Sony NCFC8G Handleiding
Sony
Flashgeheugen
NCFC8G
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor Sony NCFC8G (2 pagina's) in de categorie Flashgeheugen. Deze handleiding was nuttig voor 46 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/2
ïŁ© 2007 Sony Corporation Printed in Taiwan
NCFB2G/4G (66x)
NCFC2G/4G/8G (133x)
NCFD2G/4G/8G/16G (300x)
2-552-509- (1)61
CompactFlashÂź Card
Operating Instructions
English
WARNING
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or
moisture.
To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified
personnel only.
Ownerâs Record
The model number and serial number are located on the side of the product. Record the serial number in the
space provided here. Refer to the model and serial number when you call the Sony Customer Information
Center.
Model No. NCFB2G, NCFB4G, NCFC2G, NCFC4G, NCFC8G, NCFD2G, NCFD4G, NCFD8G, NCFD16G
Serial No. ______________________________
For Customers in the U.S.A.
Not applicable in Canada, including in the province of Quebec.
Pour les consommateurs aux Ătats-Unis
Non applicable au Canada, y compris la province de Québec.
If you have any questions about this product, you may call: Sony Customer Information Center
1-800-942-SONY(7669). The number below is for the FCC related matters only.
Regulatory Information:
Declaration of Conformity
Trade Name : SONY
Model :
NCFB2G, NCFB4G, NCFC2G, NCFC4G, NCFC8G, NCFD2G, NCFD4G,
NCFD8G, NCFD16G
Responsible Party : Sony Electronics Inc.
Address : 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A.
Telephone Number : 858-942-2230
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
CAUTION:
You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your
authority to operate this equipment.
Note:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
â Reorient or relocate the receiving antenna.
â Increase the separation between the equipment and receiver.
â Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
â Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
For Customers in CANADA
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
For Customers in Europe
This product conforms to the following European Directive,
2004/108/EC (EMC Directive)
This product complies with EN55022 Class B and EN55024 for use in the following areas; residential,
commercial, and light-industrial.
The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
The Authorized Representative for EMC and product Safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse
61, 70327 Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters please refer to the
addresses given in separate service or guarantee documents.
Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the
European Union and other European countries with separate
collection systems)
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be
treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection
point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is
disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the
environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this
product. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about
recycling of this product, please contact your local Civic Office, your household waste disposal service or the
shop where you purchased the product.
For Customers in Asia Pacific Region
For Sony CompactFlashÂź card only
Limited warranty for Customer in Asia Pacific region.
If this product proves defective in workmanship or materials when used in accordance with the guidelines and
conditions presented in the instruction manual, Sony will replace this product with an equivalent product free of
charge within 5 years after purchase date. This warranty is subject to the conditions indicated herein. Sony shall
not be liable for loss or damage to data stored in the product howsoever caused.
NOTE: âFOR YOUR PROTECTIONâ
Please retain your original sales receipt to receive warranty coverage. For more information on Sony
Authorized Service Centers, please access the âSupport Networkâ section in the following web site.
http://www.sony-asia.com/support
Notes on Use
âą For the details on operations with compatible device, please refer to the instruction manual itself.
âą Do not strike, bend, drop or wet the unit.
âą Do not place the unit in locations that are:
â extremely hot or cold â dusty or dirty
â very humid â vibrating
â exposed to corrosive gases â exposed to direct sunlight
âą When inserting the CompactFlash card into a device, make sure that the card is facing the right direction,
and be sure to insert the card all the way into the deviceâs slot.
âą Do not attempt to disassemble or modify the CompactFlash card.
âą Do not attach a label.
âą We recommend backing up important data.
âą When writing on the main unit label, use an oil-based pen. Do not use a fountain pen or water-based pen.
âą Recorded data may be damaged or lost in the following cases:
â removing the CompactFlash card or turning off the device while reading, writing, or formatting of the
card is in progress.
â using the CompactFlash card in a location where it may be subjected to static electricity or electrical
noise.
âą If the CompactFlash card is not recognized by the device you are using, remove the CompactFlash card,
shutdown or restart your device, and try inserting the card again.
The Sony âCompactFlash Image Recovery Serviceâ
The Sony âCompactFlash Image Recovery Serviceâ is a service to recover images from Sony CompactFlash
card NCFD series (300x) and NCFC series (133x). Please check the following URL for further information.
http://www.sony.net/Products/Media/Compactflash/imagerecovery/
Note: The service is not applicable to the NCFB series (66x).
Precautions for Transfer and Disposal
If data stored on the CompactFlash card is deleted or reformatted using the standard methods, the data only
appears to be removed on a superficial level, and it may be possible for someone to retrieve and reuse the data
by means of special software.
To avoid information leaks and other problems of this sort, it is recommended that you use commercially
available software designed to completely remove all data from the CompactFlash card.
CompactFlash is the registered trademark of SanDisk Corporation.
âą Our product warranty is limited only to the CompactFlash card itself, when used normally in
accordance with these operating instructions and with the accessories that were included with
this unit in the specified or recommended system environment. Services provided by the
Company, such as user support, are also subject to these restrictions.
âą Sony does not warrant the usage of the product in life support systems or other applications
where failure could threaten injury or life.
âą The Company cannot accept liability for damage or loss resulting from the use of this unit, or
for any claim from a third party.
âą The Company cannot accept any liability for: problems with your digital still camera or other
hardware arising from the use of this product; the suitability of this product for specific
hardware, software, or peripherals; operating conflicts with other installed software; data loss;
or other accidental or unavoidable damages.
Français
AVERTISSEMENT
Afin de rĂ©duire les risques dâincendie ou de choc Ă©lectrique, nâexposez pas cet
appareil Ă la pluie ni Ă lâhumiditĂ©.
Pour Ă©viter toute Ă©lectrocution, ne pas ouvrir le boĂźtier. Confier lâentretien Ă un
technicien qualifié uniquement.
Informations client
La référence du modÚle et le numéro de série sont indiqués sur le cÎté du produit. Notez le numéro de série
dans lâespace ci-dessous prĂ©vu Ă cet effet. Indiquez la rĂ©fĂ©rence du modĂšle et le numĂ©ro de sĂ©rie lorsque vous
contactez le Centre dâinformation client Sony.
Référence du modÚle NCFB2G, NCFB4G, NCFC2G, NCFC4G, NCFC8G, NCFD2G, NCFD4G, NCFD8G,
NCFD16G
Numéro de série ______________________________
Pour les utilisateurs au Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Pour les clients en Europe
Ce produit est conforme aux directives européennes suivantes :
2004/108/CE (directive CEM)
Ce produit est conforme aux normes de classification EN 55022 Classe B et EN 55024 pour une utilisation dans
les environnements suivants : zones rĂ©sidentielles, commerciales et dâindustrie lĂ©gĂšre.
Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le
représentant agréé pour la compatibilité électromagnétique et la sécurité du produit est Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative Ă la garantie ou aux
rĂ©parations, reportez-vous Ă lâadresse que vous trouverez dans les documents ci-joints, relatifs Ă la garantie et
aux réparations.
Traitement des appareils Ă©lectriques et Ă©lectroniques en fin de vie (Applicable dans
les pays de lâUnion EuropĂ©enne et aux autres pays europĂ©ens disposant de
systÚmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas
ĂȘtre traitĂ© avec les dĂ©chets mĂ©nagers. Il doit ĂȘtre remis Ă un point de collecte appropriĂ©
pour le recyclage des Ă©quipements Ă©lectriques et Ă©lectroniques. En sâassurant que ce
produit est bien mis au rebut de maniÚre appropriée, vous aiderez à prévenir les
consĂ©quences nĂ©gatives potentielles pour lâenvironnement et la santĂ© humaine. Le
recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles. Pour toute
information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter
votre municipalitĂ©, votre dĂ©chetterie ou le magasin oĂč vous avez achetĂ© le produit.
Remarques concernant lâutilisation
âą Pour plus de dĂ©tails sur les opĂ©rations possibles avec lâappareil compatible, rĂ©fĂ©rez-vous au mode dâemploi.
âą Ne pas cogner, plier, laisser tomber ou mouiller lâappareil.
âą Ne pas placer lâappareil dans des endroits :
â sujets Ă des tempĂ©ratures trĂšs basses ou trĂšs Ă©levĂ©es ; â poussiĂ©reux ou sales ;
â trĂšs humides ; â sujets Ă des vibrations ;
â exposĂ©s Ă des gaz corrosifs ; â soumis Ă la lumiĂšre directe du soleil.
Deutsch
ACHTUNG
Um die Gefahr eines Brands oder elektrischen Schlags zu reduzieren, darf dieses
GerÀt weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, öffnen Sie das GehÀuse nicht.
Ăberlassen Sie Wartungsarbeiten stets qualifiziertem Fachpersonal.
Modell- und Seriennummer
Die Modell- und die Seriennummer befinden sich an der Seite des GerÀts. Notieren Sie hier die Seriennummer
des GerÀts. Geben Sie Modell- und Seriennummer an, wenn Sie das Sony Customer Information Center
anrufen.
Modellnr. NCFB2G, NCFB4G, NCFC2G, NCFC4G, NCFC8G, NCFD2G, NCFD4G, NCFD8G, NCFD16G
Seriennr. ______________________________
FĂŒr Kunden in Europa
Dieses GerĂ€t erfĂŒllt die folgenden europĂ€ischen Richtlinien:
2004/108/EG (EMV-Richtlinie)
Dieses Produkt entspricht den europĂ€ischen Normen EN55022 Klasse B und EN55024 fĂŒr die Verwendung in
folgenden Gebieten: Wohngebiete, Gewerbegebiete und Leichtindustriegebiete.
Der Hersteller dieses Produkts ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Japan.
Autorisierter Vertreter fĂŒr EMV und Produktsicherheit ist die Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse
61, 70327 Stuttgart, Deutschland. FĂŒr Fragen im Zusammenhang mit Kundendienst oder Garantie wenden Sie
sich bitte an die in den separaten Kundendienst- oder Garantieunterlagen genannten Adressen.
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen GerÀten (anzuwenden
in den LÀndern der EuropÀischen Union und anderen europÀischen LÀndern mit
einem separaten Sammelsystem fĂŒr diese GerĂ€te)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses
Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer
Annahmestelle fĂŒr das Recycling von elektrischen und elektronischen GerĂ€ten abgegeben
werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schĂŒtzen Sie
die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden
durch falsches Entsorgen gefÀhrdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen
zu verringern. Weitere Informationen ĂŒber das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von
Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem GeschÀft, in dem Sie
das Produkt gekauft haben.
Hinweise zur Verwendung
⹠Die Einzelheiten zum Betrieb des kompatiblen GerÀts entnehmen Sie bitte der dazugehörigen
Bedienungsanleitung.
âą SchĂŒtzen Sie das Produkt vor StöĂen, verbiegen Sie es nicht und lassen Sie es nicht fallen oder nass werden.
⹠Stellen Sie das GerÀt nicht an einen Ort, an dem es folgenden Bedingungen ausgesetzt ist:
â extremen Temperaturen â Staub oder Schmutz
â hoher Luftfeuchtigkeit â Vibrationen
â korrodierenden Gasen â direktem Sonnenlicht
⹠Wenn Sie die CompactFlash-Karte in ein GerÀt einsetzen, achten Sie darauf, die Karte richtig herum und bis
zum Anschlag in den Einschub des GerÀts einzusetzen.
⹠Versuchen Sie nicht, die CompactFlash-Karte zu zerlegen, und nehmen Sie keine VerÀnderungen daran vor.
âą Bringen Sie keinen Aufkleber an.
âą Es empfiehlt sich, von wichtigen Daten eine Sicherungskopie zu erstellen.
âą Beschriften Sie den Aufkleber am GerĂ€t mit einem Filzstift auf Ălbasis. Verwenden Sie keinen
FĂŒllfederhalter und keinen Stift auf Wasserbasis.
⹠In folgenden FÀllen können aufgezeichnete Daten beschÀdigt werden oder verloren gehen:
â Wenn Sie die CompactFlash-Karte herausnehmen oder das GerĂ€t ausschalten, wĂ€hrend die Karte gerade
gelesen, formatiert oder darauf geschrieben wird.
â Wenn Sie die CompactFlash-Karte an einem Ort verwenden, an dem sie statischer ElektrizitĂ€t oder
elektrischen Störstrahlungen ausgesetzt ist.
⹠Wenn die CompactFlash-Karte von dem verwendeten GerÀt nicht erkannt wird, nehmen Sie die
CompactFlash-Karte heraus, schalten das GerÀt aus und starten es neu. Setzen Sie dann die Karte wieder ein
und versuchen Sie es erneut.
Der âCompactFlash Image Recovery Serviceâ von Sony
Der âCompactFlash Image Recovery Serviceâ von Sony ist ein Service zum Wiederherstellen von Bildern auf
Sony CompactFlash-Karten der Serien NCFD (300x) und NCFC (133x). Weitere Informationen finden Sie
unter folgendem URL.
http://www.sony.net/Products/Media/Compactflash/imagerecovery/
Hinweis: Der Service steht nicht fĂŒr die Serie NCFB (66x) zur VerfĂŒgung.
Sicherheitshinweise zu Verkauf/Weitergabe und Entsorgung
Auf der CompactFlash-Karte gespeicherte Daten können anhand von Standardverfahren nur oberflÀchlich
gelöscht oder neu formatiert werden. Mithilfe von Spezialsoftware besteht immer noch die Möglichkeit, die
Daten wiederherzustellen und zu verwenden.
Um den missbrÀuchlichen Zugriff auf Daten und andere Probleme dieser Art zu vermeiden, empfiehlt es sich,
handelsĂŒbliche Spezialsoftware zu verwenden, mit der alle Daten vollstĂ€ndig von der CompactFlash-Karte
gelöscht werden können.
CompactFlash ist ein eingetragenes Markenzeichen der SanDisk Corporation.
âą Unsere Produktgarantie bezieht sich ausschlieĂlich auf die CompactFlash-Karte selbst, sofern
sie unter normalen Bedingungen, wie in dieser Bedienungsanleitung angegeben und mit dem
mitgelieferten Zubehör in einer angegebenen oder empfohlenen Systemumgebung verwendet
wird. Die Dienstleistungen des Herstellers, wie z. B. die UnterstĂŒtzung der Benutzer,
unterliegen ebenfalls diesen EinschrÀnkungen.
âą Sony ĂŒbernimmt keine Garantie bei Verwendung des Produkts in lebenserhaltenden Systemen
oder anderen Anwendungsbereichen, in denen ein Ausfall zu Verletzungen oder TodesfÀllen
fĂŒhren könnte.
âą Der Hersteller ĂŒbernimmt keine Haftung fĂŒr SchĂ€den oder Verluste, die auf die Verwendung
des GerĂ€ts zurĂŒckzufĂŒhren sind, und ist auch Dritten gegenĂŒber nicht schadenersatzpflichtig.
âą Der Hersteller ĂŒbernimmt keine Haftung fĂŒr Probleme mit der digitalen Standbildkamera oder
anderer Hardware, die auf die Nutzung dieses Produkts zurĂŒckzufĂŒhren sind, die Eignung
dieses Produkts fĂŒr bestimmte Hardware, Software oder PeripheriegerĂ€te, Konflikte mit
anderer installierter Software, Datenverlust und sonstige versehentliche oder unvermeidbare
SchÀden.
Español
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendios o electrocuciĂłn, no exponga el aparato a la lluvia
ni a la humedad.
Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad. Solicite servicio técnico
Ășnicamente a personal cualificado.
Registro del propietario
El nĂșmero de modelo y el nĂșmero de serie se encuentran en el lateral del producto. Escriba el nĂșmero de serie
en el espacio proporcionado a continuaciĂłn. Proporcione el modelo y el nĂșmero de serie del producto cuando
llame al Centro de servicio de informaciĂłn al cliente de Sony.
NÂș de modelo: NCFB2G, NCFB4G, NCFC2G, NCFC4G, NCFC8G, NCFD2G, NCFD4G, NCFD8G,
NCFD16G
NÂș de serie: ______________________________
Para los clientes en Europa
Este producto cumple con las siguientes directivas europeas:
2004/108/CE (Directiva EMC)
Este producto cumple con las directivas EN55022 Clase B y EN55024 para el uso en las ĂĄreas siguientes:
residenciales, comerciales e industria ligera.
El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, JapĂłn. El
representante autorizado en lo referente al cumplimiento de la directiva EMC y a la seguridad de los productos
es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para resolver cualquier asunto
relacionado con el soporte tĂ©cnico o la garantĂa, consulte las direcciones que se indican en los documentos de
soporte tĂ©cnico y garantĂa suministrados por separado.
Tratamiento de los equipos elĂ©ctricos y electrĂłnicos al final de su vida Ăștil
(aplicable en la UniĂłn Europea y en paĂses europeos con sistemas de recogida
selectiva de residuos)
Este sĂmbolo en el equipo o el embalaje indica que el presente producto no puede ser
tratado como residuos domésticos normales, sino que debe entregarse en el
correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de
que este producto se desecha correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias
negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrĂan derivarse de la incorrecta
manipulaciĂłn en el momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de materiales
ayuda a conservar los recursos naturales. Para recibir informaciĂłn detallada sobre el
reciclaje de este producto, pĂłngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida
mĂĄs cercano o el establecimiento donde p1-ha adquirido el producto.
Notas sobre el uso
âą Para obtener mĂĄs informaciĂłn acerca del funcionamiento con un dispositivo compatible, consulte el manual
de instrucciones.
âą No golpee, doble, deje caer, ni humedezca la unidad.
âą No coloque la unidad en lugares:
â extremadamente calientes o frĂos â con polvo o suciedad
â muy hĂșmedos â con vibraciones
â expuestos a gases corrosivos â expuestos a luz solar directa
âą Cuando inserte la tarjeta CompactFlash en un dispositivo, asegĂșrese de orientarla correctamente y de
insertarla completamente en la ranura del dispositivo.
âą No intente desmontar ni modificar la tarjeta CompactFlash.
âą No adhiera la etiqueta.
âą Es recomendable realizar una copia de seguridad de los datos importantes.
âą Al escribir en la etiqueta de la unidad principal, utilice un marcador permanente. No utilice una pluma
estilogrĂĄfica ni un bolĂgrafo con base de agua.
⹠Los datos grabados se pueden dañar o perder en los casos siguientes:
â si retira la tarjeta CompactFlash o apaga el dispositivo mientras se estĂĄ realizando la lectura, escritura o
formateo de la tarjeta.
â si utiliza la tarjeta CompactFlash en una lugar expuesto a electricidad estĂĄtica o ruido elĂ©ctrico.
âą Si el dispositivo que estĂĄ utilizando no reconoce la tarjeta CompactFlash, extrĂĄigala, apague o reinicie el
dispositivo e intente insertar la tarjeta de nuevo.
âCompactFlash Image Recovery Serviceâ de Sony
âCompactFlash Image Recovery Serviceâ de Sony es un servicio para la recuperaciĂłn de imĂĄgenes de las
tarjetas Sony CompactFlash de la serie NCFD (300x) y de la serie NCFC (133x). Por favor, para obtener mĂĄs
informaciĂłn al respecto, consulte la siguiente URL.
http://www.sony.net/Products/Media/Compactflash/imagerecovery/
Nota: El servicio no es aplicable con el modelo NCFB (66x).
äžæ
èŠć
çșæžć°ç«çœæ觞é»çć±éȘïŒè«ćżć°æŹèŁçœźæŽéČćšéšäžææœźæżç°ćąäžă
çșéČæąè§žé»ïŒè«ćżæéæ©èăç¶äżźćȘèœç±æèłæ ŒçäșșćĄéČèĄă
çšæ¶èšé
ćèćçł»ćșèäœæŒæŹçąćçćŽéąăè«ćšæ€èçç©șçœèèšéäžçł»ćșèăèŽé» Sony ćźąæ¶èłèšäžćżæè«ćè
è©Čćèćçł»ćșèă
ćèïž° NCFB2G, NCFB4G, NCFC2G, NCFC4G, NCFC8G, NCFD2G, NCFD4G, NCFD8G, NCFD16G
çł»ćșèïž° ______________________________
èłèšçșäșć€Șć°ć饧柹
ć
é©çšæŒ Sony CompactFlashÂźćĄ
äșć€Șć°ććźąæ¶æéäżćș
äŸèȘȘææćæèż°ćé
æç€șèæąä»¶äœżçšäčäžïŒæŹçąćçèŁœé èæèłȘè„æçç”ïŒèȘèłŒèČ·æ„è”·5ćčŽć
§ïŒSonyć°
ć
èČ»çșćźąæ¶æŽæçžç¶ççąćăæŹé
äżćșć
é©çšæŒæ€èæèż°äčæéäżćșæąæŹŸăæŹçąćć
§æćČćèłæè„æä»»
äœæŻæïŒ Sony æäžæèČ ä»»äœèČŹä»»ă
ćèš»ïŒăçșäżè·æšçæŹçă
è«ćŠ„ćäżćæšçćć§èłŒèČ·ćźæïŒä»„ć©ććŸçąććșäżăæéSony Authorized Service CentersïŒææŹæ
ćäžćżïŒçè©łçĄèłèšïŒè«éČć
„äžćç¶Čç«çăSupport NetworkăïŒæŻæŽç¶Čè·ŻïŒćïŒ
http://www.sony-asia.com/support
äœżçšæłšæäșé
âąæéć
Œćźčèšćæäœçè©łçŽ°ć
§ćźčïŒè«ćé±èšćçäœżçšèȘȘææžă
âąè«ćżæČæăćœæČăæèœæćŒæżæŹèŁçœźă
âąäžèŠć°æŹæ©æŸćšä»„äžäœçœźïž°
â âéćžžć·æç±çć°æč ç°ćĄ”ć€æé«çć°æč
â âéćžžæœźæżçć°æč éć性çć°æč
â âæè
èæ§æ°Łé«çć°æč éœć
çŽć°çć°æč
âąćźèŁæ , ć° CompactFlash ćČććĄä»„æŁçąșçæčććźć
šæć
„æ©ćšçæćŁă
âąè«ćżæéææčé æŹçąćă
âąè«ćżćšæŹçąćäžèČŒæšç±€ă
âąéèŠçćœ±ćććż
ćæȘäżćă
âąćšäž»æ©æšç±€äžæžćŻ«æïŒè«äœżçšććçăè«ćżäœżçšéŒçææ°Žçă
âąćšä»„äžæ
æłäž , èšéçćœ±ćæèą«ç ŽćŁ(æ¶é€)ă
âćšèźć , èšéææ ŒćŒćçéçšäžć° CompactFlash ćČććĄććș , æééæ©ćšçé»æșă
âćšćéé»æé»æ”çćœ±éżçć Žæäœżçšæă
âąćŠæšæäœżçšçèšćçĄæłèć„CompactFlash ćĄïŒè«æäžCompactFlash ćĄïŒééæéćèšćïŒäžŠćæŹĄć
è©Šć°ćĄæć
„ă
Sony âCompactFlash Image Recovery Serviceâ
Sony âCompactFlash Image Recovery ServiceâæŻäžé
ćŸ Sony CompactFlash ćĄNCFD çł»ć(300x)ć
NCFC çł»ć(133x)äžæąćŸ©ććçæćăæéè©łçŽ°èłèšïŒè«æ„é±äžć URL ă
http://www.sony.net/Products/Media/Compactflash/imagerecovery/
æłšæïž°è©Čé
æćäžé©çšæŒ NCFB çł»ć(66x)ă
ćłèŒžćèçæłšæäșé
ćŠæäœżçšæšæșæčæłćȘé€CompactFlashćĄäžćČćçèłææéæ°æ ŒćŒćCompactFlashćĄïŒéäșèłæć
ć
æŻ
èĄšéąäžèą«ćȘé€ïŒèć©æŒæäșçčæźè»é«ïŒçšæ¶æćŻèœæąćŸ©äžŠéæ°äœżçšéäșèłæă
ćŠèŠéżć
èłèšæłæŒćć
¶ä»æ€éĄćéĄçŒçïŒć»șè°æšäœżçšèœć€ ćŸčćșć°ć
šéšèłæćŸCompactFlash ćĄäžćȘé€ç
ć°çšćžćźè»é«ă
CompactFlash æŻ SanDisk ć
Źćžçèš»ććæšă
âąæćççąćæäżć
éæŒ CompactFlash ćĄæŹèș«ïŒäžèŠé”ćźéäșæäœèȘȘæïŒäœżçšæŹèŁçœźé架çé
件ïŒćšæćźææšèŠç系由ç°ćąäžæŁćžžäœżçšăæŹć
ŹćžæäŸçæćïŒćŠçšæ¶æŻæïŒäčćéäșéć¶ă
âąćšçćœäżé系由æć
¶ä»äžäșæçšäžïŒé怱ćŻèœć°èŽć·ćźłæçćœć±éȘïŒ Sony äžäżèè©Čçąććšæ€éĄ
æ
æłäžçäœżçšă
âąæŹć
Źćžć°ć äœżçšæŹæ©ć°èŽçæćźłææ怱ïŒæä»»äœçŹŹäžæčççŽąèł äžæżæèČŹä»»ă
âąæŹć
Źćžć°äžćæ
æłäžæżæä»»äœèČŹä»»ïž°ç±æŒäœżçšæŹçąćć°èŽæšçæžäœçžæ©æć
¶ä»çĄŹé«ćșçŸçćéĄïŒ
æŹçąćć°çčćźçĄŹé«ăè»é«æć€èšçé©ææ§ïŒććźèŁçć
¶ä»è»é«çąçæäœèĄçȘïŒèłææ怱ïŒæć
¶ä»
æć€æäžćŻéżć
çæćźłă
íê”ìŽ
êČœêł
íìŹ ëë ê°ì ìŹêł ì ìíì ì€ìŽë €ë©Ž ëłžì íì ëčë ìë¶ìŽ ëżì§ ìëëĄ ìŁŒìíììì€.
ìŹì©ì êž°ëĄ
ëȘšëžëČížì ì ìĄ°ëČížë ì íì ë°ë©Žì êž°ìŹëìŽ ìì”ëë€. ìŽ êł”ë°±ì ì ìĄ°ëČížë„Œ êž°ì
íŽ ëìŒììì€.
Sony êł ê°ì 볎ìŒí°ëĄ ì°ëœíì€ ëìë ëȘšëžëČížì ì ìĄ°ëČížë„Œ ìë €ìŁŒììì€.
ëȘšëžëČíž NCFB2G, NCFB4G, NCFC2G, NCFC4G, NCFC8G, NCFD2G, NCFD4G, NCFD8G,
NCFD16G
ì ìĄ°ëČíž ______________________________
ìíì§ì êł ê°ìêČì ìëŽ
Sony CompactFlash
Âź ìčŽë ì ì©
ìíì§ìì êł ê°ë ëì íì 볎ìŠ
ëłž ì íì ìŹì©ì€ëȘ
ìì ëŽì© ë° ìĄ°ê±Žì ë°ëŒ ìŹì©íìììë ë¶ê”Źíêł ì ìĄ°ì ëë ììŹìì 돞ì ëĄ
ìžíŽ ëłž ì íì íìê° ë°ìí êČœì°, ìëë ê”Źë§€í ë ëĄë¶í° 5ë
ê° ëłž ì íì ëë±í ë€ë„ž ì íìŒëĄ 돎
ìê”ííŽ ë늎 êČì 볎ìŠí©ëë€. 볎ìŠì ëłž ìëŽì ì€ëȘ
ë 볎ìŠìĄ°ê±Žì ë°ë„Žë©° ëš, ìŽë í êČœì°ëŒë ì
ëë ì íì ì ì„ë ë°ìŽí°ì ìì€ ëë íŒìì ëíŽìë ì±
ìì ì§ì§ ìì”ëë€.
ìŁŒììŹí
ëłŽìŠ ìëčì€ë„Œ ë°ìŒë €ë©Ž ê”Źì
ìì ìììŠì ëČëŠŹì§ ë§ììì€. ê°êčìŽ ìë ì§ì ìëčì€ ìŒí°ì ììč
ê° ê¶êžíìë©Ž ìëì ìčìŹìŽížë„Œ 방돞íìêž° ë°ëëë€.
http://www.sony-asia.com/support
ìŹì©ìì ìŁŒì
âąëìì„ìčììì ìĄ°ì ë°©ëČì êŽíŽìë ìŹì©ì€ëȘ
ìë„Œ ì°žìĄ°íìŹ ìŁŒììì€.
âąëłž ì íì 충êČ©ì ê°íê±°ë ëë ê”Źë¶ëŠŹê±°ë ëšìŽëšëŠŹê±°ë ì ìì§ ë§ììì€.
âąëłž ì íì ë€ìêłŒ ê°ì ì„ìì ì€ìčíì§ ë§ììì€:
â ìšëê° ë§€ì° ëê±°ë ëźì ì„ì â 뚌ì§ê° ë§ê±°ë ìŹíêČ ëëŹìŽ ì„ì
â â ì”ëê° ë§€ì° ëì ì„ì ì§ëìŽ ìë ì„ì
â â ë¶ìì± ê°ì€ê° ìë ì„ì ì§ìŹêŽì ìŽ ëżë ì„ì
âąCompactFlash ìčŽëë„Œ ìœì
í ëìë ìčŽëì ë°©í„ìŽ ìŹë°ë„žì§ íìžíêł ìčŽëë„Œ ì„ìč ìŹëĄŻì ìì
í ìœì
íìŹ ìŁŒììì€.
âąCompactFlash ìčŽëë ë¶íŽíê±°ë ê°ìĄ°íì§ ë§ììì€.
âąëŒëČšì ë¶ìŽì§ ë§ììì€.
âąì€ìí ë°ìŽí°ë ë°±ì
íŽ ëììì€.
âąëłžìČŽ ëŒëČšì êž°ì
í ëìë ì ì± íì ìŹì©íììì€. ë§ë
íìŽë ìì± íì ìŹì©íì§ ë§ììì€.
âąë€ìêłŒ ê°ì êČœì°ìë êž°ëĄí ë°ìŽí°ê° ììëê±°ë ìì€ëë êČœì°ê° ìì”ëë€:
â ìčŽëë„Œ ìœê±°ë ì°êž° ëë íŹë§· ì€ì CompactFlash ìčŽëë„Œ ëșê±°ë ì„ìč ì ìì ë êČœì°.
â CompactFlash ìčŽëë„Œ ì ì êž°ë ì êž°ì ë
žìŽìŠê° ìë ì„ììì ìŹì©í êČœì°.
âąìŹì© ì€ìž ì„ìčìì CompactFlash ìčŽëë„Œ ìžìíì§ ëȘ»í ëìë CompactFlash ìčŽëë„Œ ëčŒêł ì„
ìčë„Œ ìŹìëí í ìčŽëë„Œ ë€ì ëŁìŒììì€.
Sony "CompactFlash Image Recovery Service"
Sony "CompactFlash Image Recovery Service"ë Sony CompactFlash ìčŽë NCFD ì늏ìŠ
(300x)êłŒ NCFC ìëŠŹìŠ ìŽëŻžì§ë„Œ ëł”ìíë ìëčì€ì
ëë€. ììží ëŽì©ì ìëì URLì ì°ž(133x)ì
ìĄ°íìŹ ìŁŒììì€.
http://www.sony.net/Products/Media/Compactflash/imagerecovery/
ìŁŒìì : ëłž ìëčì€ë NCFB ì늏ìŠ(66x)ììë ìŽì©í ì ìì”ëë€.
ì ìĄ ë° íêž°ì êŽí ìŁŒì
CompactFlash ìčŽëì ì ì„í ë°ìŽí°ë ìŽë°ì ìž ë°©ëČìŒëĄ ìì íê±°ë ë€ì íŹë§·íë©Ž ë°ìŽí°ë í
ë©Žì ìŒëĄë ìì ë êČìČëŒ ëłŽìŽì§ë§ ì ìŒìê° íčìí ìíížìšìŽë„Œ ìŹì©íŽì ë°ìŽí°ë„Œ êČìíê±°ë ìŹ
ìŽì©í ê°ë„ì±ìŽ ìì”ëë€.
ì ëłŽê° ëì¶ëë ë± ê·žì ëčì·í 돞ì ë„Œ ë°©ì§íë €ë©Ž CompactFlash ìčŽëì ëȘšë ë°ìŽí°ë„Œ ìì í ì
ì í ìíì© ìíížìšìŽë„Œ ìŹì©íì€ êČì ê¶ì„í©ëë€.
CompactFlashë SanDisk Corporationì ë±ëĄ ìíì
ëë€.
âąëčìŹ ì í 볎ìŠì ëłž ìŹì©ì€ëȘ
ìì ë°ëŒ ëłž ì íì ë¶ìë ìĄìžìëŠŹë„Œ ì§ì ëë ê¶ì„ ìì€í
í
êČœìì ë°ë„ŽêČ ìŹì©íë êČì ìĄ°ê±ŽìŒëĄ CompactFlash ìčŽë ììČŽë§ì ëììŒëĄ í©ëë€. ìŹì©
ì ì§ì ë± ëčìŹê° ì êł”íë ìëčì€ìë ìŽìì ì í ìŹíìŽ ì ì©ë©ëë€.
âąSonyë ìëȘ
ì ì§ì„ìč ë±ì êł ì„ì ìíìŹ ë¶ììŽë ìëȘ
ì ìêž°ë„Œ ìŽëí ìíìŽ ìë ì©ëëĄ
ì íì ìŹì©í êČœì°ì ëíŽìë 볎ìŠíì§ ìì”ëë€.
âąëčìŹë ëłž ì íì ìŹì©ì ìíìŹ ë°ìë ìíŽë ìì€ ëë ì ìŒìëĄë¶í°ì ìČê”Źì ëíìŹ ì±
ìì§
ì§ ìì”ëë€.
âąëłž ì íì ìŹì©ì ìí ëì§íž ì€íž ìčŽë©ëŒ ë° ê·ž ë°ì íëìšìŽì ë°ìí 돞ì ë ëłž ì íì íčì
íëìšìŽ, ìíížìšìŽ, ìŁŒëł ì„ìčì ëí ì í©ì±, ì€ìčí ë€ë„ž ìíížìšìŽìì ëì ê°ì, ë°ìŽí°
ì ìì€ ë° ê·ž ë°ì ì°ë°ì ëë íŒíì§ ëȘ»í ìíŽì ëíìŹ ëčìŹë ìŒì ì±
ìì§ì§ ìì”ëë€.
PortuguĂȘs
AVISO
Para reduzir o risco de incĂȘndio ou choque elĂ©ctrico, nĂŁo exponha este aparelho Ă
chuva nem Ă humidade.
Para evitar choques elĂ©ctricos, nĂŁo abra a unidade de CompactFlash. A assistĂȘncia
técnica só pode ser prestada por técnicos autorizados.
Registo do proprietĂĄrio
O nĂșmero do modelo e o nĂșmero de sĂ©rie encontram-se na parte lateral do produto. Anote o nĂșmero de sĂ©rie no
espaço aqui fornecido. Antes de contactar o centro de informação ao cliente da Sony, consulte os nĂșmeros do
modelo e de série.
Modelo nÂș NCFB2G, NCFB4G, NCFC2G, NCFC4G, NCFC8G, NCFD2G, NCFD4G, NCFD8G, NCFD16G
NÂș de sĂ©rie ______________________________
Para os clientes na Europa
Este produto estĂĄ em conformidade com as directivas europeias,
2004/108/CE (EMC Directive)
Este produto estå em conformidade com as normas EN55022 Class B e EN55024 para utilização nas seguintes
ĂĄreas, residenciais, comerciais e industriais.
O fabricante deste produto Ă© a Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. O
Representante Autorizado para EMC e segurança de produto é a Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse
61, 70327, Stuttgart, Germany. Para questÔes acerca de serviço e acerca da garantia, consulte as moradas
fornecidas em separado, nos documentos de serviço e garantia.
Tratamento de Equipamentos ElĂ©ctricos e ElectrĂłnicos no final da sua vida Ăștil
(AplicĂĄvel na UniĂŁo Europeia e em paĂses Europeus com sistemas de recolha
selectiva de resĂduos)
Este sĂmbolo, colocado no produto ou na sua embalagem, indica que este nĂŁo deve ser
tratado como resĂduo urbano indiferenciado. Deve sim ser colocado num ponto de recolha
destinado a resĂduos de equipamentos elĂ©ctricos e electrĂłnicos. Assegurando-se que este
produto Ă© correctamente depositado, irĂĄ prevenir potenciais consequĂȘncias negativas para
o ambiente bem como para a saĂșde, que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau
manuseamento destes produtos. A reciclagem dos materiais contribuirå para a conservação
dos recursos naturais. Para obter informação mais detalhada sobre a reciclagem deste
produto, por favor contacte o municĂpio onde reside, os serviços de recolha de resĂduos da
sua ĂĄrea ou a loja onde adquiriu o produto.
Notas sobre a utilização
âą Para obter detalhes acerca de operaçÔes com dispositivos compatĂveis, consulte o respectivo manual de
instruçÔes.
âą NĂŁo golpear, dobrar, molhar nem deixar cair o aparelho.
⹠Não coloque a unidade em localizaçÔes:
â extremamente quentes ou frias â com pĂł ou sujas
â muito hĂșmidas â com vibraçÔes
â expostas a gases corrosivos â expostas Ă luz directa do sol
⹠Quando introduzir o cartão CompactFlash no dispositivo, verifique se o cartão estå colocado na direcção
correcta e introduza-o completamente na ranhura do dispositivo.
âą NĂŁo tente desmontar nem modificar o cartĂŁo CompactFlash.
âą NĂŁo cole a etiqueta.
⹠Deve fazer uma cópia de segurança dos dados importantes.
âą Quando escrever na etiqueta da unidade principal, utilize uma caneta de tinta Ă base de Ăłleo. NĂŁo utilize
canetas de tinta permanente nem de tinta Ă base de ĂĄgua.
âą Ă possĂvel danificar ou perder dados gravados nas seguintes situaçÔes:
â se remover o cartĂŁo CompactFlash ou desligar o dispositivo durante a leitura, gravação de dados ou
formatação do cartão.
â utilizar o CompactFlash num local onde possa estar sujeito a electricidade electrostĂĄtica ou interferĂȘncias
eléctricas.
âą Se o dispositivo utilizado nĂŁo reconhecer o cartĂŁo CompactFlash, retire o cartĂŁo, desligue ou reinicie o
dispositivo e tente introduzir o cartĂŁo novamente.
O âCompactFlash Image Recovery Serviceâ da Sony
O âCompactFlash Image Recovery Serviceâ Ă© um serviço da Sony que permite recuperar imagens do cartĂŁo
CompactFlash das séries NCFC (133x) e NCFD (300x) da Sony. Para obter mais informaçÔes, clique no
seguinte URL.
http://www.sony.net/Products/Media/Compactflash/imagerecovery/
Nota: O serviço não se aplica à série NCFB (66x).
PrecauçÔes de transferĂȘncia e remoção
Se os dados guardados no cartão CompactFlash forem eliminados ou reformatados através dos métodos
normais, a sua remoção Ă© apenas superficial e pode ser possĂvel recuperar e reutilizar esses dados utilizando
software especial.
Para evitar fugas de informação e outros problemas do género, recomenda-se a utilização de software
comercializado especialmente concebido para remover completamente todos os dados do cartĂŁo CompactFlash.
CompactFlash Ă© a marca registada da SanDisk Corporation.
âą A garantia do nosso produto estĂĄ limitada apenas ao prĂłprio cartĂŁo CompactFlash quando
utilizado correctamente e de acordo com estas instruçÔes de funcionamento e com os
acessĂłrios incluĂdos nesta unidade no ambiente do sistema recomendado ou especificado. Os
serviços fornecidos pela empresa, como a assistĂȘncia ao utilizador, estĂŁo tambĂ©m sujeitos a
estas restriçÔes.
âą A Sony nĂŁo garante o funcionamento do produto em sistemas de suporte de vida nem noutras
aplicaçÔes em que uma falha possa provocar ferimentos ou a morte.
⹠A Empresa não é responsåvel por quaisquer danos ou perdas resultantes da utilização deste
aparelho ou no caso de haver uma reclamação de terceiros.
âą A Empresa nĂŁo se responsabiliza por: problemas com cĂąmara fotogrĂĄfica digital ou outro
hardware resultantes da utilização deste produto; a adaptabilidade deste produto para
hardware, software ou perifĂ©ricos especĂficos; conflitos de funcionamento com outro tipo de
software instalado; perda de dados ou outros danos acidentais ou inevitĂĄveis.
âą Lors de lâinsertion de la carte CompactFlash dans un appareil, assurez-vous que la carte est insĂ©rĂ©e dans le
bon sens et veillez Ă insĂ©rer la carte entiĂšrement dans la fente de lâappareil.
âą Nâessayez pas de dĂ©monter la carte CompactFlash et ne la modifiez pas.
âą Ne collez pas dâĂ©tiquette.
âą Il est recommandĂ© dâeffectuer une copie de sauvegarde des donnĂ©es importantes.
âą Utilisez un feutre Ă base dâhuile pour Ă©crire sur lâĂ©tiquette de lâappareil principal. Nâutilisez pas de stylo-
plume ou dâencre Ă base dâeau.
âą Les donnĂ©es enregistrĂ©es peuvent ĂȘtre endommagĂ©es ou perdues dans les cas suivants:
â retrait de la carte CompactFlash ou mise hors tension de lâappareil pendant la lecture, lâĂ©criture ou le
formatage de la carte.
â utilisation de la carte CompactFlash dans un endroit exposĂ© Ă de lâĂ©lectricitĂ© statique ou Ă des interfĂ©rences
Ă©lectriques.
âą Si la carte CompactFlash nâest pas reconnue par lâappareil que vous utilisez, retirez-la, arrĂȘtez ou redĂ©marrez
votre appareil et essayez Ă nouveau dâinsĂ©rer la carte.
Le « CompactFlash Image Recovery Service » Sony
Le « CompactFlash Image Recovery Service » Sony est un service permettant de récupérer des images sur une
carte CompactFlash Sony sĂ©rie NCFD (300x) et sĂ©rie NCFC (133x). Veuillez consulter lâURL suivante pour
obtenir de plus amples informations.
http://www.sony.net/Products/Media/Compactflash/imagerecovery/
Remarque : Ce service nâest pas applicable Ă la sĂ©rie NCFB (66x).
Précautions pour le transfert et la suppression des données
Si des donnĂ©es enregistrĂ©es sur la carte CompactFlash sont supprimĂ©es ou reformatĂ©es Ă lâaide des mĂ©thodes
traditionnelles, les données sont supprimées superficiellement uniquement et il est possible de les récupérer et
de les rĂ©utiliser Ă lâaide dâun logiciel spĂ©cial.
Pour Ă©viter toute fuite dâinformations, ainsi que dâautres problĂšmes de mĂȘme nature, il est recommandĂ©
dâutiliser un logiciel disponible dans le commerce, permettant de supprimer dĂ©finitivement toutes les donnĂ©es
de la carte CompactFlash.
CompactFlash est la marque déposée de SanDisk Corporation.
âą La garantie de ce produit se limite uniquement Ă la carte CompactFlash elle-mĂȘme, lors dâune
utilisation normale respectant les instructions du prĂ©sent mode dâemploi, avec les accessoires
inclus avec cet appareil et dans lâenvironnement systĂšme spĂ©cifiĂ© ou recommandĂ©. Les
services offerts par la sociĂ©tĂ©, par exemple lâassistance Ă lâutilisateur, sont Ă©galement limitĂ©s
par ces conditions.
âą Sony dĂ©cline toute responsabilitĂ© en cas dâutilisation du produit dans des systĂšmes de
maintien en vie ou dâautres applications oĂč une dĂ©faillance pourrait provoquer des blessures
ou la mort.
âą La sociĂ©tĂ© dĂ©cline toute responsabilitĂ© pour des dommages ou pertes rĂ©sultant de lâutilisation
de cet appareil, ainsi que pour toute réclamation déposée par un tiers.
⹠La société décline toute responsabilité quant : aux pannes de votre appareil photo numérique
ou dâautres matĂ©riels consĂ©cutifs Ă lâutilisation de ce produit ; Ă sa compatibilitĂ© avec un
matériel, un logiciel ou des périphériques spéciaux ; aux conflits de fonctionnement avec
dâautres logiciels installĂ©s ; Ă la perte de donnĂ©es ou Ă dâautres dommages accidentels ou
inévitables.
Italiano
AVVERTENZA
Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre questo apparecchio
alla pioggia o allâumiditĂ .
Onde evitare scosse elettriche, non aprire lâapparecchio. Rivolgersi esclusivamente
a personale qualificato.
Per uso personale
Il numero del modello e il numero di serie si trovano nella parte laterale del prodotto. Registrare il numero di
serie nellâapposito spazio riportato in basso. Nel caso venga contattato il centro informazioni utenti Sony, fare
riferimento ai numeri di modello e di serie.
N. di modello NCFB2G, NCFB4G, NCFC2G, NCFC4G, NCFC8G, NCFD2G, NCFD4G, NCFD8G,
NCFD16G
N. di serie ______________________________
Per gli utenti in Europa
Il presente prodotto Ăš conforme alle seguenti direttive Europee:
2004/108/CE (Direttiva EMC)
Il presente prodotto Ăš conforme alle normative EN55022 Class B e EN55024 relative allâuso in ambienti
residenziali, commerciali e dellâindustria leggera.
Questo prodotto Ăš realizzato da Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Giappone. Il
Rappresentante autorizzato per la conformitĂ alle direttive EMC e per la sicurezza dei prodotti Ăš Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Per qualsiasi questione relativa
allâassistenza o alla garanzia, consultare gli indirizzi forniti a parte nei relativi documenti.
Trattamento del dispositivo elettrico od elettronico a fine vita (applicabile in tutti i
paesi dellâUnione Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta
differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere
considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato ad un
punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici.
Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire
potenziali conseguenze negative per lâambiente e per la salute che potrebbero altrimenti
essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a
conservare le risorse naturali. Per informazioni piĂč dettagliate circa il riciclaggio di questo
prodotto, potete contattare lâufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti
oppure il negozio dove lâavete acquistato.
Note sullâuso
âą Per ulteriori informazioni sulle operazioni con i dispositivi compatibili, consultare il manuale delle istruzioni.
âą Non colpire, piegare, lasciare cadere o bagnare lâapparecchio.
âą Non posizionare la periferica nei seguenti luoghi:
â estremamente caldi o freddi â soggetti a polvere o sporcizia
â soggetti a elevata umiditĂ â soggetti a vibrazioni
â esposti a gas corrosivi â esposti alla luce solare diretta
âą Durante lâinserimento della scheda CompactFlash in un apparecchio, assicurarsi di inserire la scheda nella
direzione corretta, quindi inserirla a fondo allâinterno dellâapposito alloggiamento.
⹠Non tentare di smontare né modificare la scheda CompactFlash.
âą Non applicare lâetichetta.
âą Si consiglia di effettuare il backup dei dati importanti.
âą Utilizzare un pennarello a base oleosa per scrivere sullâetichetta dellâunitĂ principale. Non utilizzare una
penna stilografica o con inchiostro a base acquosa.
âą I dati registrati potrebbero venire danneggiati o persi nei seguenti casi:
â Se la scheda CompactFlash viene rimossa o se lâapparecchio viene spento mentre Ăš in corso la lettura,
scrittura o formattazione della scheda.
â Se la scheda CompactFlash viene utilizzata in luoghi in cui potrebbe essere soggetta a elettricitĂ statica o a
disturbi elettrici.
âą Se la scheda CompactFlash non viene riconosciuta dallâapparecchio in uso, rimuovere la scheda
CompactFlash, spegnere o riavviare lâapparecchio, quindi inserire di nuovo la scheda.
âCompactFlash Image Recovery Serviceâ Sony
âCompactFlash Image Recovery Serviceâ Sony Ăš un servizio di Sony che permette di recuperare le immagini
dalla scheda CompactFlash Sony serie NCFD (300x) e NCFC (133x). Per ulteriori informazioni, visitare lâURL
indicato di seguito.
http://www.sony.net/Products/Media/Compactflash/imagerecovery/
Nota: il servizio non Ăš disponibile per la serie NCFB (66x).
Precauzioni per il trasferimento e lo smaltimento
Se i dati memorizzati nella scheda CompactFlash vengono eliminati o riformattati utilizzando i metodi
standard, tali dati vengono rimossi solo a livello superficiale e potrebbero venire recuperati e riutilizzati da altre
persone tramite lâuso di un software speciale.
Per evitare il recupero non autorizzato delle informazioni e altri tipi di problemi analoghi, si consiglia di
utilizzare un software disponibile in commercio per lâeliminazione definitiva di tutti i dati dalla scheda
CompactFlash.
CompactFlash Ăš un marchio di fabbrica registrato di SanDisk Corporation.
âą La garanzia del prodotto Ăš limitata esclusivamente alla scheda CompactFlash stessa, utilizzata
normalmente, in conformitĂ con le presenti istruzioni per lâuso e impiegando gli accessori in
dotazione con il prodotto nellâambiente operativo specificato o consigliato. Sono inoltre soggetti
alle suddette restrizioni i servizi forniti dalla societĂ , quali il supporto tecnico.
âą Sony declina qualsiasi responsabilitĂ per quanto concerne lâuso del prodotto in sistemi
medicali di sopravvivenza o in altre applicazioni in cui eventuali errori potrebbero provocare
ferite o morte.
âą La societĂ non potrĂ essere ritenuta responsabile di danni o perdite derivanti dallâuso del
presente prodotto né di rivendicazioni di terzi.
âą La societĂ non potrĂ essere ritenuta responsabile di: problemi relativi alla fotocamera digitale o
ad altri elementi hardware derivanti dallâuso del prodotto; idoneitĂ del prodotto ad hardware,
software o periferiche specifici; conflitti del sistema operativo con altri software installati;
perdita di dati; altri danni accidentali o imprevedibili.
äžæ
èŠć
äžșćć°ç«çŸæ觊ç”çć±é©ïŒèŻ·ćżć°æŹèŁ
çœźæŽéČćšéšäžææœźæčżçŻćąäžă
äžșéČæąè§Šç”ïŒèŻ·ćżæćŒæșçă绎俟ćȘèœç±æè”æ ŒçäșșćèżèĄă
çšæ·èź°ćœ
ćć·ććșćć·äœäșæŹäș§ćç䟧éąăèŻ·ćšæ€ć€çç©șçœć€èź°ćœäžćșćć·ăèŽç”çŽąć°Œćźąæ·äżĄæŻäžćżæ¶èŻ·ćèèŻ„
ćć·ććșćć·ă
ćć·ïŒNCFB2G, NCFB4G, NCFC2G, NCFC4G, NCFC8G, NCFD2G, NCFD4G, NCFD8G,
NCFD16G
ćșćć·ïŒ ______________________________
éçšäșäșć€Șć°ćșćźąæ·
ä»
éçšäș Sony CompactFlashÂźćĄ
äșć€Șć°ćșćźąæ·æéæ
äż
é”ćźäœżçšèŻŽæäčŠä»ç»çćéĄčæç€șäžæĄä»¶èżèĄäœżçšçæ
ć”äžïŒćŠææŹäș§ćçć·„èșææ莚ććšçŒșé·ïŒèȘèŽäč°
äčæ„è”· 5 ćčŽć
ïŒSony ć°ć
èŽčäžșćźąæ·æŽæąçžćœçäș§ćăèŻ„éĄčæ
äżéçšäșæŹææèż°çæĄä»¶ăćŻčäșæŹäș§ćć
æććšæ°æźçæ怱ææćïŒSony äžæżæ
ä»»äœèŽŁä»»ă
æłšæïŒâäžșäżæ€æšçæçâ
äžșäșè·ćŸäș§ćæ
äżïŒèŻ·ćŠ„ćäżçźĄæšçćć§éćźćæźăæć
ł Sony æææćĄäžćżçèŻŠç»äżĄæŻïŒèŻ·èźżéźäžć
çœç«çâSupport NetworkâïŒæŻæçœç»ïŒéĄ”éąă
http://www.sony-asia.com/support
äœżçšæłšæäșéĄč
âąæć
łäžć
ŒćźčèźŸć€èżèĄæäœçèŻŠæ
ïŒèŻ·ćé
ć
¶æŹèș«é枊çäœżçšèŻŽæäčŠă
âąèŻ·ćżæć»ăćŒŻæČăè·èœæćŒæčżæŹèŁ
çœźă
âąäžèŠć°æŹæșæŸćšä»„äžäœçœźïŒ
â âéćžžć·æççć°æč ç°ć°ć€æèçć°æč
â âéćžžæœźæčżçć°æč éćšć€§çć°æč
â âæè
èæ§æ°äœçć°æč éłć
çŽć°çć°æč
âąćźèŁ
æ¶ , ć° CompactFlash ćšććĄä»„æŁçĄźçæčććźć
šæć
„æșćšçæćŁă
âąèŻ·ćżæćŒææčé æŹäș§ćă
âąèŻ·ćżćšæŹäș§ćäžèŽŽæ çŸă
âąéèŠçćœ±ććĄćż
ćæĄŁäżćă
âąćšäž»æșæ çŸäžäčŠćæ¶ïŒèŻ·äœżçšćç çŹăèŻ·ćżäœżçšéąçŹææ°ŽçŹă
âąćšä»„äžæ
ć”äž , èź°ćœçćœ±ćäŒèą«ç Žć(æ¶é€)ă
âćšèŻ»ć , èź°ćœææ ŒćŒćçèżçšäžć° CompactFlash ćšććĄććș , æć
łéæșćšçç”æșă
âćšćéç”æç”æ”çćœ±ćçćșæäœżçšæ¶ă
âąćŠæšæäœżçšçèźŸć€æ æłèŻć« CompactFlash ćĄïŒèŻ·æäž CompactFlash ćĄïŒć
łéæéćŻèźŸć€ïŒćč¶ć
æŹĄć°èŻć°ćĄæć
„ă
Sony âCompactFlash Image Recovery Serviceâ
Sony âCompactFlash Image Recovery ServiceâæŻäžéĄčä» Sony CompactFlash ćĄ NCFD çł»ć
(300x)ć NCFC çł»ć(133x)äžæąć€ćŸćçæćĄăæć
łèŻŠç»äżĄæŻïŒèŻ·æ„é
äžć URLă
http://www.sony.net/Products/Media/Compactflash/imagerecovery/
æłšæïŒèŻ„éĄčæćĄäžéçšäș NCFB çł»ć(66x)ă
äŒ èŸćć€çæłšæäșéĄč
ćŠæäœżçšæ ćæčæłć é€ CompactFlash ćĄäžććšçæ°æźæéæ°æ ŒćŒć CompactFlash ćĄïŒèżäșæ°æźä»
ä»
æŻèĄšéąäžèą«ć é€ïŒćć©äșæäșçčæźèœŻä»¶ïŒçšæ·æćŻèœæąć€ćč¶éæ°äœżçšèżäșæ°æźă
ćŠèŠéżć
俥æŻæłæŒćć
¶ćźæ€ç±»éźéąćçïŒć»șèźźæšäœżçšèœć€ćœ»ćșć°ć
šéšæ°æźä»CompactFlashćĄäžć é€ç
äžçšćžćźèœŻä»¶ă
CompactFlash æŻ SanDisk ć
Źćžçæłšććæ ă
âąæ仏çäș§ćæ
äżä»
éäșCompactFlashćĄæŹèș«ïŒäžèŠé”ćźèżäșæäœèŻŽæïŒäœżçšæŹèŁ
çœźé枊çé件ïŒ
ćšæćźææšèççł»ç»çŻćąäžæŁćžžäœżçšăæŹć
ŹćžæäŸçæćĄïŒćŠçšæ·æŻæïŒäčćèżäșéć¶ă
âąćšçćœäżéçł»ç»æć
¶ä»äžäșćșçšäžïŒèżć€±ćŻèœćŻŒèŽäŒ€ćźłæçćœć±é©ïŒSony äžäżèŻèŻ„äș§ććšæ€ç±»
æ
ć”äžçäœżçšă
âąæŹć
ŹćžćŻčć äœżçšæŹæșćŻŒèŽçæćźłææ怱ïŒæä»»äœçŹŹäžæčç玹è”äžæżæ
èŽŁä»»ă
âąæŹć
ŹćžćŻčäžćæ
ć”äžæżæ
ä»»äœèŽŁä»»ïŒç±äșäœżçšæŹäș§ććŻŒèŽæšçæ°ç çžæșæć
¶ćźçĄŹä»¶ćșç°çéźéąïŒ
æŹäș§ććŻčçčćźçĄŹä»¶ăèœŻä»¶æć€èźŸçéćșæ§ïŒććźèŁ
çć
¶ćźèœŻä»¶äș§çæäœćČçȘïŒæ°æźæ怱ïŒæć
¶ćź
æć€æäžćŻéżć
çæćźłă
Precauciones para la transferencia y la eliminaciĂłn
Si los datos almacenados en la tarjeta CompactFlash se borran o reformatean por medio de los métodos
estĂĄndar, sĂłlo se habrĂĄn borrado en un nivel superficial. Es posible que, mediante un software especial, una
persona especializada pueda recuperar y reutilizar dichos datos.
Para evitar que la informaciĂłn se filtre y otros problemas similares, es recomendable utilizar un software
disponible en el mercado, diseñado para eliminar completamente todos los datos de la tarjeta CompactFlash.
CompactFlash es la marca comercial registrada de SanDisk Corporation.
âą La garantĂa de nuestro producto estĂĄ limitada Ășnicamente a la tarjeta CompactFlash, cuando
se utiliza con normalidad respetando las especificaciones de este manual de instrucciones y
en combinaciĂłn con los accesorios que se incluyen con esta unidad en el entorno de sistema
especificado o recomendado. Los servicios que ofrece la compañĂa, como la asistencia para
los usuarios, estĂĄn igualmente sujetos a estas restricciones.
âą Sony no garantiza el uso del producto en los sistemas de urgencias u otras aplicaciones en las
que un fallo pudiera suponer una amenaza para la seguridad o la vida del usuario.
âą La compañĂa no se hace responsable de los daños ni de las pĂ©rdidas atribuibles a la
utilizaciĂłn de esta unidad, ni de las demandas de terceros.
âą La compañĂa no se hace responsable de: los problemas de su cĂĄmara digital de fotos u otro
hardware atribuibles al uso de este producto; la adaptaciĂłn de este producto a hardware,
software o perifĂ©ricos especĂficos; los conflictos operativos con otros productos de software
instalados; la pérdida de datos ni de otros daños accidentales o inevitables.
Nederlands
WAARSCHUWING
Stel het toestel niet bloot aan regen of vocht om het risico van brand of een electrische
schok te verlagen.
Open de behuizing niet. Dit kan electrische schokken tot gevolg hebben. Laat het apparaat
alleen nakijken door bevoegde servicetechnici.
Aantekening van de eigenaar
Het modelnummer en het serienummer vindt u aan de zijkant van het product. Noteer het serienummer in de
ruimte hieronder. Verwijs naar het modelnummer en het serienummer wanneer u contact opneemt met het Sony
Customer Information Center.
Modelnummer NCFB2G, NCFB4G, NCFC2G, NCFC4G, NCFC8G, NCFD2G, NCFD4G, NCFD8G,
NCFD16G
Serienummer ______________________________
Voor de klanten in Europa
Dit product voldoet aan de eisen van de volgende Europese voorschriften: 2004/108/EG (EMC-Richtlijnen).
Dit apparaat voldoet aan de Europese normen EN55022, Klasse B en EN55024, voor gebruik in de volgende
gebieden: woongebieden, zakendistricten, gebieden voor lichte industrie.
De fabrikant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De
geautoriseerde vertegenwoordiger voor EMC en productveiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor kwesties met betrekking tot service of garantie kunt u het adres in
de afzonderlijke service- en garantiedocumenten gebruiken.
Verwijdering van oude electrische en elektronische apparaten (Toepasbaar in de Europese
Unie en andere Europese landen met gescheiden ophaalsystemen)
Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als
huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden
gebracht waar electrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor
zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u voor mens en
milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde
afvalbehandeling. De recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke
bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u contact
op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van
huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Opmerkingen over het gebruik
âą Raadpleeg de gebruiksaanwijzing voor meer informatie over het gebruik met een compatibel apparaat.
âą Sla niet tegen het product, buig het niet, laat het niet vallen en laat het niet nat worden.
âą Laat het apparaat niet achter op locaties die:
â extreem warm of koud zijn â stoffig of vuil zijn
â erg vochtig zijn â blootstaan aan trillingen
â blootstaan aan bijtende stoffen â blootstaan aan direct zonlicht
âą Wanneer u de CompactFlash-kaart in een apparaat plaatst, moet u ervoor zorgen dat u de kaart in de juiste
richting houdt en dat u de kaart zo ver mogelijk in de sleuf van het apparaat duwt.
âą Probeer de CompactFlash-kaart niet uit elkaar te halen of aan te passen.
âą Plak geen etiketten op de kaart.
âą U kunt het beste een back-up van belangrijke gegevens maken.
âą Wanneer u op het etiket op de hoofdeenheid schrijft, moet u een pen op oliebasis gebruiken. Gebruik geen
vulpen of pen op waterbasis.
âą In de volgende gevallen kunnen opgenomen gegevens beschadigd worden of verloren gaan:
â de CompactFlash-kaart verwijderen of het apparaat uitschakelen tijdens het lezen, schrijven of formatteren
van de kaart.
â de CompactFlash-kaart gebruiken op een plaats waar deze wordt blootgesteld aan statische elektriciteit of
elektrische storing.
âą Als de CompactFlash-kaart niet wordt herkend door het gebruikte apparaat, verwijdert u de CompactFlash-
kaart, schakelt u het apparaat uit en start u het opnieuw op en plaatst u de kaart opnieuw.
De Sony "CompactFlash Image Recovery Service"
De Sony "CompactFlash Image Recovery Service" is een service voor het herstellen van beelden op een Sony
CompactFlash-kaart uit de NCFD-serie (300x) en NCFC-serie (133x). Ga naar de volgende URL voor meer
informatie.
http://www.sony.net/Products/Media/Compactflash/imagerecovery/
Opmerking: de service is niet beschikbaar voor de NCFB-serie (66x).
Voorzorgsmaatregelen voor overdragen en weggooien
Als gegevens op de CompactFlash-kaart worden verwijderd of opnieuw geformatteerd met de
standaardmethoden, zijn de gegevens alleen op een oppervlakkig niveau verwijderd. Met speciale software kan
iemand anders de gegevens herstellen en deze opnieuw gebruiken.
Om informatielekken en andere dergelijke problemen te voorkomen, kunt u het beste in de handel verkrijgbare
software gebruiken die speciaal is ontworpen om alle gegevens van de CompactFlash-kaart te verwijderen.
CompactFlash is een gedeponeerde handelsmerk van SanDisk Corporation.
âą De productgarantie geldt alleen voor de CompactFlash-kaart, wanneer het product wordt
gebruikt in overeenstemming met deze gebruiksaanwijzing en wanneer de bijgeleverde
accessoires worden gebruikt in de voorgeschreven of aanbevolen omgeving zoals beschreven
in de documentatie. Services die door Sony worden geleverd, zoals gebruikersondersteuning,
vallen ook onder deze beperkingen.
âą Sony biedt geen garanties voor het gebruik van het product in levensinstandhoudingssystemen
of andere apparaten waarin een storing letsel of levensgevaar kan veroorzaken.
âą Sony is niet aansprakelijk voor schade of verlies als gevolg van het gebruik van dit apparaat of
voor andere claims van derden.
âą Sony is niet aansprakelijk voor: problemen met de digitale camera of andere hardware als
gevolg van het gebruik van dit product; de geschiktheid van dit product voor bepaalde
hardware, software of randapparatuur; conflicten met andere geĂŻnstalleerde software;
gegevensverlies; of andere incidentele of onvermijdelijke schade.
Polski
OSTRZEƻENIE
Aby ograniczyÄ ryzyko poĆŒaru lub poraĆŒenia prÄ
dem elektrycznym, nie naleĆŒy naraĆŒaÄ tego
urzÄ
dzenia na dziaĆanie deszczu ani wilgoci.
Aby uniknÄ
Ä poraĆŒenia prÄ
dem elektrycznym, nie naleĆŒy otwieraÄ obudowy. Wszelkie
naprawy mogÄ
byÄ wykonywane wyĆÄ
cznie przez autoryzowany punkt serwisowy.
Dane dotyczÄ
ce urzÄ
dzenia
Numer modelu i numer seryjny znajdujÄ
siÄ z boku urzÄ
dzenia. W tym miejscu naleĆŒy zapisaÄ numer
seryjny. Numer modelu i numer seryjny naleĆŒy podaÄ, telefonujÄ
c do Centrum obsĆugi klienta Sony.
Nr modelu NCFB2G, NCFB4G, NCFC2G, NCFC4G, NCFC8G, NCFD2G, NCFD4G, NCFD8G,
NCFD16G
Nr seryjny ______________________________
Dla KlientĂłw w Europie
Ten produkt speĆnia nastÄpujÄ
ce Dyrektywy Unii Europejskiej,
2004/108/EC (Dyrektywa EMC)
Niniejszy produkt odpowiada ograniczeniom EN55022 Klasa B oraz EN55024 dla uĆŒywania w
nastÄpujÄ
cych obszarach: mieszkalnym, handlowym i z przemysĆem lekkim.
Producentem tego produktu jest firma Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japonia. Autoryzowanym przedstawicielem w sprawach bezpieczeĆstwa produktu i Normy
kompatybilnoĆci elektromagnetycznej (EMC) jest firma Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy. Aby uzyskaÄ informacje na temat dowolnych usĆug lub
gwarancji, naleĆŒy zapoznaÄ siÄ z adresami podanymi w oddzielnych dokumentach o usĆugach i
gwarancji.
Pozbycie siÄ zuĆŒytego sprzÄtu (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostaĆych
krajach europejskich stosujÄ
cych wĆasne systemy zbiĂłrki)
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, ĆŒe produkt nie moĆŒe byÄ
traktowany jako odpad komunalny, lecz powinno siÄ go dostarczyÄ do
odpowiedniego punktu zbiĂłrki sprzÄtu elektrycznego i elektronicznego, w celu
recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie zuĆŒytego produktu zapobiega
potencjalnym negatywnym wpĆywom na Ćrodowisko oraz zdrowie ludzi, jakie
mogĆyby wystÄ
piÄ w przypadku niewĆaĆciwego zagospodarowania odpadĂłw.
Recykling materiaĆĂłw pomoĆŒe w ochronie Ćrodowiska naturalnego. W celu
uzyskania bardziej szczegĂłĆowych informacji na temat recyklingu tego produktu,
naleĆŒy skontaktowaÄ siÄ z lokalnÄ
jednostkÄ
samorzÄ
du terytorialnego, ze
sĆuĆŒbami zagospodarowywania odpadĂłw lub ze sklepem, w ktĂłrym zakupiony
zostaĆ ten produkt.
Uwagi o korzystaniu z urzÄ
dzenia
âąSzczegĂłĆowe informacje na temat obsĆugi urzÄ
dzenia zgodnego moĆŒna znaleĆșÄ w instrukcji
obsĆugi.
âąUrzÄ
dzenia nie naleĆŒy uderzaÄ, zginaÄ, upuszczaÄ, ani zamaczaÄ.
âąNie umieszczaÄ urzÄ
dzenia w miejscach:
â âbardzo gorÄ
cych lub zimnych zakurzonych lub brudnych
â âbardzo wilgotnych gdzie wystÄpujÄ
drgania
â ânaraĆŒonych na dziaĆanie wystawionych bezpoĆrednio na
korozyjnych gazĂłw promienie sĆoneczne
âąPodczas wkĆadania karty CompactFlash do urzÄ
dzenia naleĆŒy upewniÄ siÄ, ĆŒe karta jest zwrĂłcona
we wĆaĆciwym kierunku i ĆŒe jest wĆoĆŒona caĆkowicie do gniazda urzÄ
dzenia.
âąNie naleĆŒy demontowaÄ lub modyfikowaÄ karty CompactFlash.
âąNie naleĆŒy mocowaÄ tej etykiety.
âąZalecane jest wykonywanie kopii zapasowych waĆŒnych danych.
âąDo pisania na etykiecie gĆĂłwnego urzÄ
dzenia naleĆŒy uĆŒywaÄ piĂłra olejowego. Nie naleĆŒy uĆŒywaÄ
wiecznego piĂłra lub piĂłra ĆŒelowego.
âąZapisane dane mogÄ
ulec uszkodzeniu lub zniszczeniu w nastÄpujÄ
cych przypadkach:
âusuniÄcie karty CompactFlash lub wyĆÄ
czenie urzÄ
dzenia podczas odczytu, zapisu lub
formatowania karty.
âuĆŒywanie karty CompactFlash w miejscu, gdzie moĆŒe byÄ naraĆŒona na wyĆadowania
elektrostatyczne lub zakĆĂłcenia elektryczne.
âąJeĆli karta CompactFlash nie jest rozpoznawana przez uĆŒywane urzÄ
dzenie, wyjmij kartÄ
CompactFlash, wyĆÄ
cz lub uruchom ponownie urzÄ
dzenie i sprĂłbuj ponownie wĆoĆŒyÄ kartÄ.
UsĆuga âCompactFlash Image Recovery Serviceâ firmy Sony
UsĆuga âCompactFlash Image Recovery Serviceâ firmy Sony umoĆŒliwia odzyskiwanie obrazĂłw z kart
Sony CompactFlash serii NCFD (300x) oraz NCFC (133x). WiÄcej informacji moĆŒna znaleĆșÄ pod
nastÄpujÄ
cym adresem URL.
http://www.sony.net/Products/Media/Compactflash/imagerecovery/
Uwaga: UsĆuga nie dotyczy kart serii NCFB (66x).
Ćrodki ostroĆŒnoĆci dotyczÄ
ce przesyĆania i pozbywania siÄ danych
JeĆli dane przechowywane na karcie CompactFlash zostanÄ
usuniÄte lub ponownie sformatowane
za pomocÄ
standardowych metod, tylko wydajÄ
siÄ one usuniÄte i jest moĆŒliwe ich pobranie i
ponowne wykorzystanie za pomocÄ
specjalnego oprogramowania.
Aby uniknÄ
Ä przeciekĂłw informacji i innych problemĂłw tego rodzaju, zaleca siÄ uĆŒywanie
dostÄpnego w sprzedaĆŒy oprogramowania zaprojektowanego do caĆkowitego usuwania wszystkich
danych z karty CompactFlash.
CompactFlash jest zastrzeĆŒonym znakiem towarowym firmy SanDisk Corporation.
âąGwarancja na produkt jest ograniczona tylko do samej karty CompactFlash, gdy jest ona
uĆŒywana w zwykĆy sposĂłb zgodnie niniejszÄ
instrukcjÄ
, wraz z akcesoriami, ktĂłre zostaĆy
doĆÄ
czone do tego urzÄ
dzenia, w okreĆlonym lub zalecanym Ćrodowisku. UsĆugi udostÄpniane
przez firmÄ, takie jak obsĆuga uĆŒytkownika, sÄ
takĆŒe przedmiotem tych ograniczeĆ.
âąFirma Sony nie gwarantuje dziaĆania produktu w systemach podtrzymujÄ
cych ĆŒycie lub innych
urzÄ
dzeniach, ktĂłrych awaria moĆŒe groziÄ utratÄ
zdrowia lub ĆŒycia.
âąFirma nie przyjmuje ĆŒadnej odpowiedzialnoĆci za szkodÄ lub stratÄ spowodowanÄ
uĆŒywaniem
tego zespoĆu, ani teĆŒ za roszczenia stron trzecich.
âąFirma nie przyjmuje ĆŒadnej odpowiedzialnoĆci za: problemy z aparatem cyfrowym lub innym
sprzÄtem wynikajÄ
ce z korzystania z tego produktu; zgodnoĆÄ tego produktu z okreĆlonym
sprzÄtem, oprogramowaniem lub urzÄ
dzeniami peryferyjnymi; konflikty w czasie pracy z
innym zainstalowanym oprogramowaniem; utratÄ danych lub inne przypadkowe lub
nieuniknione szkody.
Äesky
UPOZORNÄNĂ
Nevystavujte pĆĂstroj deĆĄti ani vlhkosti, pĆedejdete tak nebezpeÄĂ vzniku poĆŸĂĄru Äi Ășrazu
elektrickĂœm proudem.
NeotevĂrejte kryt pĆĂstroje. HrozĂ nebezpeÄĂ Ășrazu elektrickĂœm proudem. Opravy svÄĆte
vĂœhradnÄ kvalifikovanĂ©mu servisnĂmu technikovi.
ZĂĄznam vlastnĂka
ÄĂslo modelu a sĂ©riovĂ© ÄĂslo jsou umĂstÄny na boku produktu. Poznamenejte si sĂ©riovĂ© ÄĂslo na
ĆĂĄdek nĂĆŸe. Tato ÄĂsla uveîte pĆi telefonovĂĄnĂ se zĂĄkaznickĂœm informaÄnĂm centrem Sony.
Model Ä. NCFB2G, NCFB4G, NCFC2G, NCFC4G, NCFC8G, NCFD2G, NCFD4G, NCFD8G,
NCFD16G
SĂ©riovĂ© ÄĂslo _____________________
Pro zĂĄkaznĂky v EvropÄ
Tento produkt vyhovuje tÄmto evropskĂœm smÄrnicĂm,
2004/108/EC (SmÄrnice EMC)
Tento vĂœrobek je v souladu se smÄrnicemi EN55022 tĆĂda B a EN55024 pro pouĆŸitĂ v nĂĄsledujĂcĂch
oblastech: doma, v pråci a lehkém prƯmyslu.
VĂœrobcem tohoto produktu je spoleÄnost Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-
0075, Japonsko. OprĂĄvnÄnĂœm zĂĄstupcem pro EMC a bezpeÄnost produktĆŻ je spoleÄnost Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, NÄmecko. S otĂĄzkami tĂœkajĂcĂmi se
servisu Äi zĂĄruky se obracejte na adresy uvedenĂ© ve zvlĂĄĆĄtnĂch servisnĂch Äi zĂĄruÄnĂch
dokumentech.
NaklĂĄdĂĄnĂ s nepotĆebnĂœm elektrickĂœm a elektronickĂœm zaĆĂzenĂm (platnĂ© v EvropskĂ© unii a
dalĆĄĂch evropskĂœch stĂĄtech uplatĆujĂcĂch oddÄlenĂœ systĂ©m sbÄru)
Tento symbol umĂstÄnĂœ na vĂœrobku nebo jeho balenĂ upozorĆuje, ĆŸe by s
vĂœrobkem po ukonÄenĂ jeho ĆŸivotnosti nemÄlo bĂœt naklĂĄdĂĄno jako s bÄĆŸnĂœm
odpadem z domĂĄcnosti. MĂsto toho by mÄl bĂœt odloĆŸen do sbÄrnĂ©ho mĂsta,
urÄenĂ©ho k recyklaci elektronickĂœch vĂœrobkĆŻ a zaĆĂzenĂ. DodrĆŸenĂm tĂ©to instrukce
zabrĂĄnĂte negativnĂm dopadĆŻm na ĆŸivotnĂ prostĆedĂ a zdravĂ lidĂ, kterĂ© naopak
mĆŻĆŸe bĂœt ohroĆŸeno nesprĂĄvnĂœm nĂĄkladnĂm s vĂœrobkem pĆi jeho likvidaci.
RecyklovĂĄnĂm materiĂĄlĆŻ, z nichĆŸ je vyroben, pomĆŻĆŸete zachovat pĆĂrodnĂ zdroje.
Pro zĂskĂĄnĂ dalĆĄĂch informacĂ o recyklaci tohoto vĂœrobku kontaktujte, prosĂm,
mĂstnĂ orgĂĄny stĂĄtnĂ sprĂĄvy, mĂstnĂ firmu zabezpeÄujĂcĂ likvidaci a sbÄr odpadĆŻ
nebo prodejnu, v nĂĆŸ jste vĂœrobek zakoupili.
PoznĂĄmky k pouĆŸĂvĂĄnĂ
âąDalĆĄĂ informace tĂœkajĂcĂ se pouĆŸitĂ tĂ©to sluĆŸby pro kompatibilnĂ zaĆĂzenĂ najdete v nĂĄvodu k pouĆŸitĂ.
âąJednotku neohĂœbejte, nevystavujte nĂĄrazĆŻm ani pĆŻsobenĂ vody.
âąNeumĂsîujte jednotku do mĂst, kterĂĄ jsou:
â âextrĂ©mnÄ horkĂĄ nebo studenĂĄ praĆĄnĂĄ nebo ĆĄpinavĂĄ
â âvelice vlhkĂĄ vibrujĂcĂ
â âvystavenĂĄ korozivnĂm plynĆŻm vystavenĂĄ pĆĂmĂ©mu sluneÄnĂmu svÄtlu
âąPĆi vloĆŸenĂ karty CompactFlash do pĆĂstroje zkontrolujte, zda je karta zasunuta sprĂĄvnĂœm smÄrem
a aĆŸ nadoraz.
âąNepokouĆĄejte se kartu CompactFlash upravovat ani rozebĂrat.
âąNelepte na ni ĆŸĂĄdnĂ© nĂĄlepky.
âąDoporuÄuje se zĂĄlohovat dĆŻleĆŸitĂĄ data.
âąPĆi psanĂ na hlavnĂ ĆĄtĂtek pouĆŸijte olejovĂ© pero. NepouĆŸĂvejte plnicĂ pero ani pero s vodou
rozpustnĂœm inkoustem.
âąNahranĂĄ data se mohou v nĂĆŸe uvedenĂœch pĆĂpadech poĆĄkodit nebo ztratit:
âpĆi vyjmutĂ karty CompactFlash nebo pĆi vypnutĂ pĆĂstroje bÄhem ÄtenĂ, zĂĄpisu Äi formĂĄtovĂĄnĂ
karty,
âpĆi pouĆŸitĂ karty CompactFlash v mĂstÄ, kde by mohla bĂœt vystavena pĆŻsobenĂ statickĂ© elektĆiny
nebo elektromagnetickĂ©mu ruĆĄenĂ.
âąPokud nenĂ karta CompactFlash pĆĂstrojem rozpoznĂĄna, vyjmÄte kartu CompactFlash, vypnÄte Äi
restartujte pĆĂstroj a vloĆŸte ji znovu.
SluĆŸba âCompactFlash Image Recovery Serviceâ spoleÄnosti Sony
SluĆŸba Sony âCompactFlash Image Recovery Serviceâ je sluĆŸba urÄenĂĄ pro obnovenĂ obrazĆŻ z karty
Sony CompactFlash Ćady NCFD (300x) a Ćady NCFC (133x). DalĆĄĂ informace najdete na nĂĆŸe
uvedenĂœch adresĂĄch URL.
http://www.sony.net/Products/Media/Compactflash/imagerecovery/
PoznĂĄmka: Tuto sluĆŸbu nelze pouĆŸĂt pro produkty Ćady NCFB (66x).
BezpeÄnostnĂ opatĆenĂ pro pĆenos a likvidaci
Jsou-li data uloĆŸenĂĄ na kartÄ CompactFlash odstranÄna Äi zformĂĄtovĂĄna pomocĂ standardnĂch
metod, odstranĂ se jen do urÄitĂ© mĂry a je moĆŸnĂ© je pomocĂ speciĂĄlnĂho softwaru obnovit a znovu
pouĆŸĂt.
Chcete-li se vyhnout vyzrazenĂ informacĂ a dalĆĄĂm podobnĂœm problĂ©mĆŻm, doporuÄuje se pouĆŸitĂ
komerÄnÄ dostupnĂ©ho softwaru urÄenĂ©ho pro dokonalĂ© odstranÄnĂ vĆĄech dat z karty CompactFlash.
CompactFlash je registrovanĂĄ ochrannĂĄ znĂĄmka spoleÄnosti SanDisk Corporation.
âąZĂĄruka na vĂœrobek se tĂœkĂĄ pouze samotnĂ© karty CompactFlash, je-li pouĆŸĂvĂĄna obvyklĂœm
zpĆŻsobem v souladu s tĂmto nĂĄvodem k pouĆŸitĂ, s pĆĂsluĆĄenstvĂm dodanĂœm s tĂmto vĂœrobkem
a v urÄenĂ©m nebo doporuÄenĂ©m systĂ©movĂ©m prostĆedĂ. Toto omezenĂ se vztahuje rovnÄĆŸ na
sluĆŸby poskytovanĂ© spoleÄnostĂ, napĆ. na uĆŸivatelskou podporu.
âąSpoleÄnost Sony nezaruÄuje pouĆŸitĂ tohoto vĂœrobku v systĂ©mech zachraĆujĂcĂch ĆŸivot ani v
jinĂœch aplikacĂch, kde by selhĂĄnĂ mohlo zpĆŻsobit zranÄnĂ Äi ohrozit ĆŸivoty.
âąSpoleÄnost nenese odpovÄdnost za ĆĄkody nebo ztrĂĄty vyplĂœvajĂcĂ z pouĆŸĂvĂĄnĂ tĂ©to jednotky,
ani za jakĂ©koliv nĂĄroky tĆetĂ strany.
âąSpoleÄnost nenese odpovÄdnost za: problĂ©my s digitĂĄlnĂm fotoaparĂĄtem nebo jinĂœm
hardwarem zpĆŻsobenĂ© pouĆŸitĂm tohoto vĂœrobku; vhodnost tohoto vĂœrobku pro urÄitĂœ
hardware, software nebo perifernĂ zaĆĂzenĂ; provoznĂ konflikty s jinĂœm instalovanĂœm softwarem;
ztråtu dat nebo jiné nåhodné nebo nevyhnutelné ƥkody.
Magyar
FIGYELMEZTETĂS
A tƱz Ă©s az ĂĄramĂŒtĂ©s megelĆzĂ©se Ă©rdekĂ©ben a kĂ©szĂŒlĂ©ket tartsa tĂĄvol esĆtĆl,
nedvessĂ©gtĆl.
Az ĂĄramĂŒtĂ©s elkerĂŒlĂ©se Ă©rdekĂ©ben ne nyissa ki a kĂ©szĂŒlĂ©k hĂĄzĂĄt. A kĂ©szĂŒlĂ©ket kizĂĄrĂłlag
szakemberrel javĂttassa.
A termék adatai
A modell- Ă©s sorozatszĂĄm a termĂ©k oldalĂĄn talĂĄlhatĂł. A sorozatszĂĄmot Ărja az alĂĄbb megjelölt helyre.
Ha kapcsolatba lĂ©p a Sony ĂŒgyfĂ©lszolgĂĄlatĂĄval (Sony Customer Information Center), mindig közölje
velĂŒk a modell- Ă©s sorozatszĂĄmot.
ModellszĂĄm: NCFB2G, NCFB4G, NCFC2G, NCFC4G, NCFC8G, NCFD2G, NCFD4G, NCFD8G,
NCFD16G
SorozatszĂĄm: ______________________________
Az eurĂłpai felhasznĂĄlĂłknak
E termĂ©k megfelel a következĆ eurĂłpai normĂĄknak:
2004/108/EC (EMC normĂĄk)
E termĂ©k megfelel az EN55022 B csoport Ă©s az EN55024 normĂĄknak a következĆ felhasznĂĄlĂĄsi
terĂŒleteken: hĂĄztartĂĄsi, ĂŒzleti Ă©s könnyƱipari.
A termĂ©k gyĂĄrtĂłja a Sony Corporation (cĂme: 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 JapĂĄn). EMC-
Ă©s termĂ©kbiztonsĂĄgi ĂŒgyekben a hivatalos mĂĄrkakĂ©pviseletet a Sony Deutschland GmbH (cĂme:
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, NĂ©metorszĂĄg) lĂĄtja el. KĂ©rjĂŒk, hogy minden szerviz- Ă©s
garanciakĂ©rdĂ©ssel a kĂŒlönĂĄllĂł szerviz- Ă©s garanciadokumentumban megadott cĂmen keresse fel
munkatĂĄrsainkat.
FeleslegessĂ© vĂĄlt elektromos Ă©s elektronikus kĂ©szĂŒlĂ©kek hulladĂ©kkĂ©nt valĂł eltĂĄvolĂtĂĄsa
(HasznĂĄlhatĂł az EurĂłpai UniĂł Ă©s egyĂ©b eurĂłpai orszĂĄgok szelektĂv hulladĂ©kgyƱjtĂ©si
rendszereiben)
Ez a szimbĂłlum a kĂ©szĂŒlĂ©ken vagy a csomagolĂĄsĂĄn azt jelzi, hogy a termĂ©ket ne
kezelje hĂĄztartĂĄsi hulladĂ©kkĂ©nt. KĂ©rjĂŒk, hogy az elektromos Ă©s elektronikai
hulladĂ©k gyƱjtĂ©sĂ©re kijelölt gyƱjtĆhelyen adja le. A feleslegessĂ© vĂĄlt termĂ©kĂ©nek
helyes kezelĂ©sĂ©vel segĂt megelĆzni a környezet Ă©s az emberi egĂ©szsĂ©g
kårosodåsåt, mely bekövetkezhetne, p2-ha nem követi a hulladék kezelés helyes
mĂłdjĂĄt. Az anyagok, ĂșjrahasznosĂtĂĄsa segĂt a termĂ©szeti erĆforrĂĄsok
megĆrzĂ©sĂ©ben. A termĂ©k ĂșjrahasznosĂtĂĄsa Ă©rdekĂ©ben tovĂĄbbi informĂĄcióért
forduljon a lakhelyĂ©n az illetĂ©kesekhez, a helyi hulladĂ©kgyƱjtĆ szolgĂĄltatĂłhoz vagy
ahhoz az ĂŒzlethez, ahol a termĂ©ket megvĂĄsĂĄrolta.
Megjegyzések a felhasznålåshoz
âąAnnak rĂ©szletei, hogy a termĂ©k milyen eszközökkel Ă©s hogyan hasznĂĄlhatĂł, magĂĄban a hasznĂĄlati
ĂștmutatĂłban olvashatĂłk.
âąA termĂ©ket ne hajtsa össze, ne ejtse le, tovĂĄbbĂĄ ĂŒgyeljen arra, hogy ne Ă©rje ĂŒtĂ©s, nedvessĂ©g.
âąNe hagyja a berendezĂ©st olyan helyen, amely:
â ânagyon meleg vagy hideg poros vagy piszkos
â ânyirkos rezgĆ
â âkorrĂłziĂłs gĂĄzoknak intenzĂv napfĂ©nynek van kitĂ©ve
âąAmikor a CompactFlash kĂĄrtyĂĄt beteszi egy kĂ©szĂŒlĂ©kbe, ĂŒgyeljen arra, hogy a kĂĄrtya a megfelelĆ
ĂĄllĂĄsban legyen, Ă©s hogy teljesen bedugja a kĂ©szĂŒlĂ©k nyĂlĂĄsĂĄba.
âąA CompactFlash kĂĄrtyĂĄt ne prĂłbĂĄlja meg szĂ©tszedni, ĂĄtalakĂtani.
âąNe ragasszon rĂĄ cĂmkĂ©t.
âąJavasoljuk, hogy a fontos adatokrĂłl kĂ©szĂtsen biztonsĂĄgi mĂĄsolatot.
âąAmikor a fĆegysĂ©g cĂmkĂ©jĂ©re Ăr, olajbĂĄzisĂș tollat hasznĂĄljon. Ne hasznĂĄljon töltĆtollat Ă©s vizes
bĂĄzisĂș tollat.
âąA következĆ esetekben megsĂ©rĂŒlhetnek vagy elveszhetnek a rögzĂtett adatok:
âha akkor veszi ki a CompactFlash kĂĄrtyĂĄt vagy kapcsolja ki a kĂ©szĂŒlĂ©ket, amikor a kĂĄrtyĂĄra a
kĂ©szĂŒlĂ©k adatokat Ăr, onnan adatokat olvas, illetve amikor formĂĄzza a kĂĄrtyĂĄt.
âha olyan helyen hasznĂĄlja a CompactFlash kĂĄrtyĂĄt, ahol az sztatikus elektromossĂĄgnak vagy
elektromos zajnak van kitéve.
âąHa a hasznĂĄlt kĂ©szĂŒlĂ©k nem ismeri fel a CompactFlash kĂĄrtyĂĄt, akkor vegye ki a CompactFlash
kĂĄrtyĂĄt, kapcsolja ki vagy indĂtsa Ășjra a kĂ©szĂŒlĂ©ket, Ă©s prĂłbĂĄlja meg Ășjra bedugni a kĂĄrtyĂĄt.
A Sony âCompactFlash Image Recovery Serviceâ szolgĂĄltatĂĄsa
A Sony âCompactFlash Image Recovery Serviceâ szolgĂĄltatĂĄsĂĄval helyreĂĄllĂthatĂłk az NCFD sorozatĂș
(300x) Ă©s az NCFC sorozatĂș (133x) Sony CompactFlash kĂĄrtyĂĄkon lĂ©vĆ kĂ©pek. A rĂ©szleteket a
következĆ cĂmen (URL) olvashatja el.
http://www.sony.net/Products/Media/Compactflash/imagerecovery/
MegjegyzĂ©s: Az NCFB sorozatĂș (66x) kĂĄrtyĂĄkra ez a szolgĂĄltatĂĄs nem hasznĂĄlhatĂł.
A kĂ©szĂŒlĂ©k ĂĄtadĂĄsĂĄval, kidobĂĄsĂĄval kapcsolatos ĂłvintĂ©zkedĂ©sek
Ha a CompactFlash kårtyåról a szokåsos eljåråsokkal törli az adatokat, illetve formåzza az eszközt,
akkor csak Ășgy tƱnik, hogy mĂĄr nincsenek rajta az adatok, mivel azok felsĆbb szinten törlĆdnek, s
Ăgy speciĂĄlis programokkal lehetĆsĂ©g van arra, hogy az eszközrĆl valaki elĆvegye Ă©s felhasznĂĄlja az
adatokat.
Az informĂĄciĂł-kiszivĂĄrgĂĄs Ă©s az ehhez hasonlĂł problĂ©mĂĄk elkerĂŒlĂ©se Ă©rdekĂ©ben javasoljuk, hogy a
CompactFlash kårtyåról olyan, a kereskedelmi forgalomban kapható programmal törölje le az
adatokat, amelyet kifejezetten az adatok tökĂ©letes eltĂĄvolĂtĂĄsĂĄra fejlesztettek ki.
A CompactFlash a SanDisk Corporation bejegyzett védjegye.
âąGaranciĂĄt kizĂĄrĂłlag magĂĄra a CompactFlash kĂĄrtyĂĄra vĂĄllalunk, feltĂ©ve, hogy azt a szokĂĄsos
mĂłdon, az ebben a hasznĂĄlati ĂștmutatĂłban foglaltaknak megfelelĆen, kizĂĄrĂłlag az eszköz
mellékelt tartozékaival és a megadott vagy javasolt környezetben hasznålja. A gyårtó åltal
biztosĂtott termĂ©ktĂĄmogatĂĄs is csak e megszorĂtĂĄsokkal Ă©rvĂ©nyes.
âąA Sony jĂłtĂĄllĂĄsa nem terjed ki arra az esetre, p2-ha a termĂ©ket Ă©letfenntartĂł rendszerben vagy
mĂĄs olyan helyen hasznĂĄljĂĄk, ahol egy hiba sĂ©rĂŒlĂ©st vagy Ă©letveszĂ©lyt okozhat.
âąA gyĂĄrtĂł nem vĂĄllal felelĆssĂ©get semminemƱ kĂĄrĂ©rt vagy vesztesĂ©gĂ©rt, harmadik fĂ©l
követeléseiért, melyek a berendezés hasznålatåból erednek.
âąA gyĂĄrtĂł nem vĂĄllal felelĆssĂ©get a következĆkĂ©rt: a termĂ©k hasznĂĄlatĂĄbĂłl eredĆ, a digitĂĄlis
fĂ©nykĂ©pezĆgĂ©ppel vagy mĂĄs hardverrel kapcsolatban fellĂ©pĆ problĂ©mĂĄkĂ©rt; azĂ©rt, hogy e
termĂ©k bizonyos hardvertermĂ©kekhez, programokhoz, perifĂ©riĂĄkhoz megfelelĆ-e; egyĂ©b
telepĂtett programok mƱködĂ©si zavaraiĂ©rt; adatvesztĂ©sĂ©rt; egyĂ©b vĂ©letlen vagy elkerĂŒlhetetlen
kårokért.
TĂŒrkçe
UYARI
Yangın veya elektrik çarpması riskini azaltmak için, bu cihazı yaÄmur altında veya nemli
ortamlarda bırakmayın.
Elektrik çarpmasından kaçınmak için, cihazın kabinini açmayın. Cihazın bakım ve
onarımını yalnızca yetkili servise yaptırın.
Kullanıcı Kayıtları
Model numarası ve seri numarası ĂŒrĂŒnĂŒn yan tarafındadır. Seri numarasını aĆaÄıda ilgili yere yazın.
Sony MĂŒĆteri Bilgi Merkeziâni aradıÄınızda model ve seri numarasını belirtin.
Model No. NCFB2G, NCFB4G, NCFC2G, NCFC4G, NCFC8G, NCFD2G, NCFD4G, NCFD8G,
NCFD16G
Seri No. ______________________________
Avrupa'daki mĂŒĆteriler için
Bu ĂŒrĂŒn aĆaÄıdaki Avrupa Yönergeleri'ne uygundur:
2004/108/EC (EMC Yönergesi)
Bu ĂŒrĂŒn, konutlarda, ticari alanlarda ve hafif sanayi alanlatında kullanıma yönelik EN55022 Sınıf B
ve EN55024 standartlarına uygundur.
Bu ĂŒrĂŒnĂŒn ĂŒreticisi Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonyaâdîr. EMC
ve ĂŒrĂŒn gĂŒvenliÄinin Yetkili Temsilcisi Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Almanyaâdîr. Servis veya garantiyle ilgili her konuda ayrî servis veya garanti belgelerinde
verilen adreslere baĆvurun.
Eski Elektrikli & Elektronik Ekipmanların Atılması (Avrupa BirliÄi'nde ve ayrı toplama
sistemlerine sahip diÄer Avrupa ĂŒlkelerinde uygulanır)
ĂrĂŒnĂŒn veya ambalajın ĂŒzerinde bulunan bu sembol, bu ĂŒrĂŒnĂŒn bir ev atıÄı
olarak muamele görmemesi gerektiÄini gösterir. Bunun yerine, elektrikli ve
elektronik ekipmanların geri dönĂŒĆĂŒmĂŒ için mevcut olan uygun toplama
noktasına teslim edilmelidir. Bu ĂŒrĂŒnĂŒn doÄru Ćekilde atılmasını saÄlayarak, bu
ĂŒrĂŒne yanlÄ±Ć mĂŒdahale edilmesi sonucunda ortaya çıkabilecek ve çevre ile insan
saÄlıÄı ĂŒzerinde olumsuz etkide bulunabilecek durumların önlenmesine yardımcı
olursunuz. Malzemelerin geri dönĂŒĆĂŒmĂŒ, doÄal kaynakları korumamıza yardımcı
olacaktır. Bu ĂŒrĂŒnĂŒn geri dönĂŒĆĂŒmĂŒyle ilgili daha fazla bilgi için, lĂŒtfen
Ćehrinizde bulunan yerel ofisle, evsel atıklar toplama servisinizle veya bu ĂŒrĂŒnĂŒ
satın aldıÄınız maÄazayla temasa geçin.
Kullanım Notları
âąUyumlu aygıtla yapılan iĆlemlerle ilgili ayrıntılar için kullanım kılavuzuna bakın.
âąĂniteyi çarpmayın, bĂŒkmeyin, dĂŒĆĂŒrmeyin p2-ya da ıslatmayın.
âąCihazı, aĆaÄıdaki tĂŒrden yerlerde bırakmayın:
âson derece sıcak p2-ya da soÄuk yerler â tozlu p2-ya da kirli yerler
âçok nemli yerler â titreĆime maruz kalan yerler
âkorozyon oluĆturucu gazlara maruz yerler â doÄrudan gĂŒneĆ Ä±ĆıÄına maruz kalan yerler
âąCompactFlash kartı aygıta takarken, kartın doÄru yönĂŒ gösterdiÄinden ve kartı aygıtın yuvasına
tam olarak taktıÄınızdan emin olun.
âąCompactFlash kartı parçalarına ayırmaya veya ĂŒzerinde deÄiĆiklikler yapmaya çalıĆmayın.
âąEtiket yapıĆtırmayın.
âąĂnemli verilerinizin yedeÄini almanızı öneririz.
âąAna ĂŒnite etiketi ĂŒzerine yazarken yaÄ esaslı kalem kullanın. Dolma kalem veya su esaslı kalem
kullanmayın.
âąKayıtlı veriler aĆaÄıdaki durumlarda zarar görebilir veya kaybolabilir:
â karta yazılırken, kart okunurken veya biçimlendirilirken CompactFlash kartını çıkarma veya
aygıtı kapatma.
âCompactFlash kartı, kartın statik elektrik veya elektrik gĂŒrĂŒltĂŒsĂŒne maruz kalabileceÄi bir yerde
kullanma.
âąCompactFlash kart kullandıÄınız aygıt tarafından tanınmazsa, CompactFlash kartı çıkarın,
aygıtınızı kapatın veya yeniden baĆlatın ve kartı yeniden takmaya çalıĆın.
Sony âCompactFlash Image Recovery Serviceâ
Sony âCompactFlash Image Recovery Serviceâ, Sony CompactFlash kartı NCFD serisi (300x) ve
NCFC serisinden (133x) görĂŒntĂŒleri onarma servisidir. Daha fazla bilgi için lĂŒtfen aĆaÄıdaki URLâyi
kontrol edin.
http://www.sony.net/Products/Media/Compactflash/imagerecovery/
Not: Servis, NCFB serisi (66x) için geçerli deÄildir.
Aktarma ve Elden Ăıkarmayla Ä°lgili Uyarılar
CompactFlash kartta depolanan veriler, standart yöntemlerle silinmiĆ p2-ya da yeniden
biçimlendirilmiĆse, veriler yalnızca yĂŒzeysel olarak silinmiĆ görĂŒnĂŒr ve özel bir yazılımla veriler geri
alınıp kullanılabilir.
Bilgi sızmasını ve bunun gibi sorunları önlemek için, CompactFlash karttan tĂŒm verileri tamamen
silmek ĂŒzere tasarlanmÄ±Ć ticari yazılımı kullanmanız önerilir.
CompactFlash, SanDisk Corporation'ın kayıtlı ticari markasıdır.
âąĂrĂŒn garantimizin kapsamı, bu kullanım talimatlarına uygun Ćekilde ve belirtilen p2-ya da
önerilen sistem ortamında bu ĂŒniteye dahil edilen aksesuarlarla kullanılması Ćartıyla yalnızca
CompactFlash kartın kendisiyle sınırlıdır. Ćirket tarafından saÄlanan kullanıcı desteÄi gibi
servisler de bu sınırlamalara tabidir.
âąSony, ĂŒrĂŒnĂŒn yaĆam destek sistemlerinde veya yaralanma p2-ya da hayati tehlike riski içeren
diÄer uygulamalarda kullanımını garanti etmez.
âąĆirket, bu cihazın kullanımından kaynaklanan zarar p2-ya da kayıplar için p2-ya da ĂŒĂ§ĂŒncĂŒ bir
taraftan gelen herhangi bir hak iddiası için sorumluluk kabul edemez.
âąĆirket, Ću belirtilenler için hiçbir sorumluluk kabul edemez: bu ĂŒrĂŒnĂŒn kullanımı nedeniyle
dijital fotoÄraf makineniz p2-ya da diÄer donanımınızda ortaya çıkan sorunlar; bu ĂŒrĂŒnĂŒn belli bir
donanım, yazılım p2-ya da çevre birimlerine uygunluÄu; kurulu diÄer yazılımlarla baÄlantılı olarak
ortaya çıkan iĆletim uyuĆmazlıkları; veri kayıpları; p2-ya da kaza ile ortaya çıkan p2-ya da
önlenemez diÄer zararlar.
PycckĐžĐč
ĐĐĐĐĐĐĐĐ
ĐĐ»Ń ŃĐŒĐ”ĐœŃŃĐ”ĐœĐžŃ ĐČĐ”ŃĐŸŃŃĐœĐŸŃŃĐž ĐżĐŸĐ¶Đ°ŃĐ° ОлО ĐżĐŸŃĐ°Đ¶Đ”ĐœĐžŃ ŃлДĐșŃŃĐžŃĐ”ŃĐșĐžĐŒ ŃĐŸĐșĐŸĐŒ, ĐœĐ”
ĐżĐŸĐŽĐČĐ”ŃгаĐčŃĐ” аппаŃĐ°Ń ĐČĐŸĐ·ĐŽĐ”ĐčŃŃĐČĐžŃ ĐŽĐŸĐ¶ĐŽŃ ĐžĐ»Đž ĐČлагО.
ĐĐŸ ĐžĐ·Đ±Đ”Đ¶Đ°ĐœĐžĐ” ĐżĐŸŃĐ°Đ¶Đ”ĐœĐžŃ ŃлДĐșŃŃĐžŃĐ”ŃĐșĐžĐŒ ŃĐŸĐșĐŸĐŒ ĐœĐ” ĐŸŃĐșŃŃĐČĐ°ĐčŃĐ” ĐșĐŸŃĐżŃŃ ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐ°.
ĐĐ»Ń ŃĐ”ĐŒĐŸĐœŃĐ° ĐŸĐ±ŃĐ°ŃĐ°ĐčŃĐ”ŃŃ ŃĐŸĐ»ŃĐșĐŸ Đș ĐșĐČалОŃĐžŃĐžŃĐŸĐČĐ°ĐœĐœĐŸĐŒŃ ŃпДŃОалОŃŃŃ.
ĐапОŃŃ ŃДгОŃŃŃĐ°ŃОО ŃĐŸĐ±ŃŃĐČĐ”ĐœĐœĐžĐșĐ°
ĐĐŸĐŒĐ”Ń ĐŒĐŸĐŽĐ”Đ»Đž Đž ŃĐ”ŃĐžĐčĐœŃĐč ĐœĐŸĐŒĐ”Ń ŃĐ°ŃĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœŃ ĐœĐ° Đ±ĐŸĐșĐŸĐČĐŸĐč ŃĐ°ŃŃĐž ОзЎДлОŃ. ĐапОŃĐžŃĐ”
ŃĐ”ŃĐžĐčĐœŃĐč ĐœĐŸĐŒĐ”Ń ĐČ ĐžĐŒĐ”ŃŃĐ”ĐŒŃŃ ĐżĐŸĐ»Đ”. ĐŃĐž Đ·ĐČĐŸĐœĐșĐ” ĐČ ĐĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžĐŸĐœĐœŃĐč ŃĐ”ĐœŃŃ Sony ĐŽĐ»Ń
ĐżĐŸĐșŃпаŃДлДĐč ŃĐŸŃлОŃĐ”ŃŃ ĐœĐ° ĐœĐŸĐŒĐ”Ń ĐŒĐŸĐŽĐ”Đ»Đž Đž ŃĐ”ŃĐžĐčĐœŃĐč ĐœĐŸĐŒĐ”Ń.
