Steinberg SBS-CC-500 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Steinberg SBS-CC-500 (19 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 2 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/19
SBS-CC-500 | SBS-CC-1000
BEDIENUNGSANLEITUNG
KOLONIEZÄHLER
USER MANUAL
COLONY COUNTER
INSTRUKCJA OBSƁUGI
LICZNIK KOLONII BAKTERII
NÁVOD K POUĆœITÍ
POČÍTADLO KOLONIÍ
MANUEL DÂŽUTILISATION
COMPTEUR DE COLONIES
ISTRUZIONI PER L’USO
CONTACOLONIE
MANUAL DE INSTRUCCIONES
CONTADOR DE COLONIAS
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
MÉGNESES KEVERƐ
BRUGSANVISNING
MAGNETOMRØRER
DE | EN | PL | CZ | FR | IT | ES | HU | DA
2
 Deutsch
 English
 Polski
 Česky
 Français
 Italiano
 Español
 Magyar
 Dansk
3
7
10
14
17
21
25
29
33
PRODUKTNAME KOLONIEZÄHLER
PRODUCT NAME COLONY COUNTER
NAZWA PRODUKTU LICZNIK KOLONII BAKTERII
NÁZEV VÝROBKU POČÍTADLO KOLONIÍ
NOM DU PRODUIT COMPTEUR DE COLONIES
NOME DEL PRODOTTO CONTACOLONIE
NOMBRE DEL PRODUCTO CONTADOR DE COLONIAS
TERMÉK NEVE BAKTÉRIUMTELEP
-SZÁMLÁLÓ
PRODUKTNAVN BAKTERIEKOLONI-TÆLLER
MODELL
SBS-CC-1000
SBS-CC-500
PRODUCT MODEL
MODEL PRODUKTU
MODEL VÝROBKU
MODÈLE
MODELLO
MODELO
MODELL
MODEL
HERSTELLER
EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K.
MANUFACTURER
PRODUCENT
VÝROBCE
FABRICANT
PRODUTTORE
FABRICANTE
TERMELƐ
PRODUCENT
ANSCHRIFT DES HERSTELLERS
UL. NOWY KISIELIN-INNOWACYJNA 7, 66-002 ZIELONA GÓRA | POLAND, EU
MANUFACTURER ADDRESS
ADRES PRODUCENTA
ADRESA VÝROBCE
ADRESSE DU FABRICANT
INDIRIZZO DEL PRODUTTORE
DIRECCIÓN DEL FABRICANTE
A GYÁRTÓ CÍME
PRODUCENTENS ADRESSE
INHALT | CONTENT | TREƚĆ | OBSAH | CONTENU | CONTENUTO | CONTENIDO | TARTALOM | INDHOLD
4
DE
f) Verpackungselemente und kleine Montageteile
außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
2.3. PERSÖNLICHE SICHERHEIT
a) Es ist nicht gestattet, das GerÀt im Zustand der
ErmĂŒdung, Krankheit, unter Einuss von Alkohol,
Drogen oder Medikamenten zu betreiben, wenn das
die FÀhigkeit das GerÀt zu bedienen, einschrÀnkt.
b) Das GerÀt darf nicht von Kindern oder Personen
mit eingeschrÀnkten physischen, sensorischen und
geistigen FĂ€higkeiten oder ohne entsprechende
Erfahrung und entsprechendes Wissen bedient
werden. Dies ist nur unter Aufsicht einer fĂŒr die
Sicherheit zustÀndigen Person und nach einer
Einweisung in die Bedienung der Maschine gestattet.
c) Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen des GerĂ€ts
an eine Stromquelle, dass der Schalter ausgeschaltet
ist.
d) Das GerÀt ist kein Spielzeug. Kinder sollten in der
NÀhe des GerÀts unter Aufsicht stehen, um UnfÀlle zu
vermeiden.
2.4. SICHERE ANWENDUNG DES GERÄTS
a) Benutzen Sie das GerÀt nicht, wenn der EIN-/AUS-
Schalter nicht ordnungsgemĂ€ĂŸ funktioniert. GerĂ€te,
die nicht ĂŒber den Schalter gesteuert werden können,
sind gefĂ€hrlich und mĂŒssen repariert werden.
b) Trennen Sie das GerÀt von der Stromversorgung,
bevor Sie mit der Einstellung, Reinigung und Wartung
beginnen. Eine solche vorbeugende Maßnahme
verringert das Risiko einer versehentlichen Aktivierung
des GerÀts.
c) Nicht verwendete Werkzeuge sind außerhalb
der Reichweite von Kindern sowie von Personen
aufzubewahren, welche weder das GerÀt noch die
Anleitung kennen. In den HĂ€nden unerfahrener
Personen können diese GerÀte eine Gefahr darstellen.
d) Halten Sie das GerÀt stets in einem einwandfreien
Zustand. PrĂŒfen Sie vor jeder Inbetriebnahme, ob
am GerÀt und seinen beweglichen Teilen SchÀden
vorliegen (defekte Komponenten oder andere
Faktoren, die den sicheren Betrieb der Maschine
beeintrÀchtigen könnten). Im Falle eines Schadens
muss das GerÀt vor Gebrauch in Reparatur gegeben
werden.
e) Reparatur und Wartung von GerĂ€ten dĂŒrfen
nur von qualiziertem Fachpersonal und mit
Originalersatzteilen durchgefĂŒhrt werden. Nur so wird
die Sicherheit wÀhrend der Nutzung gewÀhrleistet.
f) Um die FunktionsfÀhigkeit des GerÀtes zu
gewĂ€hrleisten, dĂŒrfen die werksmĂ€ĂŸig montierten
Abdeckungen oder Schrauben nicht entfernt werden.
g) Das GerĂ€t muss regelmĂ€ĂŸig gereinigt werden, damit
sich nicht dauerhaft Schmutz festsetzt.
h) Es ist untersagt, in den Aufbau des GerÀts einzugreifen,
um seine Parameter oder Konstruktion zu Àndern.
i) GerĂ€te von Feuer – und WĂ€rmequellen fernhalten.
ACHTUNG! Obwohl das GerÀt in Hinblick auf Sicherheit
entworfen wurde und ĂŒber Schutzmechanismen
sowie zusĂ€tzlicher Sicherheitselemente verfĂŒgt,
besteht bei der Bedienung eine geringe Unfall-
oder Verletzungsgefahr. Es wird empfohlen, bei der
Nutzung Vorsicht und Vernunft walten zu lassen.
3. NUTZUNGSBEDINGUNGEN
Das Produkt dient dem schnellen, digitalen Erfassen von
Bakterienkolonien.
FĂŒr alle SchĂ€den bei nicht sachgemĂ€ĂŸer Verwendung
haftet allein der Betreiber.
3.1. BESCHREIBUNG DES GERÄTS
1. GehÀuse
2. Einstellbarer Arm
3. LED-Ringleuchte mit VergrĂ¶ĂŸerungsglas
4. Digitales Display
5. Platte der ZĂ€hlkammer
6. ZĂ€hlstift
STEUERFELD
1. Digitales Display
2. Taste zur Steigerung des Beleuchtungskontrastes
3. Taste zur Senkung des Beleuchtungskontrastes
4. Reset-Taste
5. Subtraktionstaste
2
1
6
3
4
5
1
2 3 4 5
SBS-CC-1000
SBS-CC-500


Product specificaties

Merk: Steinberg
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: SBS-CC-500

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Steinberg SBS-CC-500 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd Steinberg

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd