Spektrum DXe - SPM1000 Handleiding
Spektrum
Radio communicatie
DXe - SPM1000
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor Spektrum DXe - SPM1000 (4 pagina's) in de categorie Radio communicatie. Deze handleiding was nuttig voor 47 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/4
DXe DSMXÂź Transmitter
SPM1000, SPMR1000
Instruction Manual | Bedienungsanleitung | Manuel dâutilisation | Manuale di Istruzioni
WARNING: Read the ENTIRE instruction manual to become familiar with the features of the product before operating. Failure to operate the product cor-
rectly can result in damage to the product, personal property and cause serious injury.
This is a sophisticated hobby product. It must be operated with caution and common sense and requires some basic mechanical ability. Failure to operate this
Product in a safe and responsible manner could result in injury or damage to the product or other property. This product is not intended for use by children without
direct adult supervision. Do not attempt disassembly, use with incompatible components or augment product in any way without the approval of Horizon Hobby,
LLC. This manual contains instructions for safety, operation and maintenance. It is essential to read and follow all the instructions and warnings in the manual,
prior to assembly, setup or use, in order to operate correctly and avoid damage or serious injury.
WARNING AGAINST COUNTERFEIT PRODUCTS: Always purchase from a Horizon Hobby, LLC authorized dealer to ensure authentic high-quality
Spektrum product. Horizon Hobby, LLC disclaims all support and warranty with regards, but not limited to, compatibility and performance of counterfeit
products or products claiming compatibility with DSMÂź or Spektrum technology.
NOTICE: This product is only intended for use with unmanned, hobby-grade, remote-controlled vehicles and aircraft. Horizon Hobby disclaims all liability outside of
the intended purpose and will not provide warranty service related thereto.
The following terms are used throughout the product literature to indicate various levels of potential harm when operating this product:
NOTICE: Procedures, which if not properly followed, create a possibility of physical property damage AND a little or no possibility of injury.
CAUTION: Procedures, which if not properly followed, create the probability of physical property damage AND a possibility of serious injury.
WARNING: Procedures, which if not properly followed, create the probability of property damage, collateral damage, and serious injury OR create a high probability of
superïŹcial injury.
NOTICE
All instructions, warranties and other collateral documents are subject to change at the sole discretion of Horizon Hobby, LLC.
For up-to-date product literature, visit horizonhobby.com and click on the support tab for this product.
Meaning of Special Language
Age Recommendation: Not for children under 14 years. This is not a toy.
Pilot Safety Precautions and Warnings
âąî Always make sure all batteries are fully charged before ïŹying.
âąî Time ïŹights so you can ïŹy safely within the time allotted by your battery.
âąî Make sure all control surfaces correctly respond to transmitter controls
before ïŹying.
âąî Do NOT ïŹy a model near spectators, parking areas or any other area that
could result in injury to people or damage to property.
âąî Do NOT ïŹy during adverse weather conditions. Poor visibility, wind, moisture
and ice can cause pilot disorientation and/or loss of control of a model.
âąî When a ïŹying model does not respond correctly to controls, land the model
and correct the cause of the problem.
Battery and Charging Warnings
Failure to exercise caution while using this product and comply with the
following warnings could result in product malfunction, electrical issues,
excessive heat, FIRE, and ultimately injury and property damage.
âąî Read all safety precautions and literature prior to use of this product
âąî Never allow minors to charge battery packs
âąî Never drop charger or batteries
âąî Never attempt to charge damaged batteries
âąî Never attempt to charge a battery pack containing different types of batteries
âąî Never charge a battery if the cable has been pinched or shorted
âąî Never allow batteries or battery packs to come into contact with moisture at
any time
âąî Never charge batteries in extremely hot or cold places (recommended
between 50â80Ë F or 10â27Ë C) or place in direct sunlight
âąî Always disconnect the battery after charging, and let the charger cool
between charges
âąî Always inspect a new battery before charging
âąî Always terminate all processes and contact Horizon Hobby if the product
malfunctions
âąî Always keep batteries and charger away from any material that could be
affected by heat (such as ceramic and tile), as they can get hot
âąî Always end the charging process if the charger or battery becomes hot to
the touch or starts to change form (swell) during the charge process
Transmitter Control
1Antenna
2LED
3 Wireless Trainer Bind Button
4Dual Rate Switch (2 pos switch)
5
Throttle/Aileron Stick (Throttle/Roll: Mode 1)
Elevator/Aileron Stick (Pitch/Roll: Mode 2)
Throttle/Rudder Stick (Throttle/Yaw: Mode 3)
Elevator/Rudder Stick (Pitch/Yaw: Mode 4)
6Elevator Trim (Pitch: Mode 2,4)
Throttle Trim (Mode 1,3)
7Aileron Trim (Roll: Mode 1,2)
Rudder Trim (Yaw: Mode 3,4)
8Power Switch
9 Neck Strap Mount
10 Rudder Trim (Yaw: Mode 1, 2)
Aileron Trim (Roll: Mode 3, 4)
11
Elevator/Rudder Stick (Pitch/Yaw: Mode 1)
Throttle/Rudder Stick (Throttle/Yaw: Mode 2)
Elevator/Aileron Stick (Pitch/Roll: Mode 3)
Throttle/Aileron Stick (Throttle/Roll: Mode 4)
12 Throttle Trim (Mode 2 )
Elevator Trim (Mode 1)
13 Aux Switch (2 pos switch)
14 Flight Mode Switch (3 pos switch)
15 Flap Switch (3 pos switch)
16 Bind/Panic Button
17 Programming Port
18 Optional Lithium Ion Battery Charge Port
19 Battery Cover
20 Trainer Port
21 Motor/ Throttle Cut Switch (2 pos switch)
22 Handle
10
10
10
22
21
20 16
17
18
19
4
5
6
7
8
1
2
3
9
10
11
12
13
14
15
10
10
10
22
21
20 16
17
18
19
4
5
6
7
8
1
2
3
9
10
11
12
13
14
15
Transmitter and Receiver Binding
1. Lower the throttle to the lowest position and make sure the transmitter
is powered off.
2. Insert the bind plug into the BIND/DATA port.
3. Insert the ESC plug into the THRO port.
4. Connect the battery to ESC and turn on the ESC switch, if available. The
receiverâs LED will ïŹash rapidly when the receiver is ready to bind.
5. While pressing the Bind button, power on the transmitter.
6. Release the Bind button after the receiverâs LED stays illuminated. This
indicates the receiver is bound to the transmitter.
7. Remove the bind plug from the receiver.
1
5
2
6
3 4
7
Transmitter Programming
You can conïŹgure the DXe transmitter for different aircraft using the Spektrumâą interface cable.
1. Download the transmiter programming application from
SpektrumRC.com or from your mobile device (iOS or Android).
2. Power on the transmitter.
3. Open the transmiter programming application.
4. Connect the interface cable to the transmitter and mobile device.
5. Use the application to program the transmitter.
6. Press âUpdateâ in the application to save the transmiter programming.
Mode Conversion
Adjust Stick Tension
Programming Conversion:
1. Download the DXe application from SpektrumRC.com or from your
mobile device (iOS or Android).
2. Power on the transmitter.
3. Open the DXe application.
4. Connect the interface cable to the transmitter and the device.
5. Use the application to program the Mode Change 1,2,3 or4.
6. Press âUpdateâ in the application to save the programming.
Mechanical Conversion:
Mechanical conversion is required to change between Modes 1 and 2 or
between Modes 3 and 4. The mechanical conversion consists of the following
steps:
1. Change the Throttle Ratchet (A)
2. Adjust the Elevator Centering Screw (B)
Changing the Throttle Ratchet:
1. Disconnect the battery holder or optional battery from the transmitter
and set aside.
2. Remove the six Phillips head screws that secure the rear transmitter
case half.
3. Put the transmitter face down on a piece of foam or a towel and
remove the rear case.
NOTICE: Do not pull or disconnect any of the wires attached to the back
transmitter half or damage may result.
4. Locate the silver throttle friction straps (A) on both gimbals. One strap
engages a serrated section on the gimbal for a ratcheted throttle, while
the other strap engages the smooth section on the gimbal.
5. To change the throttle ratchet, loosen the throttle strap so it does not
touch the throttle gimbal. Tighten the opposite throttle strap to engage
the desired throttle ratchet.
Adjusting the Elevator Centering Screw
When changing between Modes 1 and 2, or between Modes 3 and 4, you
must adjust the elevator centering screw (B).
1. Hold the Elevator or Throttle stick in the full up or full down position
when you are adjusting the elevator centering screw. Holding the
gimbal stick reduces the load on the elevator centering mechanism and
makes it easier to adjust the centering screw.
2. Locate the gimbal where the elevator centering spring is engaged. Use
a Phillips screwdriver to tighten the elevator centering screw. Tightening
the screw will disengage the centering spring.
3. Using a Phillips screwdriver, loosen the opposite elevator centering
screw until the lever engages.
You can change transmitter modes among Modes 1, 2, 3 and 4. This conversion requires both a programming and a mechanical change.
Limited Warranty
What this Warranty Covers
Horizon Hobby, LLC, (Horizon) warrants to the original purchaser that the product
purchased (the âProductâ) will be free from defects in materials and workmanship
at the date of purchase.
