:
Alimentazione: Come indicato sul dispositivo.
Uscita: Relè da 16 (4) A / 250 V~
Tipo di intervento: 1B, 1T, 1U, 1R (D)
1B, 1T, 1U, 1S (RD)
Assorbimento: 0,5 W
Precisione di funzionamento: ±1 sec. / giorno a 23 ºC
Riserva di carica: D: senza riserva.
RD: 150 ore dopo una carica ininterrotta di
almeno 96 ore.
Tipo de batería: D: senza batteria.
RD: Batteria ricaricabile di NiMH con ref.
ORBIS 54225. (Non utilizzare pile non
ricaricabili)
Quadrante: Giornaliero - 48 cavalierini.
Tempo minimo di manovra: 30 minuti.
Precisione di manovra: ± 5 minuti.
Temperatura di funzionamento: -10 ºC a +50 ºC
Grado di protezione: IP 20 secondo EN 60529
Classe di protezione: II in condizioni di montaggio corrette
Grado di inquinamento: 2.
Collegamenti: Morsetti a vite per cavi sez. max 4 mm
2.
ATTENZIONE (solo per i modelli con riserva di carica): Per lo
smaltimento del prodotto a fine ciclo vita togliere la batteria. La batteria non
può essere dispersa nell’ambiente. Per lo smaltimento seguire quanto
indicato dalle normative vigenti.
321 N
L
M
~
4
56
FIG. 2
1
321
321
FIG. 1 12
1
35
88
65
60
44.9
FIG. 3
FIG. 4
3
1.000 VA
3.000 W
2.000 VA
1.200 VA
3.000 W
1.000 VA
900 VA
ORBIS ITALIA S.p.A. Via L. Da Vinci,9/B Cassina de’ Pecchi -MI- Tel.- 02/95343454; Fax.- 02/9520046 E-mail: info@orbisitalia.it http://www.orbisitalia.it


Product specificaties

Merk: Suevia
Categorie: Schakelaar
Model: DinO D

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Suevia DinO D stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Schakelaar Suevia

Handleiding Schakelaar

Nieuwste handleidingen voor Schakelaar