ĐĐŸĐŒĐ”Ń ĐŒĐŸĐŽĐ”Đ»Đž: NCFB2G, NCFB4G, NCFC2G, NCFC4G, NCFC8G, NCFD2G, NCFD4G, NCFD8G,
NCFD16G
ĐĄĐ”ŃĐžĐčĐœŃĐč ĐœĐŸĐŒĐ”Ń: ______________________________
ĐĐ»Ń ĐșĐ»ĐžĐ”ĐœŃĐŸĐČ ĐČ ŃŃŃĐ°ĐœĐ°Ń
ĐĐČŃĐŸĐżŃ
ĐĐ°ĐœĐœŃĐč ĐżŃĐŸĐŽŃĐșŃ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČŃĐ”Ń ĐŽĐ”ĐčŃŃĐČŃŃŃĐžĐŒ ĐČ ĐĐČŃĐŸĐżĐ” ĐœĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžĐČĐœŃĐŒ ĐŽĐŸĐșŃĐŒĐ”ĐœŃĐ°ĐŒ:
2004/108/EC (ĐŽĐžŃĐ”ĐșŃĐžĐČĐ° ĐżĐŸ ĐĐĐ)
ĐзЎДлОД ŃĐŽĐŸĐČлДŃĐČĐŸŃŃĐ”Ń ŃŃĐ”Đ±ĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃĐŒ ŃŃĐ°ĐœĐŽĐ°ŃŃĐŸĐČ EN55022 (ĐлаŃŃ Đ) Đž EN55024 ĐżŃĐž
ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐž ĐČ Đ¶ĐžĐ»ŃŃ
ĐżĐŸĐŒĐ”ŃĐ”ĐœĐžŃŃ
, ĐșĐŸĐŒĐŒĐ”ŃŃĐ”ŃĐșĐžŃ
ĐŸŃĐłĐ°ĐœĐžĐ·Đ°ŃĐžŃŃ
Đž ĐœĐ° ĐżŃДЎпŃĐžŃŃĐžŃŃ
лДгĐșĐŸĐč
ĐżŃĐŸĐŒŃŃĐ»Đ”ĐœĐœĐŸŃŃĐž.
ĐŃĐŸĐžĐ·ĐČĐŸĐŽĐžŃĐ”Đ»Đ”ĐŒ ĐŽĐ°ĐœĐœĐŸĐłĐŸ ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐ° ŃĐČĐ»ŃĐ”ŃŃŃ ĐșĐŸŃĐżĐŸŃĐ°ŃĐžŃ Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. ĐŁĐżĐŸĐ»ĐœĐŸĐŒĐŸŃĐ”ĐœĐœŃĐŒ ĐżŃДЎŃŃĐ°ĐČĐžŃĐ”Đ»Đ”ĐŒ ĐżĐŸ ŃлДĐșŃŃĐŸĐŒĐ°ĐłĐœĐžŃĐœĐŸĐč
ŃĐŸĐČĐŒĐ”ŃŃĐžĐŒĐŸŃŃĐž (EMC) Đž Đ±Đ”Đ·ĐŸĐżĐ°ŃĐœĐŸŃŃĐž ĐžĐ·ĐŽĐ”Đ»ĐžŃ ŃĐČĐ»ŃĐ”ŃŃŃ ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. ĐĐŸ ĐČĐŸĐżŃĐŸŃĐ°ĐŒ ĐŸĐ±ŃĐ»ŃжОĐČĐ°ĐœĐžŃ Đž гаŃĐ°ĐœŃОО
ĐŸĐ±ŃĐ°ŃĐ°ĐčŃĐ”ŃŃ ĐżĐŸ Đ°ĐŽŃĐ”ŃĐ°ĐŒ, ŃĐșĐ°Đ·Đ°ĐœĐœŃĐŒ ĐČ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČŃŃŃĐžŃ
ĐŽĐŸĐșŃĐŒĐ”ĐœŃĐ°Ń
.
ĐŁŃОлОзaŃĐžŃ ŃлДĐșŃŃĐžŃĐ”ŃĐșĐŸĐłĐŸ Đž ŃлДĐșŃŃĐŸĐœĐœĐŸĐłĐŸ ĐŸĐ±ĐŸŃŃĐŽĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃ (ĐŽĐžŃĐ”ĐșŃĐžĐČĐ° ĐżŃĐžĐŒĐ”ĐœŃĐ”ŃŃŃ ĐČ
ŃŃŃĐ°ĐœĐ°Ń
EĐČpĐŸcĐŸŃĐ·a Đž ĐŽŃŃгОŃ
Đ”ĐČŃĐŸĐżĐ”ĐčŃĐșĐžŃ
ŃŃŃĐ°ĐœĐ°Ń
, гЎД ĐŽĐ”ĐčŃŃĐČŃŃŃ ŃĐžŃŃĐ”ĐŒŃ
ŃазЎДлŃĐœĐŸĐłĐŸ ŃĐ±ĐŸŃĐ° ĐŸŃŃ
ĐŸĐŽĐŸĐČ)
ĐaĐœĐœŃĐč Đ·ĐœĐ°Đș ĐœĐ° ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐ” ОлО Đ”ĐłĐŸ ŃпаĐșĐŸĐČĐșĐ” ĐŸĐ±ĐŸĐ·ĐœĐ°ŃĐ°Đ”Ń, ŃŃĐŸ ĐŽĐ°ĐœĐœĐŸĐ”
ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐŸ ĐœĐ”Đ»ŃĐ·Ń ŃŃОлОзОŃĐŸĐČĐ°ŃŃ ĐČĐŒĐ”ŃŃĐ” Ń ĐżŃĐŸŃĐžĐŒĐž бŃŃĐŸĐČŃĐŒĐž ĐŸŃŃ
ĐŸĐŽĐ°ĐŒĐž.
EĐłĐŸ ŃлДЎŃĐ”Ń ŃĐŽĐ°ŃŃ ĐČ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČŃŃŃĐžĐč ĐżŃĐžĐ”ĐŒĐœŃĐč ĐżŃĐœĐșŃ ĐżĐ”ŃĐ”ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐșĐž
ŃлДĐșŃŃĐžŃĐ”ŃĐșĐŸĐłĐŸ Đž ŃлДĐșŃŃĐŸĐœĐœĐŸĐłĐŸ ĐŸĐ±ĐŸŃŃĐŽĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃ. HeĐżpaĐČОлŃĐœaŃ ŃŃОлОзаŃĐžŃ
ĐŽĐ°ĐœĐœĐŸĐłĐŸ ĐžĐ·ĐŽĐ”Đ»ĐžŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń ĐżŃĐžĐČĐ”ŃŃĐž Đș ĐżĐŸŃĐ”ĐœŃОалŃĐœĐŸ ĐœĐ”ĐłĐ°ŃĐžĐČĐœĐŸĐŒŃ ĐČлОŃĐœĐžŃ ĐœĐ°
ĐŸĐșŃŃжаŃŃŃŃ ŃŃĐ”ĐŽŃ Đž Đ·ĐŽĐŸŃĐŸĐČŃĐ” Đ»ŃĐŽĐ”Đč, ĐżĐŸŃŃĐŸĐŒŃ ĐŽĐ»Ń ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃĐČŃĐ°ŃĐ”ĐœĐžŃ
ĐżĐŸĐŽĐŸĐ±ĐœŃŃ
ĐżĐŸŃлДЎŃŃĐČĐžĐč ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń
ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸ ĐČŃĐżĐŸĐ»ĐœŃŃŃ ŃпДŃОалŃĐœŃĐ” ŃŃĐ”Đ±ĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃ ĐżĐŸ
ŃŃОлОзаŃОО ŃŃĐŸĐłĐŸ ОзЎДлОŃ. ĐepepaĐ±ĐŸŃĐșa ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ
ĐŒĐ°ŃĐ”ŃĐžĐ°Đ»ĐŸĐČ ĐżĐŸĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń
ŃĐŸŃ
ŃĐ°ĐœĐžŃŃ ĐżŃĐžŃĐŸĐŽĐœŃĐ” ŃĐ”ŃŃŃŃŃ. ĐĐ»Ń ĐżĐŸĐ»ŃŃĐ”ĐœĐžŃ Đ±ĐŸĐ»Đ”Đ” ĐżĐŸĐŽŃĐŸĐ±ĐœĐŸĐč
ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО ĐŸ пДŃĐ”ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐșĐ” ŃŃĐŸĐłĐŸ ĐžĐ·ĐŽĐ”Đ»ĐžŃ ĐŸĐ±ŃĐ°ŃĐžŃĐ”ŃŃ ĐČ ĐŒĐ”ŃŃĐœŃĐ” ĐŸŃĐłĐ°ĐœŃ
ĐłĐŸŃĐŸĐŽŃĐșĐŸĐłĐŸ ŃĐżŃĐ°ĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃ, ŃĐ»ŃĐ¶Đ±Ń ŃĐ±ĐŸŃĐ° бŃŃĐŸĐČŃŃ
ĐŸŃŃ
ĐŸĐŽĐŸĐČ ĐžĐ»Đž ĐČ ĐŒĐ°ĐłĐ°Đ·ĐžĐœ, гЎД
бŃĐ»ĐŸ ĐżŃĐžĐŸĐ±ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐŸ ОзЎДлОД.
ĐŃĐžĐŒĐ”ŃĐ°ĐœĐžŃ ĐżĐŸ ŃĐșŃплŃĐ°ŃĐ°ŃОО
âą ĐĐŸĐŽŃĐŸĐ±ĐœĐ”Đ” ĐŸĐ± ĐŸĐżĐ”ŃĐ°ŃĐžŃŃ
ĐżŃĐž ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐ” Ń ŃĐŸĐČĐŒĐ”ŃŃĐžĐŒĐŸĐč аппаŃĐ°ŃŃŃĐŸĐč ŃĐŒĐŸŃŃĐžŃĐ” ĐŸŃЎДлŃĐœĐŸĐ”
ŃŃĐșĐŸĐČĐŸĐŽŃŃĐČĐŸ Đș ĐœĐ”Đč.
âą ĐĐ” ŃлДЎŃĐ”Ń ŃĐŽĐ°ŃĐžŃŃ, Đ·Đ°ĐłĐœŃŃŃ, ŃŃĐŸĐœĐžŃŃ ĐœĐ° ĐżĐŸĐ» ОлО ŃĐČĐ»Đ°Đ¶ĐœĐžŃŃ ĐœĐŸŃĐžŃĐ”Đ»Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО.
âą ĐзбДгаĐčŃĐ” ĐČĐŸĐ·ĐŽĐ”ĐčŃŃĐČĐžŃ ĐœĐ° ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐŸ ŃлДЎŃŃŃĐžŃ
ĐœĐ”ĐłĐ°ŃĐžĐČĐœŃŃ
ŃĐ°ĐșŃĐŸŃĐŸĐČ:
âĐŸŃĐ”ĐœŃ ĐČŃŃĐŸĐșĐžŃ
ОлО ĐŸŃĐ”ĐœŃ ĐœĐžĐ·ĐșĐžŃ
ŃĐ”ĐŒĐżĐ”ŃĐ°ŃŃŃ â ĐżŃлО Đž ĐłŃŃĐ·Đž
â ĐżĐŸĐČŃŃĐ”ĐœĐœĐŸĐč ĐČĐ»Đ°Đ¶ĐœĐŸŃŃĐž â ĐČОбŃĐ°ŃОО
â Đ°ĐłŃĐ”ŃŃĐžĐČĐœŃŃ
ĐłĐ°Đ·ĐŸĐČ â ĐżŃŃĐŒŃŃ
ŃĐŸĐ»ĐœĐ”ŃĐœŃŃ
Đ»ŃŃĐ”Đč
âą ĐpĐž ycŃaĐœĐŸĐČĐșe ĐșapŃŃ CompactFlash ĐČ ycŃpĐŸĐčcŃĐČĐŸ yбeĐŽĐžŃecŃ, ŃŃĐŸ ĐșapŃa ĐżĐŸĐČepĐœyŃa
ĐżpaĐČОлŃĐœĐŸĐč cŃĐŸpĐŸĐœĐŸĐč, Đž ĐŸĐ±ŃĐ·aŃeĐ»ŃĐœĐŸ ĐČcŃaĐČŃŃe ĐșapŃy ĐČ cĐ»ĐŸŃ ycŃpĐŸĐčcŃĐČa ĐżĐŸĐ»ĐœĐŸcŃŃŃ.
âą He ĐżŃŃaĐčŃecŃ paзбОpaŃŃ ĐžĐ»Đž ĐČĐœĐŸcĐžŃŃ ĐžĐ·ĐŒeĐœeĐœĐžŃ ĐČ ĐșĐŸĐœcŃpyĐșŃĐžŃ ĐșapŃŃ CompactFlash.
âą He ĐżpĐžĐșpeплŃĐčŃe ŃŃĐžĐșeŃĐșy.
âą PeĐșĐŸĐŒeĐœĐŽyeŃcŃ cĐŸĐ·ĐŽaĐČaŃŃ peĐ·epĐČĐœŃe ĐșĐŸĐżĐžĐž ĐČaĐ¶ĐœŃx ĐŽaĐœĐœŃx.
âą ĐĐ»Ń Đ·aпОceĐč Đœa ŃŃĐžĐșeŃĐșe ycŃpĐŸĐčcŃĐČa ĐžcĐżĐŸĐ»ŃĐ·yĐčŃe pyŃĐșy Đœa ĐŒacĐ»ŃĐœĐŸĐč ĐŸcĐœĐŸĐČe. He
ĐžcĐżĐŸĐ»ŃĐ·yĐčŃe aĐČŃĐŸpyŃĐșy ОлО pyŃĐșy Đœa ĐČĐŸĐŽĐœĐŸĐč ĐŸcĐœĐŸĐČe.
âą ĐaпОcaĐœĐœŃe ĐŽaĐœĐœŃe ĐŒĐŸĐłyŃ Đ±ŃŃŃ ĐżĐŸĐČpeжЎeĐœŃ ĐžĐ»Đž yŃepŃĐœŃ ĐČ cĐ»eĐŽyŃŃĐžx cĐ»yŃaŃx:
â ĐżpĐž ОзĐČĐ»eŃeĐœĐžĐž ĐșapŃŃ CompactFlash ОлО ĐČŃĐșĐ»ŃŃeĐœĐžĐž ycŃpĐŸĐčcŃĐČa ĐČĐŸ ĐČpeĐŒŃ cŃĐžŃŃĐČaĐœĐžŃ
ОлО Đ·aпОcĐž ĐŽaĐœĐœŃx ОлО ĐČ ĐżpĐŸŃecce ŃĐŸpĐŒaŃĐžpĐŸĐČaĐœĐžŃ ĐșapŃŃ;
â ĐżpĐž ĐžcĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČaĐœĐžĐž ĐșapŃŃ CompactFlash ĐČ ĐŒecŃax, гЎe ĐŸĐœa ĐŒĐŸĐ¶eŃ Đ±ŃŃŃ ĐżĐŸĐŽĐČepжeĐœa
ĐČĐŸĐ·ĐŽeĐčcŃĐČĐžŃ cŃaŃĐžŃecĐșĐŸĐłĐŸ ŃĐ»eĐșŃpĐžŃecŃĐČa ОлО ŃĐ»eĐșŃpĐžŃecĐșĐžx ĐżĐŸĐŒex.
âą EcлО ycŃpĐŸĐčcŃĐČĐŸ, ĐșĐŸŃĐŸpĐŸe ĐČŃ ĐžcĐżĐŸĐ»ŃĐ·yeŃe, Đœe pacĐżĐŸĐ·ĐœaeŃ ĐșapŃy CompactFlash, ОзĐČĐ»eĐșĐžŃe
ĐșapŃy CompactFlash, ĐČŃĐșĐ»ŃŃĐžŃe ОлО ĐżepeĐ·aĐłpyĐ·ĐžŃe ycŃpĐŸĐčcŃĐČĐŸ Đž ĐżĐŸĐżpĐŸĐ±yĐčŃe ĐČcŃaĐČĐžŃŃ ĐșapŃy
cĐœĐŸĐČa.
CĐ»yжбa Sony âCompactFlash Image Recovery Serviceâ
Sony âCompactFlash Image Recovery Serviceâ ŃĐČĐ»ŃeŃcŃ cepĐČĐžcĐŸĐŒ ĐżĐŸ ĐČĐŸccŃaĐœĐŸĐČĐ»eĐœĐžŃ
ĐžĐ·ĐŸĐ±paжeĐœĐžĐč c ĐșapŃ Sony CompactFlash cepĐžĐč NCFD (300x) Đž NCFC (133x). ĐĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐžŃeĐ»ŃĐœŃe
cĐČeĐŽeĐœĐžŃ ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸ ĐœaĐčŃĐž ĐżĐŸ cĐ»eĐŽyŃŃeĐŒy URL-aĐŽpecy.
http://www.sony.net/Products/Media/Compactflash/imagerecovery/
ĐpĐžĐŒeŃaĐœĐže. ĐŃy cĐ»yжбy ĐœeĐ»ŃĐ·Ń ĐžcĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČaŃŃ ĐŽĐ»Ń ĐșapŃ cepОО NCFB (66x).
MepŃ ĐżpeĐŽĐŸcŃĐŸpĐŸĐ¶ĐœĐŸcŃĐž ĐżpĐž ĐżepeĐœĐŸce Đž paĐ·ĐŒeŃeĐœĐžĐž ĐŽaĐœĐœŃx
ĐaĐœĐœŃe c ycŃpĐŸĐčcŃĐČa CompactFlash, ĐșĐŸŃĐŸpŃe бŃлО yĐŽaĐ»eĐœŃ ĐžĐ»Đž ĐżepeŃĐŸpĐŒaŃĐžpĐŸĐČaĐœŃ c
ĐžcĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČaĐœĐžeĐŒ cŃaĐœĐŽapŃĐœŃx ĐŒeŃĐŸĐŽĐŸĐČ, лОŃŃ ĐČĐœeŃĐœe ĐșaжyŃcŃ yĐŽaĐ»eĐœĐœŃĐŒĐž. OĐœĐž ĐŒĐŸĐłyŃ Đ±ŃŃŃ
ĐČĐŸccŃaĐœĐŸĐČĐ»eĐœŃ Đž ĐżpĐŸŃĐžŃaĐœŃ ĐșeĐŒ-Đ»ĐžĐ±ĐŸ c ĐžcĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČaĐœĐžeĐŒ cĐżeŃĐžaлОзОpĐŸĐČaĐœĐœĐŸĐłĐŸ ĐżpĐŸĐłpaĐŒĐŒĐœĐŸĐłĐŸ
ĐŸĐ±ecĐżeŃeĐœĐžŃ.
BĐŸ ОзбeжaĐœĐže yŃeŃĐșĐž ĐžĐœŃĐŸpĐŒaŃОО Đž ĐŽpyгОx cĐČŃĐ·aĐœĐœŃx c ŃŃĐžĐŒ ĐżpĐŸĐ±Đ»eĐŒ peĐșĐŸĐŒeĐœĐŽyeŃcŃ
ĐžcĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČaŃŃ ĐżpĐŸĐłpaĐŒĐŒĐœĐŸe ĐŸĐ±ecĐżeŃeĐœĐže, ĐžĐŒeŃŃeecŃ ĐČ cĐČĐŸĐ±ĐŸĐŽĐœĐŸĐč ĐżpĐŸĐŽaжe, paĐ·paĐ±ĐŸŃaĐœĐœĐŸe
ĐŽĐ»Ń ĐżĐŸĐ»ĐœĐŸĐłĐŸ yĐŽaĐ»eĐœĐžŃ ĐŽaĐœĐœŃx c ĐșapŃŃ CompactFlash.
CompactFlash ŃĐČĐ»ŃeŃcŃ Đ·apeгОcŃpĐžpĐŸĐČaĐœĐœŃĐŒ ŃĐŸĐČapĐœŃĐŒ Đ·ĐœaĐșĐŸĐŒ SanDisk Corporation.
âą ĐapaĐœŃĐžŃ pacĐżpĐŸcŃpaĐœŃeŃcŃ ŃĐŸĐ»ŃĐșĐŸ Đœa caĐŒy ĐșapŃy CompactFlash ĐżpĐž ycĐ»ĐŸĐČОО ee
ĐżpaĐČОлŃĐœĐŸĐłĐŸ ĐžcĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČaĐœĐžŃ ĐČ cĐŸĐŸŃĐČeŃcŃĐČОО c ĐŽaĐœĐœŃĐŒĐž ĐžĐœcŃpyĐșŃĐžŃĐŒĐž ĐżĐŸ ŃĐșcплyaŃaŃОО,
c peĐșĐŸĐŒeĐœĐŽyeĐŒĐŸĐč ĐŸĐżepaŃĐžĐŸĐœĐœĐŸĐč cĐžcŃeĐŒĐŸĐč Đž ŃĐŸĐ»ŃĐșĐŸ c ĐżpĐžĐœaĐŽĐ»eĐ¶ĐœĐŸcŃŃĐŒĐž,
ĐżĐŸcŃaĐČĐ»ŃeĐŒŃĐŒĐž ĐČ ĐșĐŸĐŒĐżĐ»eĐșŃe c ycŃpĐŸĐčcŃĐČĐŸĐŒ. ĐŃĐž ĐŸĐłpaĐœĐžŃeĐœĐžŃ pacĐżpĐŸcŃpaĐœŃŃŃcŃ ŃaĐșжe
Đœa ŃexĐœĐžŃecĐșĐŸe ĐŸĐ±cĐ»yжОĐČaĐœĐže, ĐżpeĐŽĐŸcŃaĐČĐ»ŃeĐŒĐŸe ĐĐŸĐŒĐżaĐœĐžeĐč, ĐœaĐżpĐžĐŒep Đœa ĐżĐŸĐŽĐŽepжĐșy
ĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČaŃeĐ»eĐč.