What is Not Covered
This warranty is not transferable and does not cover (i) cosmetic damage, (ii)
damage due to acts of God, accident, misuse, abuse, negligence, commercial use,
or due to improper use, installation, operation or maintenance, (iii) modiïŹcation of
or to any part of the Product, (iv) attempted service by anyone other than a Horizon
Hobby authorized service center, (v) Product not purchased from an authorized
Horizon dealer, (vi) Product not compliant with applicable technical regulations, or
(vii) use that violates any applicable laws, rules, or regulations.
OTHER THAN THE EXPRESS WARRANTY ABOVE, HORIZON MAKES NO OTHER
WARRANTY OR REPRESENTATION, AND HEREBY DISCLAIMS ANY AND ALL
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, THE IMPLIED WAR-
RANTIES OF NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PAR-
TICULAR PURPOSE. THE PURCHASER ACKNOWLEDGES THAT THEY ALONE HAVE
DETERMINED THAT THE PRODUCT WILL SUITABLY MEET THE REQUIREMENTS OF
THE PURCHASERâS INTENDED USE.
Purchaserâs Remedy
Horizonâs sole obligation and purchaserâs sole and exclusive remedy shall be that
Horizon will, at its option, either (i) service, or (ii) replace, any Product determined by
Horizon to be defective. Horizon reserves the right to inspect any and all Product(s)
involved in a warranty claim. Service or replacement decisions are at the sole dis-
cretion of Horizon. Proof of purchase is required for all warranty claims. SERVICE
OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE PURCHASERâS
SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY.
Limitation of Liability
HORIZON SHALL NOT BE LIABLE FOR SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES, LOSS OF PROFITS OR PRODUCTION OR COM-
MERCIAL LOSS IN ANY WAY, REGARDLESS OF WHETHER SUCH CLAIM IS BASED
IN CONTRACT, WARRANTY, TORT, NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY OR ANY OTHER
THEORY OF LIABILITY, EVEN IF HORIZON HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBIL-
ITY OF SUCH DAMAGES. Further, in no event shall the liability of Horizon exceed
the individual price of the Product on which liability is asserted. As Horizon has no
control over use, setup, ïŹnal assembly, modiïŹcation or misuse, no liability shall
be assumed nor accepted for any resulting damage or injury. By the act of use,
setup or assembly, the user accepts all resulting liability. If you as the purchaser or
user are not prepared to accept the liability associated with the use of the Product,
purchaser is advised to return the Product immediately in new and unused condi-
tion to the place of purchase.
Law
These terms are governed by Illinois law (without regard to conïŹict of law
principals). This warranty gives you speciïŹc legal rights, and you may also have
other rights which vary from state to state. Horizon reserves the right to change or
modify this warranty at any time without notice.
WARRANTY SERVICES
Questions, Assistance, and Services
Your local hobby store and/or place of purchase cannot provide warranty support
or service. Once assembly, setup or use of the Product has been started, you must
contact your local distributor or Horizon directly. This will enable Horizon to better
answer your questions and service you in the event that you may need any assis-
tance. For questions or assistance, please visit our website at www.horizonhobby.
com, submit a Product Support Inquiry, or call the toll free telephone number
referenced in the Warranty and Service Contact Information section to speak with a
Product Support representative.
Inspection or Services
If this Product needs to be inspected or serviced and is compliant in the country
you live and use the Product in, please use the Horizon Online Service Request
submission process found on our website or call Horizon to obtain a Return Mer-
chandise Authorization (RMA) number. Pack the Product securely using a shipping
carton. Please note that original boxes may be included, but are not designed to
withstand the rigors of shipping without additional protection. Ship via a carrier
that provides tracking and insurance for lost or damaged parcels, as Horizon is not
responsible for merchandise until it arrives and is accepted at our facility. An Online
Service Request is available at http://www.horizonhobby.com/content/_service-
center_render-service-center. If you do not have internet access, please contact
Horizon Product Support to obtain a RMA number along with instructions for
submitting your product for service. When calling Horizon, you will be asked to
provide your complete name, street address, email address and phone number
where you can be reached during business hours. When sending product into
Horizon, please include your RMA number, a list of the included items, and a brief
summary of the problem. A copy of your original sales receipt must be included for
warranty consideration. Be sure your name, address, and RMA number are clearly
written on the outside of the shipping carton.
NOTICE: Do not ship LiPo batteries to Horizon. If you have any issue with
a LiPo battery, please contact the appropriate Horizon Product Support
ofïŹce.
Warranty Requirements
For Warranty consideration, you must include your original sales receipt verifying
the proof-of-purchase date. Provided warranty conditions have been met, your
Product will be serviced or replaced free of charge. Service or replacement deci-
sions are at the sole discretion of Horizon.
Non-Warranty Service
Should your service not be covered by warranty, service will be completed and pay-
ment will be required without notiïŹcation or estimate of the expense unless the ex-
pense exceeds 50% of the retail purchase cost. By submitting the item for service
you are agreeing to payment of the service without notiïŹcation. Service estimates
are available upon request. You must include this request with your item submitted
for service. Non-warranty service estimates will be billed a minimum of œ hour of
labor. In addition you will be billed for return freight. Horizon accepts money orders
and cashierâs checks, as well as Visa, MasterCard, American Express, and Discover
cards. By submitting any item to Horizon for service, you are agreeing to Horizonâs
Terms and Conditions found on our website
http://www.horizonhobby.com/content/_service-center_render-service-center.
ATTENTION: Horizon service is limited to Product compliant in
the country of use and ownership. If received, a non-compliant
Product will not be serviced. Further, the sender will be
responsible for arranging return shipment of the un-serviced
Product, through a carrier of the senderâs choice and at the
senderâs expense. Horizon will hold non-compliant Product
for a period of 60 days from notiïŹcation, after which it will be
discarded.
Warranty and Service Contact Information
FCC Information
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause
harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
CAUTION: Changes or modiïŹcations not expressly approved by the party responsible for compliance could void the userâs
authority to operate the equipment.
This product contains a radio transmitter with wireless technology which has been tested and found to be compliant with the applicable
regulations governing a radio transmitter in the 2.400GHz to 2.4835GHz frequency range.
Antenna Separation Distance
When operating your Spektrum transmitter, please be sure to maintain a separation distance of at least 5 cm between your body (excluding
ïŹngers, hands, wrists, ankles and feet) and the antenna to meet RF exposure safety requirements as determined by FCC regulations.
The following illustrations show the approximate 5 cm RF exposure area and typical hand placement when operating your Spektrum
transmitter.
IC Information
This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept
any interference, including interference that may cause undesired operation
of the device.
Country of Purchase Horizon Hobby Contact Information Address
United States of America
Horizon Service Center
(Repairs and Repair Requests) servicecenter.horizonhobby.com/Re-
questForm/
4105 Fieldstone Rd
Champaign, Illinois, 61822 USA
Horizon Product Support
(Product Technical Assistance)
www.quickbase.com/db/
bghj7ey8c?a=GenNewRecord
888-959-2304
Sales sales@horizonhobby.com
888-959-2304
United Kingdom Service/Parts/Sales:
Horizon Hobby Limited
sales@horizonhobby.co.uk Units 1â4 , Ployters Rd, Staple Tye
Harlow, Essex, CM18 7NS, United Kingdom
+44 (0) 1279 641 097
Germany Horizon Technischer Service service@horizonhobby.de Christian-Junge-StraĂe 1
25337 Elmshorn, Germany
Sales: Horizon Hobby GmbH +49 (0) 4121 2655 100
France Service/Parts/Sales:
Horizon Hobby SAS infofrance@horizonhobby.com 11 Rue Georges Charpak
77127 Lieusaint, France
+33 (0) 1 60 18 34 90
China Service/Parts/Sales:
Horizon Hobby â China info@horizonhobby.com.cn Room 506, No. 97 Changshou Rd.
Shanghai, China 200060
+86 (021) 5180 9868
FAA Information
Prior to ïŹying, contact your local or regional modeling organizations for guid-
ance and familiarize yourself with the current local rules and FAA regulations
governing model aviation in your location.
More information about model aviation can be found at
www.modelaircraft.org.
The Federal Aviation Administration can be found online at
www.faa.gov.
AMA National Model Aircraft Safety Code
http://www.modelaircraft.org/ïŹles/105.PDF
Horizon Hobby, LLC hereby declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of the R&TTE and EMC Directive.
A copy of the EU Declaration of Conformity is available online at: http://www.horizonhobby.com/content/support-render-compliance.
Instructions for disposal of WEEE by users in the European Union
This product must not be disposed of with other waste. Instead, it is the userâs responsibility to dispose of their waste equipment by handing it over to a designated
collections point for the recycling of waste electrical and electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of
disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. For more information about where
you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local city ofïŹce, your household waste disposal service or where you purchased the product.
EU COMPLIANCE STATEMENT:
B
C
C
A
1. Disconnect the battery holder or optional battery from the transmitter
and set aside.
2. Remove the six Phillips head screws that secure the rear transmitter
case half.
3. Put the transmitter face down on a piece of foam or a towel and
remove the rear case.
4. Tighten or loosen the screws (C) a small amount using a small Phillips
screwdriver.
NOTICE: Always do a test of stick tension while turning these screws to en-
sure stick tension is not too loose or too tight. Tightening a screw too much
can damage a spring. Loosening a screw too much can let a spring fall off
and cause short-circuit in the transmitter.
CAUTION: Always power off the transmitter, disconnect and remove
the battery before adjusting stick tension or friction straps. Not doing
so could result in property damage or injury.
CAUTION: If using rechargeable batteries, charge only rechargeable
batteries. Charging non-rechargeable batteries may cause the batter-
ies to burst, resulting in injury to persons and/or damage to property.
CAUTION: Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type.
Dispose of used batteries according to national regulations.
Optional Lithium Ion Battery Pack
Installing the Transmitter Batteries
1. Remove battery cover from the back of the transmitter.
2. Remove the AA battery holder and disconnect from the
transmitter power port.
3. Remove the Rectangle shaped foam and ïŹat foam from the battery
compartment.
4. Connect the battery pack (SPMA9602) to the transmitter
power port.
5. Install the optional Lithium Ion battery pack into the
transmitter. Use care not to pinch the wires.
6. Install the battery cover.
CAUTION: Never connect an external battery charger to your DXe
transmitter.
CAUTION: Never leave a charging battery unattended.
CAUTION: Never charge a battery overnight.
1. Remove battery cover from the back of the transmitter.
2. Install 4 AA batteries into battery holder.
3. Install the battery cover.
Warnungen und Sicherheitshinweise zum Laden von Akkus
Mangelnde Aufmerksamkeit bei der Nutzung des Produktes in Verbindung mit
den folgenden Warnungen könnten zu Fehlfunktionen, elektrischen Proble-
men, groĂer Hitze, FEUER, Verletzungen und/oder SachschĂ€den fĂŒhren.
âąî Lesen Sie vor Inbetriebnahme alle Sicherheitshinweise und Produktliteratur
âąî Erlauben Sie es niemals MinderjĂ€hrigen Akkus zu laden
âąî Lassen Sie niemals das LadegerĂ€t oder Akkus fallen
âąî Versuchen Sie niemals beschĂ€digte Akkus zu laden
âąî Versuchen Sie niemals einen Akkupack zu laden der aus verschiedenen
Zelltypen besteht
âąî Laden Sie niemals einen Akku dessen Kabel punktiert oder gekĂŒrzt ist
âąî Lassen Sie zu keiner Zeit Akkus in Kontakt mit Feuchtigkeit kommen
âąî Laden Sie niemals Akkus in extrem heiĂen oder kalten Platzen
(empfohlener Temperaturbereich 10 - 27°) oder in direktem Sonnenlicht
âąî Trennen Sie immer den Akku nach dem Laden vom LadegerĂ€t und lassen
das LadegerĂ€t vor weiterem Gebrauch abkĂŒhlen
âąî ĂberprĂŒfen Sie einen neuen Akku vor dem Laden
âąî Beenden Sie bei Fehlfunktionen des Produktes sofort alle Prozesse und
kontaktieren Horizon Hobby
âąî Halten Sie Akkus und das LadegerĂ€t immer von Materialien fern die durch
Hitze beeinïŹusst oder warm werden können
(z.B. Keramik und Kacheln)
âąî Beenden Sie sofort den Ladevorgang wenn das LadegerĂ€t oder der Akku
zu heiĂ zum Anfassen wird
DE
âąî Stellen Sie vor dem Flug sicher, dass die Akkus vollstĂ€ndig geladen sind.
âąî Aktivieren Sie vor dem Flug die Stopuhr, dass Sie den Flug unter Kontrolle haben.
âąî Stellen Sie sicher, dass alle Ruder in die richtige Richtung arbeiten.
âąî Fliegen Sie nicht in der NĂ€he von Zuschauern, ParkplĂ€tzen oder anderen PlĂ€tzen
wo Menschen oder GegenstÀnde beschÀdigt werden können.
âąî Fliegen Sie nicht bei ungĂŒnstigen Wetterbedingungen. Schlechte Sicht kann zu
Desorientierung und Kontrollverlust fĂŒhren. Wind kann zu Kontrollverlust fĂŒhren.
Feuchtigkeit und Eis kann das Modell beschÀdigen.
âąî Sollte bei einem Flug das Modell nicht einwandfrei reagieren, landen Sie bitte
unverzĂŒglich und beseitigen Sie die Ursache des Problems.
WARNUNG: Lesen Sie die GESAMTE Bedienungsanleitung, um sich vor dem Betrieb mit den Produktfunktionen vertraut zu machen. Wird das Produkt nicht
korrekt betrieben, kann dies zu SchĂ€den am Produkt oder persönlichem Eigentum fĂŒhren oder schwere Verletzungen verursachen.
Dies ist ein hochentwickeltes Hobby-Produkt. Es muss mit Vorsicht und gesundem Menschenverstand betrieben werden und benötigt gewisse mechanische
GrundfÀhigkeiten. Wird dieses Produkt nicht auf eine sichere und verantwortungsvolle Weise betrieben, kann dies zu Verletzungen oder SchÀden am Produkt oder
anderen Sachwerten fĂŒhren. Dieses Produkt eignet sich nicht fĂŒr die Verwendung durch Kinder ohne direkte Ăberwachung eines Erwachsenen. Versuchen Sie nicht
ohne Genehmigung durch Horizon Hobby, LLC, das Produkt zu zerlegen, es mit inkompatiblen Komponenten zu verwenden oder auf jegliche Weise zu erweitern. Diese
Bedienungsanleitung enthĂ€lt Anweisungen fĂŒr Sicherheit, Betrieb und Wartung. Es ist unbedingt notwendig, vor Zusammenbau, Einrichtung oder Verwendung alle An-
weisungen und Warnhinweise im Handbuch zu lesen und zu befolgen, damit es bestimmungsgemÀà betrieben werden kann und SchÀden oder schwere Verletzungen
vermieden werden.
Warnung zu gefÀlschten Produkten: Bitte kaufen Sie Ihre Spektrum Produkte immer von einem autorisiertem HÀndler um sicherzu stellen, dass Sie
ein authentisches hochqualitatives original Spektrum Produkt gekauft haben. Horizon Hobby lehnt jede UnterstĂŒtzung, Service oder Garantieleistung von
gefÀlschten Produkten oder Produkten ab die von sich in Anspruch nehmen kompatibel mit Spektrum oder DSM zu sein.
HINWEIS: Dieses Produkt ist ausschlieĂlich fĂŒr die Verwendung in unbemannten ferngesteuerten Fahrzeugen und FluggerĂ€ten im Hobbybereich vorgesehen.
Horizon Hobby lehnt jede Haftung und Garantieleistung ausserhalb der vorgesehen Verwendung ab.
Die folgenden Begriffe werden in der gesamten Produktliteratur verwendet, um auf unterschiedlich hohe Gefahrenrisiken beim Betrieb dieses Produkts hinzuweisen:
HINWEIS: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, können sich möglicherweise SachschÀden UND geringe oder keine Gefahr von Verletzungen ergeben.
ACHTUNG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich SachschÀden UND die Gefahr von schweren Verletzungen.
WARNUNG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich SachschÀden, KollateralschÀden und schwere Verletzungen ODER mit hoher
Wahrscheinlichkeit oberïŹĂ€chliche Verletzungen.
HINWEIS
Alle Anweisungen, Garantien und anderen zugehörigen Dokumente können im eigenen Ermessen von Horizon Hobby, LLC jederzeit geÀndert werden. Die aktuelle
Produktliteratur ïŹnden Sie auf horizonhobby.com unter der Registerkarte âSupportâ fĂŒr das betreffende Produkt.
Spezielle Bedeutungen
Nicht geeignet fĂŒr Kinder unter 14 Jahren. Dies ist kein Spielzeug.
Piloten Sicherheit
Garantie und Service Informationen
Warnung
Ein ferngesteuertes Modell ist kein Spielzeug. Es kann, wenn es falsch eingesetzt
wird, zu erheblichen Verletzungen bei Lebewesen und BeschÀdigungen an Sa-
chgĂŒtern fĂŒhren. Betreiben Sie Ihr RC-Modell nur auf freien PlĂ€tzen und beachten
Sie alle Hinweise der Bedienungsanleitung des Modells wie auch
der Fernsteuerung.
Garantiezeitraum
Exklusive Garantie Horizon Hobby LLC (Horizon) garantiert, dass dasgekaufte
Produkt frei von Material- und Montagefehlern ist. Der Garantiezeitraum entspricht
den gesetzlichen Bestimmung des Landes, in dem das Produkt erworben wurde.
In Deutschland betrÀgt der Garantiezeitraum 6 Monate und der GewÀhrleistung-
szeitraum 18 Monate nach dem Garantiezeitraum.
EinschrÀnkungen der Garantie
(a) Die Garantie wird nur dem ErstkÀufer (KÀufer) gewÀhrt und kann nicht
ĂŒbertragen werden. Der Anspruch des KĂ€ufers besteht in der Reparatur oder dem
Tausch im Rahmen dieser Garantie. Die Garantie erstreckt sich ausschlieĂlich auf
Produkte, die bei einem autorisierten Horizon HÀndler erworben wurden. VerkÀufe
an dritte werden von dieser Garantie nicht gedeckt. GarantieansprĂŒche werden nur
angenommen, wenn ein gĂŒltiger Kaufnachweis erbracht wird. Horizon behĂ€lt sich
das Recht vor, diese Garantiebestimmungen ohne AnkĂŒndigung zu Ă€ndern oder
modiïŹzieren und widerruft dann bestehende Garantiebestimmungen.
(b) Horizon ĂŒbernimmt keine Garantie fĂŒr die Verkaufbarkeit des Produktes, die
FĂ€higkeiten und die Fitness des Verbrauchers fĂŒr einen bestimmten Einsatzzweck
des Produktes. Der KĂ€ufer allein ist dafĂŒr verantwortlich, zu prĂŒfen, ob das Produkt
seinen FĂ€higkeiten und dem vorgesehenen Einsatzzweck entspricht.
(c) AnsprĂŒche des KĂ€ufers ÂŹ Es liegt ausschlieĂlich im Ermessen von Horizon, ob
das Produkt, bei dem ein Garantiefall festgestellt wurde, repariert oder ausge-
tauscht wird. Dies sind die exklusiven AnsprĂŒche des KĂ€ufers, wenn ein Defekt
festgestellt wird.
Horizon behĂ€lt sich vor, alle eingesetzten Komponenten zu prĂŒfen, die in den
Garantiefall einbezogen werden können. Die Entscheidung zur Reparatur oder zum
Austausch liegt nur bei Horizon. Die Garantie schlieĂt kosmetische Defekte oder
Defekte, hervorgerufen durch höhere Gewalt, falsche Behandlung des Produk-
tes, falscher Einsatz des Produktes, kommerziellen Einsatz oder ModiïŹkationen
irgendwelcher Art aus.
Die Garantie schlieĂt SchĂ€den, die durch falschen Einbau, falsche Handhabung,
UnfĂ€lle, Betrieb, Service oder Reparaturversuche, die nicht von Horizon ausgefĂŒhrt
wurden aus.
Ausgeschlossen sind auch FĂ€lle die bedingt durch (vii) eine Nutzung sind, die
gegen geltendes Recht, Gesetze oder Regularien verstoĂen haben. RĂŒcksendungen
durch den KĂ€ufer direkt an Horizon oder eine seiner Landesvertretung bedĂŒrfen der
Schriftform.
SchadensbeschrÀnkung
Horizon ist nicht fĂŒr direkte oder indirekte FolgeschĂ€den, EinkommensausfĂ€lle
oder kommerzielle Verluste, die in irgendeinem Zusammenhang mit dem Produkt
stehen verantwortlich, unabhÀngig ab ein Anspruch im Zusammenhang mit einem
Vertrag, der Garantie oder der GewÀhrleistung erhoben werden. Horizon wird
darĂŒber hinaus keine AnsprĂŒche aus einem Garantiefall akzeptieren, die ĂŒber den
individuellen Wert des Produktes hinaus gehen. Horizon hat keinen EinïŹuss auf den
Einbau, die Verwendung oder die Wartung des Produktes oder etwaiger Produkt-
kombinationen, die vom KĂ€ufer gewĂ€hlt werden. Horizon ĂŒbernimmt keine Garantie
und akzeptiert keine AnsprĂŒche fĂŒr in der folge auftretende Verletzungen oder
BeschÀdigungen. Mit der Verwendung und dem Einbau des Produktes akzeptiert
der KĂ€ufer alle aufgefĂŒhrten Garantiebestimmungen ohne EinschrĂ€nkungen und
Vorbehalte.
Wenn Sie als KĂ€ufer nicht bereit sind, diese Bestimmungen im Zusammenhang mit
der Benutzung des Produktes zu akzeptieren, werden Sie gebeten, dass Produkt
in unbenutztem Zustand in der Originalverpackung vollstÀndig bei dem VerkÀufer
zurĂŒckzugeben.
Sicherheitshinweise
Dieses ist ein hochwertiges Hobby Produkt und kein Spielzeug. Es muss mit Vor-
sicht und Umsicht eingesetzt werden und erfordert einige mechanische wie auch
mentale FĂ€higkeiten. Ein Versagen, das Produkt sicher und umsichtig zu betreiben
kann zu Verletzungen von Lebewesen und SachbeschÀdigungen erheblichen
AusmaĂes fĂŒhren. Dieses Produkt ist nicht fĂŒr den Gebrauch durch Kinder ohne die
Aufsicht eines Erziehungsberechtigten vorgesehen. Die Anleitung enthÀlt Sicherhe-
itshinweise und Vorschriften sowie Hinweise fĂŒr die Wartung und den Betrieb des
Produktes. Es ist unabdingbar, diese Hinweise vor der ersten Inbetriebnahme zu
lesen und zu verstehen. Nur so kann der falsche Umgang verhindert und UnfÀlle
mit Verletzungen und BeschÀdigungen vermieden werden.
Fragen, Hilfe und Reparaturen
Ihr lokaler FachhÀndler und die Verkaufstelle können eine Garantiebeurteilung ohne
RĂŒcksprache mit Horizon nicht durchfĂŒhren. Dies gilt auch fĂŒr Garantiereparaturen.
Deshalb kontaktieren Sie in einem solchen Fall den HĂ€ndler, der sich mit Horizon
kurz schlieĂen wird, um eine sachgerechte Entscheidung zu fĂ€llen, die Ihnen
schnellst möglich hilft.
Wartung und Reparatur
Muss Ihr Produkt gewartet oder repariert werden, wenden Sie sich entweder an
Ihren FachhÀndler oder direkt an Horizon.
RĂŒcksendungen / Reparaturen werden nur mit einer von Horizon vergebenen RMA
Nummer bearbeitet. Diese Nummer erhalten Sie oder ihr FachhÀndler vom tech-
nischen Service. Mehr Informationen dazu erhalten Sie im Serviceportal unter www.
Horizonhobby.de oder telefonisch bei dem technischen Service von Horizon.
Packen Sie das Produkt sorgfÀltig ein. Beachten Sie, dass der Originalkarton in der
Regel nicht ausreicht, um beim Versand nicht beschÀdigt zu werden. Verwenden
Sie einen Paketdienstleister mit einer Tracking Funktion und Versicherung, da
Horizon bis zur Annahme keine Verantwortung fĂŒr den Versand des Produktes ĂŒber-
nimmt. Bitte legen Sie dem Produkt einen Kaufbeleg bei, sowie eine ausfĂŒhrliche
Fehlerbeschreibung und eine Liste aller eingesendeten Einzelkomponenten. Weit-
erhin benötigen wir die vollstĂ€ndige Adresse, eine Telefonnummer fĂŒr RĂŒckfragen,
sowie eine Email Adresse.
Garantie und Reparaturen
Garantieanfragen werden nur bearbeitet, wenn ein Originalkaufbeleg von einem
autorisierten FachhÀndler beiliegt, aus dem der KÀufer und das Kaufdatum
hervorgeht. Sollte sich ein Garantiefall bestÀtigen wird das Produkt repariert oder
ersetzt. Diese Entscheidung obliegt einzig Horizon Hobby.
KostenpïŹichtige Reparaturen
Liegt eine kostenpïŹichtige Reparatur vor, erstellen wir einen Kostenvoranschlag,
den wir Ihrem HĂ€ndler ĂŒbermitteln. Die Reparatur wird erst vorgenommen, wenn
wir die Freigabe des HĂ€ndlers erhalten. Der Preis fĂŒr die Reparatur ist bei Ihrem
HĂ€ndler zu entrichten. Bei kostenpïŹichtigen Reparaturen werden mindestens 30
Minuten Werkstattzeit und die RĂŒckversandkosten in Rechnung gestellt. Sollten
wir nach 90 Tagen keine EinverstÀndniserklÀrung zur Reparatur vorliegen haben,
behalten wir uns vor, das Produkt zu vernichten oder anderweitig zu verwerten.
ACHTUNG: KostenpïŹichtige Reparaturen nehmen wir nur
fĂŒr Elektronik und Motoren vor. Mechanische Reparaturen,
besonders bei Hubschraubern und RC-Cars sind extrem
aufwendig und mĂŒssen deshalb vom KĂ€ufer selbst â
vorgenommen werden.
Garantie und Service Kontaktinformationen
Land des Kauf Horizon Hobby Telefon/E-mail Adresse Adresse
Deutschland Horizon Technischer Service service@horizonhobby.de Christian-Junge-StraĂe 1
25337 Elmshorn, Deutschland
Sales: Horizon Hobby GmbH +49 (0) 4121 2655 100
Horizon LLC erklÀrt hiermit, dass dieses Produkt konform zu den essentiellen Anforderungen der R&TTE e LVD Direktive ist.
Eine Kopie der KonformitÀtserklÀrung ist online unter folgender Adresse
verfĂŒgbar : http://www.horizonhobby.com/content/support-render-compliance.
Entsorgung in der EuropÀischen Union
Dieses Produkt darf nicht ĂŒber den HausmĂŒll entsorgt werden. Es ist die Verantwortung des Benutzers, dass Produkt an einer registrierten Sammelstelle fĂŒr
Elektroschrott abzugeben diese Verfahren stellt sicher, dass die Umwelt geschont wird und natĂŒrliche Ressourcen nicht ĂŒber die GebĂŒhr beansprucht werden.
Dadurch wird das Wohlergehen der menschlichen Gemeinschaft geschĂŒtzt. FĂŒr weitere Informationen, wo der ElektromĂŒll entsorgt werden kann, können Sie Ihr StadtbĂŒro
oder Ihren lokalen Entsorger kontaktieren.
EU KONFORMITĂTSERKLĂRUNG:
Binden von Sender und EmpfÀnger
1. Bringen Sie den GasknĂŒppel auf die niedrigste Position und versichern
sich, dass der Sender ausgeschaltet ist.
2. Stecken Sie den Bindestecker in die BIND/DATA Buchse.
3. Stecken Sie den Reglerstecker in die THRO Buchse.
4. SchlieĂen Sie den Akku am Regler an und schalten ihn falls möglich
ein. Die EmpfÀnger LED blinkt schnell wenn der EmpfÀnger bereit zum
binden ist.
5. Schalten Sie mit gedrĂŒckten Bindeknopf den Sender ein.
6. Lassen Sie den Bindeknopf los wenn die EmpfÀnger LED aufgehört
hat schnell zu blinken und diese LED leuchtet. Das zeigt die erfolgte
Bindung an. Auf dem Display erscheint eine Bindeinformation.
7. Entnehmen Sie den Bindestecker aus dem EmpfÀnger.
1
5
2
6
3 4
7
Senderprogrammierung
Sie können den DXe Sender mit Hilfe des Spektrum Interfacekabels fĂŒr verschiedene Luftfahrzeuge konïŹgurieren.
1. Laden Sie die Senderprogrammieranwendung von SpektrumRC.com
oder von ihrem mobilen EndgerÀt (iOS oder Android).
2. Schalten Sie den Sender ein.
3. Ăffnen Sie die Programmieranwendung.
4. SchlieĂen Sie das Interfacekabel an dem Sender und MobilgerĂ€t an.
5. Programmieren Sie den Sender mit der Anwendung.
6. DrĂŒcken Sie Update (Aktualisieren) um die Senderprogrammierung zu
speichern.
Modewechsel
Einstellung der SteuerknĂŒppel Federkraft
Programmierung Modewechsel:
1. Laden Sie die Senderprogrammieranwendung von SpektrumRC.com
oder von ihrem mobilen EndgerÀt (iOS oder Android).
2. Schalten Sie den Sender ein.
3. Ăffnen Sie die Programmieranwendung.
4. SchlieĂen Sie das Interfacekabel an dem Sender und MobilgerĂ€t an.
5. Programmieren Sie in der Anwendung den Modewechsel auf 1,2,3
oder 4.
6. DrĂŒcken Sie Update (Aktualisieren) um die Senderprogrammierung zu
speichern.
Mechanischer Umbau:
Der mechanische Umbau ist notwendig um zwischen den Modes 1 und 2
oder Mode 3 und 4 zu wechseln.
Der Modewechsel beinhaltet folgende Schritte:
1. Wechsel der Gasratsche (A)
2. Justieren der Höhenruder Zentrierschraube (B)
Wechsel der Ratsche:
1. Trennen Sie den Akku oder Batteriehalter vom Sender und legen ihn
zur Seite.
2. Entfernen Sie die 6 Philipsschrauben inklusive der beiden Antennenab-
deckungsschrauben um die hintere GehÀuseseite zu entfernen.
3. Legen Sie den Sender mit Vorderseite nach unten auf ein weiches Tuch
oder StĂŒck Schaumstoff. Nehmen Sie vorsichtig die Atennenabdeckung
ab und legen sie mit der GehĂ€userĂŒckseite zur Seite.
HINWEIS : Bitte achten Sie darauf kein Kabel auf der RĂŒckseite zu trennen
oder an ihnen zu ziehen.
4. Finden Sie die beiden silbernen Gasratschen. Eine der Ratschen ist fĂŒr
die Einstellung der Reibung die andere fĂŒr die Ratsche selbst.
5. Um die Ratschen zu wechseln lösen Sie die Schraube soweit, dass die
die Ratsche die Mechanik nicht mehr berĂŒhrt und iehen die Schrauben
auf dem anderen KnĂŒppelaggregat an.
Justieren der Höhenruder Zentrierschraube
Bei dem Wechsel der Modes 1 auf 2 oder 3 auf 4 mĂŒssen Sie die Höhenruder
Zentrierschraube justieren.
1. Halten Sie die Höhenruder oder GasknĂŒppel voll auf oder voll runter
wenn sie die Schraube justieren. Sie reduzieren damit die Federkraft
und das Einstellen ist leichter.
2. Finden Sie den KardanbĂŒgel wo die Schraube sich beïŹndet. Verwenden
Sie einen Phillips Schraubendreher um die Schraube anzuziehen. Das
anziehen der Schraube entkoppelt die Feder.
3. Lösen Sie die Feder auf der anderen Seite bis diese arbeitet.
Sie können die Sendermodes zwischen 1,2,3 oder 4 wÀhlen. Der Wechsel erfordert eine Programmierung und einen mechanischen Umbau.
B
C
C
A
1. Trennen Sie den Akku oder Batteriehalter vom Sender und legen ihn
zur Seite.
2. Entfernen Sie die 6 Philipsschrauben inklusive der beiden Antennenab-
deckungsschrauben um die hintere GehÀuseseite zu entfernen.
3. Legen Sie den Sender mit Vorderseite nach unten auf ein weiches Tuch
oder StĂŒck Schaumstoff. Nehmen Sie vorsichtig die Atennenabdeckung
ab und legen sie mit der GehĂ€userĂŒckseite zur Seite.
4. Drehen Sie die Schrauben (B) mit einem kleinem Phillips Schrauben-
dreher.
HINWEIS: Testen Sie dem Drehen der Schrauben immer den
SteuerknĂŒppel um zu prĂŒfen ob die Einstellung nicht zu hart oder
weich ist. Ein zu festes Anziehen könnte die Feder beschÀdigen.
Lösen Sie die Schraube zu sehr könnte dass dazu fĂŒhren, dass die
Feder abfÀllt und einen Kurzschluss im Sender verursacht.
ACHTUNG: Schalten Sie immer den Sender aus, trennen und
entfernen den Akku bevor Sie die Federkraft oder Ratsche
einstellen Ein nichtbe.
Senderkontrollen
1Antenne
2LED
3 Wlan Trainer Bindeknopf
4Dual Rate Schalter (2 Pos.-Schalter)
5
Gas/Querruder SteuerknĂŒppe (Gas/Rollen Mode 1)
Höhenruder/Querruder SteuerknĂŒppel (Pitch /Rollen: Mode 2)
Gas/Seitenruder SteuerknĂŒppel (Gas/ Gieren):Mode 3
Höhenruder/Seitenruder SteuerknĂŒppel Pitch/Gieren: Mode 4)
6Höhenrudertrimmung (Mode 2, 4)
Gastrimmung (Mode 1, 3)
7Querrudertrimmung (Mode 1,2)
Seitenrudertrimmung (Mode 3,4)
8Ein/Aus Schalter
9 Halteöse Nackenband
10 Seitenrudertrimmung (Gieren: Mode 1,2)
Querrudertrimmung (Rollen Mode 3,4)
11
Höhenruder/Seitenruder SteuerknĂŒppel (Pitch/Gieren: Mode 1)
Gas/Seitenruder SteuerknĂŒppel (Gas /Gieren: Mode 2)
Höhenruder/Querruder SteuerknĂŒppel (Pitch / Rollen: Mode 3)
Gas/Querruder SteuerknĂŒppel (Gas/Rollen: Mode 4)
12 Gas (Mode 2 )
Höhenruder (Mode 1)
13 Aux Schalter (2 Pos. Schalter)
14 Flugmode Schalter (3 Pos.Schalter)
15 Klappenschalter (3-Positionsschalter)
16 Bindeknopf / Panikbutton
17 Programmierport
18 Optionaler Lithium Ionen Akku Ladeanschluss
19 Akkufachabdeckung
20 Trainer (Lehrer/SchĂŒler Buchse)
21 Motor / Gas Aus Schalter (2 Positionsschalter)
22 Handgriff
ACHTUNG: Wenn Sie wiederauïŹadbare Akkus verwenden, laden Sie
nur diese. Das Laden von nicht wiederauïŹadbaren Batterien kann die
Batterien zur Explosion bringen, was Körperverletzung und Sachbe-
schÀdigung zur Folge haben kann.
ACHTUNG: Es besteht Explosionsgefahr wenn die Batterien durch den
falschen Typ ersetzt werden.
10
10
10
22
21
20 16
17
18
19
4
5
6
7
8
1
2
3
9
10
11
12
13
14
15
10
10
10
22
21
20 16
17
18
19
4
5
6
7
8
1
2
3
9
10
11
12
13
14
15
Einsetzen der Senderbatterien
1. Nehmenî Sie die Batterieklappe vom Sender ab
2. Setzen Sie 4 AA Batterien in den Sender ein
3. Setzen Sie die Batterieklappe wieder auf.
Einsetzen des optionalen Lithium Senderakkus
1. Nehmen Sie die Akkuklappe von der RĂŒckseite des Senders ab.
2. Nehmen Sie den AA-Batteriehalter aus dem Sender heraus und trennen
den Anschluss.
3. Entfernen Sie die das rechteckige und ïŹache Schaumteil aus dem Ak-
kufach.
4. SchlieĂen Sie den Akkupack (SPMA9602) an den Akkuanschluss im
Sender an.
5. Setzen Sie den optionalen Akku in den Sender ein.
6. Setzen Sie die Akkuklappe wieder auf.
ACHTUNG: SchlieĂen Sie niemals ein externes AkkuladegerĂ€t an den
DX7 Sender an.
ACHTUNG: Laden Sie niemals einen Akku unbeaufsichtigt.
ACHTUNG: Lassen Sie niemals einen Akku ĂŒber Nacht laden.