âą Sony Đœe ĐżpeĐŽĐŸcŃaĐČĐ»ŃeŃ ĐłapaĐœŃОО Đœa ĐžcĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČaĐœĐže ĐżpĐŸĐŽyĐșŃa ĐČ ĐŸĐ±ĐŸpyĐŽĐŸĐČaĐœĐžĐž cĐžcŃeĐŒ
Đ¶ĐžĐ·ĐœeĐŸĐ±ecĐżeŃeĐœĐžŃ ĐžĐ»Đž ĐżpĐžĐ»ĐŸĐ¶eĐœĐžŃx, гЎe cĐ±ĐŸĐž ĐČ paĐ±ĐŸŃe ĐŒĐŸĐłĐ»Đž Đ±Ń cŃaŃŃ ĐżpĐžŃĐžĐœĐŸĐč
cĐŒepŃĐž ОлО ĐżĐŸĐ»yŃeĐœĐžŃ ŃpaĐČĐŒ.
âą ĐĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ-ĐżŃĐŸĐžĐ·ĐČĐŸĐŽĐžŃĐ”Đ»Ń ĐœĐ” ĐœĐ”ŃĐ”Ń ĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČĐ”ĐœĐœĐŸŃŃĐž Đ·Đ° ĐżĐŸĐČŃĐ”Đ¶ĐŽĐ”ĐœĐžĐ” ОлО ĐżĐŸŃĐ”ŃŃ
ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐ° ĐČ ĐżŃĐŸŃĐ”ŃŃĐ” ŃĐșŃплŃĐ°ŃĐ°ŃОО, Đž Đ·Đ° ĐžŃĐșĐž ŃŃĐŸŃĐŸĐœĐœĐžŃ
ĐŸŃĐłĐ°ĐœĐžĐ·Đ°ŃĐžĐč.
âą ĐĐŸĐŒĐżaĐœĐžŃ Đœe ĐœeceŃ ĐŸŃĐČeŃcŃĐČeĐœĐœĐŸcŃĐž Đ·a: ĐœeĐżĐŸĐ»aĐŽĐșĐž ŃĐžŃpĐŸĐČĐŸĐłĐŸ ŃĐŸŃĐŸaппapaŃa ОлО
ĐŽpyĐłĐŸĐłĐŸ ĐŸĐ±ĐŸpyĐŽĐŸĐČaĐœĐžŃ ĐČcĐ»eĐŽcŃĐČĐže ĐžcĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČaĐœĐžŃ ĐŽaĐœĐœĐŸĐłĐŸ ycŃpĐŸĐčcŃĐČa; cĐŸĐČĐŒecŃĐžĐŒĐŸcŃŃ
ĐŽaĐœĐœĐŸĐłĐŸ ycŃpĐŸĐčcŃĐČa c ĐșĐŸĐœĐșpeŃĐœŃĐŒ ĐŸĐ±ĐŸpyĐŽĐŸĐČaĐœĐžeĐŒ, ĐżpĐŸĐłpaĐŒĐŒĐœŃĐŒ ĐŸĐ±ecĐżeŃeĐœĐžeĐŒ ОлО
ĐżepĐžŃepĐžĐčĐœŃĐŒĐž ycŃpĐŸĐčcŃĐČaĐŒĐž; ĐœecĐŸĐČĐŒecŃĐžĐŒĐŸcŃŃ ĐżpĐž paĐ±ĐŸŃe c ĐŽpyĐłĐžĐŒ ycŃaĐœĐŸĐČĐ»eĐœĐœŃĐŒ
ĐżpĐŸĐłpaĐŒĐŒĐœŃĐŒ ĐŸĐ±ecĐżeŃeĐœĐžeĐŒ; ĐżĐŸŃepŃ ĐŽaĐœĐœŃx; ĐŽpyгОe cĐ»yŃaĐčĐœŃe ОлО ĐœeОзбeĐ¶ĐœŃe
ĐżĐŸĐČpeжЎeĐœĐžŃ.
ÎλληΜÎčÎșÎŹ
Î ÎĄÎÎÎâÎÎ ÎÎÎÎŁÎ
ÎÎčα Μα ”ΔÎčÏΞΔί Îż ÎșÎŻÎœÎŽÏ
ÎœÎżÏ ÏÏ
ÏÎșαγÎčÎŹÏ Îź ηλΔÎșÏÏÎżÏÎ»Î·ÎŸÎŻÎ±Ï, ”ηΜ ΔÎșΞÎÏΔÏΔ αÏ
ÏÎź Ïη ÏÏ
ÏÎșΔÏ
Îź ÏΔ
ÎČÏÎżÏÎź Îź Ï
ÎłÏαÏία.
ÎÎčα Μα αÏÎżÏÏγΔÏΔ ÏÎżÎœ ÎșÎŻÎœÎŽÏ
ÎœÎż ηλΔÎșÏÏÎżÏÎ»Î·ÎŸÎŻÎ±Ï, ”ηΜ Î±ÎœÎżÎŻÎłÎ”ÏΔ ÏÎż ΞΏλα”ο ÏÎ·Ï ÏÏ
ÏÎșΔÏ
ÎźÏ.
ΠαÏαÏΔÏÏΔ 'Î»Î”Ï ÏÎčÏ Î”ÏÎčÏÎșΔÏ
ÎÏ Â”'ÎœÎż ÏΔ αÏ”'ÎŽÎčÎż ÏÏÎżÏÏÏÎčÎș'.
ÎÏÏΔίο ΧÏÎźÏÏη
ΠαÏÎčΞ”îÏ Â”ÎżÎœÏÎλοÏ
ÎșαÎč Îż αÏÎčΞ”îÏ ÏΔÎčÏÎŹÏ ÎČÏÎŻÏÎșÎżÎœÏαÎč ÏÏÎż ÏλΏÎč ÏÎżÏ
ÏÏÎżÏîÎœÏÎżÏ. ÎαÏαγÏÎŹÏÏΔ
ÏÎżÎœ αÏÎčΞ”î ÏΔÎčÏÎŹÏ ÏÏÎż ÏÏÏÎż ÏÎżÏ
ÏαÏÎÏΔÏαÎč ΔΎÏ. ÎΜαÏÏÎΟÏΔ ÏÏÎżÎœ αÏÎčΞ”î Â”ÎżÎœÏÎλοÏ
ÎșαÎč ÏΔÎčÏÎŹÏ
îÏαΜ ÎșαλΔίÏΔ ÏÎż ÎÎÎœÏÏÎż ΠληÏÎżÏîÏηÏÎ·Ï Î Î”Î»Î±ÏÏÎœ ÏÎ·Ï Sony.
ÎÏ. ÎÎżÎœÏÎλοÏ
NCFB2G, NCFB4G, NCFC2G, NCFC4G, NCFC8G, NCFD2G, NCFD4G, NCFD8G,
NCFD16G
ÎÏ. ΣΔÎčÏÎŹÏ ________________________________
ÎÎčα ΠΔλΏÏÎ”Ï ÏÏηΜ ÎÏ
ÏÏÏη
ÎÏ
Ïî ÏÎż ÏÏÎżÏîÎœ ÏÏ
””οÏÏÏΜΔÏαÎč ”Δ ÏÎčÏ ÏαÏαÎșÎŹÏÏ ÎÏ
ÏÏÏαÏÎșÎÏ ÎΎηγίΔÏ,
2004/108/EC (ÎΎηγία EMC)
ÎÏ
Ïî ÏÎż ÏÏÎżÏîÎœ ÏÏ
””οÏÏÏΜΔÏαÎč ”Δ ÏηΜ EN55022 ÎλΏÏη B ÎșαÎč EN55024 ÎłÎčα ÏÏÎźÏη ÏÏÎčÏ
ÏαÏαÎșÎŹÏÏ ÏΔÏÎčÎżÏÎÏ, ÎșαÏÎżÎčÎșίΔÏ, Δ”ÏÎżÏÎčÎșÎÏ ÎșαÎč ΔλαÏÏÎčÎŹ ÎČÎčο”ηÏÎ±ÎœÎŻÎ±.
Î ÎșαÏαÏÎșΔÏ
αÏÏÎźÏ Î±Ï
ÏÎżÏ ÏÎżÏ
ÏÏÎżÏîÎœÏÎżÏ Î”ÎŻÎœÎ±Îč η Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japan. Î ÎÎŸÎżÏ
ÏÎčοΎοÏη”ÎÎœÎżÏ ÎÎœÏÎčÏÏîÏÏÏÎżÏ ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ”Δ ÏηΜ
ηλΔÎșÏÏÎżÂ”Î±ÎłÎœÎ·ÏÎčÎșÎź ÏÏ
”ÎČαÏîÏηÏα ÎșαÎč ÏηΜ αÏÏΏλΔÎčα ÏÎżÏ
ÏÏÎżÏîÎœÏÎżÏ Î”ÎŻÎœÎ±Îč η Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. ÎÎčα ÎżÏÎżÎčοΎΟÏÎżÏΔ ΞΔα ÏÎżÏ
αÏÎżÏÎŹ
ÏÏη ÏÏ
ÎœÏÎźÏηÏη Îź ÏÏηΜ ΔγγÏηÏη, αΜαÏÏÎΟÏΔ ÏÏÎčÏ ÎŽÎčΔÏ
ΞÏÎœÏΔÎčÏ ÏÎżÏ
ÏαÏÎÏÎżÎœÏαÎč ÏÏα ΟΔÏÏÏÎčÏÏÎŹ
ÎγγÏαÏα ÏÏ
ÎœÏÎźÏηÏÎ·Ï Îź ΔγγÏηÏηÏ.
ÎÏÎżÎșο”ÎčÎŽÎź ΠαλαÎčÎżÏ ÎλΔÎșÏÏÎčÎșÎżÏ & ÎλΔÎșÏÏÎżÎœÎčÎșÎżÏ ÎÎŸÎżÏλÎčÏÂ”ÎżÏ (ÎÏÏÏΔÎč ÏÏηΜ ÎÏ
ÏÏÏαÏÎșÎź ÎÎœÏÏη
ÎșαÎč ÎŹÎ»Î»Î”Ï ÎÏ
ÏÏÏαÏÎșÎÏ ÏÏÏÎ”Ï Â”Î” ΟΔÏÏÏÎčÏÏÎŹ ÏÏ
ÏÏΟ”αÏα ÏÏ
λλογΟÏ)
΀ο ÏÏ”ÎČολο αÏ
Ïî ΔÏÎŹÎœÏ ÏÏÎż ÏÏÎżÏîÎœ Îź ÏÏη ÏÏ
ÏÎșΔÏ
αÏία ÏÎżÏ
ÏÎ·Â”Î±ÎŻÎœÎ”Îč îÏÎč ÏÎż
ÏÏÎżÏîÎœ ΎΔΜ ÏÏÎÏΔÎč Μα ÏΔÏαÏÏΔί ”αζί ”Δ Ïα ÎżÎčÎșÎčαÎșÎŹ αÏÎżÏÏί””αÏα αλλΏ ÏÏÎÏΔÎč
Μα ÏαÏαΎοΞΔί ÏΔ ÎΜα ÎșαÏΏλληλο Ïη”Δίο ÏÏ
Î»Î»ÎżÎłÎźÏ Î·Î»Î”ÎșÏÏολογÎčÎșÎżÏ ÎșαÎč
ηλΔÎșÏÏÎżÎœÎčÎșÎżÏ Ï
λÎčÎșÎżÏ ÏÏÎżÏ Î±ÎœÎ±ÎșÏÎșλÏÏη. ÎΔ ÏÎż Μα ÎČΔÎČαÎčÏΞΔίÏΔ îÏÎč ÏÎż
ÏÏÎżÏîÎœ ÏΔÏÎŹÏÏηÎșΔ ÏÏÏÏÎŹ, ÎČοηΞΏÏΔ ÏÏηΜ ÏÏîληÏη ÏÎčΞαΜÏÎœ αÏΜηÏÎčÎșÏÎœ
ΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎœ ÏÏÎż ÏΔÏÎčÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœ ÎșαÎč ÏηΜ Ï
γΔία. ΠαΜαÎșÏÎșλÏÏη ÏÏÎœ Ï
λÎčÎșÏÎœ Ξα
ÎČοηΞΟÏΔÎč ÏÏηΜ Î”ÎŸÎżÎčÎșÎżÎœî”ηÏη ÏÏ
ÏÎčÎșÏÎœ ÏîÏÏÎœ. ÎÎčα ÏΔÏÎčÏÏîÏΔÏΔÏ
ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ”Δ ÏηΜ αΜαÎșÏÎșλÏÏη αÏ
ÏÎżÏ ÏÎżÏ
ÏÏÎżÏîÎœÏÎżÏ,
ÏαÏαÎșαλοÏ”Δ ΔÏÎčÎșÎżÎčÎœÏÎœÎźÏÏΔ ”Δ ÏÎčÏ Ï
ÏηÏΔÏÎŻÎ”Ï ÎșαΞαÏÎčîÏηÏÎ±Ï ÏÎżÏ
ΎΟ”οÏ
ÏÎ±Ï Îź ”Δ ÏÎż ÎșαÏÎŹÏÏη”α îÏÎżÏ
αγοÏÎŹÏαÏΔ ÏÎż ÏÏÎżÏîÎœ.
Ση”ΔÎčÏÏΔÎčÏ ÎłÎčα Ïη ΧÏÎźÏη
âą ÎÎčα ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ”Δ ÏÎčÏ Î»Î”ÎčÏÎżÏ
ÏÎłÎŻÎ”Ï ÏÎ·Ï ÏÏ
”ÎČαÏÎźÏ ÏÏ
ÏÎșΔÏ
ÎźÏ, αΜαÏÏÎΟÏΔ ÏÏÎż ÎŻÎŽÎčÎż
ÏÎż ΔγÏΔÎčÏÎŻÎŽÎčÎż οΎηγÎčÏÎœ.
âą Îη ÏÏÏ
ÏÎŹÏΔ, ”η λÏ
γίζΔÏΔ, ”η ÏÎŻÏΜΔÏΔ ÎșÎŹÏÏ ÎșαÎč ”η ÎČÏÎÏΔÏΔ Ïη Â”ÎżÎœÎŹÎŽÎ±.
âą ÎηΜ ÏÎżÏοΞΔÏΔίÏΔ Ïη Â”ÎżÎœÎŹÎŽÎ± ÏΔ ”ÎÏη ÏÎżÏ
Î”ÎŻÎœÎ±Îč:
â ΔΟαÎčÏΔÏÎčÎșÎŹ ζΔÏÏÎŹ Îź ÎșÏÏα, ÏÎșÎżÎœÎčÏ”ÎΜα Îź ÎČÏî”ÎčÎșα
â ÎÏÎżÏ
Îœ ”ΔγΏλη Ï
ÎłÏαÏία, Îź ÏολλÎÏ ÎŽÎżÎœÎźÏΔÎčÏ
â ΔÎșÏΔΞΔÎč”ÎΜα ÏΔ ÎŽÎčαÎČÏÏÏÎčÎșÎŹ αÎÏÎčα, Îź ΔÎșÏΔΞΔÎč”ÎΜα ÏÏÎżÎœ ΟλÎčÎż
âą <ÏαΜ ÏÎżÏοΞΔÏΔίÏΔ ÏηΜ ÎșÎŹÏÏα CompactFlash ÏΔ ”Îčα ÏÏ
ÏÎșΔÏ
Îź, ÎČΔÎČαÎčÏΞΔίÏΔ îÏÎč η ÎșÎŹÏÏα ÎÏΔÎč
ÏÎżÏοΞΔÏηΞΔί ÏÏÎżÏ Ïη ÏÏÏÏÎź ÎșαÏΔÏΞÏ
ÎœÏη ÎșαÎč îÏÎč ÎÏΔÎč ΔÏαÏ”îÏΔÎč ÎșαλΏ ÏÏηΜ Ï
ÏοΎοÏÎź ÏηÏ
ÏÏ
ÏÎșΔÏ
ÎźÏ.
âą ÎηΜ ΔÏÎčÏΔÎčÏÎźÏΔÏΔ Μα αÏÎżÏÏ
ΜαÏ”ολογΟÏΔÏΔ Îź ÏÏÎżÏÎżÏÎżÎčÎźÏΔÏΔ ÏηΜ ÎșÎŹÏÏα CompactFlash.
âą ÎηΜ ÎșολλΏÏΔ ÏηΜ ΔÏÎčÎșÎÏα.
âą ÎŁÎ±Ï ÏÏ
ÎœÎčÏÏÎżÏ”Δ Μα Ύη”ÎčÎżÏ
ÏγΟÏΔÏΔ αΜÏÎŻÎłÏαÏα αÏÏÎ±Î»Î”ÎŻÎ±Ï ÏÏÎœ Ïη”αΜÏÎčÎșÏÎœ ΎΔΎο”ÎÎœÏÎœ.
âą <ÏαΜ ÎłÏÎŹÏΔÏΔ ÏÏηΜ ΔÏÎčÎșÎÏα ÏÎ·Ï ÎșΔΜÏÏÎčÎșÎźÏ Â”ÎżÎœÎŹÎŽÎ±Ï, ÏÏηÏÎč”οÏÎżÎčΔίÏΔ ÏÏÏ
λî ”Δ ÎČÎŹÏη ÎλαÎčα.
ÎηΜ ÏÏηÏÎč”οÏÎżÎčΔίÏΔ ÏÏÏ
λî Â”Î”Î»ÎŹÎœÎ·Ï Îź ÏÏÏ
λî ”Δ ÎČÎŹÏη ÏÎż ΜΔÏî.
⹠΀α ΔγγΔγÏα””ÎΜα ΎΔΎο”ÎΜα ΔΜΎÎÏΔÏαÎč Μα αλλοÎčÏΞοÏÎœ Îź Μα ÏαΞοÏÎœ ÏÏÎčÏ Î±ÎșîλοÏ
ΞΔÏ
ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÎčÏ:
â αÏαÎčÏÏÎœÏÎ±Ï ÏηΜ ÎșÎŹÏÏα CompactFlash Îź αÏΔΜΔÏγοÏÎżÎčÏÎœÏÎ±Ï Ïη ÏÏ
ÏÎșΔÏ
Îź îÏαΜ ÎČÏÎŻÏÎșΔÏαÎč
ÏΔ ΔΟÎλÎčΟη Î±ÎœÎŹÎłÎœÏÏη, ΔγγÏαÏÎź Îź ÎŽÎčα”îÏÏÏÏη ÏÎ·Ï ÎșÎŹÏÏαÏ.
â ÏÏηÏÎč”οÏÎżÎčÏÎœÏÎ±Ï ÏηΜ ÎșÎŹÏÏα CompactFlash ÏΔ ÏÏÏÎż ”Δ ÏÏαÏÎčÎșî ηλΔÎșÏÏÎčÏ”î Îź ηλΔÎșÏÏÎčÎșî
ΞîÏÏ
ÎČÎż.
âą ÎÎŹÎœ η ÎșÎŹÏÏα CompactFlash ΎΔΜ Î±ÎœÎ±ÎłÎœÏÏίζΔÏαÎč αÏî Ïη ÏÏ
ÏÎșΔÏ
Îź ÏÎżÏ
ÏÏηÏÎč”οÏÎżÎčΔίÏΔ,
αÏαÎčÏÎÏΔÏΔ ÏηΜ ÎșÎŹÏÏα CompactFlash, ΔÎșÏΔλÎÏÏΔ ÏΔÏ”αÏÎčÏ”î Îź ΔÏαΜΔÎșÎșÎŻÎœÎ·Ïη ÏÎ·Ï ÏÏ
ÏÎșΔÏ
ÎźÏ
ÏÎ±Ï ÎșαÎč ÏÏÎżÏÏαΞΟÏÏΔ Μα ÏÎżÏοΞΔÏÎźÏΔÏΔ ÎŸÎ±ÎœÎŹ ÏηΜ ÎșÎŹÏÏα.
Î Ï
ÏηÏΔÏία Sony "CompactFlash Image Recovery Service"
Î Ï
ÏηÏΔÏία Sony "CompactFlash Image Recovery Service" Î”ÎŻÎœÎ±Îč ”Îčα Ï
ÏηÏΔÏία ÎłÎčα ÏηΜ
Î±ÎœÎŹÎșÏηÏη ΔÎčÎșîÎœÏÎœ αÏî ÏηΜ ÎșÎŹÏÏα Sony CompactFlash ÏÏÎœ ÏΔÎčÏÏÎœ NCFD (300x) ÎșαÎč NCFC
(133x). ÎĄÎŻÎŸÏΔ ”Îčα ”αÏÎčÎŹ ÏÏηΜ ÏαÏαÎșÎŹÏÏ ÎŽÎčΔÏΞÏ
ÎœÏη URL ÎłÎčα ÏΔÏÎčÏÏîÏΔÏÎ”Ï ÏληÏÎżÏÎżÏίΔÏ.
http://www.sony.net/Products/Media/Compactflash/imagerecovery/
Ση”ΔίÏÏη: Î Ï
ÏηÏΔÏία ΎΔΜ ÎčÏÏÏΔÎč ÎłÎčα Ïη ÏΔÎčÏÎŹ NCFB (66x).