âąî Assurez-vous toujours que les batteries sont complĂštement chargĂ©es avant
dâentreprendre un vol.
âąî ChronomĂ©trez vos vols pour pouvoir voler en toute sĂ©curitĂ© dans la limite de
capacité de votre batterie.
âąî VĂ©riïŹez que les surfaces de commande rĂ©pondent correctement aux com-
mandes de lâĂ©metteur avant dâeffectuer un vol.
âąî NE faites PAS voler votre modĂšle Ă proximitĂ© de spectateurs, sur un parking ou
tout autre lieu oĂč sa manipulation pourrait entraĂźner des blessures corporelles
ou provoquer des dégùts matériels.
âąî NE faites PAS voler votre modĂšle en cas de conditions mĂ©tĂ©orologiques dĂ©favor-
ables. Une visibilitĂ© mĂ©diocre peut ĂȘtre source de dĂ©sorientation et pourrait vous
amener Ă perdre le contrĂŽle dâun modĂšle. Le vent peut provoquer une perte de
contrĂŽle et par consĂ©quent entraĂźner des dommages au modĂšle. LâhumiditĂ© et la
glace peuvent endommager un modĂšle.
âąî Lorsquâun modĂšle ne rĂ©pond pas correctement aux commandes (mouve-
ments erratiques ou anormaux) faites atterrir le modĂšle et corrigez les causes Ă
lâorigine du problĂšme.
AVERTISSEMENTî: lisez la TOTALITĂ du manuel dâutilisation aïŹn de vous familiariser avec les caractĂ©ristiques du produit avant de le faire fonctionner. Une utilisa-
tion incorrecte du produit peut entraßner sa détérioration, ainsi que des risques de dégùts matériels, voire de blessures graves.
Ceci est un produit de loisirs sophistiquĂ©. Il doit ĂȘtre manipulĂ© avec prudence et bon sens et requiert des aptitudes de base en mĂ©canique. Toute utilisation irresponsable
de ce produit ne respectant pas les principes de sĂ©curitĂ© peut provoquer des blessures, entraĂźner des dĂ©gĂąts matĂ©riels et endommager le produit. Ce produit nâest pas
destinĂ© Ă ĂȘtre utilisĂ© par des enfants sans la surveillance directe dâun adulte. Ne pas essayer de dĂ©monter le produit, de lâutiliser avec des composants incompatibles ou
dâen amĂ©liorer les performances sans lâapprobation de Horizon Hobby, LLC. Ce manuel comporte des instructions relatives Ă la sĂ©curitĂ©, au fonctionnement et Ă lâentretien.
Il est capital de lire et de respecter la totalitĂ© des instructions et avertissements du manuel avant lâassemblage, le rĂ©glage et lâutilisation, ceci aïŹn de manipuler correctement
lâappareil et dâĂ©viter tout dĂ©gĂąt matĂ©riel ou toute blessure grave.
AVERTISSEMENT SUR LA CONTREFAĂON DE PRODUITS: Achetez toujours auprĂšs dâun concessionnaire agrĂ©Ă© Horizon Hobby, LLC pour vous assurer de
la haute qualitĂ© des produits Spektrum authentiques. Horizon Hobby, LLC dĂ©cline toute possibilitĂ© dâassistance et de garantie concernant, mais sans limitation,
la compatibilitĂ© et les performances des produits contrefaits ou sâafïŹrmant compatibles avec ou Spektrum.
REMARQUE : Ce produit est uniquement destiné à une utilisation dans le domaine des loisirs pour commander des véhicules et avions radiocommandés sans pilote.
Horizon Hobby dĂ©cline toute responsabilitĂ© dans le cas dâune utilisation hors de ces conditions et annulera la garantie relative au produit.
Les termes suivants sont utilisĂ©s dans lâensemble du manuel pour indiquer diffĂ©rents niveaux de danger lors de lâutilisation de ce produitî:
REMARQUEî: procĂ©dures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraĂźner des dĂ©gĂąts matĂ©riels ET Ă©ventuellement un faible risque de blessures.
ATTENTIONî: procĂ©dures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraĂźner des dĂ©gĂąts matĂ©riels ET des blessures graves.
AVERTISSEMENTî: procĂ©dures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraĂźner des dĂ©gĂąts matĂ©riels et des blessures graves OU engendrer une
probabilitĂ© Ă©levĂ©e de blessure superïŹcielle.
REMARQUE
La totalitĂ© des instructions, garanties et autres documents est sujette Ă modiïŹcation Ă la seule discrĂ©tion dâHorizon Hobby, LLC. Pour obtenir la documentation Ă îjour,
rendez-vous sur le site horizonhobby.com et cliquez sur lâonglet de support de ce produit.
SigniïŹcation de certains termes spĂ©ciïŹques
Sécurité du Pilote
14 ans et plus. Ceci nâest pas un jouet.
FR
Précautions et avertissements relatifs à la charge de la batterie
Le non-respect des avertissements et/ou une utilisation incorrecte du produit
peut entraßner sa détérioration, des dysfonctionnements électriques, un risque
dâINCENDIE, ainsi que des risques de dĂ©gĂąts matĂ©riels, voire de blessures graves.
âąî Lisez entiĂšrement la documentation avant dâutiliser ce produit
âąî Ne laissez jamais des enfants manipuler seuls la batterie
âąî Ne faites jamais tomber le chargeur ou la batterie
âąî Ne jamais tenter de recharger une batterie endommagĂ©e
âąî Ne jamais tenter de recharger un pack de batterie contenant des Ă©lĂ©-
ments de types différents
âąî Ne jamais charger une batterie dont les cĂąbles sont endommagĂ©s ou
modiïŹĂ©s
âąî Ne jamais exposer les batteries Ă de lâhumiditĂ©
âąî Ne jamais charger les batteries dans des lieux aux tempĂ©ratures extrĂȘmes ou
en plein soleil (Température recommandée entre 10 et 27°C)
âąî Toujours dĂ©connecter la batterie aprĂšs le chargement, et laisser le
chargeur refroidir entre deux charges
âąî Toujours contrĂŽler lâĂ©tat de la batterie avant la charge
âąî Toujours terminer les processus et contactez Horizon Hobby en cas de
dysfonctionnement
âąî Toujours tenir le chargeur et la batterie Ă lâĂ©cart de tout matĂ©riaux
inïŹammables (par exemple les cĂ©ramiques ou tuiles de plan de travail,
sensibles Ă la chaleur.)
âąî Toujours stopper le processus de charge si la batterie ou
chargeur deviennent chauds au toucher ou si la batterie se met Ă
gonïŹer
Garantie limitée
Garantie exclusive - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantit que le Produit acheté (le
« Produit ») sera exempt de dĂ©fauts matĂ©riels et de fabrication Ă sa date dâachat
par lâAcheteur. La durĂ©e de garantie correspond aux dispositions lĂ©gales du pays
dans lequel le produit a été acquis. La durée de garantie est de 6 mois et la durée
dâobligation de garantie de 18 mois Ă lâexpiration de la pĂ©riode de garantie.
Limitations de la garantie
(a) La garantie est donnĂ©e Ă lâacheteur initial (« Acheteur ») et nâest pas
transfĂ©rable. Le recours de lâacheteur consiste en la rĂ©paration ou en lâĂ©change
dans le cadre de cette garantie. La garantie sâapplique uniquement aux produits
achetés chez un revendeur Horizon agréé. Les ventes faites à des tiers ne sont
pas couvertes par cette garantie. Les revendications en garantie seront acceptées
sur fourniture dâune preuve dâachat valide uniquement. Horizon se rĂ©serve le droit
de modiïŹer les dispositions de la prĂ©sente garantie sans avis prĂ©alable et rĂ©voque
alors les dispositions de garantie existantes.
(b) Horizon nâendosse aucune garantie quant Ă la vendabilitĂ© du produit ou aux
capacitĂ©s et Ă la forme physique de lâutilisateur pour une utilisation donnĂ©e du
produit. Il est de la seule responsabilitĂ© de lâacheteur de vĂ©riïŹer si le produit cor-
respond Ă ses capacitĂ©s et Ă lâutilisation prĂ©vue.
(c) Recours de lâacheteur â Il est de la seule discrĂ©tion dâHorizon de dĂ©terminer si
un produit présentant un cas de garantie sera réparé ou échangé. Ce sont là les
recours exclusifs de lâacheteur lorsquâun dĂ©faut est constatĂ©.
Horizon se rĂ©serve la possibilitĂ© de vĂ©riïŹer tous les Ă©lĂ©ments utilisĂ©s et
susceptibles dâĂȘtre intĂ©grĂ©s dans le cas de garantie. La dĂ©cision de rĂ©parer
ou de remplacer le produit est du seul ressort dâHorizon. La garantie exclut les
défauts esthétiques ou les défauts provoqués par des cas de force majeure, une
manipulation incorrecte du produit, une utilisation incorrecte ou commerciale de ce
dernier ou encore des modiïŹcations de quelque nature quâelles soient.
La garantie ne couvre pas les dĂ©gĂąts rĂ©sultant dâun montage ou dâune manipula-
tion erronĂ©s, dâaccidents ou encore du fonctionnement ainsi que des tentatives
dâentretien ou de rĂ©paration non effectuĂ©es par Horizon. Les retours effectuĂ©s
par le fait de lâacheteur directement Ă Horizon ou Ă lâune de ses reprĂ©sentations
nationales requiĂšrent une conïŹrmation Ă©crite.
Limitation des dommages
Horizon ne saurait ĂȘtre tenu pour responsable de dommages consĂ©quents directs
ou indirects, de pertes de revenus ou de pertes commerciales, liés de quelque
maniĂšre que ce soit au produit et ce, indĂ©pendamment du fait quâun recours
puisse ĂȘtre formulĂ© en relation avec un contrat, la garantie ou lâobligation de ga-
rantie. Par ailleurs, Horizon nâacceptera pas de recours issus dâun cas de garantie
lorsque ces recours dĂ©passent la valeur unitaire du produit. Horizon nâexerce
aucune inïŹuence sur le montage, lâutilisation ou la maintenance du produit ou sur
dâĂ©ventuelles combinaisons de produits choisies par lâacheteur. Horizon ne prend
en compte aucune garantie et nâaccepte aucun recours pour les blessures ou les
dommages pouvant en rĂ©sulter. Horizon Hobby ne saurait ĂȘtre tenu responsable
dâune utilisation ne respectant pas les lois , les rĂšgles ou rĂšglementations en
vigueur.
En utilisant et en montant le produit, lâacheteur accepte sans restriction ni rĂ©serve
toutes les dispositions relatives Ă la garantie ïŹgurant dans le prĂ©sent document. Si
vous nâĂȘtes pas prĂȘt, en tant quâacheteur, Ă accepter ces dispositions en relation
avec lâutilisation du produit, nous vous demandons de restituer au vendeur le
produit complet, non utilisĂ© et dans son emballage dâorigine.
Indications relatives à la sécurité
Ceci est un produit de loisirs perfectionnĂ© et non un jouet. Il doit ĂȘtre utilisĂ© avec
précaution et bon sens et nécessite quelques aptitudes mécaniques ainsi que
mentales. LâincapacitĂ© Ă utiliser le produit de maniĂšre sĂ»re et raisonnable peut pro-
voquer des blessures et des dĂ©gĂąts matĂ©riels consĂ©quents. Ce produit nâest pas
destinĂ© Ă ĂȘtre utilisĂ© par des enfants sans la surveillance par un tuteur. La notice
dâutilisation contient des indications relatives Ă la sĂ©curitĂ© ainsi que des indications
concernant la maintenance et le fonctionnement du produit. Il est absolument
indispensable de lire et de comprendre ces indications avant la premiĂšre mise
en service. Câest uniquement ainsi quâil sera possible dâĂ©viter une manipulation
erronée et des accidents entraßnant des blessures et des dégùts. Horizon Hobby ne
saurait ĂȘtre tenu responsable dâune utilisation ne respectant pas les lois, les rĂšgles
ou rĂšglementations en vigueur.
Questions, assistance et réparations
Votre revendeur spécialisé local et le point de vente ne peuvent effectuer une
estimation dâĂ©ligibilitĂ© Ă lâapplication de la garantie sans avoir consultĂ© Horizon.
Cela vaut également pour les réparations sous garantie. Vous voudrez bien, dans
un tel cas, contacter le revendeur qui conviendra avec Horizon dâune dĂ©cision
appropriée, destinée à vous aider le plus rapidement possible.
Maintenance et réparation
Si votre produit doit faire lâobjet dâune maintenance ou dâune rĂ©paration, adressez-
vous soit à votre revendeur spécialisé, soit directement à Horizon. Emballez le
produit soigneusement. Veuillez noter que le carton dâemballage dâorigine ne sufïŹt
pas, en rÚgle générale, à protéger le produit des dégùts pouvant survenir pendant
le transport. Faites appel Ă un service de messagerie proposant une fonction de
suivi et une assurance, puisque Horizon ne prend aucune responsabilité pour
lâexpĂ©dition du produit jusquâĂ sa rĂ©ception acceptĂ©e. Veuillez joindre une preuve
dâachat, une description dĂ©taillĂ©e des dĂ©fauts ainsi quâune liste de tous les Ă©lĂ©-
ments distincts envoyĂ©s. Nous avons de plus besoin dâune adresse complĂšte, dâun
numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone (pour demander des renseignements) et dâune adresse de
courriel.
Garantie et réparations
Les demandes en garantie seront uniquement traitĂ©es en prĂ©sence dâune preuve
dâachat originale Ă©manant dâun revendeur spĂ©cialisĂ© agrĂ©Ă©, sur laquelle ïŹgurent le
nom de lâacheteur ainsi que la date dâachat. Si le cas de garantie est conïŹrmĂ©, le
produit sera réparé. Cette décision relÚve uniquement de Horizon Hobby.
RĂ©parations payantes
En cas de réparation payante, nous établissons un devis que nous transmettons
à votre revendeur. La réparation sera seulement effectuée aprÚs que nous ayons
reçu la conïŹrmation du revendeur. Le prix de la rĂ©paration devra ĂȘtre acquittĂ© au
revendeur. Pour les réparations payantes, nous facturons au minimum 30 minutes
de travail en atelier ainsi que les frais de rĂ©expĂ©dition. En lâabsence dâun accord
pour la réparation dans un délai de 90 jours, nous nous réservons la possibilité de
dĂ©truire le produit ou de lâutiliser autrement.
ATTENTION: nous nâeffectuons de rĂ©parations payantes que pour
les composants électroniques et les moteurs. Les réparations
touchant à la mécanique, en particulier celles des hélicoptÚres et
des voitures radiocommandĂ©es, sont extrĂȘmement coĂ»teuses et
doivent par consĂ©quent ĂȘtre effectuĂ©es par lâacheteur lui-mĂȘme.
Coordonnées de Garantie et réparations
Information IC
Le prĂ©sent appareil est conforme aux CNR dâIndustrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Lâexploitation est autorisĂ©e aux deux
conditions suivantes : (1) lâappareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) lâutilisateur de lâappareil doit accepter tout brouillage radioĂ©lectrique subi,
mĂȘme si le brouillage est susceptible dâen compromettre le fonctionnement.
Pays dâachat Horizon Hobby TĂ©lĂ©phone/Adresse e-mail Adresse
France Horizon Hobby SAS infofrance@horizonhobby.com 11 Rue Georges Charpak
77127 Lieusaint, France
+33 (0) 1 60 18 34 90
DĂ©claration de conformitĂ© de lâunion europĂ©enne : Horizon Hobby, LLC dĂ©clare par la prĂ©sente que ce produit est en conformitĂ© avec les exigences essenti-
elles et les autres dispositions dela RTTE, DBT Directive.
Une copie de la déclaration de conformité Européenne est disponible à : http://www.horizonhobby.com/content/support-render-compliance.
Elimination dans lâUnion EuropĂ©enne :
Ce produit ne doit pas ĂȘtre Ă©liminĂ© avec les ordures mĂ©nagĂšres. Il est de la responsabilitĂ© de lâutilisateur de remettre le produit Ă un point de collecte of-
ïŹciel des dĂ©chets dâĂ©quipements Ă©lectriques. Cette procĂ©dure permet de garantir le respect de lâenvironnement et lâabsence de sollicitation excessive des
ressources naturelles. Elle protĂšge de plus le bien-ĂȘtre de la communautĂ© humaine. Pour plus dâinformations quant aux lieux dâĂ©liminations des dĂ©chets dâĂ©quipements
électriques, vous pouvez contacter votre mairie ou le service local de traitement des ordures ménagÚres.
DĂCLARATION DE CONFORMITĂ DE LâUNION EUROPĂENNE :
Fonctions de lâĂ©metteur
1Antenne
2DEL
3 Bouton dâĂ©colage sans ïŹl
4Interrupteur de double-débattement (inter 2 positions)
5
Manche Gaz/Ailerons (Gaz/Roulis : Mode 1)
Manche Ailerons/Profondeur (Pas/Roulis : Mode 2)
Manche Gaz/DĂ©rive (Gaz/Lacet : Mode 3)
Manche Profondeur/DĂ©rive (Pas/Lacet : Mode 4)
6Trim de profondeur (Pas : Mode 2,4)
Trim des gaz (Mode 1,3)
7Trim des ailerons (Roulis : Mode 1,2)
Trim de dérive (Lacet : Mode 3,4)
8Interrupteur dâalimentation
9 Ćillet pour sangle de cou
10 Trim de dérive (Lacet : Mode 1,3)
Trim des ailerons (Roulis : Mode 3,4)
11
Manche Profondeur/DĂ©rive (Pas/Lacet : Mode 1)
Manche Gaz/DĂ©rive (Gaz/Lacet : Mode 2)
Manche Profondeur/Ailerons (Pas/Roulis : Mode 3)
Manche Gaz/Ailerons (Gaz/Roulis : Mode 4)
12 Gaz (Mode 2)
Profondeur (Mode 1)
13 Interrupteur Auxiliaire (2 positions)
14 Interrupteur de sélection du mode de vol (3 positions)
15 Interrupteur des volets (3 positions)
16 Bouton Affectation/Panique
17 Port de programmation
18 Port de recharge pour batterie Li-Ion optionnelle
19 Couvercle compartiment Ă batterie
20 Port Ă©colage
21 Interrupteur coupure moteur (2 positions)
22 Poignée
Affectation émetteur/récepteur
1. Baissez le manche des gaz tout en bas et vĂ©riïŹez que lâĂ©metteur est
bien Ă©teint.