Î ÏÎżÏÏ
Î»ÎŹÎŸÎ”ÎčÏ ÎłÎčα ÎΔÏαÏÎżÏÎŹ ÎșαÎč ÎÏ'ÏÏÎčÏη
ÎÎŹÎœ Ïα ΎΔΎο”ÎΜα ÏÎżÏ
ÎÏÎżÏ
Îœ αÏοΞηÎșΔÏ
ÏΔί ÏÏηΜ ÎșÎŹÏÏα CompactFlash, ÎŽÎčαγÏαÏÎżÏÎœ Îź
”οÏÏÎżÏÎżÎčηΞοÏÎœ ÎŸÎ±ÎœÎŹ ”Δ ÏÎčÏ ÏÏ
ÏÎčÎșÎÏ Â”Î”ÎžîÎŽÎżÏ
Ï, ÏîÏΔ Ïα ΎΔΎο”ÎΜα Δ”ÏÎ±ÎœÎŻÎ¶ÎżÎœÏαÎč Μα ÎÏÎżÏ
Μ
ÎŽÎčαγÏαÏΔί ”îÎœÎż ÏΔ ΔÏÎčÏαΜΔÎčαÎșî ΔÏÎŻÏΔΎο ÎșαÎč ΔΜΎÎÏΔÏαÎč Μα Î”ÎŻÎœÎ±Îč ÎŽÏ
ΜαÏî ÏΔ ÎșÎŹÏÎżÎčÎżÎœ Μα
αΜαÎșÏÎźÏΔÎč ÎșαÎč Μα ÏÏηÏÎč”οÏÎżÎčÎźÏΔÎč ÎŸÎ±ÎœÎŹ Ïα ΎΔΎο”ÎΜα ”Δ Ïη ÏÏÎźÏη ΔÎčÎŽÎčÎșÎżÏ Î»ÎżÎłÎčÏ”ÎčÎșÎżÏ.
ÎÎčα ÏηΜ αÏÎżÏÏ
γΟ ÎŽÎčαÏÏÎżÎźÏ ÎŽÎ”ÎŽÎżÂ”ÎÎœÏÎœ ÎșαÎč ΏλλÏÎœ ÏÎÏÎżÎčÎżÏ
ΔίΎοÏ
Ï ÏÏÎżÎČλη”ΏÏÏÎœ, ÏÏ
ÎœÎčÏÏÎŹÏαÎč η
ÏÏÎźÏη λογÎčÏ”ÎčÎșÎżÏ, ÏÎż ÎżÏοίο Î”ÎŻÎœÎ±Îč ÎŽÎčαΞÎÏÎč”ο ÏÏÎż Δ”ÏîÏÎčÎż ÎșαÎč ÎÏΔÎč ÏÏΔΎÎčαÏÏΔί ÎłÎčα ÏηΜ ÏλΟÏη
ÎŽÎčαγÏαÏÎź îλÏÎœ ÏÏÎœ ΎΔΎο”ÎÎœÏÎœ ÏÎ·Ï ÎșÎŹÏÏÎ±Ï CompactFlash.
΀ο CompactFlash Î”ÎŻÎœÎ±Îč ÏΟ”α ÎșαÏαÏΔΞÎÎœ ÏÎ·Ï SanDisk Corporation.
⹠ΠΔγγÏηÏη ÏÎżÏ
ÏÏÎżÏîÎœÏÎżÏ ÏΔÏÎčÎżÏίζΔÏαÎč ”îÎœÎż ÏÏηΜ ÎșÎŹÏÏα CompactFlash, îÏαΜ αÏ
ÏÎź
ÏÏηÏÎč”οÏÎżÎčΔίÏαÎč ÏÏÏÏÎŹ ÏÏ”ÏÏΜα ÏÎčÏ ÏαÏÎżÏÏÎ”Ï ÎżÎŽÎ·ÎłÎŻÎ”Ï Î»Î”ÎčÏÎżÏ
ÏγίαÏ, ”αζί ”Δ Ïα
αΟΔÏÎżÏ
ÎŹÏ ÏÎżÏ
ÏÏ
ÎœÎżÎŽÎ”ÏÎżÏ
Îœ αÏ
ÏÎźÎœ Ïη Â”ÎżÎœÎŹÎŽÎ± ÏÏÎż ÎșαΞοÏÎčÏ”ÎÎœÎż Îź ÏÏ
ÎœÎčÏÏÏÂ”Î”ÎœÎż
ÏΔÏÎčÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœ. ÎÎč Ï
ÏηÏΔÏÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ
ÏαÏÎÏÎżÎœÏαÎč αÏî ÏηΜ ÎÏαÎčÏΔία, îÏÏÏ Î· Ï
ÏÎżÏÏÎźÏÎčΟη
ÏÏηÏÏÏÎœ, Ï
ÏîÎșΔÎčÎœÏαÎč ÎșαÎč αÏ
ÏÎÏ ÏΔ αÏ
ÏÎżÏÏ ÏÎżÏ
Ï ÏΔÏÎčÎżÏÎčÏ”οÏÏ.
âą Î Sony ΎΔΜ ΔγγÏ
ÎŹÏαÎč Ïη ÏÏÎźÏη ÏÎżÏ
ÏÏÎżÏîÎœÏÎżÏ ÏΔ ÏÏ
ÏÏΟ”αÏα Ï
ÏÎżÏÏÎźÏÎčÎŸÎ·Ï ÏÎ·Ï Î¶ÏÎźÏ Îź
ÎŹÎ»Î»Î”Ï Î”ÏαÏ”ογÎÏ îÏÎżÏ
ÏÏ
ÏîÎœ αÏÏÎżÏία ”ÏÎżÏΔί Μα ÏÏÎżÎșαλÎÏΔÎč ÏÏαÏ
”αÏÎčÏ”î Îź Μα ΞÎÏΔÎč
ÎșÎŻÎœÎŽÏ
ÎœÎż ÎłÎčα Ïη ζÏÎź.
âą Î ÎÏαÎčÏία ΎΔΜ ”ÏÎżÏΔί Μα ΎΔÏÏΔί ÏηΜ ΔÏ
ΞÏΜη ÎłÎčα ζη”ÎčÎÏ Îź αÏÏλΔÎčÎ”Ï ÏÎżÏ
ÏÏÎżÎșÏÏÏÎżÏ
Îœ αÏî
Ïη ÏÏÎźÏη αÏ
ÏÎźÏ ÏÎ·Ï Â”ÎżÎœÎŹÎŽÎ±Ï, Îź ÎłÎčα ÎżÏÎżÎčαΎΟÏÎżÏΔ Î±ÎŸÎŻÏÏη αÏî ÏÏÎŻÏÎżÏ
Ï.
âą Î ÎÏαÎčÏΔία ΎΔΜ ÏÎÏΔÎč Îșα”ία ΔÏ
ΞÏΜη ÎłÎčα: ÏÏÎżÎČλΟ”αÏα ”Δ ÏηΜ αÎșÎŻÎœÎ·Ïη ÏηÏÎčαÎșÎź ÎșΏ”ΔÏα Îź
”Δ Ώλλο Ï
λÎčÎșî, ÏÎżÏ
ÏÏÎżÎșÏÏÏÎżÏ
Îœ αÏî Ïη ÏÏÎźÏη ÏÎżÏ
ÏÏÎżÏîÎœÏÎżÏ ÎșαÎč ÏηΜ ÎșαÏαλληλîÏηÏα
ÏÎżÏ
ÏÏÎżÏîÎœÏÎżÏ ÎłÎčα ÏÏ
ÎłÎșΔÎșÏÎč”ÎÎœÎż Ï
λÎčÎșî, λογÎčÏ”ÎčÎșî Îź ÎłÎčα ÏÏ
ÎłÎșΔÎșÏÎč”ÎÎœÎ”Ï ÏΔÏÎčÏΔÏΔÎčαÎșÎÏ
ÏÏ
ÏÎșΔÏ
ÎÏ. ÎÎčα ÎŽÎčΔΜÎΟΔÎčÏ Î»Î”ÎčÏÎżÏ
ÏÎłÎŻÎ±Ï Â”Î” Ώλλο ΔγÎșαÏΔÏÏη”ÎÎœÎż λογÎčÏ”ÎčÎșî, αÏÏλΔÎčα
ΎΔΎο”ÎÎœÏÎœ Îź ÎŹÎ»Î»Î”Ï ÏÏ
ÏÎ±ÎŻÎ”Ï Îź αΜαÏîÏΔÏ
ÎșÏÎ”Ï ÎČλΏÎČΔÏ.
Specifications
NCFB2G/4G
NCFC2G/4G/8G
NCFD2G/4G/8G/16G
Interface: CompactFlash slot
Operating Voltage: 3.3 V or 5 V
Capacity*: 2 GB, 4 GB, 8 GB, 16 GB
(Actual usable capacity is somewhat less than the amount shown on the device
because part of the capacity is used by the system area.)
Operating environment: 0 to +60 °C (32 to +140 °F) (non-condensing)
External dimensions: Approximately 42.8 Ă 36.4 3.3 mmĂ
Weight: Approximately 12 g
Accessories: Carrying Case, Operating Instructions, Warranty Card
* Capacity is based on 1 GB=1 billion bytes.
http://www.sony.net/Products/Media/Compactflash/
http://www.mediabysony.com/
http://www.sony-europe.com/
http://www.sony-asia.com/
http://www.sony.com/
Design and specifications are subject to change without notice.
Slovensky
UPOZORNENIE
Zariadenie nevystavujte daĆŸîu ani vlhkosti, inak hrozĂ nebezpeÄenstvo poĆŸiaru alebo Ășrazu
elektrickĂœm prĂșdom.
Aby ste prediĆĄli Ășrazu elektrickĂœm prĂșdom, neotvĂĄrajte skrinku zariadenia. Opravy zverte
iba kvalifikovanĂ©mu pracovnĂkovi.
ZĂĄznam vlastnĂka
ÄĂslo typu a sĂ©riovĂ© ÄĂslo sa nachĂĄdzajĂș na boÄnej strane vĂœrobku. SĂ©riovĂ© ÄĂslo si poznaÄte na tu
poskytnutĂ© miesto. Pri telefonickom kontakte so zĂĄkaznĂckym oddelenĂm spoloÄnosti Sony
uvĂĄdzajte ÄĂslo typu a sĂ©riovĂ© ÄĂslo.
ÄĂslo typu NCFB2G, NCFB4G, NCFC2G, NCFC4G, NCFC8G, NCFD2G, NCFD4G, NCFD8G,
NCFD16G
SĂ©riovĂ© ÄĂslo ______________________________
Pre zĂĄkaznĂkov v EurĂłpe
Tento vĂœrobok spÄșĆa nasledujĂșce eurĂłpske normy:
2004/108/EC (EMC normy)
Tento vĂœrobok je v sĂșlade s EN55022 trieda B a EN55024 pre pouĆŸitie v nasledujĂșcich oblastiach:
domĂĄcnosî, obchod a îahkĂœ priemysel.
VĂœrobcom tohto produktu je spoloÄnosî Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-
0075, Japonsko. AutorizovanĂœm zĂĄstupcom pre smernicu pre elektromagnetickĂș kompatibilitu
(EMC) a bezpeÄnosî produktov je spoloÄnosî Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Nemecko V prĂpade zĂĄleĆŸitostĂ tĂœkajĂșcich sa servisu alebo zĂĄruky sa obracajte na
adresy uvedenĂ© v samostatnĂœch dokumentoch tĂœkajĂșcich sa servisu a zĂĄruky.
LikvidĂĄcia starĂœch elektrickĂœch a elektronickĂœch zariadenĂ (PlatĂ v EurĂłpskej Ășnii a
ostatnĂœch eurĂłpskych krajinĂĄch so zavedenĂœm separovanĂœm zberom)
Tento symbol na vĂœrobku alebo obale znamenĂĄ, ĆŸe s vĂœrobkom nemĂŽĆŸe byî
nakladanĂ© ako s domovĂœm odpadom. Miesto toho je potrebnĂ© ho doruÄiî do
vyhradenĂ©ho zbernĂ©ho miesta na recyklĂĄciu elektrozariadenĂ. TĂœm, ĆŸe zaistĂte
sprĂĄvne zneĆĄkodnenie, pomĂŽĆŸete zabrĂĄniî potencionĂĄlnemu negatĂvnemu vplyvu
na ĆŸivotnĂ© prostredie a îudskĂ© zdravie, ktorĂ© by v opaÄnom prĂpade hrozilo pri
nesprĂĄvnom nakladanĂ s tĂœmto vĂœrobkom. RecyklĂĄcia materiĂĄlov pomĂĄha
uchovĂĄvaî prĂrodnĂ© zdroje. Pre zĂskanie îalĆĄĂch podrobnĂœch informĂĄciĂ o
recyklĂĄcii tohoto vĂœrobku kontaktujte prosĂm vĂĄĆĄ miestny alebo obecnĂœ Ășrad,
miestnu sluĆŸbu pre zber domovĂ©ho odpadu alebo predajĆu, kde ste vĂœrobok
zakĂșpili.
PoznĂĄmky o pouĆŸĂvanĂ
âąPodrobnĂ© informĂĄcie o operĂĄciĂĄch s kompatibilnĂœm zariadenĂm nĂĄjdete v nĂĄvode na pouĆŸitie.
âąKartu nenechajte spadnĂșî, neohĂœbajte ju, ani ju nevystavujte nĂĄrazom a vlhkĂ©mu prostrediu.
âąNeumiestĆujte zariadenie na miesta, ktorĂ© sĂș:
â â extrĂ©mne horĂșce alebo studenĂ© praĆĄnĂ© alebo ĆĄpinavĂ©
â â veîmi vlhkĂ© vibrujĂșce
â â vystavenĂ© korozĂvnym plynom vystavenĂ© priamemu slnku
âąPri vkladanĂ karty CompactFlash do zariadenia sa presvedÄte, Äi je karta otoÄenĂĄ sprĂĄvnym
smerom a Ășplne ju zasuĆte do otvoru pre kartu na zariadenĂ.
âąKartu CompactFlash sa nepokĂșĆĄajte rozoberaî ani upravovaî.
âąNelepte na Ću ĆŸiadne nĂĄlepky.
âąDĂŽleĆŸitĂ© Ășdaje odporĂșÄame zĂĄlohovaî.
âąPri pĂsanĂ na nĂĄlepku hlavnĂ©ho zariadenia pouĆŸite olejovĂ© pero. NepouĆŸĂvajte plniace pero ani pero
na bĂĄze vody.
âąV nasledujĂșcich prĂpadoch mĂŽĆŸe dĂŽjsî k poĆĄkodeniu alebo strate zaznamenanĂœch Ășdajov:
â pri vybratĂ karty CompactFlash alebo vypnutĂ zariadenia poÄas ÄĂtania, zapisovania alebo
formĂĄtovania karty,
â pri pouĆŸĂvanĂ karty CompactFlash na miestach, kde mĂŽĆŸe byî vystavenĂĄ pĂŽsobeniu statickej
elektriny alebo elektrickému ƥumu.
âąAk pouĆŸĂvanĂ© zariadenie nerozpoznĂĄ kartu CompactFlash, vyberte ju, vypnite alebo reĆĄtartujte
zariadenie a znovu sa pokĂșste vloĆŸiî kartu.
SluĆŸba Sony âCompactFlash Image Recovery Serviceâ
SluĆŸba Sony âCompactFlash Image Recovery Serviceâ slĂșĆŸi na obnovenie zĂĄberov z karty Sony
CompactFlash sĂ©rie NCFD (300x) a NCFC (133x). InformĂĄcie o sluĆŸbe nĂĄjdete na nasledujĂșcej
adrese URL.
http://www.sony.net/Products/Media/Compactflash/imagerecovery/
PoznĂĄmka: SluĆŸba nie je dostupnĂĄ pre sĂ©riu NCFB (66x).
OdporĂșÄanie pre prenos a likvidĂĄciu
Ak sa Ășdaje uloĆŸenĂ© na karte CompactFlash odstrĂĄnia alebo preformĂĄtujĂș pouĆŸitĂm beĆŸnĂœch
postupov, odstrĂĄnia sa len ÄiastoÄne a niekto inĂœ mĂŽĆŸe tieto Ășdaje pomocou ĆĄpeciĂĄlneho softvĂ©ru
obnoviî a znovu pouĆŸiî.
Ak chcete zabrĂĄniî Ășniku informĂĄciĂ a inĂœm podobnĂœm problĂ©mom, odporĂșÄa sa pouĆŸĂvaî komerÄne
dostupnĂœ softvĂ©r urÄenĂœ na ĂșplnĂ© odstrĂĄnenie vĆĄetkĂœch Ășdajov z karty CompactFlash.
CompactFlash je ochrannĂĄ znĂĄmka spoloÄnosti SanDisk Corporation.
âąZĂĄruka za vzîahuje iba na kartu CompactFlash ako takĂș, ak sa pouĆŸĂva v normĂĄlnych
podmienkach podîa tohto nĂĄvodu na pouĆŸĂvanie a s prĂsluĆĄenstvom dodanĂœm so zariadenĂm v
urÄenom alebo odporĂșÄanom systĂ©movom prostredĂ. Tieto obmedzenia sa vzîahujĂș aj na
sluĆŸby poskytnutĂ© spoloÄnosîou, ako je naprĂklad technickĂĄ podpora.
âąSpoloÄnosî Sony nezodpovedĂĄ za pouĆŸĂvanie tohto vĂœrobku v systĂ©moch na podporu ĆŸivota
alebo v inĂœch aplikĂĄciĂĄch, u ktorĂœch by zlyhanie mohlo spĂŽsobiî zranenie alebo ohroziî ĆŸivot.
âąSpoloÄnosî nemĂŽĆŸe prijaî zodpovednosî za ĆĄkody alebo straty vyplĂœvajĂșce z pouĆŸĂvania
zariadenia, alebo za akĂ©koîvek nĂĄroky tretej strany.
âąSpoloÄnosî neprijĂma zodpovednosî za: problĂ©my s digitĂĄlnym fotoaparĂĄtom Äi inĂœm
hardvĂ©rom vyplĂœvajĂșce z pouĆŸĂvania tohto vĂœrobku; vhodnosî pouĆŸitia tohto vĂœrobku s
konkrétnym hardvérom, softvérom alebo periférnymi zariadeniami; prevådzkové konflikty s
inĂœm nainĆĄtalovanĂœm softvĂ©rom; stratu Ășdajov; ani inĂ© nĂĄhodnĂ© alebo neodvrĂĄtiteînĂ© ĆĄkody.
Product specificaties
Merk: | Sony |
Categorie: | Flashgeheugen |
Model: | NCFC8G |
Gewicht: | 12 g |
Breedte: | 42.8 mm |
Diepte: | 3.3 mm |
Hoogte: | 36.4 mm |
Ingangsspanning: | 3.3 - 5 V |
Capaciteit: | 8 GB |
Afmetingen (B x D x H): | 42.8 x 3.3 x 36.4 mm |
Leessnelheid: | 20 MB/s |
Schrijfsnelheid: | 20 MB/s |
Overdrachtssnelheid: | 20 MB/s |
Soort flashgeheugen: | CompactFlash |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Sony NCFC8G stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Flashgeheugen Sony
3 Mei 2024
13 Mei 2023
10 Mei 2023
31 Maart 2023
4 Maart 2023
27 Februari 2023
13 Februari 2023
5 Februari 2023
4 Februari 2023
15 Januari 2023
Handleiding Flashgeheugen
- Flashgeheugen Philips
- Flashgeheugen Panasonic
- Flashgeheugen Toshiba
- Flashgeheugen Gigabyte
- Flashgeheugen Hama
- Flashgeheugen Hikvision
- Flashgeheugen Maxell
- Flashgeheugen Pentax
- Flashgeheugen SanDisk
- Flashgeheugen Transcend
- Flashgeheugen Western Digital
- Flashgeheugen Thermaltake
- Flashgeheugen Goodram
- Flashgeheugen ADATA
- Flashgeheugen Corsair
- Flashgeheugen Lexar
- Flashgeheugen Advantech
- Flashgeheugen Kingston
- Flashgeheugen Silicon Power
- Flashgeheugen Cactus
- Flashgeheugen Kingston Technology
- Flashgeheugen Delkin Devices
Nieuwste handleidingen voor Flashgeheugen
1 Oktober 2024
1 Oktober 2024
30 September 2024
30 September 2024
30 September 2024
30 September 2024
30 September 2024
30 September 2024
30 September 2024
30 September 2024