2. Insérez la prise de Bind dans la prise Bind/Data du récepteur.
3. Branchez le contrÎleur à la prise THRO du récepteur.
4. Connectez la batterie au contrÎleur et si votre contrÎleur est équipé
dâun interrupteur mettez-le en position ON. La DEL du rĂ©cepteur va se
mettre à clignoter rapidement indiquant son entrée en mode affectation.
5. Maintenez le bouton Trainer/Bind en allumant lâĂ©metteur.
6. RelĂąchez le bouton quand la DEL du rĂ©cepteur sâallume de façon ïŹxe.
Ceci indique que lâaffectation est rĂ©ussie. LâĂ©tat dâaffectation sâafïŹche
Ă©galement sur lâĂ©cran de lâĂ©metteur.
7. Retirez la prise de Bind du récepteur.
1
5
2
6
3 4
7
Programmation Ă©metteur
Vous pouvez programmer lâĂ©metteur DXe pour lâutiliser avec diffĂ©rents modĂšles en utilisant lâinterface Spektrum.
1. TĂ©lĂ©chargez lâapplication de programmation sur votre appareil mobile
(Ios ou Android) depuis le site SpektrumRC.com.
2. Mettez lâĂ©metteur sous tension.
3. Lancez lâapplication de programmation.
4. Connectez le cĂąble de lâinterface entre lâĂ©metteur et votre appareil
mobile.
5. Utilisez lâapplication pour effectuer la programmation de lâĂ©metteur.
6. Appuyez sur âupdateâ dans lâapplication pour sauvegarder et transfĂ©rer
la programmation.
Changement de mode
RĂ©glage de la tension des manches
Programmation du changement de mode:
1. TĂ©lĂ©chargez lâapplication de programmation sur votre appareil mobile
(Ios ou Android) depuis le site SpektrumRC.com
2. Mettez lâĂ©metteur sous tension.
3. Lancez lâapplication DXe.
4. Connectez le cĂąble de lâinterface entre lâĂ©metteur et votre appareil
mobile.
5. Utilisez lâapplication pour sĂ©lectionner le Mode 1,2,3 ou 4.
6. Appuyez sur âupdateâ dans lâapplication pour sauvegarder et transfĂ©rer
la programmation.
Conversion mécanique:
Une conversion mécanique est requise pour basculer entre le mode 1 et le
mode 2 ou basculer entre le mode 3 et le mode 4. La conversion mécanique
sâeffectue en suivant les Ă©tapes ci-dessous :
1. Changement de la position du crantage des gaz (A)
2. RĂ©glage de la vis de tension du ressort du manche de profondeur (B)
Changement du crantage des gaz:
1. DĂ©connectez le boĂźtier porte-piles ou la batterie optionnelle et lâenlever
du compartiment.
2. Retirez dĂ©licatement les 6 vis cruciforme situĂ©es Ă lâarriĂšre de
lâĂ©metteur qui ïŹxent les deux parties du boĂźtier (Incluant les 2 vis de
ïŹxation de lâhabillage de lâantenne).
3. Posez lâĂ©metteur la façade dirigĂ©e vers le bas sur un morceau de
mousse ou une serviette, puis retirez la partie arriĂšre du boĂźtier. Retirez
dĂ©licatement lâhabillage de lâantenne du dessus du boĂźtier et posez la
partie arriÚre sur le cÎté.
REMARQUE: Prenez soin de ne pas endommager ou déconnecter les
cùbles reliés à la partie arriÚre du boßtier.
4. Repérez les bandes de friction de couleur argent sur les deux manches.
Une des deux possÚde un crantage, elle est utilisée pour le manche des
gaz, lâautre Ă une surface plus lisse elle servira pour la profondeur.
5. Pour changer le crantage des gaz, desserrez la bande de friction de
manche des gaz de façon quâelle nâentre plus en en contact avec le
manche des gaz. Serrez la bande de friction opposĂ©e pour lâutiliser
avec le manche des gaz.
RĂ©glage de la vis de tension du manche de profondeur
Quand vous basculez entre le Mode 1 et le Mode 2 ou entre le Mode 3 et le
Mode 4 vous devez ajuster la tension du ressort du manche de profondeur (B).
1. Maintenez complĂštement vers le haut ou vers le bas le manche des gaz
ou de la profondeur quand vous réglez la vis de retour au neutre. Le fait de
maintenir le manche réduit les efforts appliqués au mécanisme du manche
et rend plus facile le serrage et le desserrage de la vis de réglage.
2. Repérez le manche ou le ressort de rappel est engagé. Utilisez un tournevis
cruciforme pour serrer la vis de réglage de retour au neutre. Le serrage de
la vis provoquera le désengagement du ressort de rappel.
3. Utilisez un tournevis cruciforme pour desserrer la vis du manche opposé
pour réengager le mécanisme de retour au neutre.
LâĂ©metteur peut ĂȘtre conïŹgurĂ© en Mode 1,2,3 ou 4. Une programmation et une intervention mĂ©canique sont nĂ©cessaires pour effectuer le changement de mode.
B
C
C
A
1. DĂ©connectez le boĂźtier porte-piles ou la batterie optionnelle et lâenlever
du compartiment.
2. Retirez dĂ©licatement les 6 vis cruciforme situĂ©es Ă lâarriĂšre de
lâĂ©metteur qui ïŹxent les deux parties du boĂźtier (Incluant les 2 vis de
ïŹxation de lâhabillage de lâantenne).
3. Posez lâĂ©metteur la façade dirigĂ©e vers le bas sur un morceau de
mousse ou une serviette, puis retirez la partie arriĂšre du boĂźtier. Retirez
dĂ©licatement lâhabillage de lâantenne du dessus du boĂźtier et posez la
partie arriÚre sur le cÎté.
4. Agissez sur les vis Ă lâaide dâun tournevis cruciforme pour rĂ©gler la
dureté des manches. Effectuez le réglage progressivement par petites
rotation des vis (C).
REMARQUE : Toujours effectuer un test de dureté des manches aprÚs
avoir agi sur les vis, aïŹn de vĂ©riïŹer si les manches ne sont pas trop durs
ou trop souples. Si vous serrez les vis de façon exagérée vous risquez
dâendommager les ressorts. Si vous desserrez totalement les vis, elles
risquent de tomber dans lâĂ©metteur et de causer un court-circuit.
ATTENTION : Toujours mettre lâĂ©metteur hors tension et dĂ©branchez puis
retirez la batterie avant dâajuster la duretĂ© des manches. Le non-respect
de cette consigne peut entraßner des dégùts matériels ainsi que des
blessures corporelles.
ATTENTION: En cas dâutilisation de batterie rechargeable, chargez
uniquement les batteries rechargeables. La charge de piles clas-
sique peut entraĂźner une explosion, causant des blessures corporelles et/
ou des dégùts matériels.
ATTENTION: Risque dâexplosion si la batterie est remplacĂ©e par une
batterie de type diffĂ©rent. ProcĂ©dez Ă lâĂ©limination des batteries hors
dâusage en respectant les rĂ©glementations en vigueur dans votre pays.
10
10
10
22
21
20 16
17
18
19
4
5
6
7
8
1
2
3
9
10
11
12
13
14
15
10
10
10
22
21
20 16
17
18
19
4
5
6
7
8
1
2
3
9
10
11
12
13
14
15
Installation des piles de lâĂ©metteur
1. Retirez le cache-piles Ă lâarriĂšre de lâĂ©metteur.
2. Insérez les 4 piles AA dans le compartiment à piles.
3. RĂ©installez le cache-piles.
Installation de la batterie Lithium ion optionnelle
1. Retirez la trappe du compartiment situĂ© au dos de lâĂ©metteur.
2. Retirez le porte piles et déconnectez-le.
3. Retirez la cale et la mousse collée au fond du compartiment.
4. Connectez la batterie Lithium Ion (SPMA9602) Ă lâĂ©metteur.
5. Insérez la batterie dans le compartiment.
6. Replacez le couvercle en position.
ATTENTION: Ne jamais connecter un chargeur externe Ă votre
Ă©metteur DXe.
ATTENTION: Ne jamais laisser une batterie en charge sans surveillance.
ATTENTION: Ne jamais recharger une batterie durant la nuit.
Product specificaties
Merk: | Spektrum |
Categorie: | Radio communicatie |
Model: | DXe - SPM1000 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Spektrum DXe - SPM1000 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Radio communicatie Spektrum
2 Oktober 2022
2 Oktober 2022
2 Oktober 2022
2 Oktober 2022
Handleiding Radio communicatie
- Radio communicatie Kenwood
- Radio communicatie Motorola
- Radio communicatie Albrecht
- Radio communicatie Baofeng
- Radio communicatie Furuno
- Radio communicatie GTV
- Radio communicatie Icom
- Radio communicatie Intek
- Radio communicatie Multi Care Systems
- Radio communicatie President
- Radio communicatie Rexon
- Radio communicatie Simrad
- Radio communicatie Stabo
- Radio communicatie Swissphone
- Radio communicatie Team
- Radio communicatie Vertex Standard
- Radio communicatie Wintec
- Radio communicatie Wouxun
Nieuwste handleidingen voor Radio communicatie
3 September 2023
3 September 2023
2 September 2023
26 Augustus 2023
26 Augustus 2023
31 Januari 2023
31 Januari 2023
14 Juli 2023
31 Januari 2023
13 Mei 2023